This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/too-close/102/0.webp", "translations": [], "width": 828}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/too-close/102/1.webp", "translations": [{"bbox": ["385", "1214", "731", "1403"], "fr": "Beaucoup de gens sp\u00e9culent sur les raisons de cette d\u00e9cision de l\u0027\u00e9cole, et certains soup\u00e7onnent m\u00eame que cela a un rapport avec Lin Zhengyi et moi...", "id": "BANYAK ORANG BERSPEKULASI TENTANG ALASAN SEKOLAH MELAKUKAN INI, BAHKAN ADA YANG BERSPEKULASI TENTANG AKU DAN LIN ZHENGYI...", "pt": "MUITAS PESSOAS ESTAVAM ESPECULANDO SOBRE O MOTIVO PELO QUAL A ESCOLA FEZ ISSO, E AT\u00c9 SUSPEITARAM DE MIM E DO LIN ZHENGYI...", "text": "MANY PEOPLE ARE SPECULATING ABOUT THE REASON THE SCHOOL DID THIS, AND EVEN SPECULATING ABOUT ME AND LIN ZHENGYI...", "tr": "B\u0130R\u00c7OK \u0130NSAN OKULUN BUNU NEDEN YAPTI\u011eINI MERAK ED\u0130YORDU, HATTA BAZILARI BEN VE LIN ZHENGYI HAKKINDA B\u0130LE SPEK\u00dcLASYON YAPIYORDU..."}, {"bbox": ["237", "578", "515", "792"], "fr": "Oui, cette annonce affich\u00e9e sur le tableau d\u0027affichage a provoqu\u00e9 une grande agitation \u00e0 l\u0027\u00e9cole.", "id": "IYA, SETELAH PENGUMUMAN INI DITEMPEL DI PAPAN PENGUMUMAN, MENIMBULKAN KEHEBOHAN BESAR DI SEKOLAH.", "pt": "SIM, DEPOIS QUE ESTE AVISO FOI COLOCADO NO QUADRO DE AVISOS, CAUSOU UM GRANDE ALVORO\u00c7O NA ESCOLA.", "text": "YES, THIS NOTICE CAUSED A HUGE UPROAR AT SCHOOL AFTER IT WAS POSTED ON THE BULLETIN BOARD.", "tr": "EVET, BU DUYURU \u0130LAN PANOSUNA ASILDIKTAN SONRA OKULDA B\u00dcY\u00dcK B\u0130R KARGA\u015eAYA NEDEN OLDU."}, {"bbox": ["319", "200", "597", "340"], "fr": "La caf\u00e9t\u00e9ria interdit m\u00eame de nourrir les autres ? Ce n\u0027est pas un peu trop strict ??", "id": "KANTIN BAHKAN MELARANG MEMBERI MAKAN? APA TIDAK TERLALU KETAT ATURANNYA??", "pt": "A CANTINA AT\u00c9 PROIBIU ALIMENTAR OS OUTROS? SER\u00c1 QUE EST\u00c3O SENDO RIGOROSOS DEMAIS??", "text": "THE CAFETERIA IS ACTUALLY BANNING FEEDING? ISN\u0027T THAT TOO STRICT??", "tr": "YEMEKHANEDE BESLEMEK B\u0130LE YASAK MI? BU KADAR KATI OLMAK GEREK\u0130R M\u0130??"}, {"bbox": ["97", "83", "233", "152"], "fr": "Quoi ?!", "id": "APA?!", "pt": "O QU\u00ca?!", "text": "WHAT?!", "tr": "NE?!"}], "width": 828}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/too-close/102/2.webp", "translations": [{"bbox": ["398", "75", "649", "285"], "fr": "M\u00eame si je ne me soucie pas de ce que pensent les autres \u00e9l\u00e8ves, j\u0027ai commenc\u00e9 \u00e0 m\u0027inqui\u00e9ter.", "id": "MESKIPUN AKU TIDAK PEDULI DENGAN PENDAPAT SISWA LAIN, AKU MULAI KHAWATIR.", "pt": "EMBORA EU N\u00c3O ME IMPORTE COM A OPINI\u00c3O DOS OUTROS ALUNOS, COMECEI A ME PREOCUPAR.", "text": "ALTHOUGH I DON\u0027T CARE ABOUT OTHER STUDENTS\u0027 OPINIONS, I\u0027M STARTING TO WORRY...", "tr": "D\u0130\u011eER \u00d6\u011eRENC\u0130LER\u0130N NE D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dc\u011e\u00dcN\u00dc UMURSAMASAM DA END\u0130\u015eELENMEYE BA\u015eLADIM."}, {"bbox": ["464", "428", "613", "554"], "fr": "T\u0027inqui\u00e9ter de quoi ?", "id": "KHAWATIR TENTANG APA?", "pt": "PREOCUPADO COM O QU\u00ca?", "text": "WORRY ABOUT WHAT?", "tr": "NE \u0130\u00c7\u0130N END\u0130\u015eELEN\u0130YORSUN?"}], "width": 828}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/too-close/102/3.webp", "translations": [{"bbox": ["102", "355", "424", "539"], "fr": "Je m\u0027inqui\u00e9tais que les professeurs d\u00e9couvrent ces rumeurs \u00e0 propos de Lin Zhengyi et moi...", "id": "KHAWATIR GOSIP TENTANG AKU DAN LIN ZHENGYI INI AKAN DIKETAHUI GURU...", "pt": "PREOCUPADO QUE ESSAS FOFOCAS SOBRE MIM E O LIN ZHENGYI CHEGUEM AOS OUVIDOS DOS PROFESSORES...", "text": "WORRY THAT THESE GOSSIPS ABOUT ME AND LIN ZHENGYI WILL BE KNOWN BY THE TEACHERS\u2026", "tr": "LIN ZHENGYI VE BEN\u0130MLE \u0130LG\u0130L\u0130 BU DED\u0130KODULARIN \u00d6\u011eRETMENLER TARAFINDAN \u00d6\u011eREN\u0130LMES\u0130NDEN END\u0130\u015eELEN\u0130YORUM..."}, {"bbox": ["471", "755", "720", "919"], "fr": "Ce qui signifie aussi que...", "id": "ITU ARTINYA...", "pt": "ISSO TAMB\u00c9M SIGNIFICA...", "text": "WHICH MEANS...", "tr": "BU DA \u015eU ANLAMA GEL\u0130YOR..."}, {"bbox": ["239", "1345", "423", "1504"], "fr": "Les parents aussi...", "id": "ORANG TUA JUGA...", "pt": "OS PAIS TAMB\u00c9M...", "text": "PARENTS ALSO\u2026", "tr": "A\u0130LELER DE..."}], "width": 828}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/too-close/102/4.webp", "translations": [], "width": 828}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/too-close/102/5.webp", "translations": [{"bbox": ["455", "51", "563", "151"], "fr": "Pa...", "id": "ASTAGA...", "pt": "PAI...", "text": "DAD\u2026", "tr": "BABA..."}], "width": 828}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/too-close/102/6.webp", "translations": [{"bbox": ["381", "93", "474", "187"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 828}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/too-close/102/7.webp", "translations": [{"bbox": ["283", "1106", "547", "1302"], "fr": "Pourquoi \u00eates-vous venus \u00e0 l\u0027\u00e9cole... Ce ne serait pas...", "id": "KENAPA KALIAN DATANG KE SEKOLAH... JANGAN-JANGAN...", "pt": "POR QUE VOC\u00caS VIERAM PARA A ESCOLA... N\u00c3O ME DIGA QUE...", "text": "WHY ARE YOU HERE AT SCHOOL... IT CAN\u0027T BE\u2026", "tr": "S\u0130Z NEDEN OKULA GELD\u0130N\u0130Z... YOKSA..."}, {"bbox": ["292", "228", "507", "443"], "fr": "Vous devriez avoir une bonne discussion.", "id": "KALIAN BICARALAH BAIK-BAIK.", "pt": "CONVERSEM COM CALMA.", "text": "YOU GUYS SHOULD HAVE A GOOD TALK\u2026", "tr": "S\u0130Z \u0130Y\u0130CE B\u0130R KONU\u015eUN."}], "width": 828}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/too-close/102/8.webp", "translations": [], "width": 828}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/too-close/102/9.webp", "translations": [{"bbox": ["656", "530", "788", "645"], "fr": "\u00c0 partir de maintenant...", "id": "MULAI SEKARANG...", "pt": "DE AGORA EM DIANTE...", "text": "FROM NOW ON\u2026", "tr": "BUNDAN SONRA..."}, {"bbox": ["328", "239", "422", "328"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 828}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/too-close/102/10.webp", "translations": [{"bbox": ["281", "73", "561", "212"], "fr": "Tu n\u0027as plus le droit de fr\u00e9quenter Lin Zhengyi, esp\u00e8ce de fils rebelle !", "id": "JANGAN BERHUBUNGAN LAGI DENGAN LIN ZHENGYI, ANAK PEMBANGKANG!", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 PROIBIDO DE TER QUALQUER CONTATO COM LIN ZHENGYI DE NOVO, SEU FILHO REBELDE!", "text": "I FORBID YOU FROM HAVING ANY CONTACT WITH LIN ZHENGYI AGAIN, YOU UNFILIAL SON!", "tr": "LIN ZHENGYI \u0130LE G\u00d6R\u00dc\u015eMEN YASAK, SEN\u0130 HAYIRSIZ EVLAT!"}, {"bbox": ["352", "1280", "522", "1450"], "fr": "Plus le droit de le fr\u00e9quenter ?", "id": "TIDAK BOLEH BERHUBUNGAN?", "pt": "PROIBIDO DE TER CONTATO?", "text": "FORBID CONTACT?", "tr": "G\u00d6R\u00dc\u015eMEK YASAK MI?"}], "width": 828}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/too-close/102/11.webp", "translations": [{"bbox": ["334", "269", "658", "404"], "fr": "Papa ! N\u0027\u00e9coute pas ce que les autres racontent, Zhengyi et moi sommes juste amis !", "id": "AYAH! JANGAN DENGARKAN OMONG KOSONG ORANG LAIN, AKU DAN ZHENGYI HANYA BERTEMAN!", "pt": "PAI! N\u00c3O D\u00ca OUVIDOS \u00c0S FOFOCAS, ZHENGYI E EU SOMOS APENAS AMIGOS!", "text": "DAD! DON\u0027T LISTEN TO WHAT OTHERS SAY, ZHENGYI AND I ARE JUST FRIENDS!", "tr": "BABA! BA\u015eKALARININ SA\u00c7MALIKLARINA \u0130NANMA, ZHENGYI VE BEN SADECE ARKADA\u015eIZ!"}], "width": 828}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/too-close/102/12.webp", "translations": [{"bbox": ["241", "86", "515", "334"], "fr": "Inutile d\u0027en dire plus, Jiang\u0027er, ton p\u00e8re et moi avons tout vu.", "id": "TIDAK PERLU BICARA LAGI, JIANG\u0027ER, AKU DAN AYAHMU SUDAH MELIHAT SEMUANYA.", "pt": "N\u00c3O PRECISA DIZER MAIS NADA, JIANG\u0027ER, SEU PAI E EU VIMOS TUDO.", "text": "NO NEED TO SAY MORE JIANG\u0027ER, YOUR DAD AND I SAW IT.", "tr": "DAHA FAZLA KONU\u015eMANA GEREK YOK JIANG\u0027ER, BABAN VE BEN HER \u015eEY\u0130 G\u00d6RD\u00dcK."}], "width": 828}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/too-close/102/13.webp", "translations": [{"bbox": ["378", "749", "655", "1025"], "fr": "Nous avons vu ton historique de recherche sur l\u0027ordinateur...", "id": "MELIHAT RIWAYAT PENCARIANMU DI KOMPUTER...", "pt": "VIMOS O SEU HIST\u00d3RICO DE PESQUISA NO COMPUTADOR...", "text": "SAW YOUR SEARCH HISTORY ON THE COMPUTER\u2026", "tr": "B\u0130LG\u0130SAYARINDAK\u0130 ARAMA GE\u00c7M\u0130\u015e\u0130N\u0130 G\u00d6RD\u00dcK..."}, {"bbox": ["499", "192", "619", "291"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 828}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/too-close/102/14.webp", "translations": [{"bbox": ["248", "125", "326", "196"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["210", "657", "631", "741"], "fr": "Je comprends maintenant......", "id": "AKU MENGERTI...", "pt": "ENTENDI...", "text": "I UNDERSTAND\u2026\u2026", "tr": "ANLADIM......"}], "width": 828}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/too-close/102/15.webp", "translations": [{"bbox": ["165", "659", "413", "880"], "fr": "Maintenant, m\u00eame si je sautais dans le Fleuve Jaune, je ne pourrais pas me laver de tout soup\u00e7on !!", "id": "SEKARANG AKU SUDAH TIDAK BISA MEMBERSIHKAN NAMAKU LAGI!!", "pt": "AGORA, NEM QUE EU PULASSE NO RIO AMARELO CONSEGUIRIA ME LIMPAR DESSA!!", "text": "NOW I CAN\u0027T EXPLAIN MYSELF EVEN IF I JUMP INTO THE YELLOW RIVER!!", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 NE YAPSAM AKLANAMAM!!"}], "width": 828}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/too-close/102/16.webp", "translations": [{"bbox": ["223", "530", "384", "637"], "fr": "Ce n\u0027est pas comme \u00e7a.........", "id": "BUKAN BEGITU...", "pt": "N\u00c3O \u00c9 ASSIM...", "text": "IT\u0027S NOT LIKE THAT\u2026", "tr": "\u00d6YLE DE\u011e\u0130L........."}, {"bbox": ["338", "440", "494", "529"], "fr": "Non...", "id": "BUKAN...", "pt": "N\u00c3O \u00c9...", "text": "IT\u0027S NOT\u2026", "tr": "DE\u011e\u0130L..."}, {"bbox": ["463", "192", "651", "357"], "fr": "Rentre \u00e0 la maison avec moi d\u0027abord !", "id": "IKUT AKU PULANG DULU!", "pt": "VENHA PARA CASA COMIGO PRIMEIRO!", "text": "COME HOME WITH ME FIRST!", "tr": "\u00d6NCE BEN\u0130MLE EVE GEL!"}], "width": 828}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/too-close/102/17.webp", "translations": [{"bbox": ["330", "708", "595", "927"], "fr": "Zhengyi, vite, aide-moi \u00e0 expliquer \u00e0 mes parents...", "id": "ZHENGYI, CEPAT BANTU AKU JELASKAN PADA AYAH IBUKU...", "pt": "ZHENGYI, R\u00c1PIDO, ME AJUDE A EXPLICAR PARA OS MEUS PAIS...", "text": "ZHENGYI, QUICKLY HELP ME EXPLAIN TO MY PARENTS\u2026", "tr": "ZHENGYI, \u00c7ABUK BABAMA VE ANNEME A\u00c7IKLAMA YAP..."}, {"bbox": ["175", "1309", "364", "1486"], "fr": "Ils ne me croient pas !", "id": "MEREKA TIDAK PERCAYA PADAKU!", "pt": "ELES N\u00c3O ACREDITAM EM MIM!", "text": "THEY DON\u0027T BELIEVE ME!", "tr": "BANA \u0130NANMIYORLAR!"}, {"bbox": ["355", "345", "479", "461"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 828}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/too-close/102/18.webp", "translations": [], "width": 828}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/too-close/102/19.webp", "translations": [{"bbox": ["486", "80", "662", "239"], "fr": "Oncle, nous...", "id": "PAMAN, KAMI...", "pt": "TIO, N\u00d3S...", "text": "UNCLE, WE\u2026", "tr": "AMCA B\u0130Z..."}, {"bbox": ["672", "466", "748", "541"], "fr": "Papa !", "id": "AYAH!", "pt": "PAI!", "text": "DAD!", "tr": "BABA!"}, {"bbox": ["355", "313", "425", "384"], "fr": "Partons.", "id": "PERGI.", "pt": "VAMOS.", "text": "LET\u0027S GO.", "tr": "Y\u00dcR\u00dc."}], "width": 828}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/too-close/102/20.webp", "translations": [{"bbox": ["261", "110", "463", "314"], "fr": "Zhengyi !", "id": "ZHENGYI!", "pt": "ZHENGYI!", "text": "ZHENGYI!", "tr": "ZHENGYI!"}], "width": 828}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/too-close/102/21.webp", "translations": [{"bbox": ["424", "64", "671", "287"], "fr": "Papa ! Pourquoi tu n\u0027\u00e9coutes pas l\u0027explication de Zhengyi !", "id": "AYAH! KENAPA AYAH TIDAK MAU MENDENGARKAN PENJELASAN ZHENGYI!", "pt": "PAI! POR QUE VOC\u00ca N\u00c3O OUVE A EXPLICA\u00c7\u00c3O DO ZHENGYI?!", "text": "DAD! WHY DON\u0027T YOU LISTEN TO ZHENGYI\u0027S EXPLANATION!", "tr": "BABA! NEDEN ZHENGYI\u0027N\u0130N A\u00c7IKLAMASINI D\u0130NLEM\u0130YORSUN!"}], "width": 828}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/too-close/102/22.webp", "translations": [], "width": 828}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/too-close/102/23.webp", "translations": [{"bbox": ["313", "1025", "726", "1141"], "fr": "\u00c0 ce moment-l\u00e0, Zhengyi se tenait juste l\u00e0, h\u00e9b\u00e9t\u00e9.", "id": "SAAT ITU, ZHENGYI HANYA BERDIRI TERPAKU DI TEMPAT.", "pt": "NAQUELE MOMENTO, ZHENGYI APENAS FICOU PARADO, ATORDOADO.", "text": "AT THAT TIME ZHENGYI WAS JUST STANDING THERE BLANKLY.", "tr": "O ANDA ZHENGYI SADECE OLDU\u011eU YERDE BO\u015e BO\u015e DURUYORDU."}, {"bbox": ["194", "1435", "563", "1507"], "fr": "Ne laissant derri\u00e8re lui qu\u0027une silhouette de dos...", "id": "HANYA MENYISAKAN BAYANGAN PUNGGUNGNYA...", "pt": "DEIXANDO APENAS A IMAGEM DE SUAS COSTAS...", "text": "LEAVING ONLY A BACK VIEW..", "tr": "SADECE ARKADAN G\u00d6R\u00dcNT\u00dcS\u00dc KALMI\u015eTI..."}], "width": 828}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/too-close/102/24.webp", "translations": [{"bbox": ["343", "869", "525", "1046"], "fr": "D\u00e9couvert quoi ?", "id": "MENEMUKAN APA?", "pt": "DESCOBRIU O QU\u00ca?", "text": "DISCOVER WHAT?", "tr": "NE FARK ETT\u0130N?"}, {"bbox": ["541", "280", "739", "446"], "fr": "Ce n\u0027est que plus tard que j\u0027ai d\u00e9couvert...", "id": "KEMUDIAN BARU AKU SADARI...", "pt": "S\u00d3 DEPOIS EU DESCOBRI...", "text": "LATER I REALIZED\u2026", "tr": "SONRADAN FARK ETT\u0130M K\u0130..."}], "width": 828}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/too-close/102/25.webp", "translations": [{"bbox": ["457", "175", "661", "377"], "fr": "Hein ? Zhengyi n\u0027est pas encore arriv\u00e9 ?", "id": "HMM? ZHENGYI BELUM DATANG?", "pt": "HMM? O ZHENGYI AINDA N\u00c3O CHEGOU?", "text": "HM? ZHENGYI HASN\u0027T COME YET?", "tr": "HM? ZHENGYI H\u00c2L\u00c2 GELMED\u0130 M\u0130?"}, {"bbox": ["139", "22", "666", "95"], "fr": "Apr\u00e8s \u00eatre rest\u00e9 puni \u00e0 la maison pendant une semaine...", "id": "SETELAH AKU DIHUKUM DI RUMAH SELAMA SEMINGGU...", "pt": "DEPOIS DE FICAR UMA SEMANA DE CASTIGO EM CASA, OLHANDO PARA A PAREDE...", "text": "AFTER I WAS CONFINED AT HOME FOR A WEEK\u2026", "tr": "B\u0130R HAFTA BOYUNCA EVDE CEZALI KALDIKTAN SONRA..."}], "width": 828}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/too-close/102/26.webp", "translations": [{"bbox": ["405", "763", "728", "957"], "fr": "Est-ce que ce groupe de personnes n\u0027en a pas marre de m\u00e9dire tout le temps dans le dos des autres...", "id": "ORANG-ORANG INI SEPANJANG HARI BERGOSIP DI BELAKANG, MENYEBALKAN SEKALI...", "pt": "ESSAS PESSOAS N\u00c3O SE CANSAM DE FOFOCAR PELAS COSTAS O DIA INTEIRO? QUE IRRITANTE...", "text": "AREN\u0027T THESE PEOPLE ANNOYING, DISCUSSING OTHERS BEHIND THEIR BACKS ALL DAY\u2026", "tr": "BU \u0130NSANLAR B\u00dcT\u00dcN G\u00dcN ARKAMDAN DED\u0130KODU YAPIP DURUYORLAR, S\u0130N\u0130R BOZUCU DE\u011e\u0130L M\u0130....."}, {"bbox": ["585", "92", "660", "167"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 828}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/too-close/102/27.webp", "translations": [{"bbox": ["317", "62", "576", "299"], "fr": "C\u0027est l\u0027heure de la lecture du matin, sortez vos manuels de langue.", "id": "SUDAH WAKTUNYA MEMBACA PAGI, KELUARKAN BUKU BAHASA.", "pt": "EST\u00c1 NA HORA DA LEITURA MATINAL, PEGUEM OS LIVROS DE L\u00cdNGUA.", "text": "IT\u0027S TIME FOR MORNING READING, TAKE OUT YOUR CHINESE BOOKS.", "tr": "SABAH OKUMASI BA\u015eLAYACAK, D\u0130L B\u0130LG\u0130S\u0130 K\u0130TAPLARINIZI \u00c7IKARIN."}], "width": 828}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/too-close/102/28.webp", "translations": [{"bbox": ["387", "115", "686", "410"], "fr": "Zhengyi, vraiment... C\u0027est bient\u00f4t l\u0027heure de la lecture et il n\u0027est toujours pas \u00e0 l\u0027\u00e9cole, il n\u0027a pas peur d\u0027\u00eatre en retard...", "id": "ZHENGYI INI BENAR-BENAR... SUDAH MAU MEMBACA PAGI TAPI BELUM JUGA DATANG KE SEKOLAH, APA DIA TIDAK TAKUT TERLAMBAT...", "pt": "O ZHENGYI REALMENTE... J\u00c1 \u00c9 HORA DA LEITURA MATINAL E ELE AINDA N\u00c3O VEIO PARA A ESCOLA, ELE N\u00c3O TEM MEDO DE SE ATRASAR?...", "text": "ZHENGYI REALLY IS... IT\u0027S ALMOST TIME FOR MORNING READING AND HE STILL HASN\u0027T COME TO SCHOOL, ISN\u0027T HE AFRAID OF BEING LATE\u2026", "tr": "ZHENGYI GER\u00c7EKTEN DE... SABAH OKUMASI BA\u015eLAYACAK AMA H\u00c2L\u00c2 OKULA GELMED\u0130, GE\u00c7 KALMAKTAN KORKMUYOR MU ACABA..."}, {"bbox": ["147", "386", "205", "444"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 828}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/too-close/102/29.webp", "translations": [{"bbox": ["157", "299", "343", "486"], "fr": "Tu ne le savais donc pas ?", "id": "APA KAMU TIDAK TAHU?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O SABIA?", "text": "DON\u0027T YOU KNOW?", "tr": "B\u0130LM\u0130YOR MUSUN YOKSA?"}, {"bbox": ["610", "775", "778", "888"], "fr": "Savoir quoi ?", "id": "TAHU APA?", "pt": "SABER O QU\u00ca?", "text": "KNOW WHAT?", "tr": "NEY\u0130 B\u0130LECE\u011e\u0130M K\u0130?"}], "width": 828}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/too-close/102/30.webp", "translations": [{"bbox": ["122", "281", "369", "504"], "fr": "Lin Zhengyi a chang\u00e9 d\u0027\u00e9cole.", "id": "LIN ZHENGYI SUDAH PINDAH SEKOLAH.", "pt": "LIN ZHENGYI... ELE SE TRANSFERIU DE ESCOLA.", "text": "LIN ZHENGYI TRANSFERRED SCHOOLS.", "tr": "LIN ZHENGYI OKUL DE\u011e\u0130\u015eT\u0130RD\u0130."}], "width": 828}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/too-close/102/31.webp", "translations": [{"bbox": ["129", "94", "587", "192"], "fr": "Et la silhouette h\u00e9b\u00e9t\u00e9e de Lin Zhengyi...", "id": "DAN BAYANGAN PUNGGUNG ZHENGYI YANG TERPAKU ITU...", "pt": "E A IMAGEM ATORDOADA DAS COSTAS DE LIN ZHENGYI...", "text": "AND LIN ZHENGYI\u0027S DAZED BACK VIEW\u2026", "tr": "VE LIN ZHENGYI\u0027N\u0130N O \u015eA\u015eKINCA ARKADAN G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015e\u00dc..."}], "width": 828}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/too-close/102/32.webp", "translations": [{"bbox": ["297", "776", "524", "960"], "fr": "A ainsi disparu sans laisser de nouvelles...", "id": "MENGHILANG BEGITU SAJA TANPA KABAR BERITA...", "pt": "DEPOIS DE DESAPARECER ASSIM, N\u00c3O HOUVE MAIS NOT\u00cdCIAS DELE...", "text": "DISAPPEARED WITHOUT A TRACE LIKE THAT\u2026", "tr": "B\u00d6YLECE ORTADAN KAYBOLDU VE B\u0130R DAHA HABER ALINAMADI..."}, {"bbox": ["371", "190", "606", "425"], "fr": "L\u0027ami le plus important de ma vie...", "id": "TEMAN TERPENTING DALAM HIDUPKU...", "pt": "O AMIGO MAIS IMPORTANTE DA MINHA VIDA...", "text": "THE MOST IMPORTANT FRIEND IN MY LIFE\u2026", "tr": "HAYATIMDAK\u0130 EN \u00d6NEML\u0130 ARKADA\u015eIM..."}], "width": 828}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/too-close/102/33.webp", "translations": [{"bbox": ["449", "48", "646", "244"], "fr": "N\u0027es-tu pas all\u00e9 chez lui pour le chercher ?", "id": "APA KAMU TIDAK MENCARINYA KE RUMAHNYA?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O FOI \u00c0 CASA DELE PROCUR\u00c1-LO?", "text": "DIDN\u0027T YOU GO TO HIS HOUSE TO FIND HIM?", "tr": "EV\u0130NE G\u0130D\u0130P ONU ARAMADIN MI?"}, {"bbox": ["91", "358", "218", "484"], "fr": "Si, j\u0027y suis all\u00e9.", "id": "SUDAH.", "pt": "FUI.", "text": "I WENT.", "tr": "G\u0130TT\u0130M."}], "width": 828}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/too-close/102/34.webp", "translations": [], "width": 828}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/too-close/102/35.webp", "translations": [{"bbox": ["273", "57", "396", "180"], "fr": "Qui est-ce ?", "id": "SIAPA?", "pt": "QUEM \u00c9?", "text": "WHO IS IT?", "tr": "K\u0130M O?"}, {"bbox": ["326", "721", "530", "926"], "fr": "Lin Zhengyi est-il \u00e0 la maison ?", "id": "APAKAH LIN ZHENGYI ADA DI RUMAH?", "pt": "O LIN ZHENGYI EST\u00c1 EM CASA?", "text": "IS LIN ZHENGYI HOME?", "tr": "LIN ZHENGYI EVDE M\u0130?"}], "width": 828}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/too-close/102/36.webp", "translations": [{"bbox": ["354", "105", "587", "333"], "fr": "Lin Zhengyi ? Vous parlez de la famille Lin, n\u0027est-ce pas ?", "id": "LIN ZHENGYI? MAKSUDMU KELUARGA YANG BERMARGA LIN ITU, KAN?", "pt": "LIN ZHENGYI? VOC\u00ca EST\u00c1 FALANDO DA FAM\u00cdLIA LIN, CERTO?", "text": "LIN ZHENGYI? YOU\u0027RE TALKING ABOUT THE LIN FAMILY?", "tr": "LIN ZHENGYI M\u0130? LIN SOYADLI A\u0130LEDEN BAHSED\u0130YORSUN, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["199", "786", "417", "973"], "fr": "Ils ont d\u00e9j\u00e0 d\u00e9m\u00e9nag\u00e9.", "id": "SUDAH PINDAH, LHO.", "pt": "ELES J\u00c1 SE MUDARAM.", "text": "THEY\u0027VE ALREADY MOVED AWAY.", "tr": "TA\u015eINDILAR B\u0130LE."}], "width": 828}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/too-close/102/37.webp", "translations": [{"bbox": ["526", "23", "713", "170"], "fr": "D\u00e9m\u00e9nager comme \u00e7a, c\u0027est vraiment radical !", "id": "PINDAH BEGITU SAJA, KETERLALUAN SEKALI!", "pt": "SE MUDAR ASSIM DO NADA \u00c9 MUITO CRUEL!", "text": "MOVING AWAY IS TOO MUCH!", "tr": "TA\u015eINMAK DA NE DEMEK! BU KADAR DA OLMAZ!"}, {"bbox": ["158", "883", "294", "1016"], "fr": "Oui...", "id": "IYA......", "pt": "POIS \u00c9...", "text": "YEAH\u2026\u2026", "tr": "EVET..."}, {"bbox": ["164", "344", "266", "445"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 828}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/too-close/102/38.webp", "translations": [{"bbox": ["98", "586", "454", "899"], "fr": "Et \u00e0 part le t\u00e9l\u00e9phone fixe de la maison, Zhengyi et moi n\u0027avions aucun autre moyen de nous contacter...", "id": "DAN AKU DAN ZHENGYI TIDAK PUNYA CARA LAIN UNTUK SALING MENGHUBUNGI SELAIN TELEPON RUMAH...", "pt": "E, AL\u00c9M DO TELEFONE FIXO DE CASA, ZHENGYI E EU N\u00c3O T\u00cdNHAMOS OUTRA FORMA DE CONTATO...", "text": "AND ZHENGYI AND I HAD NO OTHER WAY TO CONTACT EACH OTHER EXCEPT FOR THE HOME PHONE\u2026", "tr": "VE ZHENGYI \u0130LE BEN\u0130M EV TELEFONU DI\u015eINDA BA\u015eKA B\u0130R \u0130LET\u0130\u015e\u0130M YOLUMUZ YOKTU..."}, {"bbox": ["372", "1094", "662", "1359"], "fr": "Pour moi, c\u0027est comme s\u0027il avait disparu dans les airs...", "id": "BAGIKU, DIA SEOALAH MENGHILANG BEGITU SAJA...", "pt": "PARA MIM, FOI COMO SE ELE TIVESSE DESAPARECIDO NO AR...", "text": "TO ME, HE SEEMED TO HAVE DISAPPEARED INTO THIN AIR\u2026", "tr": "BANA G\u00d6RE SANK\u0130 B\u0130RDENB\u0130RE YOK OLMU\u015e G\u0130B\u0130YD\u0130..."}, {"bbox": ["435", "138", "690", "393"], "fr": "\u00c0 cette \u00e9poque, Internet n\u0027\u00e9tait pas aussi d\u00e9velopp\u00e9 qu\u0027aujourd\u0027hui...", "id": "SAAT ITU INTERNET BELUM SECANGGIH SEKARANG...", "pt": "NAQUELA \u00c9POCA, A INTERNET N\u00c3O ERA T\u00c3O DESENVOLVIDA COMO AGORA...", "text": "AT THAT TIME, THE INTERNET WASN\u0027T AS DEVELOPED AS IT IS NOW\u2026", "tr": "O ZAMANLAR \u0130NTERNET \u015e\u0130MD\u0130K\u0130 KADAR GEL\u0130\u015eM\u0130\u015e DE\u011e\u0130LD\u0130..."}], "width": 828}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/too-close/102/39.webp", "translations": [{"bbox": ["183", "71", "401", "281"], "fr": "C\u0027est juste que je ne comprends pas bien quelque chose maintenant.", "id": "HANYA SAJA SEKARANG AKU AGAK TIDAK MENGERTI.", "pt": "S\u00d3 QUE AGORA EU N\u00c3O ENTENDI UMA COISA.", "text": "IT\u0027S JUST THAT I DON\u0027T QUITE UNDERSTAND NOW.", "tr": "SADECE \u015e\u0130MD\u0130 B\u0130R \u015eEY\u0130 TAM ANLAYAMADIM."}, {"bbox": ["205", "796", "547", "1054"], "fr": "Qu\u0027est-ce que Zhengyi voulait dire par la derni\u00e8re phrase qu\u0027il a dite au t\u00e9l\u00e9phone aujourd\u0027hui ?", "id": "APA MAKSUD KALIMAT TERAKHIR YANG DIUCAPKAN ZHENGYI DI TELEPON HARI INI?", "pt": "QUAL ERA O SIGNIFICADO DA \u00daLTIMA FRASE QUE O ZHENGYI DISSE HOJE AO TELEFONE?", "text": "WHAT DID ZHENGYI MEAN BY HIS LAST SENTENCE ON THE PHONE TODAY?", "tr": "BUG\u00dcN ZHENGYI\u0027N\u0130N TELEFONDA S\u00d6YLED\u0130\u011e\u0130 SON C\u00dcMLEN\u0130N ANLAMI NEYD\u0130?"}, {"bbox": ["397", "377", "547", "527"], "fr": "Pas compris quoi ?", "id": "TIDAK MENGERTI APA?", "pt": "N\u00c3O ENTENDEU O QU\u00ca?", "text": "DON\u0027T UNDERSTAND WHAT?", "tr": "NEY\u0130 ANLAMADIN?"}], "width": 828}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/too-close/102/40.webp", "translations": [{"bbox": ["353", "85", "513", "246"], "fr": "Quelle phrase ?", "id": "KALIMAT APA?", "pt": "QUE FRASE?", "text": "WHAT SENTENCE?", "tr": "NE S\u00d6Z\u00dc?"}, {"bbox": ["541", "792", "655", "906"], "fr": "Il a dit...", "id": "DIA BILANG...", "pt": "ELE DISSE...", "text": "HE SAID\u2026", "tr": "DED\u0130 K\u0130..."}], "width": 828}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/too-close/102/41.webp", "translations": [{"bbox": ["146", "77", "437", "209"], "fr": "Xu Jiang, je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que nous nous retrouvions dans une relation aussi... d\u00e9licate.", "id": "XU JIANG, TIDAK KUSANGKA KITA AKAN BERTEMU KEMBALI DALAM HUBUNGAN YANG BEGITU RUMIT SEPERTI INI.", "pt": "XU JIANG, N\u00c3O ESPERAVA QUE NOS REENCONTRAR\u00cdAMOS EM UMA RELA\u00c7\u00c3O T\u00c3O... DELICADA.", "text": "XU JIANG, I DIDN\u0027T EXPECT US TO REUNITE IN SUCH A DELICATE RELATIONSHIP.", "tr": "XU JIANG, B\u00d6YLE TUHAF B\u0130R \u0130L\u0130\u015eK\u0130YLE YEN\u0130DEN KAR\u015eILA\u015eACA\u011eIMIZI H\u0130\u00c7 D\u00dc\u015e\u00dcNMEM\u0130\u015eT\u0130M."}], "width": 828}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/too-close/102/42.webp", "translations": [{"bbox": ["336", "96", "543", "304"], "fr": "Une relation aussi *d\u00e9licate*...", "id": "HUBUNGAN YANG *RUMIT* SEPERTI INI...", "pt": "UMA RELA\u00c7\u00c3O T\u00c3O *DELICADA*...", "text": "SUCH A *DELICATE* RELATIONSHIP\u2026", "tr": "B\u00d6YLE *TUHAF* B\u0130R \u0130L\u0130\u015eK\u0130..."}], "width": 828}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/too-close/102/43.webp", "translations": [{"bbox": ["293", "144", "586", "436"], "fr": "Quel genre de relation d\u00e9licate ?", "id": "HUBUNGAN RUMIT YANG SEPERTI APA?", "pt": "QUE TIPO DE RELA\u00c7\u00c3O DELICADA?", "text": "WHAT KIND OF DELICATE RELATIONSHIP IS IT?", "tr": "NASIL TUHAF B\u0130R \u0130L\u0130\u015eK\u0130 BU?"}, {"bbox": ["30", "1148", "792", "1348"], "fr": "Lin Zhengyi, dos \u00e0 Xu Jiang, \u00e0 quoi pensait-il \u00e0 ce moment-l\u00e0 ? Quelle expression avait-il ? Qu\u0027est-il arriv\u00e9 \u00e0 Lin Zhengyi apr\u00e8s le d\u00e9part de Xu Jiang ? D\u00e9bloquez cette carte bonus pour le d\u00e9couvrir !", "id": "LIN ZHENGYI YANG MEMBELAKANGI XU JIANG, APA YANG SEDANG DIPIKIRKANNYA SAAT ITU? BAGAIMANA EKSPRESINYA? APA YANG TERJADI PADA LIN ZHENGYI SETELAH XU JIANG PERGI? AYO BUKA KARTU BONUS INI UNTUK MELIHATNYA!", "pt": "O QUE LIN ZHENGYI, DE COSTAS PARA XU JIANG, ESTAVA PENSANDO NAQUELA HORA? QUAL SERIA SUA EXPRESS\u00c3O? O QUE ACONTECEU COM LIN ZHENGYI DEPOIS QUE XU JIANG FOI EMBORA? VENHA DESBLOQUEAR ESTE CARD B\u00d4NUS PARA DESCOBRIR!", "text": "LIN ZHENGYI, WHO WAS FACING AWAY FROM XU JIANG, WHAT WAS HE THINKING AT THAT TIME? WHAT EXPRESSION WOULD HE HAVE? AFTER XU JIANG LEFT, WHAT HAPPENED TO LIN ZHENGYI? UNLOCK THIS BONUS CARD TO SEE", "tr": "XU JIANG\u0027A ARKASI D\u00d6N\u00dcK OLAN LIN ZHENGYI, O SIRADA NE D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORDU? Y\u00dcZ \u0130FADES\u0130 NASILDI? XU JIANG G\u0130TT\u0130KTEN SONRA LIN ZHENGYI\u0027YE NE OLDU? BU EKSTRA KARTI A\u00c7IP G\u00d6RMEK \u0130\u00c7\u0130N GEL\u0130N!"}], "width": 828}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/too-close/102/44.webp", "translations": [], "width": 828}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/too-close/102/45.webp", "translations": [{"bbox": ["303", "388", "490", "504"], "fr": "Ceux qui n\u0027ont pas encore rejoint le groupe, d\u00e9p\u00eachez-vous ! Je vous aime, bisous !", "id": "YANG BELUM GABUNG GRUP, CEPAT GABUNG YA! SAYANG KALIAN, MUACH!", "pt": "QUEM AINDA N\u00c3O ENTROU NO GRUPO, CORRE AQUI! AMO VOC\u00caS, BEIJINHOS~", "text": "HURRY AND JOIN IF YOU HAVEN\u0027T ALREADY. LOVE YOU, MWAH!", "tr": "HEN\u00dcZ GRUBA KATILMAYANLAR ACELE ED\u0130N! S\u0130Z\u0130 SEV\u0130YORUZ, \u00d6PT\u00dcK!"}, {"bbox": ["201", "659", "669", "873"], "fr": "CLUB DE BASKET DU LYC\u00c9E NANYANG : 809325977\u003cbr\u003eCLUB DE M\u00c9DECINE DU LYC\u00c9E NANYANG : 809603192\u003cbr\u003eCLUB DE MARS DU LYC\u00c9E NANYANG : 680701016\u003cbr\u003eCLUB DE CULTIVATION DU LYC\u00c9E NANYANG : 695358703", "id": "KLUB BASKET SMA NANYANG: 809325977\nKLUB MEDIS SMA NANYANG: 809603192\nKLUB MARS SMA NANYANG: 680701016\nKLUB KULTIVASI SMA NANYANG: 695358703", "pt": "DEPARTAMENTO DE BASQUETE DA ESCOLA NANYANG: 809325977\nDEPARTAMENTO DE MEDICINA DA ESCOLA NANYANG: 809603192\nDEPARTAMENTO DE MARTE DA ESCOLA NANYANG: 680701016\nDEPARTAMENTO DE CULTIVO DA ESCOLA NANYANG: 695358703", "text": "NANYANG HIGH SCHOOL BASKETBALL CLUB: 809325977 NANYANG HIGH SCHOOL MEDICAL CLUB: 809603192 NANYANG HIGH SCHOOL MARS CLUB: 680701016 NANYANG HIGH SCHOOL CULTIVATION CLUB: 695358703", "tr": "NANYANG L\u0130SES\u0130 BASKETBOL KUL\u00dcB\u00dc: 809325977\nNANYANG L\u0130SES\u0130 TIP KUL\u00dcB\u00dc: 809603192\nNANYANG L\u0130SES\u0130 MARS KUL\u00dcB\u00dc: 680701016\nNANYANG L\u0130SES\u0130 GEL\u0130\u015e\u0130M KUL\u00dcB\u00dc: 695358703"}, {"bbox": ["215", "23", "519", "251"], "fr": "Jijing-kun", "id": "JIJING-JUN", "pt": "JIJING-KUN", "text": "CHICKEN ESSENCE LORD", "tr": "JIJING JUN"}], "width": 828}, {"height": 788, "img_url": "snowmtl.ru/latest/too-close/102/46.webp", "translations": [{"bbox": ["429", "453", "536", "549"], "fr": "C\u0027est fait, c\u0027est fait. Je ferai comme tu dis.", "id": "SUDAH DI-LIKE, SUDAH DI-LIKE, SEMUA TERSERAH KAMU.", "pt": "CLIQUEI, CLIQUEI, FA\u00c7O TUDO O QUE VOC\u00ca DISSER.", "text": "CLICKED, CLICKED, I\u0027LL LISTEN TO YOU.", "tr": "HALLETT\u0130M HALLETT\u0130M, SEN NE DERSEN O."}, {"bbox": ["163", "262", "295", "382"], "fr": "Vous avez lik\u00e9 et suivi ?", "id": "SUDAH LIKE DAN FOLLOW?", "pt": "J\u00c1 CURTIU E SEGUIU?", "text": "Did you like and subscribe?", "tr": "BE\u011eEN\u0130P TAK\u0130P ETT\u0130N M\u0130?"}], "width": 828}]
Manhua