This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/28/0.webp", "translations": [{"bbox": ["333", "1425", "514", "1500"], "fr": "DESSINATEUR PRINCIPAL : ZHENG DAN", "id": "ARTIS UTAMA: ZHENG DAN", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: ZHENG DAN", "text": "Main Artist: Steamed Egg", "tr": "BA\u015e \u00c7\u0130ZER: STEAMED EGG"}, {"bbox": ["99", "5", "547", "48"], "fr": "Le plus rapide, le plus stable,", "id": "TONTON PALING CEPAT DAN STABIL", "pt": "O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL", "text": "FASTEST AND MOST STABLE", "tr": "EN HIZLI VE EN STAB\u0130L"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/28/1.webp", "translations": [{"bbox": ["316", "0", "737", "381"], "fr": "SC\u00c9NARISTE : ZHAO CAI LU\nSTORYBOARD : FANFAN\nASSISTANTS : YEZI, ZHISHUI, YE\nDESIGN BIJOUX : SONG JINSHENG\nMOD\u00c9LISATION : LUYAN\nPRODUCTION : GULA MAN SHE\nSUPERVISION : FENGFENG JI, MOMO JIANG\nRESPONSABLE D\u0027\u00c9DITION : WU YU", "id": "PENULIS SKENARIO: ZHAO CAI LU\nPAPAN CERITA: FAN FAN\nASISTEN: YE ZI, ZHI SHUI, YE\nDESAIN PERHIASAN: SONG JINSHENG\nMODELING: LU YAN\nPRODUKSI: PRODUKSI KOMIK GULA\nPENGAWAS: SA FENG JI, MOMO JIANG\nEDITOR: WU YU", "pt": "ROTEIRISTA: ZHAO CAI LU\nSTORYBOARD: FAN FAN\nCOLABORA\u00c7\u00c3O: YE ZI, ZHI SHUI, YE\nDESIGN DE JOIAS: SONG JINSHENG\nMODELAGEM: LU YAN\nPRODU\u00c7\u00c3O: GULA MAN SHE\nSUPERVIS\u00c3O: FENG FENG JI, MOMO JIANG\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: WU YU", "text": "Screenwriter: Lucky Deer, Storyboard: Fanfan, Assistant: Yezi, Zhishui, Ye, Jewelry Design: Song Jinsheng, Modeling: Luyan, Production: Gula Comics, Supervisor: Fengfengji, Momo-chan, Editor: Wu Yu", "tr": "SENAR\u0130ST: ZHAO CAI LU\n\u00c7\u0130ZER: FAN FAN\nYARDIMCILAR: YE ZI, ZHI SHUI, YE\nTAK\u0130 TASARIMI: SONG JINSHENG\nMODELLEME: LU YAN\nYAPIM: GULA MAN SHE\nDENETMENLER: FENG FENG JI, MOMO JIANG\nED\u0130T\u00d6R: WU YU"}], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/28/2.webp", "translations": [{"bbox": ["482", "1283", "755", "1468"], "fr": "Pourquoi tu prends encore des photos ? D\u00e9formation professionnelle ?", "id": "KENAPA KAMU MASIH MEMOTRET? PENYAKIT AKIBAT KERJA KAMBUH, YA?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca AINDA EST\u00c1 TIRANDO FOTOS? DEFORMA\u00c7\u00c3O PROFISSIONAL?", "text": "Why are you still taking pictures? Is your professional habit acting up?", "tr": "NEDEN FOTO\u011eRAF \u00c7EK\u0130YORSUN? MESLEK HASTALI\u011eI MI?"}, {"bbox": ["0", "2929", "426", "3000"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/28/3.webp", "translations": [{"bbox": ["66", "97", "354", "289"], "fr": "Comment ? Tu ne veux pas de cette photo ?", "id": "KENAPA? KAMU TIDAK MAU FOTO INI?", "pt": "O QU\u00ca? VOC\u00ca N\u00c3O QUER ESTA FOTO?", "text": "What? You don\u0027t want this picture?", "tr": "NE OLDU? BU FOTO\u011eRAFI \u0130STEM\u0130YOR MUSUN?"}, {"bbox": ["122", "2787", "353", "3009"], "fr": "N\u0027oublie pas de m\u0027en envoyer une copie, l\u0027original suffira.", "id": "INGAT KIRIM SATU UNTUKKU, YANG ASLI SAJA.", "pt": "LEMBRE-SE DE ME ENVIAR UMA C\u00d3PIA, O ORIGINAL SERVE.", "text": "Remember to send me a copy, the original will do.", "tr": "BANA B\u0130R KOPYASINI G\u00d6NDERMEY\u0130 UNUTMA, OR\u0130J\u0130NAL\u0130 OLSA YETER."}, {"bbox": ["490", "1589", "760", "1769"], "fr": "Alors je supprime...", "id": "KALAU BEGITU AKU HAPUS...", "pt": "ENT\u00c3O EU APAGO...", "text": "Then I\u0027ll delete it...", "tr": "O ZAMAN S\u0130LEY\u0130M..."}], "width": 900}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/28/4.webp", "translations": [{"bbox": ["290", "71", "516", "351"], "fr": "Alors~ Tu veux lui en donner une copie ?", "id": "NAH~ APA PERLU KASIH DIA SATU JUGA?", "pt": "ENT\u00c3O~ DEVO DAR UMA C\u00d3PIA PARA ELA?", "text": "Then~ Do you want to give her a copy?", "tr": "PEK\u0130~ ONA DA B\u0130R KOPYA VEREL\u0130M M\u0130?"}, {"bbox": ["353", "3353", "689", "3584"], "fr": "Ton baiser est vraiment puissant.", "id": "CIUMANMU ITU DAYA RUSAKNYA BESAR SEKALI, YA.", "pt": "SEU BEIJO \u00c9 REALMENTE DEVASTADOR.", "text": "Your kiss is really powerful.", "tr": "\u00d6P\u00dcC\u00dc\u011e\u00dcN \u00c7OK ETK\u0130L\u0130YM\u0130\u015e."}], "width": 900}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/28/5.webp", "translations": [{"bbox": ["452", "2539", "540", "3316"], "fr": "UN MONDE O\u00d9 SEULES LES S\u0152URS LU SONT BLESS\u00c9ES EST ATTEINT.", "id": "DUNIA DI MANA HANYA KAKAK BERADIK KELUARGA LU YANG TERLUKA TELAH TERCAPAI", "pt": "O MUNDO ONDE APENAS AS IRM\u00c3S LU SE MACHUCAM FOI ALCAN\u00c7ADO.", "text": "Only the Lu sisters are hurt in this world.", "tr": "SADECE LU A\u0130LES\u0130 KIZ KARDE\u015eLER\u0130N\u0130N ZARAR G\u00d6RD\u00dc\u011e\u00dc B\u0130R D\u00dcNYA GER\u00c7EKLE\u015eT\u0130."}, {"bbox": ["344", "528", "582", "667"], "fr": "Toi non plus, tu n\u0027es pas en reste.", "id": "KAMU JUGA TIDAK KALAH.", "pt": "VOC\u00ca TAMB\u00c9M N\u00c3O FICA ATR\u00c1S.", "text": "You\u0027re not letting up either.", "tr": "SEN DE PEK FARKLI DE\u011e\u0130LS\u0130N."}], "width": 900}, {"height": 6562, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/28/6.webp", "translations": [{"bbox": ["222", "5656", "606", "5913"], "fr": "Ensuite, je vais te pr\u00e9senter l\u0027intrigue de ce livre...", "id": "SELANJUTNYA, AKAN KUJELASKAN ALUR CERITA BUKU INI...", "pt": "AGORA, VOU TE APRESENTAR O ENREDO DESTE LIVRO...", "text": "Next, let me introduce the plot of this book...", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 SANA BU K\u0130TABIN H\u0130KAYES\u0130N\u0130 ANLATACA\u011eIM..."}, {"bbox": ["87", "329", "418", "593"], "fr": "C\u0027est fichu, si \u00e7a continue comme \u00e7a, elles auront une fin heureuse (HE), mais ma vie sera en danger,", "id": "GAWAT, KALAU BEGINI TERUS, MEREKA AKAN BAHAGIA, TAPI NYAWAKU TIDAK AKAN SELAMAT.", "pt": "ACABOU. SE CONTINUAR ASSIM, ELAS TER\u00c3O UM FINAL FELIZ (HE), MAS MINHA VIDA ESTAR\u00c1 EM PERIGO.", "text": "Crap, if this continues, they\u0027ll end up together, but my life won\u0027t be safe.", "tr": "\u0130\u015e\u0130M B\u0130TT\u0130, B\u00d6YLE DEVAM EDERSE ONLAR MUTLU SONA ULA\u015eACAK AMA BEN\u0130M HAYATIM TEHL\u0130KEYE G\u0130RECEK."}, {"bbox": ["435", "1644", "755", "1900"], "fr": "Le syst\u00e8me principal ne me donnera pas de troisi\u00e8me chance.", "id": "SISTEM UTAMA TIDAK AKAN MEMBERIKU KESEMPATAN KETIGA LAGI.", "pt": "O SISTEMA PRINCIPAL N\u00c3O ME DAR\u00c1 UMA TERCEIRA CHANCE.", "text": "The main system won\u0027t give me a third chance.", "tr": "ANA S\u0130STEM BANA \u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc B\u0130R \u015eANS VERMEYECEK."}, {"bbox": ["399", "6231", "806", "6560"], "fr": "Nous, les syst\u00e8mes, sommes aussi tr\u00e8s occup\u00e9s. Un syst\u00e8me doit se connecter \u00e0 beaucoup de gens. J\u0027ai encore fait une erreur dans la pr\u00e9cipitation et j\u0027ai laiss\u00e9 la photo de Jiang Xinyue \u00e0 Ma\u00eetre.", "id": "KAMI SEBAGAI SISTEM JUGA SANGAT SIBUK, SATU SISTEM HARUS MENGURUS BANYAK ORANG. AKU KEMBALI MELAKUKAN KESALAHAN DALAM KESIBUKAN, MENINGGALKAN FOTO JIANG XIN YUE PADA TUAN.", "pt": "N\u00d3S, SISTEMAS, TAMB\u00c9M ESTAMOS SOB MUITA PRESS\u00c3O. UM SISTEMA PRECISA LIDAR COM MUITAS PESSOAS. EU COMETI UM ERRO NA PRESSA E DEIXEI A FOTO DE JIANG XINYUE COM A MESTRA.", "text": "We systems are also under a lot of pressure. One system has to handle so many people. I made a mistake in my rush and left Jiang Xinyue\u0027s photo with the host.", "tr": "S\u0130STEM OLARAK B\u0130Z DE \u00c7OK YO\u011eUNUZ, B\u0130R S\u0130STEM B\u0130R\u00c7OK K\u0130\u015e\u0130YLE \u0130LG\u0130LENMEK ZORUNDA. BEN DE \u0130\u015e YO\u011eUNLU\u011eUNDAN B\u0130R HATA YAPIP JIANG XIN YUE\u0027N\u0130N FOTO\u011eRAFINI EFEND\u0130ME BIRAKTIM."}, {"bbox": ["275", "2309", "696", "2600"], "fr": "Absolument pas comme la derni\u00e8re fois !", "id": "SAMA SEKALI TIDAK BOLEH SEPERTI TERAKHIR KALI!", "pt": "DEFINITIVAMENTE N\u00c3O PODE SER COMO DA \u00daLTIMA VEZ!", "text": "I absolutely can\u0027t make the same mistake as last time!", "tr": "KES\u0130NL\u0130KLE GE\u00c7EN SEFERK\u0130 G\u0130B\u0130 OLMAMALI!"}], "width": 900}, {"height": 6563, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/28/7.webp", "translations": [{"bbox": ["449", "4704", "794", "4973"], "fr": "Parce que j\u0027ai laiss\u00e9 la mauvaise photo, Ma\u00eetre a pris Jiang Xinyue pour l\u0027h\u00e9ro\u00efne et l\u0027a s\u00e9duite.", "id": "KARENA AKU SALAH MENINGGALKAN FOTO, JADI TUAN MENDEKATI JIANG XIN YUE SEBAGAI TOKOH UTAMA WANITA.", "pt": "PORQUE EU DEIXEI A FOTO ERRADA, A MESTRA ACABOU CONQUISTANDO JIANG XINYUE COMO SE ELA FOSSE A PROTAGONISTA FEMININA.", "text": "Because I left the wrong photo, the host targeted Jiang Xinyue as the heroine.", "tr": "YANLI\u015e FOTO\u011eRAFI BIRAKTI\u011eIM \u0130\u00c7\u0130N EFEND\u0130M, JIANG XIN YUE\u0027Y\u0130 KADIN BA\u015eROL SANIP ONU ETK\u0130LEMEYE \u00c7ALI\u015eTI."}, {"bbox": ["169", "1868", "558", "2177"], "fr": "Oh l\u00e0 l\u00e0, Ma\u00eetre, un nouveau transmigrant arrive, je dois aller l\u0027accueillir. Regardez d\u0027abord les informations sur l\u0027h\u00e9ro\u00efne, je reviens tout de suite.", "id": "ADUH TUAN, ADA TRANSMIGRATOR BARU YANG DATANG, AKU HARUS MENYAMBUTNYA. KAU LIHAT DULU DATA TOKOH UTAMA WANITA, AKU AKAN SEGERA KEMBALI.", "pt": "AI, MESTRA, UM NOVO TRANSMIGRANTE CHEGOU, PRECISO IR RECEB\u00ca-LO. D\u00ca UMA OLHADA NOS DADOS DA PROTAGONISTA FEMININA PRIMEIRO, VOLTO LOGO.", "text": "Oh, Master, a new transmigrator is here. I have to go receive them. Take a look at the heroine\u0027s information, I\u0027ll be back later.", "tr": "AH EFEND\u0130M, YEN\u0130 B\u0130R I\u015eINLANAN GELD\u0130, G\u0130D\u0130P ONUNLA \u0130LG\u0130LENMEL\u0130Y\u0130M. S\u0130Z \u00d6NCE KADIN BA\u015eROL\u00dcN B\u0130LG\u0130LER\u0130NE B\u0130R G\u00d6Z ATIN, B\u0130RAZDAN D\u00d6NER\u0130M."}, {"bbox": ["167", "3993", "556", "4288"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que Ma\u00eetre soit une personne d\u0027action, elle a pris l\u0027initiative de faire la mission elle-m\u00eame.", "id": "TIDAK KUSANGKA TUAN ADALAH ORANG YANG PROAKTIF, DIA SENDIRI YANG LEBIH DULU MENGERJAKAN MISI.", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE A MESTRA FOSSE T\u00c3O PROATIVA, ELA MESMA FOI FAZER A MISS\u00c3O PRIMEIRO.", "text": "I didn\u0027t expect the host to be so proactive, taking the initiative to do the mission herself.", "tr": "EFEND\u0130M\u0130N B\u0130R EYLEM \u0130NSANI OLDU\u011eUNU VE G\u00d6REV\u0130 KEND\u0130 BA\u015eINA YAPMAYA BA\u015eLADI\u011eINI BEKLEM\u0130YORDUM."}, {"bbox": ["56", "340", "211", "433"], "fr": "ALERTE", "id": "PERINGATAN", "pt": "[SFX] ALARME", "text": "Alarm", "tr": "ALARM"}, {"bbox": ["491", "5786", "748", "5997"], "fr": "C\u0027est ton bracelet que tu as fait tomber ?", "id": "APAKAH INI GELANGMU YANG JATUH?", "pt": "ESTA PULSEIRA QUE CAIU \u00c9 SUA?", "text": "Is this the bracelet you dropped?", "tr": "BU SEN\u0130N D\u00dc\u015e\u00dcRD\u00dc\u011e\u00dcN B\u0130LEKL\u0130K M\u0130?"}, {"bbox": ["163", "2730", "490", "2951"], "fr": "Mademoiselle, bonjour.", "id": "NONA CANTIK, HALO.", "pt": "MO\u00c7A, OL\u00c1.", "text": "Hello, miss.", "tr": "MERHABA, K\u00dc\u00c7\u00dcK HANIM."}, {"bbox": ["675", "3748", "762", "3800"], "fr": "SE RETOURNE", "id": "[SFX] BERBALIK", "pt": "[SFX] VIRA-SE", "text": "Turn around", "tr": "ARKASINI D\u00d6NER"}, {"bbox": ["443", "2", "900", "144"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/28/8.webp", "translations": [{"bbox": ["343", "392", "789", "599"], "fr": "Elles sont devenues un couple, et pendant ce temps, elles sont \u00e9galement devenues amies avec la v\u00e9ritable h\u00e9ro\u00efne Chen Xi et le protagoniste masculin Su Mobei.", "id": "MEREKA MENJADI PASANGAN, SELAMA ITU JUGA BERTEMAN DENGAN TOKOH UTAMA WANITA SEBENARNYA, CHEN XI, DAN TOKOH UTAMA PRIA, SU MOBEI.", "pt": "ELAS SE TORNARAM UM CASAL E, DURANTE ESSE TEMPO, TAMB\u00c9M SE TORNARAM AMIGAS DA VERDADEIRA PROTAGONISTA FEMININA, CHEN XI, E DO PROTAGONISTA MASCULINO, SU MOBEI.", "text": "They became lovers, and during that time, they also became friends with the real heroine Chen Xi, and the male lead, Su Mobei.", "tr": "SEVG\u0130L\u0130 OLDULAR, BU S\u00dcRE\u00c7TE GER\u00c7EK KADIN BA\u015eROL CHEN XI VE ERKEK BA\u015eROL SU MOBEI \u0130LE DE ARKADA\u015e OLDULAR."}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/28/9.webp", "translations": [{"bbox": ["236", "6", "824", "91"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/28/10.webp", "translations": [{"bbox": ["128", "750", "509", "1022"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce qu\u0027\u00e0 mon retour, je d\u00e9couvre que Chen Xi, pour combler Ma\u00eetre, avait \u00e9pous\u00e9 Su Mobei !", "id": "TIDAK KUSANGKA SAAT AKU KEMBALI, TERNYATA CHEN XI, DEMI MEMBAHAGIAKAN TUAN, MENIKAH DENGAN SU MOBEI!", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE, QUANDO VOLTEI, DESCOBRISSE QUE CHEN XI, PARA AJUDAR A MESTRA, CASOU-SE COM SU MOBEI!", "text": "I didn\u0027t expect that when I returned, I would find out that Chen Xi had married Su Mobei in order to fulfill the host!", "tr": "GER\u0130 D\u00d6ND\u00dc\u011e\u00dcMDE, CHEN XI\u0027N\u0130N EFEND\u0130M\u0130 MUTLU ETMEK \u0130\u00c7\u0130N SU MOBEI \u0130LE EVLEND\u0130\u011e\u0130N\u0130 G\u00d6RD\u00dcM, \u0130NANILMAZDI!"}], "width": 900}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/28/11.webp", "translations": [{"bbox": ["327", "1312", "776", "1676"], "fr": "Qu\u0027elle se sacrifie ainsi ne peut absolument pas \u00eatre consid\u00e9r\u00e9 comme l\u0027accomplissement de la mission que le syst\u00e8me principal nous a confi\u00e9e. Au moment o\u00f9 leur c\u00e9r\u00e9monie sera termin\u00e9e, Ma\u00eetre et moi serons r\u00e9duits en cendres !", "id": "DIA MENGALAH SEPERTI INI, SAMA SEKALI TIDAK BISA DIANGGAP MENYELESAIKAN MISI YANG DIBERIKAN SISTEM UTAMA PADA KITA. SAAT MEREKA MENYELESAIKAN UPACARA, AKU DAN TUAN AKAN MUSNAH!", "pt": "ELA SE SACRIFICANDO ASSIM N\u00c3O PODE SER CONSIDERADO CUMPRIR A MISS\u00c3O QUE O SISTEMA PRINCIPAL NOS DEU. NO MOMENTO EM QUE A CERIM\u00d4NIA DELES SE COMPLETAR, A MESTRA E EU SEREMOS ANIQUILADOS!", "text": "Her sacrificing herself like this doesn\u0027t count as completing the task the main system gave us, the moment they complete the ceremony, both the host and I will be obliterated!", "tr": "ONUN BU \u015eEK\u0130LDE KEND\u0130N\u0130 FEDA ETMES\u0130, ANA S\u0130STEM\u0130N B\u0130ZE VERD\u0130\u011e\u0130 G\u00d6REV\u0130 TAMAMLAMAK ANLAMINA GELM\u0130YOR. ONLARIN EVL\u0130L\u0130K YEM\u0130N\u0130 ETT\u0130\u011e\u0130 AN, EFEND\u0130M VE BEN TOZ OLUP YOK OLACA\u011eIZ!"}, {"bbox": ["168", "2012", "537", "2298"], "fr": "Juste avant la fin de la c\u00e9r\u00e9monie de mariage, j\u0027ai fait tomber Ma\u00eetre \u00e0 l\u0027eau, demandant de recommencer une partie sous pr\u00e9texte d\u0027une mort accidentelle.", "id": "SEBELUM UPACARA PERNIKAHAN SELESAI, AKU MEMBUAT TUAN JATUH KE AIR, DAN DENGAN ALASAN KEMATIAN AKIBAT KECELAKAAN, MENGAJUKAN UNTUK MEMULAI BABAK BARU.", "pt": "ANTES QUE A CERIM\u00d4NIA DE CASAMENTO FOSSE CONCLU\u00cdDA, FIZ A MESTRA CAIR NA \u00c1GUA E SOLICITEI UM RECOME\u00c7O ALEGANDO MORTE ACIDENTAL.", "text": "Before the wedding ceremony was completed, I made the host fall into the water and applied for a restart, under the pretense of an accidental death.", "tr": "D\u00dc\u011e\u00dcN T\u00d6REN\u0130 TAMAMLANMADAN \u00d6NCE EFEND\u0130M\u0130N SUYA D\u00dc\u015eMES\u0130N\u0130 SA\u011eLADIM VE KAZA SONUCU \u00d6L\u00dcM GEREK\u00c7ES\u0130YLE YEN\u0130 B\u0130R BA\u015eLANGI\u00c7 \u0130\u00c7\u0130N BA\u015eVURDUM."}], "width": 900}, {"height": 6675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/28/12.webp", "translations": [{"bbox": ["149", "800", "485", "1060"], "fr": "Le syst\u00e8me principal m\u0027a retir\u00e9 cent soixante-dix ans de bonus, et a finalement accept\u00e9 de commencer un deuxi\u00e8me tour.", "id": "SISTEM UTAMA MEMOTONG BONUSKU SELAMA SERATUS TUJUH PULUH TAHUN, AKHIRNYA SETUJU UNTUK MEMULAI PUTARAN KEDUA.", "pt": "O SISTEMA PRINCIPAL DESCONTOU CENTO E SETENTA ANOS DO MEU B\u00d4NUS, MAS FINALMENTE CONCORDOU EM INICIAR A SEGUNDA RODADA.", "text": "The main system deducted 170 years of my bonus, but finally agreed to start round two.", "tr": "ANA S\u0130STEM Y\u00dcZ YETM\u0130\u015e YILLIK \u0130KRAM\u0130YEM\u0130 KEST\u0130 AMA SONUNDA \u0130K\u0130NC\u0130 B\u0130R DENEMEYE \u0130Z\u0130N VERD\u0130."}, {"bbox": ["396", "4169", "751", "4485"], "fr": "Mais je ne m\u0027attendais pas \u00e0 refaire une erreur, en choisissant la mauvaise personne dont il fallait effacer la m\u00e9moire !", "id": "TAPI TIDAK KUSANGKA AKU MELAKUKAN KESALAHAN LAGI, SALAH MEMILIH ORANG YANG INGATANNYA HARUS DIHAPUS!", "pt": "MAS N\u00c3O ESPERAVA QUE EU COMETESSE OUTRO ERRO, ESCOLHENDO A PESSOA ERRADA PARA TER A MEM\u00d3RIA APAGADA!", "text": "But I didn\u0027t expect that I made another mistake, I chose the wrong person to erase the memories of!", "tr": "AMA Y\u0130NE B\u0130R HATA YAPACA\u011eIMI VE HAFIZASI S\u0130L\u0130NMES\u0130 GEREKEN YANLI\u015e K\u0130\u015e\u0130Y\u0130 SE\u00c7ECE\u011e\u0130M\u0130 H\u0130\u00c7 D\u00dc\u015e\u00dcNMEM\u0130\u015eT\u0130M!"}, {"bbox": ["471", "4744", "771", "5001"], "fr": "Cette fois, il n\u0027y aura pas d\u0027erreur.", "id": "KALI INI TIDAK AKAN SALAH.", "pt": "DESTA VEZ N\u00c3O HAVER\u00c1 ERRO.", "text": "I won\u0027t make a mistake this time.", "tr": "BU SEFER YANLI\u015e OLMAYACAK."}, {"bbox": ["179", "1551", "383", "1602"], "fr": "RED\u00c9MARRAGE DU DEUXI\u00c8ME TOUR", "id": "MEMULAI ULANG PUTARAN KEDUA", "pt": "REINICIAR SEGUNDA RODADA.", "text": "Restart round two", "tr": "\u0130K\u0130NC\u0130 DENEME YEN\u0130DEN BA\u015eLATILIYOR"}, {"bbox": ["0", "3813", "411", "3918"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/28/13.webp", "translations": [{"bbox": ["440", "238", "766", "510"], "fr": "Et puis, c\u0027est devenu la situation actuelle...", "id": "LALU JADILAH SITUASI SEPERTI HARI INI...", "pt": "E ENT\u00c3O SE TORNOU A SITUA\u00c7\u00c3O DE HOJE...", "text": "And then it became the situation today...", "tr": "SONRA DA BUG\u00dcNK\u00dc DURUMA GELD\u0130K..."}], "width": 900}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/28/14.webp", "translations": [{"bbox": ["138", "173", "502", "480"], "fr": "Si cette fois Chen Xi ne peut toujours pas trouver le bonheur, je serai certainement effac\u00e9e par le syst\u00e8me principal ! Ma\u00eetre non plus n\u0027aura pas une bonne fin...", "id": "JIKA KALI INI CHEN XI MASIH TIDAK BISA MENDAPATKAN KEBAHAGIAAN, AKU PASTI AKAN DIHAPUS OLEH SISTEM UTAMA! TUAN JUGA TIDAK AKAN BERAKHIR BAIK...", "pt": "SE CHEN XI AINDA N\u00c3O CONSEGUIR A FELICIDADE DESTA VEZ, EU CERTAMENTE SEREI ELIMINADO PELO SISTEMA PRINCIPAL! A MESTRA TAMB\u00c9M N\u00c3O TER\u00c1 UM BOM FIM...", "text": "If Chen Xi still can\u0027t find happiness this time, I\u0027ll definitely be erased by the main system! The host won\u0027t have a good end either...", "tr": "E\u011eER BU SEFER DE CHEN XI MUTLU OLAMAZSA, KES\u0130NL\u0130KLE ANA S\u0130STEM TARAFINDAN YOK ED\u0130LECE\u011e\u0130M! EFEND\u0130M\u0130N DE SONU \u0130Y\u0130 OLMAZ..."}, {"bbox": ["154", "2306", "603", "2826"], "fr": "Que faire au juste...", "id": "SEBENARNYA BAGAIMANA BAIKNYA...", "pt": "O QUE DEVO FAZER, AFINAL...?", "text": "What should I do...", "tr": "NE YAPMAM GEREK\u0130YOR \u015e\u0130MD\u0130..."}], "width": 900}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/28/15.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/28/16.webp", "translations": [{"bbox": ["484", "89", "888", "191"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 4875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/28/17.webp", "translations": [{"bbox": ["415", "711", "771", "974"], "fr": "Pas de nouvelles depuis une journ\u00e9e, je ne sais pas ce que fait Nanzhi, j\u0027ai tellement envie de la voir.", "id": "SEHARIAN TIDAK MEMBALAS PESAN, TIDAK TAHU NAN ZHI SEDANG APA, AKU SANGAT INGIN BERTEMU DENGANNYA.", "pt": "N\u00c3O RESPONDE MENSAGENS H\u00c1 UM DIA, N\u00c3O SEI O QUE NANZHI EST\u00c1 FAZENDO, QUERO TANTO V\u00ca-LA.", "text": "She hasn\u0027t replied all day, I wonder what Nan Zhi is doing, I really want to see her.", "tr": "B\u00dcT\u00dcN G\u00dcN MESAJIMA CEVAP VERMED\u0130, NANZHI NE YAPIYOR B\u0130LM\u0130YORUM, ONU \u00c7OK G\u00d6RMEK \u0130ST\u0130YORUM."}, {"bbox": ["124", "4562", "412", "4773"], "fr": "Monsieur Bai ?", "id": "TUAN BAI?", "pt": "SR. BAI?", "text": "Mr. Bai?", "tr": "BAY BAI?"}, {"bbox": ["216", "3617", "466", "3804"], "fr": "Bon apr\u00e8s-midi.", "id": "SELAMAT SIANG.", "pt": "BOA TARDE.", "text": "Good afternoon.", "tr": "T\u00dcNAYDIN."}, {"bbox": ["273", "2475", "682", "2777"], "fr": "Mademoiselle Chen Xi.", "id": "NONA CHEN XI.", "pt": "SRTA. CHEN XI.", "text": "Miss Chen Xi.", "tr": "BAYAN CHEN XI."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/28/18.webp", "translations": [{"bbox": ["113", "368", "402", "544"], "fr": "Avez-vous le temps de discuter ?", "id": "ADA WAKTU UNTUK BICARA SEBENTAR?", "pt": "TEM TEMPO PARA CONVERSAR?", "text": "Do you have time to chat?", "tr": "KONU\u015eMAK \u0130\u00c7\u0130N VAKT\u0130N\u0130Z VAR MI?"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/28/19.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/28/20.webp", "translations": [{"bbox": ["419", "1973", "777", "2203"], "fr": "Pourquoi me chercherait-il en priv\u00e9 ?", "id": "BAGAIMANA DIA BISA MENEMUIKU SENDIRIAN?", "pt": "POR QUE ELE ME PROCURARIA SOZINHO?", "text": "Why would he look for me alone?", "tr": "NEDEN BEN\u0130MLE TEK BA\u015eINA G\u00d6R\u00dc\u015eMEK \u0130ST\u0130YOR K\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/28/21.webp", "translations": [{"bbox": ["535", "282", "819", "499"], "fr": "Mademoiselle Chen Xi, ne soyez pas nerveuse,", "id": "NONA CHEN XI TIDAK PERLU TEGANG,", "pt": "SRTA. CHEN XI, N\u00c3O PRECISA FICAR NERVOSA.", "text": "Miss Chen Xi doesn\u0027t need to be nervous,", "tr": "BAYAN CHEN XI, GER\u0130LMEN\u0130ZE GEREK YOK,"}, {"bbox": ["409", "1250", "737", "1470"], "fr": "Je vous cherche principalement pour deux choses,", "id": "AKU MENCARIMU TERUTAMA UNTUK DUA HAL,", "pt": "PROCUREI VOC\u00ca PRINCIPALMENTE POR DOIS MOTIVOS.", "text": "I\u0027m looking for you mainly about two things,", "tr": "S\u0130Z\u0130 ARAMAMIN TEMELDE \u0130K\u0130 SEBEB\u0130 VAR,"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/28/22.webp", "translations": [{"bbox": ["305", "1685", "586", "1871"], "fr": "Ceci est leur cadeau en retour, veuillez l\u0027accepter.", "id": "INI HADIAH BALASAN DARI MEREKA, MOHON DITERIMA.", "pt": "ESTE \u00c9 O PRESENTE DE RETRIBUI\u00c7\u00c3O DELES, POR FAVOR, ACEITE.", "text": "This is their return gift, please accept it.", "tr": "BU ONLARIN KAR\u015eILIK HED\u0130YES\u0130, L\u00dcTFEN KABUL ED\u0130N."}, {"bbox": ["378", "324", "770", "623"], "fr": "Premi\u00e8rement, les fruits que vous avez offerts \u00e0 mes parents la derni\u00e8re fois, je leur ai transmis.", "id": "PERTAMA, BUAH YANG KAU KIRIM UNTUK AYAH DAN IBUKU TERAKHIR KALI, SUDAH KUSAMPAIKAN PADA MEREKA.", "pt": "PRIMEIRO, AS FRUTAS QUE VOC\u00ca ENVIOU AOS MEUS PAIS DA \u00daLTIMA VEZ, EU J\u00c1 ENTREGUEI A ELES.", "text": "First, I have delivered the fruit you sent to my parents last time.", "tr": "B\u0130R\u0130NC\u0130S\u0130, GE\u00c7EN SEFER BABAMA VE ANNEME G\u00d6NDERD\u0130\u011e\u0130N\u0130Z MEYVELER\u0130 ONLARA \u0130LETT\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/28/23.webp", "translations": [{"bbox": ["216", "1463", "547", "1705"], "fr": "Ce n\u0027est rien de pr\u00e9cieux, c\u0027est l\u0027intention des a\u00een\u00e9s, Mademoiselle Chen Xi, ne refusez pas.", "id": "BUKAN BARANG BERHARGA, INI NIAT BAIK DARI ORANG TUA, NONA CHEN XI JANGAN MENOLAKNYA.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 NADA DE VALOR, \u00c9 UM GESTO DOS MAIS VELHOS. SRTA. CHEN XI, N\u00c3O RECUSE, POR FAVOR.", "text": "It\u0027s not something valuable, it\u0027s just the elders\u0027 good intentions, please don\u0027t refuse it, Miss Chen Xi.", "tr": "DE\u011eERL\u0130 B\u0130R \u015eEY DE\u011e\u0130L, YA\u015eLILARIN B\u0130R JEST\u0130, BAYAN CHEN XI, L\u00dcTFEN REDDETMEY\u0130N."}, {"bbox": ["303", "401", "673", "676"], "fr": "Non, non, j\u0027ai offert des fruits juste pour exprimer mes sentiments, je n\u0027ai jamais pens\u00e9 \u00e0 recevoir un cadeau en retour.", "id": "TIDAK, TIDAK, AKU MEMBERI BUAH HANYA SEKADAR UNGKAPAN HATI, TIDAK PERNAH BERPIKIR UNTUK MENDAPAT BALASAN DARI MEREKA.", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O, EU DEI AS FRUTAS APENAS COMO UM PEQUENO GESTO, N\u00c3O PENSEI EM RECEBER UM PRESENTE DE VOLTA.", "text": "No, no, I sent the fruits just to express my gratitude, I didn\u0027t expect them to send a return gift.", "tr": "HAYIR HAYIR, MEYVELER\u0130 SADECE \u0130Y\u0130 N\u0130YET\u0130M\u0130 G\u00d6STERMEK \u0130\u00c7\u0130N G\u00d6NDERM\u0130\u015eT\u0130M, KAR\u015eILIK BEKLEMEM\u0130\u015eT\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/28/24.webp", "translations": [{"bbox": ["533", "303", "752", "491"], "fr": "Alors... remerciez les deux a\u00een\u00e9s pour moi.", "id": "KALAU BEGITU... SAMPAIKAN TERIMA KASIHKU PADA KEDUA ORANG TUA ITU.", "pt": "ENT\u00c3O... AGRADE\u00c7A AOS DOIS MAIS VELHOS POR MIM.", "text": "Then... thank the elders for me.", "tr": "O HALDE... BEN\u0130M \u0130\u00c7\u0130N YA\u015eLI \u00c7\u0130FTE TE\u015eEKK\u00dcR ED\u0130N."}], "width": 900}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/28/25.webp", "translations": [{"bbox": ["315", "2565", "656", "2816"], "fr": "Quant \u00e0 la deuxi\u00e8me chose, j\u0027ai entendu Nanzhi dire que vous avez d\u00e9j\u00e0 d\u00e9cid\u00e9 de participer \u00e0 cette \u00e9mission de musique ?", "id": "MENGENAI HAL KEDUA, AKU DENGAR DARI NAN ZHI, KAU SUDAH MEMUTUSKAN UNTUK IKUT PROGRAM MUSIK ITU?", "pt": "QUANTO AO SEGUNDO ASSUNTO, OUVI DE NANZHI QUE VOC\u00ca DECIDIU PARTICIPAR DAQUELE PROGRAMA DE M\u00daSICA?", "text": "As for the second thing, I heard from Nan Zhi that you\u0027ve decided to participate in that music show?", "tr": "\u0130K\u0130NC\u0130 MESELEYE GEL\u0130NCE, NANZHI\u0027DEN DUYDU\u011eUMA G\u00d6RE O M\u00dcZ\u0130K YARI\u015eMASINA KATILMAYA KARAR VERM\u0130\u015eS\u0130N\u0130Z?"}, {"bbox": ["365", "3730", "621", "3904"], "fr": "Oui, y a-t-il un probl\u00e8me ?", "id": "IYA, ADA MASALAH?", "pt": "SIM, H\u00c1 ALGUM PROBLEMA?", "text": "Yes, is there any problem?", "tr": "EVET, B\u0130R SORUN MU VAR?"}, {"bbox": ["467", "129", "862", "435"], "fr": "...C\u0027EST LA PREMI\u00c8RE FOIS QUE PAPA ET MAMAN M\u0027OFFRENT UN CADEAU...", "id": "INI... PERTAMA KALINYA AYAH DAN IBU MEMBERIKU HADIAH...", "pt": "...ESTE \u00c9 O PRIMEIRO PRESENTE QUE MEUS PAIS ME D\u00c3O...", "text": "This is the first time my parents have given me a gift...", "tr": "BU... ANNEMLE BABAMIN BANA VERD\u0130\u011e\u0130 \u0130LK HED\u0130YE..."}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/28/26.webp", "translations": [{"bbox": ["231", "1916", "754", "2272"], "fr": "Nous sommes tous amis de Nanzhi. Maintenant, je suis l\u0027organisateur, vous \u00eates la participante, il est naturel que je prenne soin de vous.", "id": "KITA SEMUA TEMAN NAN ZHI. SEKARANG AKU PENYELENGGARA, KAU PESERTA, TENTU SAJA AKU AKAN SEDIKIT MENJAGAMU.", "pt": "SOMOS TODOS AMIGOS DE NANZHI. AGORA EU SOU O ORGANIZADOR E VOC\u00ca \u00c9 UMA PARTICIPANTE, NATURALMENTE VOU CUIDAR DE VOC\u00ca.", "text": "We\u0027re all Nan Zhi\u0027s friends. Now, I\u0027m the organizer and you\u0027re a contestant, so naturally, I should look after you.", "tr": "HEP\u0130M\u0130Z NANZHI\u0027N\u0130N ARKADA\u015eIYIZ. \u015e\u0130MD\u0130 BEN ORGAN\u0130ZAT\u00d6R\u00dcM, SEN \u0130SE YARI\u015eMACISIN, DO\u011eAL OLARAK SANA G\u00d6Z KULAK OLMALIYIM."}, {"bbox": ["451", "1241", "740", "1473"], "fr": "Bien s\u00fbr, pas de probl\u00e8me.", "id": "TENTU SAJA TIDAK MASALAH.", "pt": "CLARO QUE N\u00c3O H\u00c1 PROBLEMA.", "text": "Of course, no problem.", "tr": "TAB\u0130\u0130 K\u0130 SORUN DE\u011e\u0130L."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/28/27.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/28/28.webp", "translations": [{"bbox": ["362", "1753", "599", "1913"], "fr": "Non, non, est-ce qu\u0027il va me pistonner ?", "id": "TIDAK MUNGKIN, TIDAK MUNGKIN, APA INI BERARTI AKU AKAN DIBERI JALUR KHUSUS?", "pt": "N\u00c3O PODE SER, N\u00c3O PODE SER, ELE VAI ME DAR TRATAMENTO ESPECIAL?", "text": "No way, no way, is he trying to give me special treatment?", "tr": "OLAMAZ, OLAMAZ, BANA TORP\u0130L M\u0130 YAPACAK?"}, {"bbox": ["568", "887", "764", "1058"], "fr": "Prendre soin de moi ?", "id": "MENJAGAKU?", "pt": "CUIDAR DE MIM?", "text": "Look after me?", "tr": "BANA G\u00d6Z KULAK MI OLACAK?"}], "width": 900}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/28/29.webp", "translations": [{"bbox": ["89", "1815", "445", "2080"], "fr": "Bien que ce soit une \u00e9mission de t\u00e9l\u00e9-r\u00e9alit\u00e9, cela reste un spectacle, il y a toujours une marge de man\u0153uvre.", "id": "MESKIPUN DISEBUT REALITY SHOW, TAPI BAGaimanapun INI ADALAH PERTUNJUKAN, PASTI ADA RUANG UNTUK DIMANIPULASI.", "pt": "EMBORA SEJA UM REALITY SHOW, AINDA \u00c9 UM SHOW, SEMPRE H\u00c1 ESPA\u00c7O PARA MANIPULA\u00c7\u00c3O.", "text": "Although it\u0027s a reality show, it\u0027s still a show, there\u0027s always room for manipulation.", "tr": "B\u0130R REALITY \u015eOV OLDU\u011eU S\u00d6YLENSE DE, SONU\u00c7TA BU B\u0130R \u015eOV, HER ZAMAN MAN\u0130P\u00dcLASYON ALANI VARDIR."}, {"bbox": ["159", "3044", "448", "3263"], "fr": "Soutenez-moi, s\u0027il vous pla\u00eet, soutenez mon r\u00eave !", "id": "MOHON DUKUNG AKU, DUKUNG MIMPIKU!", "pt": "POR FAVOR, ME APOIE, APOIE MEU SONHO!", "text": "Please support me, support my dream!", "tr": "L\u00dcTFEN BEN\u0130 DESTEKLEY\u0130N, HAYALLER\u0130M\u0130 DESTEKLEY\u0130N!"}, {"bbox": ["507", "2340", "750", "2541"], "fr": "Je n\u0027abandonnerai jamais mon r\u00eave de musique !", "id": "AKU TIDAK AKAN PERNAH MENYERAH PADA MIMPI MUSIKKU!", "pt": "EU NUNCA DESISTIREI DO MEU SONHO MUSICAL!", "text": "I will never give up on my music dream!", "tr": "M\u00dcZ\u0130K HAYAL\u0130MDEN ASLA VAZGE\u00c7MEYECE\u011e\u0130M!"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/28/30.webp", "translations": [{"bbox": ["299", "81", "580", "314"], "fr": "Pour obtenir un bon classement, le talent du candidat est une chose, mais le plus important, c\u0027est la pr\u00e9sentation.", "id": "INGIN MENDAPAT PERINGKAT BAGUS, KEMAMPUAN PESERTA ADALAH SATU BAGIAN, TAPI YANG LEBIH PENTING ADALAH PENGEMASAN CITRA.", "pt": "PARA CONSEGUIR UMA BOA COLOCA\u00c7\u00c3O, A HABILIDADE DO PARTICIPANTE \u00c9 UMA PARTE, MAS O MAIS IMPORTANTE \u00c9 A IMAGEM.", "text": "To get a good ranking, a contestant\u0027s skill is one thing, but packaging is even more important.", "tr": "\u0130Y\u0130 B\u0130R DERECE ELDE ETMEK \u0130\u00c7\u0130N YARI\u015eMACININ YETENE\u011e\u0130 B\u0130R KISIMDIR, AMA DAHA \u00c7OK \u0130MAJ Y\u00d6NET\u0130M\u0130 \u00d6NEML\u0130D\u0130R."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/28/31.webp", "translations": [{"bbox": ["583", "627", "754", "755"], "fr": "Et donc ?", "id": "JADI?", "pt": "ENT\u00c3O?", "text": "So?", "tr": "YAN\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/28/32.webp", "translations": [{"bbox": ["307", "1352", "637", "1592"], "fr": "Donc, je dois mieux vous conna\u00eetre, trouver le point d\u0027entr\u00e9e pour cette pr\u00e9sentation.", "id": "JADI AKU HARUS LEBIH MENGENALMU, MENEMUKAN TITIK MASUK UNTUK PENGEMASAN CITRA.", "pt": "ENT\u00c3O PRECISO TE CONHECER MELHOR, PARA ENCONTRAR UM \u00c2NGULO PARA SUA PROMO\u00c7\u00c3O.", "text": "So I need to understand you better, to find an angle for your packaging.", "tr": "BU Y\u00dcZDEN SEN\u0130 DAHA \u0130Y\u0130 TANIMALIYIM K\u0130 \u0130MAJ Y\u00d6NET\u0130M\u0130 \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R G\u0130R\u0130\u015e NOKTASI BULAB\u0130LEY\u0130M."}, {"bbox": ["439", "93", "775", "341"], "fr": "La soi-disant pr\u00e9sentation, c\u0027est cr\u00e9er une image, raconter une histoire.", "id": "YANG DISEBUT PENGEMASAN CITRA ADALAH MEMBANGUN KARAKTER, MENCERITAKAN SEBUAH KISAH.", "pt": "A CHAMADA PROMO\u00c7\u00c3O \u00c9 CRIAR UMA PERSONA, CONTAR UMA HIST\u00d3RIA.", "text": "So-called packaging is about creating a persona, telling a story.", "tr": "\u0130MAJ Y\u00d6NET\u0130M\u0130 DED\u0130\u011e\u0130N, B\u0130R KARAKTER YARATMAK VE B\u0130R H\u0130KAYE ANLATMAKTIR."}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/28/33.webp", "translations": [{"bbox": ["189", "1555", "529", "1789"], "fr": "Vos go\u00fbts, vos exp\u00e9riences, m\u00eame vos relations familiales, vous pouvez tout me dire.", "id": "KESUKAANMU, PENGALAMANMU, BAHKAN HUBUNGAN KELUARGAMU, SEMUA BISA KAU CERITAKAN PADAKU.", "pt": "SEUS GOSTOS, EXPERI\u00caNCIAS, AT\u00c9 MESMO RELA\u00c7\u00d5ES FAMILIARES, PODE ME CONTAR TUDO.", "text": "You can tell me about your preferences, your experiences, even your family relationships.", "tr": "HOB\u0130LER\u0130N\u0130, DENEY\u0130MLER\u0130N\u0130, HATTA A\u0130LE \u0130L\u0130\u015eK\u0130LER\u0130N\u0130 BANA ANLATAB\u0130L\u0130RS\u0130N."}, {"bbox": ["426", "301", "788", "539"], "fr": "Mademoiselle Chen Xi, pouvez-vous me parler de vous ?", "id": "NONA CHEN XI, BISAKAH KAU BERCERITA TENTANG DIRIMU PADAKU?", "pt": "SRTA. CHEN XI, PODE ME CONTAR SOBRE VOC\u00ca?", "text": "Miss Chen Xi, can you tell me about yourself?", "tr": "BAYAN CHEN XI, BANA KEND\u0130N\u0130ZDEN BAHSEDER M\u0130S\u0130N\u0130Z?"}], "width": 900}, {"height": 1308, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/28/34.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "914", "232", "1090"], "fr": "SUIVEZ-NOUS !", "id": "MOHON DIIKUTI", "pt": "PE\u00c7O ATEN\u00c7\u00c3O", "text": "Please like", "tr": "TAK\u0130P ED\u0130N L\u00dcTFEN"}, {"bbox": ["112", "1249", "725", "1307"], "fr": "REGARDEZ : LE PLUS RAPIDE, LE PLUS STABLE, AVEC LE MOINS DE PUBLICIT\u00c9S.", "id": "TONTON PALING CEPAT DAN STABIL, IKLAN PALING SEDIKIT", "pt": "O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL, COM MENOS AN\u00daNCIOS.", "text": "...", "tr": "EN HIZLI, EN STAB\u0130L VE EN AZ REKLAMLA"}], "width": 900}]
Manhua