This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/18/0.webp", "translations": [{"bbox": ["96", "0", "574", "39"], "fr": "Regardez : le plus rapide, le plus stable, avec le moins de publicit\u00e9s.", "id": "TONTON, PALING CEPAT DAN STABIL, IKLAN PALING SEDIKIT", "pt": "ASSISTA, O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL, COM MENOS AN\u00daNCIOS.", "text": "...", "tr": "EN HIZLI, EN STAB\u0130L VE EN AZ REKLAMLA \u0130ZLEY\u0130N."}, {"bbox": ["329", "1434", "505", "1500"], "fr": "DESSINATEUR PRINCIPAL : ZHENG DAN.", "id": "ARTIS UTAMA: ZHENG DAN", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: ZHENG DAN", "text": "Main Artist: Steamed Egg", "tr": "BA\u015e \u00c7\u0130ZER: STEAMED EGG"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/18/1.webp", "translations": [{"bbox": ["281", "0", "744", "439"], "fr": "SC\u00c9NARISTE : ZHAO CAI LU\nSTORYBOARD : FANFAN\nASSISTANTS : YE ZI, ZHI SHUI, YE, CONG CONG\nCR\u00c9ATION DE BIJOUX : SONG JINSHENG\nMOD\u00c9LISATION : LU YAN\nPRODUCTION : GULA MANSHE\nSUPERVISION : SASA JI, MOMO JIANG\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : ZHI YU", "id": "PENULIS SKENARIO: ZHAO CAI LU\nPAPAN CERITA: FAN FAN\nASISTEN: YE ZI, ZHI SHUI, YE, CONG CONG\nDESAIN PERHIASAN: SONG JINSHENG\nMODELING: LU YAN\nPRODUKSI: PRODUKSI KOMIK GULA\nPENGAWAS: SA SA JI, MOMO JIANG\nEDITOR: ZHI YU", "pt": "ROTEIRISTA: ZHAO CAI LU\nSTORYBOARD: FANFAN\nASSISTENTES: YE ZI, ZHI SHUI, YE, CONG CONG\nDESIGN DE JOIAS: SONG JINSHENG\nMODELAGEM: LU YAN\nPRODU\u00c7\u00c3O: GULA MAN SHE\nSUPERVISORES: SA SA JI, MOMO JIANG\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: ZHI YU", "text": "Screenwriter: Lucky Deer\nStoryboard: Fanfan\nAssistant: Ye Zi, Zhi Shui, Ye, Cong Cong\nJewelry Design: Song Jin Sheng\nModeling: Lu Yan\nProduction: Colamanhua\nSupervisor: Sa Sa Ji, Momo Jiang\nEditor: Zhi Yu", "tr": "SENAR\u0130ST: ZHAO CAI LU\nG\u00d6RSEL TASLAK: FAN FAN\nYARDIMCILAR: YE ZI, ZHI SHUI, YE, CONG CONG\nTAKI TASARIMI: SONG JINSHENG\nMODELLEME: LU YAN\nYAPIM: GULA MAN SHE\nDENETMENLER: SA. JI, MOMO JIANG\nED\u0130T\u00d6R: ZHI YU"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/18/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/18/3.webp", "translations": [{"bbox": ["476", "1407", "724", "1605"], "fr": "Attention, je vais vous poursuivre pour violation du droit \u00e0 l\u0027image.", "id": "Hati-hati, nanti kutuntut kamu karena melanggar hak potret.", "pt": "CUIDADO, OU EU TE PROCESSO POR VIOLA\u00c7\u00c3O DE DIREITOS DE IMAGEM.", "text": "Careful, I might sue you for infringement of portrait rights.", "tr": "D\u0130KKATL\u0130 OL, SEN\u0130 G\u00d6R\u00dcNT\u00dc HAKLARIMI \u0130HLAL ETMEKTEN DAVA EDER\u0130M."}, {"bbox": ["85", "223", "347", "383"], "fr": "Qui \u00eates-vous ?", "id": "Kamu siapa?", "pt": "QUEM \u00c9 VOC\u00ca?", "text": "Who are you?", "tr": "SEN K\u0130MS\u0130N?"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/18/4.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/18/5.webp", "translations": [{"bbox": ["353", "626", "742", "868"], "fr": "[SFX]Ha ha ha, tu es vraiment trop mignonne !", "id": "Hahaha, kamu benar-benar imut sekali!", "pt": "HAHAHA, VOC\u00ca \u00c9 REALMENTE MUITO FOFA!", "text": "Hahaha, you\u0027re so cute!", "tr": "HAHAHA, GER\u00c7EKTEN \u00c7OK SEV\u0130ML\u0130S\u0130N!"}, {"bbox": ["306", "1936", "539", "2055"], "fr": "Toi, toi, toi, qu\u0027est-ce que tu fais !", "id": "Kamu, kamu, kamu, apa yang kamu lakukan!", "pt": "VO-VO-VOC\u00ca, O QUE EST\u00c1 FAZENDO?!", "text": "H-hey! What are you doing?!", "tr": "SEN, SEN, SEN, NE YAPIYORSUN!"}], "width": 900}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/18/6.webp", "translations": [{"bbox": ["481", "387", "799", "606"], "fr": "Faisons connaissance, ma mignonne. Je m\u0027appelle Song Li,", "id": "Kenalan dulu, manis. Namaku Song Li,", "pt": "PRAZER EM CONHEC\u00ca-LA, COISINHA FOFA. MEU NOME \u00c9 SONG LI,", "text": "Let\u0027s get acquainted, cutie. My name is Song Li,", "tr": "TANI\u015eALIM K\u00dc\u00c7\u00dcK SEV\u0130ML\u0130, BEN\u0130M ADIM SONG LI,"}, {"bbox": ["199", "2422", "540", "2648"], "fr": "photographe ind\u00e9pendante, et aussi une amie de Jiang Xinyue.", "id": "fotografer lepas, dan juga teman Jiang Xinyue.", "pt": "SOU FOT\u00d3GRAFA FREELANCER E TAMB\u00c9M AMIGA DE JIANG XINYUE.", "text": "a freelance photographer, and also Jiang Xinyue\u0027s friend.", "tr": "SERBEST FOTO\u011eRAF\u00c7IYIM VE AYNI ZAMANDA JIANG XINyue\u0027N\u0130N ARKADA\u015eIYIM."}, {"bbox": ["370", "3041", "515", "3148"], "fr": "Vraiment ?", "id": "Benarkah?", "pt": "S\u00c9RIO?", "text": "Really?", "tr": "GER\u00c7EKTEN M\u0130?"}, {"bbox": ["368", "3991", "578", "4113"], "fr": "Vraiment, vraiment.", "id": "Sungguh, sungguh.", "pt": "S\u00c9RIO, S\u00c9RIO.", "text": "Really, really.", "tr": "GER\u00c7EKTEN, GER\u00c7EKTEN."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/18/7.webp", "translations": [{"bbox": ["107", "383", "346", "639"], "fr": "Je sais que tu as rendez-vous avec elle pour qu\u0027elle te fasse un portrait.", "id": "Aku tahu kamu sudah janji dengannya, untuk dia melukis potretmu.", "pt": "EU SEI QUE VOC\u00ca COMBINOU COM ELA PARA QUE ELA PINTASSE UM RETRATO SEU.", "text": "I know you have an appointment with her to paint your portrait.", "tr": "ONUNLA SANA B\u0130R PORTRE \u00c7\u0130ZMES\u0130 \u0130\u00c7\u0130N ANLA\u015eTI\u011eINI B\u0130L\u0130YORUM."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/18/8.webp", "translations": [{"bbox": ["430", "189", "801", "416"], "fr": "Alors, Grande S\u0153ur Jiang attache beaucoup d\u0027importance \u00e0 ce portrait, c\u0027est pour \u00e7a qu\u0027elle t\u0027a demand\u00e9 de venir d\u0027abord me prendre en photo, pour voir quelle pose serait la plus adapt\u00e9e pour le tableau !", "id": "Jadi Kakak Jiang sangat menghargai lukisan potret ini, makanya dia khusus menyuruhmu datang dulu agar aku bisa mengambil beberapa foto, untuk melihat pose mana yang lebih cocok dilukis!", "pt": "ENT\u00c3O A IRM\u00c3 JIANG VALORIZA MUITO ESTA PINTURA E PEDIU PARA VOC\u00ca VIR ME FOTOGRAFAR PRIMEIRO, PARA VER QUAL POSE FICA MELHOR NO QUADRO?", "text": "So, Sister Jiang takes this portrait very seriously and specifically asked you to come here first for a few photoshoots, to see which pose is best suited for the painting?", "tr": "YAN\u0130 J\u0130ANG ABLA BU PORTREYE \u00c7OK \u00d6NEM VER\u0130YOR VE HANG\u0130 POZUN RES\u0130M \u0130\u00c7\u0130N DAHA UYGUN OLDU\u011eUNU G\u00d6RMEK \u0130\u00c7\u0130N \u00d6ZELL\u0130KLE SEN\u0130N \u00d6NCE GEL\u0130P B\u0130RKA\u00c7 SET FOTO\u011eRAFIMI \u00c7EKMEN\u0130 M\u0130 \u0130STED\u0130!"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/18/9.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/18/10.webp", "translations": [{"bbox": ["618", "815", "783", "935"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/18/11.webp", "translations": [{"bbox": ["432", "74", "834", "340"], "fr": "C\u0027est \u00e7a. Je me demandais si ma mignonne accepterait de me faire l\u0027honneur de poser pour moi ?", "id": "Begitulah, kira-kira si manis bersedia menjadi modelku?", "pt": "\u00c9 ISSO MESMO. SER\u00c1 QUE A COISINHA FOFA ME DARIA A HONRA DE SER MINHA MODELO?", "text": "Exactly! I wonder if you\u0027d be willing to be my model, cutie?", "tr": "\u0130\u015eTE B\u00d6YLE, ACABA K\u00dc\u00c7\u00dcK SEV\u0130ML\u0130 MODEL\u0130M OLMA L\u00dcTFUNDA BULUNUR MU?"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/18/12.webp", "translations": [{"bbox": ["199", "1719", "474", "1923"], "fr": "Changeons pour un endroit un peu plus grand.", "id": "Kita pindah ke tempat yang lebih besar.", "pt": "VAMOS PARA UM LUGAR UM POUCO MAIOR.", "text": "Let\u0027s move to a bigger space.", "tr": "DAHA B\u00dcY\u00dcK B\u0130R YERE GE\u00c7EL\u0130M."}, {"bbox": ["673", "306", "829", "408"], "fr": "Alors...", "id": "Kalau begitu...", "pt": "ENT\u00c3O...", "text": "Then...", "tr": "O ZAMAN..."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/18/13.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/18/14.webp", "translations": [{"bbox": ["274", "191", "351", "241"], "fr": "[SFX] Clic", "id": "[SFX] KLIK", "pt": "[SFX] CLIQUE", "text": "[SFX] Click", "tr": "[SFX] KL\u0130K"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/18/15.webp", "translations": [{"bbox": ["413", "749", "496", "787"], "fr": "[SFX] Clic", "id": "[SFX] KLIK", "pt": "[SFX] CLIQUE", "text": "[SFX] Click", "tr": "[SFX] KL\u0130K"}, {"bbox": ["456", "1270", "553", "1339"], "fr": "[SFX] Clic", "id": "[SFX] KLIK", "pt": "[SFX] CLIQUE", "text": "[SFX] Click", "tr": "[SFX] KL\u0130K"}, {"bbox": ["472", "1471", "900", "1574"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 6075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/18/16.webp", "translations": [{"bbox": ["563", "251", "835", "430"], "fr": "Tr\u00e8s bien, une expression plus naturelle.", "id": "Bagus, ekspresinya lebih natural lagi.", "pt": "MUITO BOM, UMA EXPRESS\u00c3O MAIS NATURAL.", "text": "Good, try to look more natural.", "tr": "\u00c7OK \u0130Y\u0130, \u0130FADEN B\u0130RAZ DAHA DO\u011eAL OLSUN."}, {"bbox": ["458", "5781", "754", "6004"], "fr": "Ce week-end, voudrais-tu venir \u00e0 mon studio ?", "id": "Akhir pekan ini mau tidak ke studioku?", "pt": "VOC\u00ca GOSTARIA DE IR AO MEU EST\u00daDIO NESTE FIM DE SEMANA?", "text": "Would you like to come to my studio this weekend,", "tr": "BU HAFTA SONU ST\u00dcDYOMA GELMEK \u0130STER M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["108", "4477", "371", "4650"], "fr": "Tu t\u0027appelles Lu Youyou, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Namamu Lu Youyou, kan?", "pt": "VOC\u00ca SE CHAMA LU YOUYOU, CERTO?", "text": "Lu Youyou, right?", "tr": "ADIN LU YOUYOU, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["666", "5005", "734", "5064"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/18/17.webp", "translations": [{"bbox": ["190", "303", "439", "433"], "fr": "Song Li ?", "id": "Song Li?", "pt": "SONG LI?", "text": "Song Li?", "tr": "SONG LI?"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/18/18.webp", "translations": [{"bbox": ["446", "72", "718", "285"], "fr": "Je t\u0027avais dit de m\u0027attendre au bureau, comment se fait-il que tu sois ici ?", "id": "Aku menyuruhmu menunggu di kantor, kenapa kamu lari ke sini?", "pt": "EU PEDI PARA VOC\u00ca ME ESPERAR NO ESCRIT\u00d3RIO, COMO VEIO PARAR AQUI?", "text": "I asked you to wait for me at the office, why are you here?", "tr": "SANA OF\u0130STE BEN\u0130 BEKLEMEN\u0130 S\u00d6YLEM\u0130\u015eT\u0130M, NASIL OLDU DA BURAYA KO\u015eUP GELD\u0130N?"}, {"bbox": ["340", "1142", "547", "1311"], "fr": "Youyou, qu\u0027est-ce que tu fais ici toi aussi ?", "id": "Youyou, kenapa kamu juga di sini?", "pt": "YOUYOU, O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO AQUI TAMB\u00c9M?", "text": "Youyou, why are you here too?", "tr": "YOUYOU, SEN DE M\u0130 BURADASIN?"}], "width": 900}, {"height": 5175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/18/19.webp", "translations": [{"bbox": ["154", "3659", "424", "3857"], "fr": "Tu t\u0027es servie du nom de Grande S\u0153ur Jiang pour me pi\u00e9ger et me faire poser pour toi, c\u0027est \u00e7a !", "id": "Kamu memakai nama Kakak Jiang untuk menipuku jadi modelmu, kan!", "pt": "VOC\u00ca USOU O NOME DA IRM\u00c3 JIANG PARA ME ENGANAR E ME FAZER DE MODELO, N\u00c3O FOI?!", "text": "You used Sister Jiang\u0027s name to trick me into modeling for you, didn\u0027t you?!", "tr": "J\u0130ANG ABLA\u0027NIN ADINI KULLANIP BEN\u0130 MODEL\u0130N OLMAK \u0130\u00c7\u0130N KANDIRDIN, DE\u011e\u0130L M\u0130!"}, {"bbox": ["180", "4917", "424", "5116"], "fr": "Et si je te prenais encore quelques photos, en guise d\u0027excuse ?", "id": "Bagaimana kalau aku memotretmu beberapa kali lagi, sebagai permintaan maaf?", "pt": "QUE TAL EU TIRAR MAIS ALGUMAS FOTOS SUAS, COMO PEDIDO DE DESCULPAS?", "text": "How about I take a few more pictures for you, as an apology?", "tr": "\u00d6Z\u00dcR OLARAK B\u0130RKA\u00c7 FOTO\u011eRAFINI DAHA \u00c7EKMEME NE DERS\u0130N?"}, {"bbox": ["482", "4690", "728", "4887"], "fr": "Le fait que Grande S\u0153ur Jiang allait me faire un portrait, c\u0027est aussi toi qui l\u0027as appris d\u0027elle !", "id": "Soal Kakak Jiang mau melukis potretku, itu juga kamu dengar darinya!", "pt": "O FATO DE A IRM\u00c3 JIANG IR PINTAR MEU RETRATO, VOC\u00ca TAMB\u00c9M OUVIU DELA!", "text": "You also heard about Sister Jiang painting my portrait from her!", "tr": "J\u0130ANG ABLA\u0027NIN BANA PORTRE \u00c7\u0130ZECE\u011e\u0130 MESELES\u0130N\u0130 DE ONDAN DUYDUN!"}, {"bbox": ["156", "1854", "412", "2061"], "fr": "Je le jure, c\u0027est l\u0027appareil photo qui a commenc\u00e9.", "id": "Aku bersumpah, kameranya yang duluan.", "pt": "EU JURO, FOI A C\u00c2MERA QUE COME\u00c7OU.", "text": "I swear, it was the camera that moved first.", "tr": "YEM\u0130N EDER\u0130M, \u0130LK HAMLEY\u0130 KAMERA YAPTI."}, {"bbox": ["456", "530", "784", "765"], "fr": "Grande S\u0153ur Jiang, ce n\u0027est pas toi qui as demand\u00e9 \u00e0 cette demoiselle de me prendre en photo, pour que je me mette dans l\u0027ambiance ?", "id": "Kakak Jiang, bukankah kamu yang meminta kakak ini memotretku, untuk mencari inspirasi lebih dulu?", "pt": "IRM\u00c3 JIANG, N\u00c3O FOI VOC\u00ca QUE PEDIU A ESTA MO\u00c7A PARA ME FOTOGRAFAR, PARA EU IR ME ACOSTUMANDO?", "text": "Sister Jiang, didn\u0027t you ask this lady to take pictures of me to get a feel for it beforehand?", "tr": "J\u0130ANG ABLA, \u00d6NCEDEN B\u0130R H\u0130S YAKALAMAM \u0130\u00c7\u0130N BU GEN\u00c7 HANIMA FOTO\u011eRAFLARIMI \u00c7EKMES\u0130N\u0130 SEN S\u00d6YLEMED\u0130N M\u0130?"}, {"bbox": ["539", "2682", "680", "2800"], "fr": "DONC !", "id": "JA! DI!", "pt": "EN! T\u00c3O!", "text": "So!", "tr": "YA! N\u0130!"}, {"bbox": ["273", "1434", "509", "1592"], "fr": "? Non, ce n\u0027est pas moi.", "id": "? Aku tidak melakukannya.", "pt": "? EU N\u00c3O PEDI.", "text": "I didn\u0027t.", "tr": "? BEN YAPMADIM."}, {"bbox": ["495", "831", "587", "892"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/18/20.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/18/21.webp", "translations": [{"bbox": ["143", "1040", "385", "1223"], "fr": "Alors, tu m\u0027as prise en photo ? Tu vas me les rendre ?", "id": "Lalu kamu memotretku? Kembalikan?", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00ca ME FOTOGRAFOU? E AINDA POR CIMA?", "text": "Then why did you take pictures of me?! And you even came back?!", "tr": "YAN\u0130 FOTO\u011eRAFLARIMI \u00c7EKT\u0130N? \u015e\u0130MD\u0130 DE GER\u0130 M\u0130 GELD\u0130N?"}, {"bbox": ["268", "67", "517", "274"], "fr": "C\u0027est clairement encore abuser de moi !!", "id": "Ini jelas-jelas masih memanfaatkan aku!!", "pt": "ISSO \u00c9 CLARAMENTE SE APROVEITAR DE MIM!!", "text": "This is clearly still taking advantage of me!!", "tr": "BU A\u00c7IK\u00c7A HALA BENDEN FAYDALANMAK DEMEK!!"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/18/22.webp", "translations": [{"bbox": ["46", "518", "212", "683"], "fr": "Toi !", "id": "Kamu!", "pt": "VOC\u00ca!", "text": "You!", "tr": "SEN!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/18/23.webp", "translations": [{"bbox": ["374", "51", "610", "230"], "fr": "\u00c7a suffit, \u00e7a suffit.", "id": "Sudahlah, sudahlah.", "pt": "TUDO BEM, TUDO BEM.", "text": "Alright, alright.", "tr": "TAMAM, TAMAM."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/18/24.webp", "translations": [{"bbox": ["218", "119", "552", "438"], "fr": "Youyou, d\u00e9sol\u00e9e, je ne savais pas que c\u0027\u00e9tait toi qui attendais \u00e0 l\u0027atelier. C\u0027est parce que je suis arriv\u00e9e en retard que tu t\u0027es m\u00e9prise.", "id": "Youyou, maaf, aku tidak tahu kalau yang menunggu di studio lukis itu kamu. Karena aku datang terlambat, jadi kamu salah paham.", "pt": "YOUYOU, DESCULPE, EU N\u00c3O SABIA QUE ERA VOC\u00ca QUEM ESTAVA ESPERANDO NO ATELI\u00ca. FOI PORQUE CHEGUEI ATRASADA QUE VOC\u00ca SE ENGANOU.", "text": "Youyou, I\u0027m sorry. I didn\u0027t know you were the one waiting in the studio. I was late, which led to the misunderstanding.", "tr": "YOUYOU, \u00dcZG\u00dcN\u00dcM, AT\u00d6LYEDE BEKLEYEN K\u0130\u015e\u0130N\u0130N SEN OLDU\u011eUNU B\u0130LM\u0130YORDUM. GE\u00c7 GELD\u0130\u011e\u0130M \u0130\u00c7\u0130N YANLI\u015e ANLAMANA SEBEP OLDUM."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/18/25.webp", "translations": [{"bbox": ["359", "103", "664", "311"], "fr": "Song Li, ne fais pas de b\u00eatises, va d\u0027abord m\u0027attendre au bureau.", "id": "Song Li, jangan membuat masalah, pergilah ke kantor tunggu aku dulu.", "pt": "SONG LI, N\u00c3O ATRAPALHE. V\u00c1 ME ESPERAR NO ESCRIT\u00d3RIO PRIMEIRO.", "text": "Song Li, don\u0027t cause trouble. Go wait for me at the office.", "tr": "SONG LI, ORTALI\u011eI KARI\u015eTIRMA, \u00d6NCE OF\u0130SE G\u0130D\u0130P BEN\u0130 BEKLE."}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/18/26.webp", "translations": [{"bbox": ["178", "1195", "419", "1387"], "fr": "[SFX] Hmph, je ne veux plus jamais te revoir !", "id": "Hmph, aku tidak mau bertemu denganmu lagi!", "pt": "HMPH, N\u00c3O QUERO TE VER DE NOVO!", "text": "Hmph, I don\u0027t want to see you again!", "tr": "HMPH, SEN\u0130 B\u0130R DAHA G\u00d6RMEK \u0130STEM\u0130YORUM ASLA!"}, {"bbox": ["434", "198", "701", "406"], "fr": "\u00c0 la prochaine, ma mignonne.", "id": "Sampai jumpa, manis.", "pt": "AT\u00c9 MAIS, COISINHA FOFA.", "text": "See you later, cutie.", "tr": "G\u00d6R\u00dc\u015e\u00dcR\u00dcZ, K\u00dc\u00c7\u00dcK SEV\u0130ML\u0130."}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/18/27.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/18/28.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/18/29.webp", "translations": [{"bbox": ["56", "210", "361", "363"], "fr": "D\u00e9tends-toi, Youyou.", "id": "Santai saja, Youyou.", "pt": "RELAXE, YOUYOU.", "text": "Relax, Youyou.", "tr": "RAHATLA, YOUYOU."}], "width": 900}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/18/30.webp", "translations": [{"bbox": ["144", "3744", "436", "3932"], "fr": "Alors, \u00e7a fait longtemps que tu n\u0027as pas vu ta cousine non plus ?", "id": "Kalau begitu, kamu dan sepupumu juga sudah lama tidak bertemu?", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00ca E SUA PRIMA TAMB\u00c9M N\u00c3O SE VEEM H\u00c1 MUITO TEMPO?", "text": "Have you and your cousin not seen each other in a while?", "tr": "O ZAMAN KUZEN\u0130NLE DE UZUN ZAMANDIR G\u00d6R\u00dc\u015eMED\u0130N\u0130Z M\u0130?"}, {"bbox": ["519", "170", "809", "364"], "fr": "Imagine que tu es chez toi, ne sois pas trop r\u00e9serv\u00e9e.", "id": "Bayangkan saja kamu di rumah, tidak perlu terlalu kaku.", "pt": "IMAGINE QUE EST\u00c1 EM CASA, N\u00c3O PRECISA FICAR T\u00c3O T\u00cdMIDA.", "text": "Just imagine you\u0027re at home. No need to be so formal.", "tr": "KEND\u0130N\u0130 EV\u0130NDEYM\u0130\u015eS\u0130N G\u0130B\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcN, \u00c7OK KASMAYA GEREK YOK."}, {"bbox": ["499", "1692", "733", "1867"], "fr": "J\u0027ai toujours v\u00e9cu en r\u00e9sidence universitaire,", "id": "Aku selalu tinggal di asrama,", "pt": "EU SEMPRE MOREI NO DORMIT\u00d3RIO,", "text": "I\u0027ve been living in the dorms,", "tr": "BEN HEP YURTTA KALDIM,"}, {"bbox": ["127", "2744", "406", "2933"], "fr": "\u00e7a fait longtemps que je ne suis pas rentr\u00e9e \u00e0 la maison.", "id": "sudah lama tidak pulang.", "pt": "FAZ MUITO TEMPO QUE N\u00c3O VOU PARA CASA.", "text": "and haven\u0027t been home for a long time.", "tr": "UZUN ZAMANDIR EVE G\u0130TMED\u0130M."}, {"bbox": ["608", "3126", "853", "3292"], "fr": "Ah oui ?", "id": "Begitukah?", "pt": "\u00c9 MESMO?", "text": "Is that so?", "tr": "\u00d6YLE M\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/18/31.webp", "translations": [{"bbox": ["372", "350", "729", "559"], "fr": "Non, pas vraiment, on s\u0027est encore crois\u00e9es \u00e0 l\u0027entr\u00e9e de l\u0027universit\u00e9 il n\u0027y a pas si longtemps ~", "id": "Tidak juga, kami baru saja bertemu di gerbang sekolah beberapa waktu lalu~", "pt": "N\u00c3O EXATAMENTE, N\u00d3S NOS ENCONTRAMOS NO PORT\u00c3O DA ESCOLA H\u00c1 UM TEMPO~", "text": "Not really, we ran into each other at the school gate a while ago.", "tr": "O KADAR DA DE\u011e\u0130L, B\u0130R S\u00dcRE \u00d6NCE OKUL KAPISINDA KAR\u015eILA\u015eMI\u015eTIK~"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/18/32.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "129", "399", "382"], "fr": "Comment va-t-elle ces derniers temps ? Nous n\u0027avons pas beaucoup \u00e9chang\u00e9 lors du banquet, et en cours, elle m\u0027\u00e9vite toujours.", "id": "Bagaimana kabarnya akhir-akhir ini? Kita tidak banyak bicara saat pesta makan malam, dan di kelas dia selalu menghindariku.", "pt": "ELA EST\u00c1 BEM ULTIMAMENTE? N\u00d3S N\u00c3O CONVERSAMOS MUITO NO BANQUETE, E NAS AULAS ELA SEMPRE ME EVITA.", "text": "How has she been lately? We didn\u0027t talk much at the banquet, and she always avoids me in class.", "tr": "SON ZAMANLARDA NASIL? Z\u0130YAFETTE ARAMIZDA PEK KONU\u015eMA GE\u00c7MED\u0130, DERSTE DE S\u00dcREKL\u0130 BENDEN KA\u00c7IYOR."}, {"bbox": ["443", "1133", "789", "1377"], "fr": "Surtout que ses notes ont un peu baiss\u00e9 r\u00e9cemment, sais-tu quelque chose \u00e0 ce sujet ?", "id": "Terutama belakangan ini nilainya juga sedikit turun, apa kamu tahu sesuatu?", "pt": "PRINCIPALMENTE, AS NOTAS DELA CA\u00cdRAM UM POUCO RECENTEMENTE. VOC\u00ca SABE DE ALGUMA COISA?", "text": "Especially recently, her grades have dropped a bit. Do you know anything about it?", "tr": "\u00d6ZELL\u0130KLE DE SON ZAMANLARDA NOTLARI B\u0130RAZ D\u00dc\u015eT\u00dc, B\u0130LD\u0130\u011e\u0130N B\u0130R \u015eEY VAR MI?"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/18/33.webp", "translations": [{"bbox": ["185", "1143", "456", "1349"], "fr": "Hmm... si je devais le dire, c\u0027est qu\u0027elle est un peu trop... accessible ?", "id": "Hmm... kalau harus dibilang, dia jadi agak terlalu... merakyat?", "pt": "HUM... SE EU TIVESSE QUE DIZER, ELA EST\u00c1 UM POUCO... ACESS\u00cdVEL DEMAIS?", "text": "Hmm... if I had to say, she\u0027s been a little too... approachable?", "tr": "HMM... \u0130LLA B\u0130R \u015eEY S\u00d6YLEMEM GEREK\u0130RSE, B\u0130RAZ FAZLA MI... HALKA YAKINLA\u015eTI?"}, {"bbox": ["606", "396", "834", "471"], "fr": "Quelque chose d\u0027\u00e9trange ?", "id": "Hal yang aneh?", "pt": "ALGUMA COISA ESTRANHA?", "text": "Strange?", "tr": "TUHAF B\u0130R DURUM MU?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/18/34.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "752", "430", "1038"], "fr": "Avant, elle adorait faire du shopping avec moi, mais r\u00e9cemment, chaque fois que je l\u0027invite, elle refuse !", "id": "Dulu dia paling suka belanja denganku, tapi belakangan ini setiap aku ajak jalan-jalan, dia selalu menolak!", "pt": "ELA ADORAVA FAZER COMPRAS COMIGO, MAS ULTIMAMENTE, QUANDO A CONVIDO PARA IR \u00c0S COMPRAS, ELA RECUSA!", "text": "She used to love shopping with me, but lately she\u0027s refused every time I ask her!", "tr": "ESK\u0130DEN BEN\u0130MLE ALI\u015eVER\u0130\u015eE G\u0130TMEY\u0130 \u00c7OK SEVERD\u0130 AMA SON ZAMANLARDA ONU ALI\u015eVER\u0130\u015eE \u00c7A\u011eIRDI\u011eIMDA HEP REDDETT\u0130!"}, {"bbox": ["399", "1156", "730", "1355"], "fr": "Ceux qui ne savent pas pourraient penser que la famille Lu est sur le point de faire faillite.", "id": "Orang yang tidak tahu mungkin akan mengira keluarga Lu akan bangkrut.", "pt": "QUEM N\u00c3O SABE PODE AT\u00c9 PENSAR QUE A FAM\u00cdLIA LU EST\u00c1 FALINDO.", "text": "People who don\u0027t know might think the Lu family is about to go bankrupt.", "tr": "B\u0130LMEYENLER LU A\u0130LES\u0130N\u0130N \u0130FLAS ETMEK \u00dcZERE OLDU\u011eUNU D\u00dc\u015e\u00dcNEB\u0130L\u0130R."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/18/35.webp", "translations": [{"bbox": ["515", "309", "733", "470"], "fr": "Alors, qu\u0027est-ce qu\u0027elle aime faire ces derniers temps ?", "id": "Lalu apa yang dia suka lakukan akhir-akhir ini?", "pt": "ENT\u00c3O, O QUE ELA GOSTA DE FAZER ULTIMAMENTE?", "text": "So, what has she been into lately?", "tr": "PEK\u0130 SON ZAMANLARDA NE YAPMAYI SEV\u0130YOR?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/18/36.webp", "translations": [{"bbox": ["666", "437", "841", "574"], "fr": "Elle... ces derniers temps...", "id": "Dia ya... akhir-akhir ini...", "pt": "ELA... ULTIMAMENTE...", "text": "Well, lately she...", "tr": "O MU.... SON ZAMANLARDA......."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/18/37.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/18/38.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/18/39.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/18/40.webp", "translations": [{"bbox": ["234", "82", "632", "210"], "fr": "\u00c7a t\u0027int\u00e9resse ?", "id": "Tertarik?", "pt": "TEM INTERESSE?", "text": "Interested?", "tr": "\u0130LG\u0130N\u0130Z\u0130 \u00c7EKT\u0130 M\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 1047, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/18/41.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "640", "232", "816"], "fr": "SUIVEZ !", "id": "MOHON IKUTI", "pt": "SIGA-NOS", "text": "...", "tr": "TAK\u0130P ED\u0130N"}, {"bbox": ["320", "640", "413", "815"], "fr": "SOUTENEZ !", "id": "MOHON DONASI", "pt": "FA\u00c7A UMA DOA\u00c7\u00c3O", "text": "...", "tr": "DESTEK OLUN"}, {"bbox": ["499", "639", "592", "814"], "fr": "COMMENTEZ !", "id": "MOHON KOMENTAR", "pt": "DEIXE UM COMENT\u00c1RIO", "text": "...", "tr": "YORUM YAPIN"}, {"bbox": ["681", "638", "774", "813"], "fr": "LIKEZ !", "id": "MOHON SUKA", "pt": "CURTA", "text": "...", "tr": "BE\u011eEN\u0130N"}, {"bbox": ["0", "832", "463", "1000"], "fr": "Regardez : le plus rapide, le plus stable, avec le moins de publicit\u00e9s.", "id": "TONTON, PALING CEPAT DAN STABIL, IKLAN PALING SEDIKIT", "pt": "ASSISTA, O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL, COM MENOS AN\u00daNCIOS.", "text": "...", "tr": "EN HIZLI, EN STAB\u0130L VE EN AZ REKLAMLA \u0130ZLEY\u0130N."}], "width": 900}]
Manhua