This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/56/0.webp", "translations": [{"bbox": ["65", "0", "670", "76"], "fr": "", "id": "TONTON, PALING CEPAT DAN STABIL, IKLAN PALING SEDIKIT.", "pt": "ASSISTA, O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL, COM MENOS AN\u00daNCIOS.", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/56/1.webp", "translations": [{"bbox": ["282", "48", "736", "544"], "fr": "DESSINATEUR PRINCIPAL : ZHENG DAN\nSC\u00c9NARISTE : ZHAO CAI LU\nSTORYBOARD : FANFAN\nASSISTANTS : YEZI, ZHISHUI, YE, CONGCONG\nDESIGN DES BIJOUX : SONG JINSHENG\nMOD\u00c9LISATION 3D : LU YAN\nPRODUCTION : GULA MAN SHE\nSUPERVISEURS : SASA JI, MOMO JIANG\n\u00c9DITEUR EN CHEF : WU YU", "id": "ARTIS UTAMA: ZHENG DAN\nPENULIS SKENARIO: ZHAO CAI LU\nPAPAN CERITA: FAN FAN\nASISTEN: YE ZI, ZHI SHUI, YE, CONG CONG\nDESAIN PERHIASAN: SONG JINSHENG\nMODELING: LU YAN\nPRODUKSI: PRODUKSI KOMIK GULA\nPENGAWAS: SASA JI, MOMO JIANG\nEDITOR: WU YU", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: ZHENG DAN\nROTEIRISTA: ZHAO CAI LU\nSTORYBOARD: FAN FAN\nCOLABORA\u00c7\u00c3O: YE ZI, ZHI SHUI, YE, CONG CONG\nDESIGN DE JOIAS: SONG JINSHENG\nMODELAGEM: LU YAN\nPRODU\u00c7\u00c3O: GULA MAN SHE\nSUPERVIS\u00c3O: SA SA JI, MOMO JIANG\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: WU YU", "text": "Main Writer: Steamed Egg\nScriptwriter: Lucky Deer\nStoryboard: Fanfan\nAssistance: Ye Zi, Zhi Shui, Ye, Cong Cong\nJewelry Design: Song Jinsheng\nModeling: Lu Yan\nProduction: Gula Comic Studio\nSupervisors: Sa Sa Ji, Momo Jiang\nEditor: Wu Yu", "tr": "BA\u015e \u00c7\u0130ZER: STEAMED EGG\nSENAR\u0130ST: ZHAO CAI LU\nG\u00d6RSEL TASLAK: FAN FAN\nYARDIMCILAR: YE ZI, ZHI SHUI, YE, CONG CONG\nTAKI TASARIMI: SONG JINSHENG\nMODELLEME: LU YAN\nYAPIM: GULA MAN SHE\nDENETMENLER: SA. JI, MOMO JIANG\nED\u0130T\u00d6R: WU YU"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/56/2.webp", "translations": [{"bbox": ["496", "742", "558", "908"], "fr": "PENSIVE.", "id": "TERMENUNG", "pt": "PENSATIVA", "text": "Lost in thought", "tr": "D\u00dc\u015e\u00dcNCEL\u0130 B\u0130R HALDE."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/56/3.webp", "translations": [{"bbox": ["237", "1529", "571", "1771"], "fr": "LE M\u00c9DECIN A DIT QU\u0027IL N\u0027Y AVAIT PAS BESOIN D\u0027HOSPITALISATION, PRENDRE LES M\u00c9DICAMENTS \u00c0 L\u0027HEURE SUFFIT.", "id": "DOKTER BILANG TIDAK PERLU DIRAWAT DI RUMAH SAKIT, CUKUP MINUM OBAT TEPAT WAKTU.", "pt": "O M\u00c9DICO DISSE QUE N\u00c3O PRECISA DE INTERNA\u00c7\u00c3O, APENAS TOMAR O REM\u00c9DIO NA HORA CERTA.", "text": "The doctor said there\u0027s no need to be hospitalized, just take the medicine on time.", "tr": "Doktor hastaneye yatmas\u0131na gerek olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131, ila\u00e7lar\u0131n\u0131 zaman\u0131nda almas\u0131n\u0131n yeterli olaca\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6yledi."}, {"bbox": ["43", "335", "263", "512"], "fr": "XIXI.", "id": "XIXI", "pt": "XIXI", "text": "Xi Xi", "tr": "Xixi."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/56/4.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/56/5.webp", "translations": [{"bbox": ["306", "1916", "566", "2061"], "fr": "C\u0027EST LA PREMI\u00c8RE FOIS QUE JE LA VOIS COMME \u00c7A.", "id": "AKU BARU PERTAMA KALI MELIHATNYA SEPERTI INI.", "pt": "\u00c9 A PRIMEIRA VEZ QUE A VEJO ASSIM.", "text": "This is the first time I\u0027ve seen her like this.", "tr": "Onu ilk defa bu halde g\u00f6r\u00fcyorum."}, {"bbox": ["104", "1642", "375", "1853"], "fr": "XIXI, QU\u0027EST-CE QUI NE VA PAS ?", "id": "XIXI, ADA APA?", "pt": "XIXI, O QUE FOI?", "text": "Xi Xi, what\u0027s wrong?", "tr": "Xixi, ne oldu?"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/56/6.webp", "translations": [{"bbox": ["230", "1786", "553", "2033"], "fr": "FR\u00c8RE XIANG VIENT DE ME DIRE QUE TU SAIS QUE TU ES ALLERGIQUE AUX MANGUES.", "id": "TADI KAK XIANG BILANG, KAMU TAHU KALAU KAMU ALERGI MANGGA.", "pt": "AGORA H\u00c1 POUCO, O IRM\u00c3O XIANG ME DISSE QUE VOC\u00ca SABIA QUE ERA AL\u00c9RGICA A MANGA.", "text": "Earlier, Brother Xiang told me that you know you\u0027re allergic to mangoes.", "tr": "Az \u00f6nce Xiang a\u011fabey s\u00f6yledi, mangoya alerjin oldu\u011funu biliyormu\u015fsun."}, {"bbox": ["579", "365", "806", "518"], "fr": "XIAO BING,", "id": "XIAO BING,", "pt": "XIAO BING,", "text": "Xiao Bing,", "tr": "Xiao Bing,"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/56/7.webp", "translations": [{"bbox": ["439", "1730", "782", "2002"], "fr": "ALORS POURQUOI AS-TU COMMAND\u00c9 UN TH\u00c9 AU LAIT PARFUM MANGUE ?", "id": "LALU KENAPA KAMU PESAN MILK TEA RASA MANGGA?", "pt": "ENT\u00c3O POR QUE VOC\u00ca PEDIU UM CH\u00c1 COM LEITE SABOR MANGA?", "text": "Then why did you order mango-flavored milk tea?", "tr": "O zaman neden mangolu s\u00fctl\u00fc \u00e7ay s\u00f6yledin?"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/56/8.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/56/9.webp", "translations": [{"bbox": ["291", "1035", "606", "1241"], "fr": "J\u0027AI BESOIN D\u0027UNE EXPLICATION.", "id": "AKU BUTUH PENJELASAN.", "pt": "EU PRECISO DE UMA EXPLICA\u00c7\u00c3O.", "text": "I need an explanation.", "tr": "Bir a\u00e7\u0131klamaya ihtiyac\u0131m var."}, {"bbox": ["92", "40", "338", "227"], "fr": "JE, JE...", "id": "AKU, AKU....", "pt": "EU, EU...", "text": "I, I...\u2026", "tr": "Ben, ben..."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/56/10.webp", "translations": [{"bbox": ["256", "1463", "615", "1717"], "fr": "JE L\u0027AI FAIT EXPR\u00c8S.", "id": "AKU MEMANG SENGAJA.", "pt": "EU REALMENTE FIZ DE PROP\u00d3SITO.", "text": "I did it on purpose.", "tr": "Ger\u00e7ekten de bilerek yapt\u0131m."}, {"bbox": ["476", "370", "789", "616"], "fr": "...D\u00c9SOL\u00c9E,", "id": "...MAAF,", "pt": "...DESCULPE,", "text": "\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7I\u0027m sorry,", "tr": "...\u00d6z\u00fcr dilerim,"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/56/11.webp", "translations": [{"bbox": ["44", "892", "255", "1062"], "fr": "EXPR\u00c8S ?", "id": "SENGAJA?", "pt": "DE PROP\u00d3SITO?", "text": "On purpose?", "tr": "Bilerek mi?"}], "width": 900}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/56/12.webp", "translations": [{"bbox": ["384", "1698", "697", "1983"], "fr": "PARCE QUE JE VOULAIS ATTIRER TON ATTENTION...", "id": "KARENA AKU INGIN MENDAPAT PERHATIANMU....", "pt": "PORQUE EU QUERIA CHAMAR SUA ATEN\u00c7\u00c3O...", "text": "Because I wanted to get your attention...", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc senin dikkatini \u00e7ekmek istedim..."}, {"bbox": ["113", "2379", "454", "2596"], "fr": "JE VOULAIS QUE TU SOIS \u00c0 MES C\u00d4T\u00c9S...", "id": "INGIN KAMU MENEMANI DI SISIKU....", "pt": "QUERIA QUE VOC\u00ca FICASSE AO MEU LADO...", "text": "I wanted you to be by my side\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7", "tr": "Yan\u0131mda olman\u0131 istedim..."}], "width": 900}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/56/13.webp", "translations": [{"bbox": ["385", "2078", "694", "2303"], "fr": "QUITTES \u00c0 UTILISER LES MAUVAISES M\u00c9THODES.", "id": "MUNGKIN JUGA AKAN MENGGUNAKAN CARA YANG SALAH.", "pt": "TALVEZ EU TAMB\u00c9M USE M\u00c9TODOS ERRADOS.", "text": "Perhaps I used the wrong method.", "tr": "Belki de yanl\u0131\u015f y\u00f6ntemler kulland\u0131m."}, {"bbox": ["259", "846", "621", "1117"], "fr": "XIAO BING N\u0027A JAMAIS RESSENTI D\u0027AMOUR EN GRANDISSANT, ALORS M\u00caME ADULTE, LORSQU\u0027ELLE VEUT EXPRIMER SON AFFECTION,", "id": "XIAO BING TIDAK PERNAH MERASAKAN CINTA SEJAK KECIL, BAHKAN SETELAH DEWASA DAN INGIN MENUNJUKKAN KASIH SAYANG,", "pt": "XIAO BING NUNCA SENTIU AMOR DESDE CRIAN\u00c7A. MESMO DEPOIS DE CRESCER, QUANDO ELA QUER EXPRESSAR AFETO,", "text": "Xiao Bing never experienced love as a child, so even when she wants to express love now,", "tr": "Xiao Bing k\u00fc\u00e7\u00fckl\u00fc\u011f\u00fcnden beri sevgi g\u00f6rmemi\u015f, b\u00fcy\u00fcd\u00fc\u011f\u00fcnde sevgisini g\u00f6stermek istese bile,"}, {"bbox": ["450", "275", "715", "420"], "fr": "XIXI.", "id": "XIXI", "pt": "XIXI", "text": "Xi Xi", "tr": "Xixi."}], "width": 900}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/56/14.webp", "translations": [{"bbox": ["258", "1754", "642", "2030"], "fr": "JE SAIS QUE CETTE M\u00c9THODE EST B\u00caTE ET STUPIDE, MAIS JE N\u0027AI PAS TROUV\u00c9 MIEUX.", "id": "AKU TAHU CARA INI SANGAT BODOH, TAPI AKU TIDAK BISA MEMIKIRKAN CARA YANG LEBIH BAIK.", "pt": "EU SEI QUE ESTE M\u00c9TODO \u00c9 BOBO E EST\u00daPIDO, MAS N\u00c3O CONSEGUI PENSAR EM NADA MELHOR.", "text": "I know this method is foolish and stupid, but I couldn\u0027t think of a better way.", "tr": "Bu y\u00f6ntemin \u00e7ok aptalca ve salak\u00e7a oldu\u011funu biliyorum ama daha iyi bir yol bulamad\u0131m."}, {"bbox": ["556", "2712", "797", "2894"], "fr": "XIAO BING...", "id": "XIAO BING....", "pt": "XIAO BING...", "text": "Xiao Bing\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7", "tr": "Xiao Bing..."}], "width": 900}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/56/15.webp", "translations": [{"bbox": ["458", "1857", "827", "2121"], "fr": "ET PUIS, EN TE FAISANT DU MAL COMME \u00c7A, TU INQUI\u00c8TES CEUX QUI TIENNENT \u00c0 TOI, TU LEUR FAIS DU MAL AUSSI.", "id": "LAGIPULA, MENYAKITI DIRIMU SEPERTI INI AKAN MEMBUAT ORANG YANG PEDULI PADAMU KHAWATIR, DAN ITU JUGA MENYAKITI MEREKA.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, SE MACHUCAR ASSIM FAR\u00c1 COM QUE AS PESSOAS QUE SE IMPORTAM COM VOC\u00ca SE PREOCUPEM, E ISSO TAMB\u00c9M \u00c9 MACHUC\u00c1-LAS.", "text": "Moreover, hurting yourself like this will make those who care about you worry, you\u0027re also hurting them.", "tr": "Ayr\u0131ca, kendine b\u00f6yle zarar vermen seni \u00f6nemseyen insanlar\u0131 endi\u015felendirir, bu onlara da zarar vermek demektir."}, {"bbox": ["487", "184", "780", "476"], "fr": "ET SI CE N\u0027\u00c9TAIT PAS SEULEMENT UNE \u00c9RUPTION CUTAN\u00c9E, MAIS QUELQUE CHOSE DE BIEN PLUS GRAVE ?", "id": "BAGAIMANA KALAU BUKAN HANYA RUAM, TAPI KONSEKUENSI YANG LEBIH SERIUS?", "pt": "E SE N\u00c3O FOSSEM APENAS ERUP\u00c7\u00d5ES CUT\u00c2NEAS, MAS ALGO MAIS S\u00c9RIO?", "text": "What if it\u0027s not just a rash, but something more serious?", "tr": "Ya sadece bir k\u0131zar\u0131kl\u0131k de\u011fil de daha ciddi bir sonu\u00e7 olsayd\u0131?"}, {"bbox": ["251", "1452", "659", "1730"], "fr": "PEU IMPORTE TON OBJECTIF, TU NE DEVRAIS PAS JOUER AVEC TA SANT\u00c9 !", "id": "APAPUN TUJUANMU, KAMU TIDAK SEHARUSNYA MEMPERMAINKAN TUBUHMU SENDIRI!", "pt": "N\u00c3O IMPORTA QUAL SEJA O SEU OBJETIVO, VOC\u00ca N\u00c3O DEVERIA BRINCAR COM SEU PR\u00d3PRIO CORPO!", "text": "No matter what your purpose is, you shouldn\u0027t joke around with your own body!", "tr": "Amac\u0131n ne olursa olsun, kendi v\u00fccudunla \u015faka yapmamal\u0131s\u0131n!"}, {"bbox": ["387", "3009", "609", "3181"], "fr": "XIXI.", "id": "XIXI", "pt": "XIXI", "text": "Xi Xi", "tr": "Xixi."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/56/16.webp", "translations": [{"bbox": ["396", "160", "766", "417"], "fr": "PERSONNE NE M\u0027AVAIT JAMAIS DIT \u00c7A.", "id": "TIDAK PERNAH ADA YANG MEMBERITAHUKU HAL INI.", "pt": "NINGU\u00c9M NUNCA ME DISSE ESSAS COISAS.", "text": "No one has ever told me these things before.", "tr": "Daha \u00f6nce kimse bana bunlar\u0131 s\u00f6ylememi\u015fti."}], "width": 900}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/56/17.webp", "translations": [{"bbox": ["167", "1695", "463", "2105"], "fr": "XIAO BING, LA VIE EST LONGUE. LE BONHEUR QUE TU N\u0027AS PAS EU ENFANT, TU PEUX LE SAISIR PAR TOI-M\u00caME EN GRANDISSANT.", "id": "XIAO BING, HIDUP INI PANJANG. KEBAHAGIAAN YANG TIDAK KAMU DAPATKAN SAAT KECIL, BISA KAMU RAIH SENDIRI SAAT DEWASA.", "pt": "XIAO BING, A VIDA \u00c9 LONGA. A FELICIDADE QUE VOC\u00ca N\u00c3O TEVE NA INF\u00c2NCIA, VOC\u00ca PODE CONQUISTAR POR SI MESMA QUANDO CRESCER.", "text": "Xiao Bing, life is long, the happiness you didn\u0027t get as a child, you can grasp it yourself when you grow up.", "tr": "Xiao Bing, hayat uzun, \u00e7ocukken elde edemedi\u011fin mutlulu\u011fu b\u00fcy\u00fcy\u00fcnce kendin yakalayabilirsin."}, {"bbox": ["389", "3521", "732", "3864"], "fr": "ET LE BONHEUR SE GAGNE AVEC SINC\u00c9RIT\u00c9, PAS PAR LE CALCUL.", "id": "DAN KEBAHAGIAAN ITU HARUS DENGAN KETULUSAN, BUKAN PERHITUNGAN.", "pt": "E A FELICIDADE DEPENDE DA SINCERIDADE, N\u00c3O DE ESQUEMAS.", "text": "And happiness relies on sincerity, not calculation.", "tr": "Ve mutluluk samimiyetle olur, hesapla de\u011fil."}, {"bbox": ["424", "256", "765", "465"], "fr": "BON, QUE \u00c7A NE SE REPRODUISE PLUS.", "id": "SUDAH, JANGAN DIULANGI LAGI YA.", "pt": "TUDO BEM, QUE N\u00c3O SE REPITA.", "text": "Okay, don\u0027t do it again.", "tr": "Tamam, bir daha olmaz."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/56/18.webp", "translations": [{"bbox": ["556", "1146", "829", "1363"], "fr": "XIXI, J\u0027AI EU TORT,", "id": "XIXI, AKU SALAH,", "pt": "XIXI, EU ERREI,", "text": "Xi Xi, I was wrong,", "tr": "Xixi, hatal\u0131yd\u0131m,"}, {"bbox": ["184", "1510", "554", "1757"], "fr": "JE NE LE FERAI PLUS.", "id": "AKU TIDAK AKAN MELAKUKANNYA LAGI.", "pt": "N\u00c3O FAREI ISSO DE NOVO.", "text": "I won\u0027t do it again.", "tr": "Bir daha b\u00f6yle yapmayaca\u011f\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/56/19.webp", "translations": [{"bbox": ["101", "1448", "709", "1865"], "fr": "OUI, CETTE FOIS, JE VAIS SAISIR MON BONHEUR.", "id": "YA, KALI INI AKU PASTI AKAN MENGGENGGAM KEBAHAGIAANKU.", "pt": "SIM, DESTA VEZ EU DEFINITIVAMENTE VOU AGARRAR MINHA FELICIDADE.", "text": "Yes, this time I will definitely grasp the happiness that belongs to me.", "tr": "Evet, bu sefer kesinlikle kendi mutlulu\u011fuma tutunaca\u011f\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/56/20.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/56/21.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/56/22.webp", "translations": [{"bbox": ["163", "368", "421", "540"], "fr": "SU MOBEI A DIT QU\u0027IL \u00c9TAIT PRIS DANS LES EMBOUTEILLAGES ET QU\u0027IL SERAIT EN RETARD.", "id": "SU MOBEI BILANG MACET, JADI AKAN DATANG TERLAMBAT.", "pt": "SU MOBEI DISSE QUE EST\u00c1 PRESO NO TR\u00c2NSITO E VAI CHEGAR MAIS TARDE.", "text": "Su Mobei said there\u0027s traffic, and he\u0027ll be late.", "tr": "Su Mobei trafik oldu\u011funu, biraz ge\u00e7 kalaca\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6yledi."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/56/23.webp", "translations": [{"bbox": ["133", "539", "485", "822"], "fr": "GRANDE S\u0152UR JIANG, TU AS L\u0027AIR UN PEU D\u00c9PRIM\u00c9E ? QU\u0027EST-CE QUI SE PASSE ?", "id": "KAK JIANG, KAMU KELIHATAN AGAK SEDIH? ADA APA?", "pt": "IRM\u00c3 JIANG, VOC\u00ca PARECE UM POUCO PARA BAIXO. O QUE ACONTECEU?", "text": "Sister Jiang, you seem a bit down? What\u0027s wrong?", "tr": "Jiang Abla, biraz keyifsiz g\u00f6r\u00fcn\u00fcyorsun? Ne oldu?"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/56/24.webp", "translations": [{"bbox": ["431", "62", "737", "236"], "fr": "ZHIZHI, AS-TU D\u00c9J\u00c0 EU UN CHAT ?", "id": "ZHIZHI, APA KAMU PERNAH MEMELIHARA KUCING?", "pt": "ZHIZHI, VOC\u00ca J\u00c1 TEVE UM GATO?", "text": "Zhi Zhi, have you ever had a cat?", "tr": "Zhizhi, hi\u00e7 kedi besledin mi?"}], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/56/25.webp", "translations": [{"bbox": ["106", "2366", "473", "2530"], "fr": "MON DIEU, GRANDE S\u0152UR JIANG NE SERAIT PAS ENCORE EN TRAIN DE PENSER \u00c0 MOI ?", "id": "YA AMPUN, JANGAN-JANGAN KAK JIANG MASIH MEMIKIRKANKU?", "pt": "MEU DEUS, SER\u00c1 QUE A IRM\u00c3 JIANG AINDA EST\u00c1 PENSANDO EM MIM?", "text": "Oh my god, is Sister Jiang still thinking about me?", "tr": "Aman Tanr\u0131m, Jiang Abla hala beni mi d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyor yoksa?"}, {"bbox": ["544", "1372", "795", "1538"], "fr": "UN CHAT ? NON, JAMAIS EU.", "id": "KUCING? TIDAK PERNAH.", "pt": "GATO? NUNCA TIVE.", "text": "A cat? Never had one.", "tr": "Kedi mi? Beslemedim."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/56/26.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "115", "520", "438"], "fr": "HIER, J\u0027AI TROUV\u00c9 UN PETIT CHAT. JE L\u0027AI RAMEN\u00c9 CHEZ MOI, MAIS APR\u00c8S SEULEMENT UNE NUIT, IL AVAIT DISPARU.", "id": "KEMARIN AKU BERTEMU ANAK KUCING, KUBAWA PULANG, TAPI SETELAH SEMALAMAN, DIA MENGHILANG.", "pt": "ONTEM EU ENCONTREI UM GATINHO, LEVEI PARA CASA, MAS EM UMA NOITE, ELE DESAPARECEU.", "text": "Yesterday, I met a kitten. I brought it home, but it disappeared overnight.", "tr": "D\u00fcn bir kedi yavrusu buldum, eve getirdim ama bir gecede kayboldu."}, {"bbox": ["302", "1632", "625", "1906"], "fr": "IL S\u0027EST PEUT-\u00caTRE ENFUI TOUT SEUL.", "id": "MUNGKIN DIA KABUR SENDIRI.", "pt": "TALVEZ TENHA FUGIDO SOZINHO.", "text": "Maybe it ran away by itself.", "tr": "Belki kendi kendine ka\u00e7m\u0131\u015ft\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/56/27.webp", "translations": [{"bbox": ["458", "2649", "818", "2939"], "fr": "EN FAIT, IL S\u0027EST TRANSFORM\u00c9 EN HUMAIN ET A OUVERT LA PORTE POUR SORTIR. JE PEUX EN T\u00c9MOIGNER.", "id": "SEBENARNYA DIA BERUBAH JADI MANUSIA LALU MEMBUKA PINTU DAN KELUAR, AKU BISA BERSAKSI.", "pt": "NA VERDADE, ELE SE TRANSFORMOU EM HUMANO E ABRIU A PORTA PARA SAIR. EU POSSO PROVAR.", "text": "Actually, it turned into a human and opened the door to leave, I can testify to that.", "tr": "Asl\u0131nda insan olup kap\u0131y\u0131 a\u00e7\u0131p \u00e7\u0131kt\u0131, \u015fahitlik edebilirim."}, {"bbox": ["344", "1453", "735", "1721"], "fr": "C\u0027EST \u00c7A QUI EST BIZARRE. LES PORTES ET LES FEN\u00caTRES \u00c9TAIENT VERROUILL\u00c9ES. COMMENT A-T-IL PU SORTIR ?", "id": "ITULAH YANG ANEH, PINTU DAN JENDELA SEMUANYA TERKUNCI, BAGAIMANA DIA BISA KELUAR?", "pt": "ESSA \u00c9 A PARTE ESTRANHA, AS PORTAS E JANELAS ESTAVAM TRANCADAS. COMO ELE SAIU?", "text": "That\u0027s the strange thing, the doors and windows were locked, how did it run out?", "tr": "\u0130\u015fte tuhaf olan da bu, kap\u0131lar ve pencereler kilitliydi, nas\u0131l ka\u00e7m\u0131\u015f olabilir?"}, {"bbox": ["167", "1929", "355", "2058"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/56/28.webp", "translations": [{"bbox": ["233", "1166", "586", "1426"], "fr": "JE LUI AI DONN\u00c9 UN BAIN, JE L\u0027AI LAISS\u00c9 DORMIR AVEC MOI, ET IL S\u0027ENFUIT SANS UN MOT...", "id": "AKU MEMANDIKANNYA, MENEMANINYA TIDUR, DIA PERGI BEGITU SAJA TANPA SUARA...", "pt": "EU DEI BANHO NELE, LEVEI PARA DORMIR COMIGO, E ELE FUGIU SEM DIZER NADA...", "text": "I gave it a bath, took it to sleep, and with a sound it ran away...\u2026", "tr": "Onu y\u0131kad\u0131m, yan\u0131mda uyuttum, sonra sessizce ka\u00e7\u0131p gitmi\u015f..."}, {"bbox": ["494", "93", "850", "357"], "fr": "S\u0027IL EST PARTI, IL EST PARTI. GRANDE S\u0152UR JIANG, NE T\u0027EN FAIS PAS TROP.", "id": "BIAR SAJA DIA PERGI, KAK JIANG JANGAN TERLALU MEMIKIRKANNYA.", "pt": "SE FUGIU, FUGIU. IRM\u00c3 JIANG, N\u00c3O SE PREOCUPE MUITO COM ISSO.", "text": "If it ran away, it ran away, Sister Jiang, don\u0027t worry too much.", "tr": "Ka\u00e7t\u0131ysa ka\u00e7m\u0131\u015ft\u0131r, Jiang Abla fazla takma kafana."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/56/29.webp", "translations": [{"bbox": ["253", "318", "520", "585"], "fr": "LES CHATONS D\u0027AUJOURD\u0027HUI SONT-ILS TOUS AUSSI INSENSIBLES ?", "id": "APA ANAK KUCING SEKARANG SEKEJAM ITU?", "pt": "OS GATINHOS DE HOJE EM DIA S\u00c3O TODOS T\u00c3O INSENS\u00cdVEIS?", "text": "Are cats these days so fickle?", "tr": "\u015eimdiki kedi yavrular\u0131 bu kadar kalpsiz mi?"}, {"bbox": ["84", "1111", "181", "1164"], "fr": "[SFX] HEM HEM.", "id": "[SFX]EHEM.", "pt": "[SFX] COF, COF.", "text": "Ahem.", "tr": "[SFX]\u00d6h\u00f6m \u00f6h\u00f6m."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/56/30.webp", "translations": [{"bbox": ["269", "1566", "601", "1819"], "fr": "ZHIZHI, REGARDE NOTRE PHOTO ENSEMBLE.", "id": "ZHI, LIHAT FOTOKU DENGANNYA.", "pt": "ZHIZHI, OLHE A MINHA FOTO COM ELE.", "text": "Zhi, look at the photo of me and it.", "tr": "Zhi, bak onunla foto\u011fraf\u0131m\u0131z."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/56/31.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/56/32.webp", "translations": [{"bbox": ["332", "2028", "563", "2168"], "fr": "GRANDE S\u0152UR JIANG AIME LE CHAT QUE JE SUIS DEVENUE !", "id": "KAK JIANG SUKA KUCING JADI-JADIANKU YA.", "pt": "A IRM\u00c3 JIANG GOSTOU DO GATO EM QUE ME TRANSFORMEI, EH.", "text": "Sister Jiang likes my cat form.", "tr": "Jiang Abla benim d\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fc\u011f\u00fcm kediyi sevmi\u015f."}, {"bbox": ["94", "1837", "320", "1986"], "fr": "OUI, IL EST SUPER MIGNON.", "id": "IYA, IMUT SEKALI.", "pt": "SIM, SUPER FOFO.", "text": "Yes, super cute.", "tr": "Evet, \u00e7ok sevimli."}, {"bbox": ["540", "950", "786", "1111"], "fr": "AUSSI MIGNON QUE TOI.", "id": "SEIMUT DIRIMU.", "pt": "T\u00c3O FOFO QUANTO VOC\u00ca.", "text": "As cute as you.", "tr": "Senin kadar sevimli."}, {"bbox": ["527", "765", "852", "878"], "fr": "TU ES VRAIMENT SI MIGNONNE.", "id": "KAMU BENAR-BENAR IMUT SEKALI.", "pt": "\u00c9 REALMENTE T\u00c3O FOFO(A)!", "text": "You\u0027re really so cute.", "tr": "Ger\u00e7ekten \u00e7ok sevimlisin."}], "width": 900}, {"height": 5325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/56/33.webp", "translations": [{"bbox": ["202", "2042", "523", "2269"], "fr": "J\u0027ESP\u00c8RE AVOIR L\u0027OCCASION DE LE REVOIR.", "id": "SEMOGA MASIH ADA KESEMPATAN BERTEMU DENGANNYA.", "pt": "ESPERO TER OUTRA CHANCE DE V\u00ca-LO.", "text": "I hope I have a chance to see it again.", "tr": "Umar\u0131m onu tekrar g\u00f6rme \u015fans\u0131m olur."}, {"bbox": ["36", "159", "316", "395"], "fr": "EN GROS, ELLE M\u0027AIME BIEN !", "id": "INTINYA, DIA SUKA AKU YA.", "pt": "DE UM JEITO OU DE OUTRO, ELA GOSTA DE MIM!", "text": "So basically, she likes me.", "tr": "Yuvarlak hesap, beni seviyor."}, {"bbox": ["542", "2360", "780", "2554"], "fr": "TU EN AURAS L\u0027OCCASION.", "id": "PASTI ADA KESEMPATAN.", "pt": "HAVER\u00c1 UMA CHANCE.", "text": "There will be a chance.", "tr": "Bir \u015fans\u0131n olacak."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/56/34.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/56/35.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/56/36.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/56/37.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/56/38.webp", "translations": [{"bbox": ["65", "775", "389", "970"], "fr": "NOURRISSEZ-NOUS ABONDAMMENT DE DONS ET DE COMMENTAIRES, NOTRE VIE HEUREUSE EN D\u00c9PEND !", "id": "BERI BANYAK DUKUNGAN DAN KOMENTAR, KEHIDUPAN BAHAGIA KAMI BERGANTUNG PADA KALIAN!", "pt": "DEEM MUITO APOIO E COMENT\u00c1RIOS! NOSSA VIDA FELIZ DEPENDE DE VOC\u00caS!", "text": "Feed more, comment, our happy life depends on you!", "tr": "Bol bol destekleyin, yorum yap\u0131n, mutlu hayat\u0131m\u0131z size ba\u011fl\u0131!"}], "width": 900}, {"height": 452, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/56/39.webp", "translations": [{"bbox": ["386", "205", "808", "435"], "fr": "", "id": "TONTON, PALING CEPAT DAN STABIL, IKLAN PALING SEDIKIT.", "pt": "ASSISTA, O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL, COM MENOS AN\u00daNCIOS.", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["485", "205", "900", "435"], "fr": "", "id": "TONTON, PALING CEPAT DAN STABIL, IKLAN PALING SEDIKIT.", "pt": "ASSISTA, O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL, COM MENOS AN\u00daNCIOS.", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua