This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/64/0.webp", "translations": [{"bbox": ["49", "4", "533", "51"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["332", "1431", "503", "1500"], "fr": "DESSINATEUR PRINCIPAL : ZHENG DAN", "id": "ARTIS UTAMA: ZHENG DAN", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: ZHENG DAN", "text": "Lead Artist: Zheng Dan", "tr": "BA\u015e \u00c7\u0130ZER: STEAMED EGG"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/64/1.webp", "translations": [{"bbox": ["283", "0", "740", "447"], "fr": "SC\u00c9NARISTE : ZHAO CAI LU\nSTORYBOARD : FAN FAN\nASSISTANTS : YE ZI, ZHI SHUI, YE, CONG CONG\nCONCEPTION DES BIJOUX : SONG JINSHENG\nMOD\u00c9LISATION : LU YAN\nPRODUCTION : GULA MANSHE\nSUPERVISION : FENG JI, MOMO JIANG\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : ZHI YU", "id": "PENULIS SKENARIO: ZHAO CAI LU\nPAPAN CERITA: FAN FAN\nASISTEN: YE ZI, ZHI SHUI, YE, CONG CONG\nDESAIN PERHIASAN: SONG JINSHENG\nMODELING: LU YAN\nPRODUKSI: PRODUKSI KOMIK GULA\nPENGAWAS: SA FENG JI, MOMO JIANG\nEDITOR: ZHI YU", "pt": "ROTEIRISTA: ZHAO CAI LU\nSTORYBOARD: FAN FAN\nASSISTENTES: YE ZI, ZHI SHUI, YE, CONG CONG\nDESIGN DE JOIAS: SONG JINSHENG\nMODELAGEM: LU YAN\nPRODU\u00c7\u00c3O: GULA MAN SHE\nSUPERVIS\u00c3O: .FENG JI, MOMO JIANG\nEDITOR: ZHI YU", "text": "Scriptwriter: Zhao Cai Lu Storyboard: Fan Fan Assistants: Ye Zi, Zhi Shui, Ye, Cong Cong Jewelry Design: Song Jin Sheng Modeling: Lu Yan Production: Gu La Man She Producers: Feng Ji, Momo Jiang Editor: Zhi Yu", "tr": "SENAR\u0130ST: ZHAO CAI LU\nG\u00d6RSEL TASLAK: FAN FAN\nYARDIMCILAR: YE ZI, ZHI SHUI, YE, CONG CONG\nTAKI TASARIMI: SONG JINSHENG\nMODELLEME: LU YAN\nYAPIM: GULA MAN SHE\nDENETMENLER: SA. JI, MOMO JIANG\nED\u0130T\u00d6R: ZHI YU"}, {"bbox": ["316", "0", "756", "938"], "fr": "SC\u00c9NARISTE : ZHAO CAI LU\nSTORYBOARD : FAN FAN\nASSISTANTS : YE ZI, ZHI SHUI, YE, CONG CONG\nCONCEPTION DES BIJOUX : SONG JINSHENG\nMOD\u00c9LISATION : LU YAN\nPRODUCTION : GULA MANSHE\nSUPERVISION : FENG SA JI, MOMO JIANG\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : WU YU\nEXCLUSIVIT\u00c9 BILIBILI COMICS\nTOUTE FORME DE REPRODUCTION EST INTERDITE. EN CAS DE D\u00c9COUVERTE, DES POURSUITES JUDICIAIRES SERONT ENGAG\u00c9ES.", "id": "PENULIS SKENARIO: ZHAO CAI LU\nPAPAN CERITA: FAN FAN\nASISTEN: YE ZI, ZHI SHUI, YE, CONG CONG\nDESAIN PERHIASAN: SONG JINSHENG\nMODELING: LU YAN\nPRODUKSI: PRODUKSI KOMIK GULA\nPENGAWAS: SA FENG JI, MOMO JIANG\nEDITOR: WU YU\nEKSKLUSIF DI BILIBILI COMICS. DILARANG MEREPRODUKSI DALAM BENTUK APAPUN. PELANGGARAN AKAN DITINDAK SECARA HUKUM.", "pt": "ROTEIRISTA: ZHAO CAI LU\nSTORYBOARD: FAN FAN\nASSISTENTES: YE ZI, ZHI SHUI, YE, CONG CONG\nDESIGN DE JOIAS: SONG JINSHENG\nMODELAGEM: LU YAN\nPRODU\u00c7\u00c3O: GULA MAN SHE\nSUPERVIS\u00c3O: FENG SA JI, MOMO JIANG\nEDITOR: WU YU\nBILIBILI COMICS, PUBLICA\u00c7\u00c3O EXCLUSIVA. QUALQUER FORMA DE REPRODU\u00c7\u00c3O \u00c9 PROIBIDA. OS INFRATORES SER\u00c3O PROCESSADOS.", "text": "Scriptwriter: Zhao Cai Lu Storyboard: Fan Fan Assistants: Ye Zi, Zhi Shui, Ye, Cong Cong Jewelry Design: Song Jin Sheng Modeling: Lu Yan Production: Gu La Man She Producers: Feng Sa Ji, Momo Jiang Editor: Wu Yu Exclusively on Hua Li Hua Li Comics Any form of unauthorized reproduction will be pursued for legal action.", "tr": "SENAR\u0130ST: ZHAO CAI LU\nG\u00d6RSEL TASLAK: FAN FAN\nYARDIMCILAR: YE ZI, ZHI SHUI, YE, CONG CONG\nTAKI TASARIMI: SONG JINSHENG\nMODELLEME: LU YAN\nYAPIM: GULA MAN SHE\nDENETMENLER: SA. JI, MOMO JIANG\nED\u0130T\u00d6R: WU YU\nB\u0130L\u0130B\u0130L\u0130 COMICS \u00d6ZEL \u00c7ALI\u015eMASIDIR. HERHANG\u0130 B\u0130R \u015eEK\u0130LDE \u00c7O\u011eALTILMASI YASAKTIR, TESP\u0130T ED\u0130LMES\u0130 HAL\u0130NDE YASAL \u0130\u015eLEM BA\u015eLATILACAKTIR."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/64/2.webp", "translations": [{"bbox": ["443", "281", "709", "460"], "fr": "Mon enfant, sais-tu ce que tu dis ?", "id": "NAK, APA KAMU SADAR APA YANG KAMU KATAKAN?", "pt": "CRIAN\u00c7A, VOC\u00ca SABE O QUE EST\u00c1 DIZENDO?", "text": "Child, do you know what you\u0027re saying?", "tr": "EVLADIM, NE DED\u0130\u011e\u0130N\u0130N FARKINDA MISIN?"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/64/3.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "1627", "433", "1921"], "fr": "J\u0027ai un p\u00e8re et une m\u00e8re, je ne peux pas \u00eatre votre enfant.", "id": "AKU PUNYA AYAH DAN IBU, TIDAK MUNGKIN AKU ANAK KALIAN.", "pt": "EU TENHO PAI E M\u00c3E, N\u00c3O POSSO SER FILHA DE VOC\u00caS.", "text": "I have parents, I can\u0027t possibly be your child.", "tr": "BEN\u0130M ANNEM BABAM VAR, S\u0130Z\u0130N \u00c7OCU\u011eUNUZ OLMAM M\u00dcMK\u00dcN DE\u011e\u0130L."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/64/4.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "375", "441", "666"], "fr": "C\u0027est Bai Ziteng qui m\u0027a forc\u00e9e en utilisant ma famille !", "id": "BAIK ZI TENG YANG MEMAKSAKU DENGAN MENGGUNAKAN KELUARGAKU!", "pt": "FOI BAI ZITENG QUE ME FOR\u00c7OU USANDO MINHA FAM\u00cdLIA!", "text": "Bai Zi Teng used my family to coerce me!", "tr": "BAI ZITENG A\u0130LEM\u0130 KULLANARAK BEN\u0130 ZORLADI!"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/64/5.webp", "translations": [{"bbox": ["287", "1471", "587", "1696"], "fr": "Il m\u0027a fait jouer la com\u00e9die pour vous tromper.", "id": "MENYURUHKU BERPURA-PURA UNTUK MENIPU KALIAN.", "pt": "ELE ME FEZ ATUAR PARA ENGANAR VOC\u00caS.", "text": "To make me act and deceive you.", "tr": "S\u0130Z\u0130 KANDIRMAK \u0130\u00c7\u0130N OYUN OYNAMAMI \u0130STED\u0130."}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/64/6.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/64/7.webp", "translations": [{"bbox": ["46", "875", "387", "1155"], "fr": "Cette garce, comment ose-t-elle me trahir ?", "id": "JALANG INI, BERANI-BERANINYA DIA MENGKHIANATIKU?", "pt": "ESSA VADIA, COMO OUSA ME TRAIR?", "text": "How dare this bitch betray me?", "tr": "BU S\u00dcRT\u00dcK, BANA NASIL \u0130HANET ETMEYE C\u00dcRET EDER?"}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/64/8.webp", "translations": [{"bbox": ["136", "125", "554", "366"], "fr": "\u00c7a doit avoir un lien avec elles deux !", "id": "PASTI ADA HUBUNGANNYA DENGAN MEREKA BERDUA!", "pt": "COM CERTEZA TEM A VER COM ELAS DUAS!", "text": "It must have something to do with those two!", "tr": "KES\u0130NL\u0130KLE BU \u0130K\u0130S\u0130YLE B\u0130R \u0130LG\u0130S\u0130 VAR!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/64/9.webp", "translations": [{"bbox": ["319", "438", "571", "589"], "fr": "Ziteng !", "id": "ZI TENG!", "pt": "ZITENG!", "text": "Zi Teng!", "tr": "ZITENG!"}], "width": 900}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/64/10.webp", "translations": [{"bbox": ["209", "151", "495", "393"], "fr": "Nous te consid\u00e9rions comme notre propre enfant, pourquoi as-tu fait \u00e7a ?", "id": "KAMI MENGANGGAPMU SEPERTI ANAK KANDUNG SENDIRI, KENAPA KAMU MELAKUKAN INI?", "pt": "N\u00d3S O CONSIDERAMOS COMO NOSSO PR\u00d3PRIO FILHO, POR QUE VOC\u00ca FEZ ISSO?", "text": "We treated you like our own, why would you do this?", "tr": "SEN\u0130 KEND\u0130 EVLADIMIZ G\u0130B\u0130 G\u00d6RD\u00dcK, NEDEN BUNU YAPTIN?"}, {"bbox": ["137", "2195", "478", "2432"], "fr": "Ziteng, tu savais ce que notre fille repr\u00e9sentait pour nous, pourquoi nous avoir menti ?", "id": "ZI TENG, KAMU TAHU BETUL BETAPA BERARTINYA PUTRI BAGI KAMI, KENAPA KAMU MENIPU KAMI?", "pt": "ZITENG, VOC\u00ca SABIA O QUANTO NOSSA FILHA SIGNIFICAVA PARA N\u00d3S, POR QUE NOS ENGANOU?", "text": "Zi Teng, you know what our daughter means to us, why did you lie to us?", "tr": "ZITENG, KIZIMIZIN B\u0130Z\u0130M \u0130\u00c7\u0130N NE ANLAMA GELD\u0130\u011e\u0130N\u0130 B\u0130L\u0130YORDUN, NEDEN B\u0130Z\u0130 KANDIRDIN?"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/64/11.webp", "translations": [{"bbox": ["133", "456", "444", "767"], "fr": "P\u00e8re, M\u00e8re, toutes ces ann\u00e9es, vous n\u0027avez pas pu dormir en cherchant ma s\u0153ur. J\u0027ai trouv\u00e9 quelqu\u0027un pour jouer son r\u00f4le afin de vous rassurer.", "id": "AYAH, IBU, SELAMA INI KALIAN TIDAK BISA TIDUR NYENYAK KARENA MENCARI ADIK. AKU MENCARI ORANG UNTUK BERPURA-PURA MENJADI ADIK JUGA DEMI MENENANGKAN HATI KALIAN.", "pt": "PAI, M\u00c3E, TODOS ESSES ANOS VOC\u00caS N\u00c3O CONSEGUIAM DORMIR PROCURANDO A IRM\u00c3 MAIS NOVA. EU ENCONTREI ALGU\u00c9M PARA SE PASSAR POR ELA PARA QUE VOC\u00caS PUDESSEM FICAR EM PAZ.", "text": "Father, Mother, for years you\u0027ve been losing sleep over finding my sister. I found someone to play the part of my sister to put your minds at ease.", "tr": "BABA, ANNE, YILLARDIR KIZ KARDE\u015e\u0130M\u0130 BULMAK \u0130\u00c7\u0130N GECELER\u0130 UYUYAMADINIZ. BEN DE S\u0130Z\u0130N \u0130\u00c7\u0130N\u0130Z RAHAT ETS\u0130N D\u0130YE KIZ KARDE\u015e\u0130N\u0130Z\u0130 OYNAMASI \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R\u0130N\u0130 BULDUM."}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/64/12.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/64/13.webp", "translations": [{"bbox": ["156", "121", "517", "389"], "fr": "M\u00eame maintenant, tu cherches encore des excuses. D\u00e9cid\u00e9ment, l\u0027effronterie ne conna\u00eet pas de limites.", "id": "SUDAH SAMPAI SEJAUH INI MASIH SAJA BERKILAH, ORANG TIDAK TAHU MALU MEMANG TIDAK ADA TANDINGANNYA.", "pt": "AINDA EST\u00c1 SE JUSTIFICANDO? REALMENTE, QUEM N\u00c3O TEM VERGONHA \u00c9 INVENC\u00cdVEL.", "text": "Still making excuses, shameless people are truly invincible.", "tr": "BU NOKTADA HALA BAHANELER UYDURUYOR. GER\u00c7EKTEN DE UTANMAZ \u0130NSANLAR YEN\u0130LMEZD\u0130R."}], "width": 900}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/64/14.webp", "translations": [{"bbox": ["127", "2468", "498", "2742"], "fr": "Et qu\u0027en est-il de ce rapport de test de paternit\u00e9 avec une compatibilit\u00e9 de 100 % ?", "id": "LAGI PULA, BAGAIMANA DENGAN LAPORAN TES DNA YANG KECOCOKANNYA SERATUS PERSEN ITU?", "pt": "E MAIS, O QUE ACONTECEU COM AQUELE RELAT\u00d3RIO DE TESTE DE PATERNIDADE COM 100% DE COMPATIBILIDADE?", "text": "And what about that DNA test report with a 100% match?", "tr": "AYRICA, O %100 UYUMLU BABALIK TEST\u0130 RAPORU DA NE OLUYOR?"}, {"bbox": ["254", "4166", "585", "4497"], "fr": "J\u0027ai une supposition audacieuse : en r\u00e9alit\u00e9, tu savais d\u00e9j\u00e0 qui \u00e9tait la vraie s\u0153ur, tu l\u0027as d\u00e9lib\u00e9r\u00e9ment cach\u00e9e !", "id": "AKU PUNYA DUGAAN BERANI, SEBENARNYA KAMU SUDAH TAHU SIAPA ADIK YANG ASLI, KAMU SENGAJA MENYEMBUNYIKANNYA!", "pt": "EU TENHO UM PALPITE OUSADO. NA VERDADE, VOC\u00ca J\u00c1 SABE QUEM \u00c9 A VERDADEIRA IRM\u00c3 MAIS NOVA. VOC\u00ca EST\u00c1 ESCONDENDO DE PROP\u00d3SITO!", "text": "I have a bold guess, you already knew who the real sister was, and you were deliberately hiding it!", "tr": "CESUR B\u0130R TAHM\u0130N\u0130M VAR, ASLINDA GER\u00c7EK KIZ KARDE\u015e\u0130N K\u0130M OLDU\u011eUNU B\u0130L\u0130YORSUN, KASTEN G\u0130ZL\u0130YORSUN!"}, {"bbox": ["433", "1885", "811", "2199"], "fr": "M\u00eame s\u0027il fallait trouver quelqu\u0027un pour jouer la com\u00e9die, tu aurais d\u00fb choisir quelqu\u0027un avec de l\u0027exp\u00e9rience, pourquoi avoir choisi Qingwu ?", "id": "KALAU PUN HARUS MENCARI ORANG UNTUK BERAKTING, SEHARUSNYA PILIH YANG BERPENGALAMAN, KENAPA HARUS MEMILIH QING WU?", "pt": "MESMO QUE FOSSE PARA ENCONTRAR ALGU\u00c9M PARA ATUAR, DEVERIA ESCOLHER ALGU\u00c9M COM EXPERI\u00caNCIA, CERTO? POR QUE ESCOLHER JUSTAMENTE QINGWU?", "text": "Even if you were looking for someone to act, you should have chosen someone with acting experience, why did you choose Qing Wu?", "tr": "OYUN OYNAMASI \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R\u0130N\u0130 SE\u00c7ECEK OLSAN B\u0130LE DENEY\u0130ML\u0130 B\u0130R\u0130N\u0130 SE\u00c7MEL\u0130YD\u0130N, NEDEN ISRARLA QINGWU\u0027YU SE\u00c7T\u0130N?"}, {"bbox": ["125", "304", "448", "552"], "fr": "Bai Ziteng, ce que tu dis n\u0027est pas correct,", "id": "BAI ZI TENG, UCAPANMU ITU TIDAK BENAR, KAN?", "pt": "BAI ZITENG, ISSO QUE VOC\u00ca DISSE N\u00c3O EST\u00c1 CERTO,", "text": "Bai Zi Teng, that\u0027s not right,", "tr": "BAI ZITENG, S\u00d6YLED\u0130KLER\u0130N DO\u011eRU DE\u011e\u0130L,"}], "width": 900}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/64/15.webp", "translations": [{"bbox": ["228", "3576", "419", "3707"], "fr": "Je...", "id": "AKU...", "pt": "EU...", "text": "I.....", "tr": "BEN..."}, {"bbox": ["607", "1918", "804", "2049"], "fr": "Je,", "id": "AKU,", "pt": "EU,", "text": "I,", "tr": "BEN,"}], "width": 900}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/64/16.webp", "translations": [{"bbox": ["438", "133", "743", "343"], "fr": "Tu ne dis toujours pas la v\u00e9rit\u00e9 ?!", "id": "MASIH BELUM MAU JUJUR?!", "pt": "AINDA N\u00c3O VAI DIZER A VERDADE?!", "text": "Spit it out?!", "tr": "HALA DO\u011eRUYU S\u00d6YLEMEYECEK M\u0130S\u0130N?!"}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/64/17.webp", "translations": [{"bbox": ["321", "1516", "572", "1706"], "fr": "J\u0027ai eu tort.", "id": "AKU SALAH.", "pt": "EU ERREI.", "text": "I was wrong.", "tr": "HATALIYDIM."}, {"bbox": ["517", "317", "781", "499"], "fr": "P\u00e8re, M\u00e8re,", "id": "AYAH, IBU,", "pt": "PAI, M\u00c3E,", "text": "Father, Mother,", "tr": "BABA, ANNE,"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/64/18.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "406", "445", "613"], "fr": "Il y a quelques mois, j\u0027ai effectivement re\u00e7u des informations pr\u00e9cises.", "id": "BEBERAPA BULAN LALU, AKU MEMANG MENERIMA KABAR PASTI.", "pt": "ALGUNS MESES ATR\u00c1S, EU REALMENTE RECEBI NOT\u00cdCIAS PRECISAS.", "text": "A few months ago, I did receive definite news.", "tr": "B\u0130RKA\u00c7 AY \u00d6NCE, KES\u0130N B\u0130R B\u0130LG\u0130 ALDIM."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/64/19.webp", "translations": [{"bbox": ["319", "64", "572", "257"], "fr": "Monsieur Bai, c\u0027est la personne que vous cherchez.", "id": "TUAN BAI, INI ORANG YANG ANDA CARI.", "pt": "SR. BAI, ESTA \u00c9 A PESSOA QUE VOC\u00ca ESTAVA PROCURANDO.", "text": "Mr. Bai, this is the person you\u0027re looking for.", "tr": "BAY BAI, BU ARADI\u011eINIZ K\u0130\u015e\u0130."}, {"bbox": ["146", "1450", "406", "1669"], "fr": "C\u0027est elle !", "id": "TERNYATA DIA!", "pt": "\u00c9 ELA!", "text": "It\u0027s her!", "tr": "DEMEK OYDU!"}], "width": 900}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/64/20.webp", "translations": [{"bbox": ["310", "1603", "623", "1854"], "fr": "J\u0027ai reconnu que votre fille \u00e9tait Chen Xi, l\u0027amie de Nanzhi.", "id": "AKU MENGENALI KALAU PUTRI KALIAN ADALAH TEMAN NAN ZHI, CHEN XI.", "pt": "EU RECONHECI QUE A FILHA DE VOC\u00caS \u00c9 A AMIGA DE NANZHI, CHEN XI.", "text": "I recognized that your daughter is Nan Zhi\u0027s friend, Chen Xi.", "tr": "KIZINIZIN, NAN ZHI\u0027N\u0130N ARKADA\u015eI CHEN XI OLDU\u011eUNU FARK ETT\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/64/21.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/64/22.webp", "translations": [{"bbox": ["461", "125", "790", "361"], "fr": "J\u0027ai trouv\u00e9 un moyen d\u0027obtenir un cheveu de Chen Xi,", "id": "AKU MENCARI CARA UNTUK MENDAPATKAN SEHELAI RAMBUT CHEN XI,", "pt": "EU DEI UM JEITO DE CONSEGUIR UM FIO DE CABELO DA CHEN XI,", "text": "I managed to get a strand of Chen Xi\u0027s hair,", "tr": "CHEN XI\u0027N\u0130N B\u0130R SA\u00c7 TEL\u0130N\u0130 ELE GE\u00c7\u0130RMEN\u0130N B\u0130R YOLUNU BULDUM,"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/64/23.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "1035", "471", "1235"], "fr": "C\u0027est ainsi qu\u0027on a eu ce rapport de test de paternit\u00e9 avec 100% de compatibilit\u00e9.", "id": "BARULAH ADA LAPORAN TES DNA DENGAN KECOCOKAN SERATUS PERSEN ITU.", "pt": "E ASSIM OBTIVE AQUELE RELAT\u00d3RIO DE TESTE DE PATERNIDADE COM 100% DE COMPATIBILIDADE.", "text": "That\u0027s how we got the DNA test report with a 100% match.", "tr": "VE B\u00d6YLECE O %100 UYUMLU BABALIK TEST\u0130 RAPORU ORTAYA \u00c7IKTI."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/64/24.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/64/25.webp", "translations": [{"bbox": ["273", "293", "667", "522"], "fr": "Quand j\u0027ai vu Bai Qingwu, qui ressemblait \u00e9norm\u00e9ment \u00e0 Chen Xi, j\u0027ai \u00e9t\u00e9 momentan\u00e9ment confus et j\u0027ai eu l\u0027id\u00e9e de ce plan d\u0027imposture.", "id": "SAAT MELIHAT BAI QING WU YANG SANGAT MIRIP DENGAN CHEN XI, AKU SEKEJAP BINGUNG, BARULAH TERPIKIR RENCANA MEMALSUKAN INI.", "pt": "QUANDO VI BAI QINGWU, QUE \u00c9 EXTREMAMENTE PARECIDA COM CHEN XI, FIQUEI CONFUSO POR UM MOMENTO E TIVE A IDEIA DO PLANO DE FINGIMENTO.", "text": "When I saw Bai Qing Wu, who looks so much like Chen Xi, I was momentarily confused and came up with the impersonation plan.", "tr": "CHEN XI\u0027YE \u00c7OK BENZEYEN BAI QINGWU\u0027YU G\u00d6R\u00dcNCE B\u0130R ANLIK KARMA\u015eAYLA BU SAHTE K\u0130ML\u0130K PLANINI UYDURDUM."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/64/26.webp", "translations": [{"bbox": ["300", "76", "623", "297"], "fr": "Xixi, mon enfant, c\u0027est vraiment toi.", "id": "XIXI, ANAKKU, BENAR-BENAR KAMU.", "pt": "XIXI, MINHA FILHA, \u00c9 REALMENTE VOC\u00ca.", "text": "Xi Xi, my child, it\u0027s really you.", "tr": "XIXI, EVLADIM, GER\u00c7EKTEN SENS\u0130N."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/64/27.webp", "translations": [{"bbox": ["171", "1288", "461", "1509"], "fr": "Cette fois, je vais vraiment bien m\u0027occuper de vous.", "id": "KALI INI, AKU PASTI AKAN MENEMANI KALIAN DENGAN BAIK.", "pt": "DESTA VEZ, EU DEFINITIVAMENTE VOU ACOMPANHAR BEM VOC\u00caS.", "text": "This time, I\u0027ll make sure to be there for you.", "tr": "BU SEFER, KES\u0130NL\u0130KLE HEP YANINIZDA OLACA\u011eIM."}, {"bbox": ["372", "961", "588", "1127"], "fr": "Maman...", "id": "MAMA...", "pt": "MAM\u00c3E...", "text": "Mom....", "tr": "ANNE..."}], "width": 900}, {"height": 5137, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/64/28.webp", "translations": [{"bbox": ["98", "2318", "394", "2561"], "fr": "Si vous retrouviez votre fille biologique, auriez-vous encore des yeux pour moi, votre fils adoptif ?", "id": "JIKA KALIAN MENEMUKAN PUTRI KANDUNG KALIAN, APAKAH KALIAN MASIH AKAN MENGANGGAPKU SEBAGAI ANAK ANGKAT?", "pt": "SE VOC\u00caS ENCONTRASSEM SUA FILHA BIOL\u00d3GICA, AINDA TERIAM OLHOS PARA MIM, SEU FILHO ADOTIVO?", "text": "If you found your biological daughter, would there still be a place for me, the adopted son?", "tr": "E\u011eER \u00d6Z KIZINIZI BULURSANIZ, BEN\u0130M G\u0130B\u0130 B\u0130R EVLATLI\u011eA HALA YER OLUR MU G\u00d6Z\u00dcN\u00dcZDE?"}, {"bbox": ["411", "4018", "761", "4270"], "fr": "P\u00e8re, j\u0027ai \u00e9t\u00e9 aveugl\u00e9, s\u0027il vous pla\u00eet, pardonnez-moi cette fois.", "id": "AYAH, AKU HILANG AKAL, MOHON MAAFKAN AKU KALI INI.", "pt": "PAI, FUI CEGADO PELA GAN\u00c2NCIA, POR FAVOR, ME PERDOE DESTA VEZ.", "text": "Father, I was blinded by greed, please forgive me this once.", "tr": "BABA, \u015eEYTANA UYDUM, L\u00dcTFEN BU SEFERL\u0130K BEN\u0130 AFFED\u0130N."}, {"bbox": ["571", "493", "854", "718"], "fr": "Puisque tu savais que Xixi \u00e9tait ma fille, pourquoi nous avoir tromp\u00e9s avec malveillance ?", "id": "KARENA KAMU TAHU XIXI ADALAH PUTRIKU, KENAPA KAMU SENGAJA BERBOHONG?", "pt": "J\u00c1 QUE VOC\u00ca SABIA QUE XIXI ERA MINHA FILHA, POR QUE ENGANOU MALICIOSAMENTE?", "text": "Since you knew Xi Xi was my daughter, why did you maliciously deceive us?", "tr": "XIXI\u0027N\u0130N BEN\u0130M KIZIM OLDU\u011eUNU B\u0130LD\u0130\u011e\u0130N HALDE NEDEN K\u00d6T\u00dc N\u0130YETLE B\u0130Z\u0130 ALDATTIN?"}, {"bbox": ["381", "3452", "806", "3742"], "fr": "Apr\u00e8s toutes ces ann\u00e9es, notre \u00e9ducation et nos efforts pour toi n\u0027ont m\u00eame pas valu ta confiance ?", "id": "SELAMA BERTAHUN-TAHUN, PERAWATAN DAN PENGORBANAN KAMI UNTUKMU, TERNYATA TIDAK BISA MEMBUATMU PERCAYA?", "pt": "TANTOS ANOS DE CUIDADO E DEDICA\u00c7\u00c3O, E N\u00c3O CONSEGUIMOS SUA CONFIAN\u00c7A EM TROCA?", "text": "After all these years, our care and support for you didn\u0027t earn your trust?", "tr": "BUNCA YIL SANA VERD\u0130\u011e\u0130M\u0130Z EMEK VE DESTEK, SEN\u0130N G\u00dcVEN\u0130N\u0130 KAZANAMADI MI?"}, {"bbox": ["103", "1493", "280", "1647"], "fr": "P\u00e8re,", "id": "AYAH,", "pt": "PAI,", "text": "Father,", "tr": "BABA,"}], "width": 900}, {"height": 5138, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/64/29.webp", "translations": [{"bbox": ["197", "111", "535", "361"], "fr": "Tu m\u0027as trop d\u00e9\u00e7u. Pour la s\u00e9curit\u00e9 de Xixi, tu ne peux plus rester dans la famille Bai.", "id": "KAMU SANGAT MENGECEWAKANKU. DEMI KESELAMATAN XIXI, KAMU TIDAK BISA TINGGAL DI KELUARGA BAI LAGI.", "pt": "VOC\u00ca ME DECEPCIONOU DEMAIS. PARA A SEGURAN\u00c7A DA XIXI, VOC\u00ca N\u00c3O PODE MAIS FICAR NA FAM\u00cdLIA BAI.", "text": "I\u0027m so disappointed in you. For Xi Xi\u0027s safety, you can no longer stay in the Bai family.", "tr": "BEN\u0130 \u00c7OK HAYAL KIRIKLI\u011eINA U\u011eRATTIN. XIXI\u0027N\u0130N G\u00dcVENL\u0130\u011e\u0130 \u0130\u00c7\u0130N, BAI A\u0130LES\u0130\u0027NDE KALAMAZSIN."}, {"bbox": ["550", "1680", "801", "1910"], "fr": "Tu devras faire ton chemin seul \u00e0 partir de maintenant.", "id": "JALAN HIDUPMU SELANJUTNYA, URUS SENDIRI SAJA.", "pt": "SIGA SEU PR\u00d3PRIO CAMINHO DE AGORA EM DIANTE.", "text": "You\u0027ll have to make your own way from now on.", "tr": "BUNDAN SONRAK\u0130 YOLUNU KEND\u0130N \u00c7\u0130ZECEKS\u0130N."}, {"bbox": ["141", "758", "462", "1004"], "fr": "Je vais annuler l\u0027adoption et te donner une entreprise en compensation,", "id": "AKU AKAN MEMUTUSKAN HUBUNGAN ADOPSI, DAN MEMBERIMU SEBUAH PERUSAHAAN SEBAGAI KOMPENSASI,", "pt": "EU VOU ANULAR A ADO\u00c7\u00c3O E TE DAR UMA EMPRESA COMO COMPENSA\u00c7\u00c3O,", "text": "I will terminate the adoption and give you a company as compensation,", "tr": "EVLATLIK \u0130L\u0130\u015eK\u0130M\u0130Z\u0130 SONLANDIRACA\u011eIM VE TAZM\u0130NAT OLARAK SANA B\u0130R \u015e\u0130RKET VERECE\u011e\u0130M,"}, {"bbox": ["323", "4827", "637", "5054"], "fr": "Prenez bien soin de vous aussi.", "id": "KALIAN JUGA JAGA DIRI BAIK-BAIK.", "pt": "POR FAVOR, CUIDEM-SE BEM TAMB\u00c9M.", "text": "Please take care of yourselves.", "tr": "S\u0130Z DE KEND\u0130N\u0130ZE \u0130Y\u0130 BAKIN."}, {"bbox": ["159", "2743", "477", "2957"], "fr": "D\u0027accord, P\u00e8re, M\u00e8re.", "id": "BAIK, AYAH, IBU,", "pt": "TUDO BEM, PAI, M\u00c3E.", "text": "Alright, Father, Mother,", "tr": "PEK\u0130, BABA, ANNE."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/64/30.webp", "translations": [{"bbox": ["417", "1349", "646", "1497"], "fr": "C\u0027est super, finalement, il n\u0027y a pas eu de d\u00e9viation.", "id": "SYUKURLAH, AKHIRNYA TIDAK ADA PENYIMPANGAN.", "pt": "QUE \u00d3TIMO, FINALMENTE SEM DESVIOS.", "text": "Great, there are no deviations.", "tr": "\u00c7OK G\u00dcZEL, SONUNDA B\u0130R AKS\u0130L\u0130K OLMADI."}, {"bbox": ["122", "465", "428", "722"], "fr": "J\u0027esp\u00e8re que Xixi pourra cette fois ressentir la chaleur d\u0027une famille.", "id": "SEMOGA XIXI KALI INI BISA MERASAKAN KEHANGATAN KELUARGA.", "pt": "ESPERO QUE XIXI POSSA SENTIR O CALOR DA FAM\u00cdLIA DESTA VEZ.", "text": "Hopefully, Xi Xi can experience the warmth of a family this time.", "tr": "UMARIM XIXI BU KEZ A\u0130LE SICAKLI\u011eINI H\u0130SSEDER."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/64/31.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/64/32.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/64/33.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/64/34.webp", "translations": [{"bbox": ["288", "950", "614", "1135"], "fr": "Nanzhi, pourquoi es-tu venue ?", "id": "NAN ZHI, KENAPA KAMU DATANG?", "pt": "NANZHI, POR QUE VOC\u00ca VEIO?", "text": "Nan Zhi, why are you here?", "tr": "NAN ZHI, NASIL GELD\u0130N?"}], "width": 900}, {"height": 6750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/64/35.webp", "translations": [{"bbox": ["240", "3333", "521", "3601"], "fr": "Oui, pour f\u00eater le d\u00e9but de ta carri\u00e8re et tes retrouvailles familiales r\u00e9ussies.", "id": "IYA, NIH. MERAYAKAN AWAL KESUKSESAN KARIERMU, DAN JUGA BERHASIL MENEMUKAN KELUARGAMU.", "pt": "SIM, PARA CELEBRAR O IN\u00cdCIO DA SUA CARREIRA E O RECONHECIMENTO FAMILIAR BEM-SUCEDIDO.", "text": "To celebrate your initial success in your career and your successful reunion.", "tr": "EVET, \u0130\u015e HAYATINDAK\u0130 \u0130LK BA\u015eARINI VE A\u0130LENLE BA\u015eARILI B\u0130R \u015eEK\u0130LDE YEN\u0130DEN B\u0130R ARAYA GELMEN\u0130 KUTLAMAK \u0130\u00c7\u0130N."}, {"bbox": ["218", "5043", "559", "5326"], "fr": "Nanzhi, ce cordon rouge, c\u0027est une paire ?", "id": "NAN ZHI, TALI MERAH INI SEPASANG, YA?", "pt": "NANZHI, ESTA CORDA VERMELHA \u00c9 UM PAR?", "text": "Nan Zhi, are those red strings a pair?", "tr": "NAN ZHI, BU KIRMIZI \u0130P B\u0130R \u00c7\u0130FT M\u0130?"}, {"bbox": ["317", "6518", "566", "6708"], "fr": "Tu l\u0027as d\u00e9couvert, hein.", "id": "KETAHUAN, YA.", "pt": "VOC\u00ca DESCOBRIU, HEIN?", "text": "You noticed.", "tr": "FARK ETT\u0130N HA."}, {"bbox": ["280", "1533", "579", "1748"], "fr": "Je suis venue t\u0027apporter un cadeau.", "id": "DATANG UNTUK MEMBERIMU HADIAH.", "pt": "VIM TE DAR UM PRESENTE.", "text": "I\u0027m here to give you a gift.", "tr": "SANA HED\u0130YE GET\u0130RMEYE GELD\u0130M."}, {"bbox": ["610", "2741", "827", "2870"], "fr": "Un cadeau ?", "id": "HADIAH?", "pt": "PRESENTE?", "text": "A gift?", "tr": "HED\u0130YE M\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/64/36.webp", "translations": [{"bbox": ["432", "2031", "749", "2242"], "fr": "Ma\u00eetre est formidable, ce syst\u00e8me a d\u00e9cid\u00e9 de vous r\u00e9compenser avec une chance de tirage au sort.", "id": "TUAN HEBAT SEKALI, SISTEM INI MEMUTUSKAN UNTUK MEMBERIMU SATU KESEMPATAN UNDIAN.", "pt": "MESTRA, VOC\u00ca \u00c9 INCR\u00cdVEL! ESTE SISTEMA DECIDIU TE RECOMPENSAR COM UMA CHANCE DE SORTEIO.", "text": "MASTER, YOU\u0027RE AWESOME. THIS SYSTEM HAS DECIDED TO REWARD YOU WITH A LUCKY DRAW CHANCE.", "tr": "EFEND\u0130M HAR\u0130KASINIZ, BU S\u0130STEM S\u0130ZE B\u0130R \u00c7EK\u0130L\u0130\u015e HAKKI VERMEYE KARAR VERD\u0130."}, {"bbox": ["102", "364", "432", "649"], "fr": "Cette affaire est enfin r\u00e9gl\u00e9e.", "id": "MASALAH INI AKHIRNYA SELESAI JUGA.", "pt": "ESTE ASSUNTO FINALMENTE SE RESOLVEU.", "text": "THIS MATTER IS FINALLY SETTLED.", "tr": "BU MESELE SONUNDA \u00c7\u00d6Z\u00dcME KAVU\u015eTU."}], "width": 900}, {"height": 5175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/64/37.webp", "translations": [{"bbox": ["120", "4812", "482", "5047"], "fr": "Tant que toi et une autre personne portez s\u00e9par\u00e9ment les cordons rouges, tu pourras voir son indice de bonheur.", "id": "ASALKAN KAMU DAN ORANG LAIN MASING-MASING MEMAKAI TALI MERAH INI, KAMU BISA MELIHAT INDEKS KEBAHAGIAANNYA.", "pt": "DESDE QUE VOC\u00ca E OUTRA PESSOA USEM AS CORDAS VERMELHAS SEPARADAMENTE, VOC\u00ca PODER\u00c1 VER O \u00cdNDICE DE FELICIDADE DELA.", "text": "AS LONG AS YOU AND THE OTHER PERSON WEAR THE RED STRING, YOU CAN SEE THEIR HAPPINESS INDEX.", "tr": "KIRMIZI \u0130P\u0130 SEN VE B\u0130R BA\u015eKASI AYRI AYRI TAKTI\u011eINIZ S\u00dcRECE ONUN MUTLULUK ENDEKS\u0130N\u0130 G\u00d6REB\u0130L\u0130RS\u0130N."}, {"bbox": ["196", "3944", "509", "4124"], "fr": "F\u00e9licitations Ma\u00eetre, ce sont les cordons rouges du c\u0153ur.", "id": "SELAMAT TUAN, INI ADALAH TALI MERAH HATI.", "pt": "PARAB\u00c9NS, MESTRA! ESTA \u00c9 A CORDA VERMELHA DO CORA\u00c7\u00c3O.", "text": "CONGRATULATIONS, MASTER. THIS IS THE HEART\u0027S RED STRING.", "tr": "TEBR\u0130KLER EFEND\u0130M, BU KALPTEN BA\u011eLI KIRMIZI \u0130P."}, {"bbox": ["86", "3531", "313", "3736"], "fr": "Qu\u0027est-ce que c\u0027est ?", "id": "INI APA?", "pt": "O QUE \u00c9 ISTO?", "text": "WHAT IS THIS?", "tr": "BU NE?"}, {"bbox": ["225", "1318", "552", "1528"], "fr": "Donne-moi quelque chose de bien.", "id": "BERIKAN AKU SESUATU YANG BAGUS.", "pt": "ME D\u00ca ALGO BOM.", "text": "GIVE ME SOMETHING GOOD.", "tr": "BANA \u0130Y\u0130 B\u0130R \u015eEYLER VER."}, {"bbox": ["480", "55", "789", "262"], "fr": "Esprits du ciel, esprits de la terre,", "id": "DUH DEWA LANGIT DEWA BUMI,", "pt": "ESP\u00cdRITOS DO C\u00c9U E DA TERRA,", "text": "HEAVENS BLESS, EARTH BLESS,", "tr": "HAYD\u0130 BAKALIM, \u015eANS BANA G\u00dcLS\u00dcN!"}], "width": 900}, {"height": 5025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/64/38.webp", "translations": [{"bbox": ["174", "234", "496", "549"], "fr": "Avec \u00e7a, le niveau de bonheur de Xixi sera visible, et j\u0027aurai une direction pour mes missions. Je vais...", "id": "DENGAN INI, TINGKAT KEBAHAGIAAN XIXI BISA TERLIHAT, AKU JUGA PUNYA ARAH UNTUK MENYELESAIKAN MISI. AKU AKAN", "pt": "COM ISTO, O N\u00cdVEL DE FELICIDADE DA XIXI PODE SER VISUALIZADO, E EU TEREI UMA DIRE\u00c7\u00c3O PARA AS MINHAS MISS\u00d5ES. EU VOU...", "text": "WITH THIS, XI XI\u0027S HAPPINESS LEVEL CAN BE VISUALIZED, AND I\u0027LL HAVE A DIRECTION FOR MY MISSIONS.", "tr": "BUNUNLA, XIXI\u0027N\u0130N MUTLULUK SEV\u0130YES\u0130 G\u00d6RSELLE\u015eT\u0130R\u0130LEB\u0130L\u0130R, G\u00d6REVLER\u0130M\u0130 YAPMAK \u0130\u00c7\u0130N DE B\u0130R Y\u00d6N\u00dcM OLUR. BEN..."}, {"bbox": ["554", "412", "800", "572"], "fr": "Laisse-moi te le mettre.", "id": "BIAR AKU PASANGKAN UNTUKMU.", "pt": "DEIXE-ME COLOCAR EM VOC\u00ca.", "text": "LET ME PUT IT ON YOU.", "tr": "BEN SANA TAKAYIM."}, {"bbox": ["52", "2836", "321", "3034"], "fr": "C\u0027est un cordon rouge, dis donc,", "id": "INI TALI MERAH, YA,", "pt": "\u00c9 UMA CORDA VERMELHA,", "text": "IT\u0027S A RED STRING,", "tr": "KIRMIZI \u0130P BU YA,"}, {"bbox": ["464", "3777", "762", "3981"], "fr": "Nanzhi m\u0027a sp\u00e9cialement donn\u00e9 un cordon rouge.", "id": "TALI MERAH YANG DIBERIKAN KHUSUS OLEH NAN ZHI UNTUKKU.", "pt": "NANZHI ME DEU ESTA CORDA VERMELHA ESPECIALMENTE.", "text": "NAN ZHI SPECIALLY GAVE ME THE RED STRING.", "tr": "NAN ZHI\u0027N\u0130N BANA \u00d6ZEL VERD\u0130\u011e\u0130 KIRMIZI \u0130P."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/64/39.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1455, "img_url": "snowmtl.ru/latest/to-whom-the-deer-falls/64/40.webp", "translations": [{"bbox": ["142", "286", "772", "495"], "fr": "Faites un don de 300 pour recevoir un fond d\u0027\u00e9cran de la F\u00eate de la Mi-Automne + une s\u00e9lection de fonds d\u0027\u00e9cran des pages int\u00e9rieures ~ T\u00e9l\u00e9chargeable", "id": "DONASI 300 UNTUK MENDAPATKAN WALLPAPER FESTIVAL PERTENGAHAN MUSIM GUGUR + WALLPAPER PILIHAN HALAMAN DALAM~ BISA DIUNDUH", "pt": "DOE 300 PARA OBTER PAPEL DE PAREDE DO FESTIVAL DO MEIO DO OUTONO + SELE\u00c7\u00c3O DE PAP\u00c9IS DE PAREDE INTERNOS ~ DISPON\u00cdVEL PARA DOWNLOAD", "text": "DONATE 300 TO GET THE MID-AUTUMN WALLPAPER + SELECTED INNER PAGE WALLPAPERS~DOWNLOADABLE", "tr": "300 BA\u011eI\u015eLA ORTA SONBAHAR DUVAR KA\u011eIDI + SE\u00c7K\u0130N \u0130\u00c7 SAYFA DUVAR KA\u011eITLARI KAZANIN~ \u0130ND\u0130R\u0130LEB\u0130L\u0130R"}, {"bbox": ["207", "81", "692", "226"], "fr": "\u00c9v\u00e9nement de la F\u00eate de la Mi-Automne", "id": "EVENT FESTIVAL PERTENGAHAN MUSIM GUGUR", "pt": "EVENTO DO FESTIVAL DO MEIO DO OUTONO", "text": "MID-AUTUMN EVENT", "tr": "ORTA SONBAHAR ETK\u0130NL\u0130\u011e\u0130"}, {"bbox": ["102", "1391", "717", "1454"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}]
Manhua