This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 16
[{"height": 4650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/transcending-the-nine-heavens/16/0.webp", "translations": [{"bbox": ["533", "3583", "620", "3701"], "fr": "Ma\u00eetre du Pavillon Cheng, ne tombez surtout pas dans le pi\u00e8ge de ce blanc-bec !", "id": "Ketua Cheng, Anda jangan sampai termakan tipu muslihat bajingan ini!", "pt": "MESTRE CHENG, N\u00c3O CAIA NA ARMADILHA DESSE CARA DE ROSTO BONITO!", "text": "PAVILION MASTER CHENG, YOU MUSTN\u0027T FALL FOR THIS PRETTY BOY\u0027S TRICKS!", "tr": "K\u00f6\u015fk Sahibi Cheng, bu serserinin tuza\u011f\u0131na d\u00fc\u015fmemelisiniz!"}, {"bbox": ["229", "4271", "308", "4412"], "fr": "Le Ma\u00eetre du Pavillon Cheng a raison ! Je ne fais qu\u0027ob\u00e9ir aux ordres et enqu\u00eater.", "id": "Ketua Cheng benar! Saya hanya menjalankan perintah untuk menyelidiki.", "pt": "O MESTRE CHENG EST\u00c1 CERTO! ESTOU APENAS CUMPRINDO ORDENS PARA INVESTIGAR.", "text": "PAVILION MASTER CHENG IS RIGHT! I\u0027M JUST FOLLOWING ORDERS TO INVESTIGATE.", "tr": "K\u00f6\u015fk Sahibi Cheng hakl\u0131! Ben sadece emir \u00fczerine ara\u015ft\u0131rma yap\u0131yorum."}, {"bbox": ["31", "2757", "161", "3000"], "fr": "Esp\u00e8ce de Chu, ne crois pas que tu peux faire ce que tu veux juste parce que le Prince H\u00e9ritier te soutient ! Lors de quelle mission n\u0027ai-je pas \u00e9t\u00e9 en premi\u00e8re ligne ? Comment oses-tu me calomnier ainsi !", "id": "Kau yang bermarga Chu, jangan mentang-mentang didukung Putra Mahkota lalu seenaknya! Misi mana yang tidak kulakukan di garis depan, berani-beraninya kau memfitnahku seperti ini!", "pt": "CHU, N\u00c3O ABUSE DO APOIO DO PR\u00cdNCIPE HERDEIRO PARA FAZER O QUE QUISER! EM QUAL MISS\u00c3O EU N\u00c3O ESTIVE NA LINHA DE FRENTE? COMO VOC\u00ca OUSA ME CALUNIAR ASSIM?!", "text": "CHU, DON\u0027T THINK YOU CAN DO WHATEVER YOU WANT JUST BECAUSE YOU HAVE THE CROWN PRINCE\u0027S SUPPORT. I\u0027VE ALWAYS BEEN AT THE FOREFRONT OF EVERY MISSION. HOW DARE YOU SLANDER ME LIKE THIS!", "tr": "Soyad\u0131 Chu olan seni velet, Veliaht Prens\u0027in deste\u011fine g\u00fcvenip istedi\u011fini yapabilece\u011fini sanma! Hangi g\u00f6revde en \u00f6nde sava\u015fmad\u0131m ki sen bana b\u00f6yle iftira at\u0131yorsun!"}, {"bbox": ["672", "2538", "775", "2640"], "fr": "Impossible, Fr\u00e8re Meng a risqu\u00e9 sa vie pour le Pavillon Tianbing, comment pourrait-il \u00eatre un espion ?!", "id": "Tidak mungkin, Kakak Meng mempertaruhkan nyawa demi Paviliun Senjata Langit, bagaimana mungkin dia mata-mata?!", "pt": "N\u00c3O PODE SER! O IRM\u00c3O MENG ARRISCOU A VIDA PELO PAVILH\u00c3O DO SOLDADO CELESTIAL, COMO ELE PODERIA SER UM ESPI\u00c3O?!", "text": "NO WAY, BROTHER MENG HAS RISKED HIS LIFE FOR THE HEAVEN MENDING PAVILION. HOW COULD HE BE A SPY?!", "tr": "Olamaz, Karde\u015f Meng, Semavi Asker K\u00f6\u015fk\u00fc i\u00e7in can\u0131n\u0131 tehlikeye att\u0131, nas\u0131l casus olabilir?!"}, {"bbox": ["205", "3282", "319", "3447"], "fr": "Ma\u00eetre Chu, Youde est un v\u00e9t\u00e9ran du Pavillon Tianbing. Il est toujours le seul \u00e0 revenir indemne des missions. Ne voyez-vous pas des ennemis partout ?", "id": "Tuan Chu, Youde adalah orang lama di Paviliun Senjata Langit, setiap misi hanya dia yang bisa kembali tanpa cedera. Apakah Anda tidak terlalu paranoid?", "pt": "SENHOR CHU, YOUDE \u00c9 UM VETERANO DO NOSSO PAVILH\u00c3O DO SOLDADO CELESTIAL. EM CADA MISS\u00c3O, ELE \u00c9 O \u00daNICO QUE CONSEGUE SAIR ILESO. VOC\u00ca N\u00c3O EST\u00c1 SENDO UM POUCO PARANOICO?", "text": "LORD CHU, YOU DE IS AN OLD MEMBER OF OUR HEAVEN MENDING PAVILION. HE\u0027S THE ONLY ONE WHO ALWAYS RETURNS UNSCATHED FROM EVERY MISSION. AREN\u0027T YOU BEING A BIT TOO PARANOID?", "tr": "Lord Chu, Youde Semavi Asker K\u00f6\u015fk\u00fc\u0027n\u00fcn eski \u00fcyelerindendir, her g\u00f6revden sadece o sa\u011f salim d\u00f6nebildi. Biraz fazla m\u0131 evhaml\u0131s\u0131n\u0131z?"}, {"bbox": ["617", "2078", "749", "2234"], "fr": "Ma\u00eetre Cheng, ne vous en faites pas. Une fois cette affaire r\u00e9gl\u00e9e, Chu Yang viendra personnellement vous pr\u00e9senter ses excuses.", "id": "Tuan Cheng tidak perlu khawatir, setelah masalah ini selesai, Chu Yang akan datang meminta maaf kepada Anda.", "pt": "SENHOR CHENG, N\u00c3O SE IMPORTE. QUANDO ESTE ASSUNTO FOR RESOLVIDO, CHU YANG VIR\u00c1 SE DESCULPAR PESSOALMENTE.", "text": "MASTER CHENG, DON\u0027T WORRY ABOUT IT. ONCE THIS MATTER IS SETTLED, I, CHU YANG, WILL COME TO APOLOGIZE.", "tr": "Lord Cheng, ald\u0131rmay\u0131n. Bu mesele bittikten sonra, Chu Yang gelip sizden \u00f6z\u00fcr dileyecektir."}, {"bbox": ["613", "3961", "774", "4168"], "fr": "Taisez-vous tous ! Faites ce que le Si\u00e8ge Chu a dit ! Une fois l\u0027enqu\u00eate termin\u00e9e, votre innocence sera prouv\u00e9e !", "id": "Diam semuanya! Lakukan sesuai perintah Chu Yuzuo! Setelah penyelidikan selesai, kebenaran akan terungkap!", "pt": "CALEM A BOCA! FA\u00c7AM O QUE O SENHOR CHU DISSE! QUANDO A INVESTIGA\u00c7\u00c3O ESTIVER CONCLU\u00cdDA, SUA INOC\u00caNCIA SER\u00c1 PROVADA!", "text": "SILENCE! DO AS LORD CHU SAYS! ONCE THE INVESTIGATION IS COMPLETE, YOUR INNOCENCE WILL BE PROVEN!", "tr": "Kapa \u00e7eneni! Lord Chu\u0027nun dedi\u011fini yap! Soru\u015fturma bitti\u011finde masumiyetin anla\u015f\u0131lacakt\u0131r!"}, {"bbox": ["451", "661", "535", "781"], "fr": "Liu Guangzu, nous coop\u00e9rons depuis si longtemps, tu...", "id": "Liu Guangzu, kita sudah bekerja sama begitu lama, kau...", "pt": "LIU GUANGZU, N\u00d3S COOPERAMOS POR TANTO TEMPO, VOC\u00ca...", "text": "LIU ZUGUANG, WE\u0027VE BEEN WORKING TOGETHER FOR SO LONG, YOU...", "tr": "Liu Guangzu, seninle bu kadar uzun s\u00fcre i\u015fbirli\u011fi yapt\u0131k, sen..."}, {"bbox": ["599", "4348", "731", "4568"], "fr": "Tant que tu survis \u00e0 mes m\u00e9thodes d\u0027interrogatoire, cela prouvera ton innocence !!", "id": "Selama kau bisa bertahan hidup dari metode interogasiku, itu membuktikan kau tidak bersalah!!", "pt": "SE VOC\u00ca CONSEGUIR SOBREVIVER AOS MEUS M\u00c9TODOS DE INTERROGAT\u00d3RIO, ISSO PROVAR\u00c1 SUA INOC\u00caNCIA!!", "text": "AS LONG AS YOU CAN SURVIVE MY INTERROGATION, IT WILL PROVE YOUR INNOCENCE!!", "tr": "Sorgulama y\u00f6ntemlerime dayanabilir ve hayatta kalabilirsen, masum oldu\u011funu kan\u0131tlam\u0131\u015f olursun!!"}, {"bbox": ["281", "2027", "455", "2147"], "fr": "Votre Excellence le Si\u00e8ge... Cheng a \u00e9t\u00e9 aveugle et incomp\u00e9tent dans la gestion de ses subordonn\u00e9s, je viens sp\u00e9cialement vous pr\u00e9senter mes excuses...", "id": "Yuzuo yang terhormat... Saya, Cheng, telah buta dan tidak becus memimpin bawahan, saya secara khusus datang untuk memohon hukuman....", "pt": "SENHOR CHU... EU, CHENG, FUI CEGO E INCOMPETENTE NA GEST\u00c3O DOS MEUS SUBORDINADOS. PE\u00c7O-LHE PERD\u00c3O...", "text": "LORD CHU... I WAS BLIND AND FAILED TO MANAGE MY SUBORDINATES PROPERLY. I HUMBLY ASK FOR YOUR FORGIVENESS...", "tr": "Y\u00fcce Lord... Ben, Cheng, k\u00f6r cahilmi\u015fim ve adamlar\u0131m\u0131 y\u00f6netmekte beceriksizmi\u015fim. Sizden af diliyorum...."}, {"bbox": ["20", "1204", "125", "1355"], "fr": "Hmph ! Puisque tout a \u00e9t\u00e9 d\u00e9couvert, \u00e0 quoi bon cette question inutile ?!", "id": "Hmph! Karena sudah ketahuan, untuk apa bertanya lagi?!", "pt": "HMPH! J\u00c1 QUE FUI DESCOBERTO, POR QUE PERGUNTAR O \u00d3BVIO?!", "text": "HMPH! SINCE YOU\u0027VE SEEN THROUGH ME, WHY BOTHER ASKING?!", "tr": "Hmph! Madem her \u015fey ortaya \u00e7\u0131kt\u0131, neden b\u00f6yle gereksiz bir soru soruyorsun?!"}, {"bbox": ["216", "2405", "288", "2493"], "fr": "O\u00f9 est Meng Youde ?!", "id": "Di mana Meng Youde?!", "pt": "ONDE EST\u00c1 MENG YOUDE?!", "text": "WHERE IS MENG YOUDE?!", "tr": "Meng Youde nerede?!"}, {"bbox": ["633", "1036", "721", "1114"], "fr": "Est-ce vraiment un espion ?", "id": "Benarkah dia mata-mata?", "pt": "ELE \u00c9 REALMENTE UM ESPI\u00c3O?", "text": "IS HE REALLY A SPY?", "tr": "Ger\u00e7ekten casus mu?"}, {"bbox": ["353", "3212", "492", "3479"], "fr": "\u00c0 chaque fois, tu es le seul \u00e0 revenir vivant, c\u0027est un peu trop de chance, non ? De plus, je te demande juste de coop\u00e9rer \u00e0 l\u0027enqu\u00eate, pourquoi t\u0027\u00e9nerver autant ?", "id": "Setiap kali hanya kau yang kembali hidup-hidup, keberuntunganmu terlalu bagus, kan? Lagipula aku hanya memintamu membantu penyelidikan, kenapa begitu emosi?", "pt": "TODA VEZ, S\u00d3 VOC\u00ca VOLTA VIVO. ISSO \u00c9 SORTE DEMAIS, N\u00c3O ACHA? AL\u00c9M DISSO, S\u00d3 ESTOU PEDINDO SUA AJUDA NA INVESTIGA\u00c7\u00c3O. POR QUE EST\u00c1 T\u00c3O AGITADO?", "text": "YOU\u0027RE ALWAYS THE ONLY ONE WHO COMES BACK ALIVE. ISN\u0027T THAT A BIT TOO LUCKY? AND I\u0027M JUST ASKING YOU TO ASSIST IN THE INVESTIGATION. WHY ARE YOU SO WORKED UP?", "tr": "Her seferinde sadece senin sa\u011f d\u00f6nmen biraz fazla \u015fansl\u0131 de\u011fil mi? \u00dcstelik ben sadece soru\u015fturmaya yard\u0131m etmeni istedim, neden bu kadar heyecanland\u0131n?"}, {"bbox": ["682", "1306", "764", "1397"], "fr": "Je vois... Alors...", "id": "Begitu rupanya... Kalau begitu...", "pt": "ENTENDO... ENT\u00c3O...", "text": "I SEE... THEN...", "tr": "Demek \u00f6yle.. O zaman..."}, {"bbox": ["74", "1529", "158", "1612"], "fr": "Tu peux aller mourir !", "id": "Kau boleh mati sekarang!", "pt": "VOC\u00ca PODE MORRER!", "text": "YOU CAN DIE NOW!", "tr": "Geber!"}, {"bbox": ["378", "3681", "421", "3772"], "fr": "Grand Fr\u00e8re Meng a raison !", "id": "Kakak Meng benar!", "pt": "O IRM\u00c3O MAIS VELHO MENG EST\u00c1 CERTO!", "text": "BROTHER MENG IS RIGHT!", "tr": "B\u00fcy\u00fck Karde\u015f Meng hakl\u0131!"}, {"bbox": ["58", "3567", "283", "3831"], "fr": "Coop\u00e9rer \u00e0 l\u0027enqu\u00eate ?! \u00c0 ce moment-l\u00e0, le noir et le blanc ne d\u00e9pendront-ils pas de ce que tu dis ?! Ma\u00eetre du Pavillon Cheng, ce Chu essaie clairement de semer la discorde pour nous \u00e9vincer tous et vous isoler ! Ma\u00eetre du Pavillon Cheng !", "id": "Membantu penyelidikan?! Nanti benar atau salah bukankah terserah kau?! Ketua Cheng, si Chu ini jelas-jelas mengadu domba, ingin mengusir kita semua agar bisa merebut kekuasaanmu! Ketua Cheng!", "pt": "AJUDAR NA INVESTIGA\u00c7\u00c3O?! NA HORA, O CERTO E O ERRADO N\u00c3O SER\u00c3O O QUE VOC\u00ca DISSER?! MESTRE CHENG, ESSE TAL DE CHU EST\u00c1 CLARAMENTE SEMEANDO A DISC\u00d3RDIA, QUERENDO NOS EXPULSAR PARA ISOL\u00c1-LO! MESTRE CHENG!", "text": "ASSIST IN THE INVESTIGATION?! YOU\u0027LL JUST TWIST THE FACTS TO SUIT YOUR NARRATIVE! PAVILION MASTER CHENG, THIS GUY CHU IS OBVIOUSLY TRYING TO DRIVE A WEDGE BETWEEN US SO HE CAN EXCLUDE US AND LEAVE YOU POWERLESS! PAVILION MASTER CHENG!", "tr": "Soru\u015fturmaya yard\u0131m etmek mi?! O zaman do\u011fruyu yanl\u0131\u015f\u0131 istedi\u011fin gibi s\u00f6yleyeceksin de\u011fil mi?! K\u00f6\u015fk Sahibi Cheng, bu Chu soyadl\u0131 adam a\u00e7\u0131k\u00e7a aram\u0131z\u0131 bozmaya ve hepimizi kovdurup sizi yaln\u0131z b\u0131rakmaya \u00e7al\u0131\u015f\u0131yor! K\u00f6\u015fk Sahibi Cheng!"}, {"bbox": ["569", "2469", "631", "2540"], "fr": "Meng est ici !", "id": "Saya, Meng, di sini!", "pt": "MENG EST\u00c1 AQUI!", "text": "MENG IS HERE!", "tr": "Ben, Meng, buraday\u0131m!"}, {"bbox": ["265", "2579", "363", "2643"], "fr": "C\u0027\u00e9tait donc lui !!", "id": "Ternyata dia!!", "pt": "\u00c9 ELE MESMO!!", "text": ", IT\u0027S REALLY HIM!!", "tr": "Ger\u00e7ekten o!!"}, {"bbox": ["558", "49", "621", "146"], "fr": "Va mourir !", "id": "Mati kau!", "pt": "MORRA!", "text": "DIE!", "tr": "Geber!"}, {"bbox": ["481", "472", "509", "499"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 4650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/transcending-the-nine-heavens/16/1.webp", "translations": [{"bbox": ["254", "1214", "344", "1377"], "fr": "Meng Youde, tu es clairement d\u00e9j\u00e0 un Ma\u00eetre Martial, pourquoi cacher ton niveau de cultivation ?", "id": "Meng Youde, kau jelas sudah mencapai tingkat Martial Ancestor, mengapa menyembunyikan tingkat kultivasimu?", "pt": "MENG YOUDE, VOC\u00ca J\u00c1 \u00c9 UM MESTRE MARCIAL, POR QUE ESCONDEU SEU N\u00cdVEL DE CULTIVO?", "text": "MENG YOUDE, YOU\u0027RE ALREADY A MARTIAL LORD, WHY DID YOU HIDE YOUR CULTIVATION?", "tr": "Meng Youde, a\u00e7\u0131k\u00e7a bir Sava\u015f \u00dcstad\u0131\u0027s\u0131n, neden geli\u015fim seviyeni gizliyorsun?"}, {"bbox": ["272", "3526", "376", "3674"], "fr": "Je suis vraiment curieux de savoir comment Diwu Qingrou vous a contact\u00e9s...", "id": "Aku benar-benar penasaran bagaimana Diwu Qingrou menghubungi kalian...", "pt": "ESTOU CURIOSO PARA SABER COMO DIWU QINGROU ENTROU EM CONTATO COM VOC\u00caS...", "text": "I\u0027M REALLY CURIOUS HOW FIFTH QINGROU CONTACTED YOU...", "tr": "Be\u015finci Hafif Yumu\u015fak\u0027\u0131n sizinle nas\u0131l ileti\u015fime ge\u00e7ti\u011fini ger\u00e7ekten merak ediyorum..."}, {"bbox": ["85", "3128", "214", "3203"], "fr": "Arr\u00eate ! Meng Youde ! Sais-tu ce que tu fais ?", "id": "Hentikan! Meng Youde! Apa kau tahu apa yang kau lakukan?", "pt": "PARE! MENG YOUDE! VOC\u00ca SABE O QUE EST\u00c1 FAZENDO?", "text": "STOP! MENG YOUDE! DO YOU KNOW WHAT YOU\u0027RE DOING?", "tr": "Dur! Meng Youde! Ne yapt\u0131\u011f\u0131n\u0131n fark\u0131nda m\u0131s\u0131n?"}, {"bbox": ["671", "3075", "781", "3303"], "fr": "Pr\u00e9f\u00e9rer tuer et menacer plut\u00f4t que de rester pour s\u0027expliquer, si ce n\u0027est pas un espion, qu\u0027est-ce que c\u0027est ?", "id": "Lebih baik membunuh dan menyandera daripada tinggal untuk menjelaskan, kalau bukan mata-mata lalu apa?", "pt": "PREFERIR MATAR E AMEA\u00c7AR A FICAR E EXPLICAR? SE ISSO N\u00c3O \u00c9 SER UM ESPI\u00c3O, O QUE \u00c9?", "text": "RESORTING TO MURDER AND THREATS INSTEAD OF STAYING TO CLEAR YOUR NAME? IF THAT\u0027S NOT A SPY, THEN WHAT IS?", "tr": "A\u00e7\u0131klama yapmak yerine insanlar\u0131 \u00f6ld\u00fcr\u00fcp rehin almay\u0131 tercih etmek, casusluk de\u011fil de nedir?"}, {"bbox": ["319", "2411", "401", "2608"], "fr": "\u00c9cartez-vous tous ! Sinon, je le tue en premier !", "id": "Minggir semua! Kalau tidak, aku akan membunuhnya dulu!", "pt": "AFASTEM-SE! OU EU O MATO PRIMEIRO!", "text": "GET BACK! OR I\u0027LL KILL HIM FIRST!", "tr": "Hepiniz \u00e7ekilin! Yoksa \u00f6nce onu \u00f6ld\u00fcr\u00fcr\u00fcm!"}, {"bbox": ["588", "1559", "708", "1720"], "fr": "Fr\u00e8re Meng, attends, les probl\u00e8mes peuvent toujours \u00eatre r\u00e9solus, pourquoi vouloir en finir ainsi ?", "id": "Kakak Meng, tunggu sebentar, masalah pasti bisa diselesaikan, mengapa bertindak gegabah seperti ini?", "pt": "IRM\u00c3O MENG, ESPERE! AS COISAS SEMPRE PODEM SER RESOLVIDAS, POR QUE SER T\u00c3O PRECIPITADO A PONTO DE TIRAR A PR\u00d3PRIA VIDA?", "text": "BROTHER MENG, WAIT. THERE MUST BE A SOLUTION. WHY RESORT TO SUCH EXTREMES?", "tr": "Karde\u015f Meng, bekle. Her \u015feyin bir \u00e7\u00f6z\u00fcm\u00fc vard\u0131r, neden hayat\u0131na son vermek istiyorsun?"}, {"bbox": ["656", "1170", "757", "1261"], "fr": "Laissez tomber, laissez tomber, personne ne me croit...", "id": "Sudahlah, sudahlah, tidak ada yang percaya padaku...", "pt": "CHEGA, CHEGA! NINGU\u00c9M ACREDITA EM MIM...", "text": "ENOUGH, NO ONE BELIEVES ME...", "tr": "Bo\u015fver, bo\u015fver, kimse bana inanm\u0131yor..."}, {"bbox": ["90", "334", "171", "453"], "fr": "Me bluffer ?! Je ne suis pas si stupide !!", "id": "Menggertakku?! Aku tidak sebodoh itu!!", "pt": "TENTANDO ME ENGANAR?! EU N\u00c3O SOU T\u00c3O IDIOTA!!", "text": "YOU THINK YOU CAN FOOL ME?! I\u0027M NOT THAT STUPID!!", "tr": "Beni mi kand\u0131r\u0131yorsun?! Ben o kadar aptal de\u011filim!!"}, {"bbox": ["361", "3820", "463", "3972"], "fr": "Tu es vraiment un tra\u00eetre !!", "id": "Kau benar-benar pengkhianat!!", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE \u00c9 UM TRAIDOR!!", "text": "YOU REALLY ARE A TRAITOR!!", "tr": "Sen ger\u00e7ekten bir hainsin!!"}, {"bbox": ["328", "3142", "393", "3233"], "fr": "L\u00e2che-le vite !!", "id": "Cepat lepaskan dia!!", "pt": "SOLTE-O AGORA!!", "text": "LET HIM GO!!", "tr": "Hemen b\u0131rak onu!!"}, {"bbox": ["595", "4112", "782", "4247"], "fr": "Blanc-bec, tu as utilis\u00e9 la sorcellerie pour me pi\u00e9ger !!", "id": "Bocah ingusan, kau\u5c45\u7136 menggunakan tipu muslihat untuk menjebakku!!", "pt": "CARA DE ROSTO BONITO, VOC\u00ca USOU TRUQUES SUJOS PARA ME ENGANAR!!", "text": "PRETTY BOY, YOU USED SOME KIND OF TRICKERY TO DECEIVE ME!!", "tr": "Seni velet, beni kand\u0131rmak i\u00e7in \u015feytani bir numara yapt\u0131n!!"}, {"bbox": ["412", "3569", "482", "3736"], "fr": "En fait, le Seigneur Diwu lui-m\u00eame ne nous a pas contact\u00e9s directement.", "id": "Sebenarnya, Tuan Kelima sendiri tidak menghubungi kami secara langsung.", "pt": "NA VERDADE, O PR\u00d3PRIO MESTRE DIWU N\u00c3O ENTROU EM CONTATO CONOSCO DIRETAMENTE.", "text": "ACTUALLY, FIFTH GENTLEMAN HIMSELF DIDN\u0027T CONTACT US DIRECTLY.", "tr": "Asl\u0131nda, Lord Be\u015finci bizimle do\u011frudan ileti\u015fime ge\u00e7medi."}, {"bbox": ["76", "3810", "165", "3990"], "fr": "Quoi ?! Meng Youde, tu...", "id": "Apa?! Meng Youde, kau...", "pt": "O QU\u00ca?! MENG YOUDE, VOC\u00ca...", "text": "WHAT?! MENG YOUDE, YOU...", "tr": "Ne?! Meng Youde sen..."}, {"bbox": ["126", "1572", "298", "1703"], "fr": "\u00catre soup\u00e7onn\u00e9 par mes fr\u00e8res, quel sens ma vie a-t-elle encore ?!", "id": "Dicurigai oleh saudara sendiri, apa gunanya aku hidup?!", "pt": "SENDO SUSPEITO PELOS IRM\u00c3OS, QUE SENTIDO H\u00c1 EM EU CONTINUAR VIVENDO?!", "text": "WHAT\u0027S THE POINT OF LIVING IF I\u0027M SUSPECTED BY MY OWN BROTHERS?!", "tr": "Karde\u015flerim taraf\u0131ndan \u015f\u00fcpheleniliyorsam, ya\u015faman\u0131n ne anlam\u0131 var?!"}, {"bbox": ["660", "3903", "731", "4002"], "fr": "Attrapez-le !", "id": "Tangkap dia!", "pt": "PEGUEM-NO!", "text": "CATCH HIM", "tr": "Yakalay\u0131n onu!"}, {"bbox": ["413", "328", "475", "410"], "fr": "[SFX] HALTE !", "id": "Berhenti!", "pt": "PARE!", "text": "STAY WHERE YOU ARE", "tr": "Dur!"}, {"bbox": ["424", "2233", "484", "2298"], "fr": "Parfait !!", "id": "Bagus sekali!!", "pt": "BEM NA HORA!!", "text": "BRING IT ON!!", "tr": "\u0130yi geldin!!"}], "width": 800}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/transcending-the-nine-heavens/16/2.webp", "translations": [{"bbox": ["56", "3288", "201", "3427"], "fr": "Cette affaire n\u0027est pas la faute des deux Seigneurs. Chu a de nouveaux arrangements pour le Pavillon Bu Tian, et j\u0027aurai besoin de votre soutien.", "id": "Masalah ini bukan salah kedua Tuan. Saya, Chu, memiliki rencana baru untuk Paviliun Pengisi Langit, dan masih membutuhkan dukungan kedua Tuan.", "pt": "ESTE ASSUNTO N\u00c3O \u00c9 CULPA DOS DOIS SENHORES. EU, CHU, TENHO NOVOS PLANOS PARA O PAVILH\u00c3O REPARA-C\u00c9U E CONTO COM O APOIO DE VOC\u00caS.", "text": "THIS MATTER IS NOT THE FAULT OF THE TWO LORDS. I, CHU, HAVE NEW PLANS FOR THE HEAVEN MENDING PAVILION AND WILL NEED YOUR SUPPORT.", "tr": "Bu mesele iki Lord\u0027un hatas\u0131 de\u011fil. Ben, Chu, G\u00f6ky\u00fcz\u00fcn\u00fc Onaran K\u00f6\u015fk i\u00e7in yeni d\u00fczenlemeler yapt\u0131m ve iki Lord\u0027un deste\u011fine ihtiyac\u0131m var."}, {"bbox": ["34", "58", "148", "263"], "fr": "Sachant qu\u0027il est un espion, vous vous approchez pour devenir otage, est-ce pour couvrir sa fuite ? Arr\u00eatez-les tous, tuez sans h\u00e9siter !", "id": "Sudah tahu dia mata-mata, masih maju untuk jadi sandera, apa untuk melindunginya kabur? Tangkap semua, bunuh tanpa ampun!", "pt": "SABENDO QUE ELE \u00c9 UM ESPI\u00c3O, AINDA SE OFERECEM COMO REF\u00c9NS? \u00c9 PARA ACOBERTAR A FUGA DELE? PRENDAM TODOS, MATEM SEM HESITAR!", "text": "YOU KNEW HE WAS A SPY, YET YOU STILL RUSHED IN TO BE A HOSTAGE. WERE YOU TRYING TO HELP HIM ESCAPE? SEIZE THEM ALL. KILL THEM IF NECESSARY!", "tr": "Kar\u015f\u0131dakinin casus oldu\u011funu bildi\u011finiz halde rehin olmak i\u00e7in yakla\u015ft\u0131n\u0131z, ka\u00e7mas\u0131na yard\u0131m etmek i\u00e7in mi? Hepsini yakalay\u0131n, direneni \u00f6ld\u00fcr\u00fcn!"}, {"bbox": ["105", "2596", "226", "2745"], "fr": "Nous deux n\u0027avons pas su discerner et avons commis une grave erreur, veuillez nous punir, Si\u00e8ge Chu.", "id": "Kami berdua salah menilai orang dan membuat kesalahan besar, mohon Yuzuo Chu menghukum kami.", "pt": "N\u00d3S DOIS JULGAMOS MAL AS PESSOAS E COMETEMOS UM GRANDE ERRO. POR FAVOR, SENHOR CHU, CASTIGUE-NOS.", "text": "WE WERE NEGLIGENT AND MADE A GRAVE MISTAKE. WE ASK LORD CHU FOR PUNISHMENT.", "tr": "\u0130kimiz de insan sarraf\u0131 de\u011filmi\u015fiz ve b\u00fcy\u00fck bir hata yapt\u0131k, l\u00fctfen Lord Chu bizi cezaland\u0131rs\u0131n."}, {"bbox": ["240", "3598", "417", "3673"], "fr": "\u00c0 partir d\u0027aujourd\u0027hui. Le Pavillon Bu Tian sera divis\u00e9 en trois", "id": "Mulai hari ini. Paviliun Pengisi Langit dibagi menjadi tiga", "pt": "A PARTIR DE HOJE, O PAVILH\u00c3O REPARA-C\u00c9U SER\u00c1 DIVIDIDO EM TR\u00caS...", "text": "FROM TODAY ON, THE HEAVEN MENDING PAVILION WILL BE DIVIDED INTO THREE", "tr": "Bug\u00fcnden itibaren. G\u00f6ky\u00fcz\u00fcn\u00fc Onaran K\u00f6\u015fk \u00fc\u00e7e ayr\u0131lacak."}, {"bbox": ["120", "449", "191", "586"], "fr": "S\u00e9parons-nous !!", "id": "Kita berpencar!!", "pt": "VAMOS NOS SEPARAR!!", "text": "LET\u0027S SPLIT UP!!", "tr": "Ayr\u0131 yollardan gidelim!!"}, {"bbox": ["327", "955", "392", "1054"], "fr": "Attrapez-les !!", "id": "Tangkap mereka!!", "pt": "PEGUEM-NOS!!", "text": "CATCH THEM!!", "tr": "Yakalay\u0131n onlar\u0131!!"}, {"bbox": ["422", "28", "486", "124"], "fr": "Esp\u00e8ce de Chu, toi...", "id": "Kau yang bermarga Chu...", "pt": "VOC\u00ca, DE SOBRENOME CHU...", "text": "YOU... CHU...", "tr": "Soyad\u0131 Chu olan sen..."}, {"bbox": ["638", "627", "733", "705"], "fr": "Blanc-bec, tu vas t\u0027en souvenir !!", "id": "Bocah ingusan, ingat ini!!", "pt": "CARA DE ROSTO BONITO, VOC\u00ca VAI ME PAGAR!!", "text": "PRETTY BOY, YOU\u0027LL REGRET THIS!!", "tr": "Seni velet, bunu unutma!!"}], "width": 800}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/transcending-the-nine-heavens/16/3.webp", "translations": [{"bbox": ["245", "0", "421", "235"], "fr": "\u00e9quipes. La premi\u00e8re, \"Forgerons\", s\u0027occupera des ch\u00e2timents, sous ma responsabilit\u00e9 directe ! La deuxi\u00e8me, \"Sang Ardent\", g\u00e9rera les missions et sera la colonne vert\u00e9brale du Pavillon Bu Tian.", "id": "tim. Tim pertama bernama Pandai Besi, bertugas menangani hukuman, langsung di bawah tanggung jawabku! Tim kedua bernama Darah Mendidih, bertanggung jawab atas berbagai misi, dan merupakan bagian terpenting dari Paviliun Pengisi Langit.", "pt": "...ESQUADR\u00d5ES. O PRIMEIRO ESQUADR\u00c3O CHAMAR-SE-\u00c1 \u0027FERREIRO\u0027, RESPONS\u00c1VEL PELAS PUNI\u00c7\u00d5ES, DIRETAMENTE SOB MEU COMANDO! O SEGUNDO CHAMAR-SE-\u00c1 \u0027SANGUE FEROZ\u0027, RESPONS\u00c1VEL POR DIVERSAS MISS\u00d5ES, E SER\u00c1 O N\u00daCLEO DO PAVILH\u00c3O REPARA-C\u00c9U...", "text": "TEAMS. THE FIRST TEAM WILL BE CALLED BLACKSMITH, RESPONSIBLE FOR PUNISHMENT, AND DIRECTLY UNDER MY COMMAND! THE SECOND TEAM WILL BE CALLED FIERCE BLOOD, RESPONSIBLE FOR VARIOUS MISSIONS, AND WILL BE THE CORE OF THE HEAVEN MENDING", "tr": "birlik. Birinci birli\u011fin ad\u0131 Demirci olacak, cezaland\u0131rmadan sorumlu olacak ve do\u011frudan bana ba\u011fl\u0131 olacak! \u0130kinci birli\u011fin ad\u0131 Ate\u015fkan olacak, \u00e7e\u015fitli g\u00f6revlerden sorumlu olacak ve G\u00f6ky\u00fcz\u00fcn\u00fc Onaran K\u00f6\u015fk\u0027\u00fcn en \u00f6nemli k\u0131sm\u0131 olacak."}, {"bbox": ["319", "1055", "454", "1233"], "fr": "Alors, la troisi\u00e8me \u00e9quipe, \"Tianji\", en tant que d\u00e9partement du renseignement du Pavillon Bu Tian, sera confi\u00e9e au Vice-Ma\u00eetre du Pavillon Chen, qu\u0027en pensez-vous ?", "id": "Lalu, sebagai tim ketiga departemen intelijen Paviliun Pengisi Langit, Tianji, akan kuserahkan kepada Wakil Ketua Paviliun Chen, bagaimana?", "pt": "ENT\u00c3O, QUANTO AO TERCEIRO ESQUADR\u00c3O, \u0027SEGREDO CELESTIAL\u0027, O DEPARTAMENTO DE INTELIG\u00caNCIA DO PAVILH\u00c3O REPARA-C\u00c9U, QUE TAL ENTREG\u00c1-LO AO VICE-MESTRE CHEN?", "text": "THEN, THE THIRD TEAM, HEAVENLY SECRET, THE INTELLIGENCE DIVISION OF THE HEAVEN MENDING PAVILION, WILL BE HANDED OVER TO DEPUTY PAVILION MASTER CHEN. WHAT DO YOU THINK?", "tr": "\u00d6yleyse, G\u00f6ky\u00fcz\u00fcn\u00fc Onaran K\u00f6\u015fk\u0027\u00fcn istihbarat birimi olan \u00fc\u00e7\u00fcnc\u00fc birlik, Semavi S\u0131r, Yard\u0131mc\u0131 K\u00f6\u015fk Sahibi Chen\u0027e verilsin, ne dersiniz?"}, {"bbox": ["593", "1622", "741", "1731"], "fr": "Les deux Seigneurs voient vraiment la situation dans son ensemble, Chu vous en remercie ici !!", "id": "Kedua Tuan memang memikirkan gambaran besar, saya, Chu, berterima kasih kepada Anda berdua di sini!!", "pt": "OS DOIS SENHORES REALMENTE CONSIDERAM O QUADRO GERAL. EU, CHU, AGRADE\u00c7O A VOC\u00caS DOIS AQUI!!", "text": "THANK YOU FOR YOUR COOPERATION, MY LORDS. I, CHU, AM GRATEFUL!!", "tr": "\u0130ki Lord da ger\u00e7ekten durumu genel hatlar\u0131yla d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyor, ben, Chu, burada ikinize de te\u015fekk\u00fcr ederim!!"}, {"bbox": ["376", "2207", "507", "2334"], "fr": "Cette liste contient les noms des espions restants, les deux Seigneurs n\u0027ont qu\u0027\u00e0 les arr\u00eater conform\u00e9ment aux r\u00e8gles !", "id": "Daftar nama ini menandai nama-nama mata-mata yang tersisa, kedua Tuan tinggal menangkap mereka sesuai aturan!", "pt": "ESTA LISTA CONT\u00c9M OS NOMES DOS TRAIDORES RESTANTES. OS DOIS SENHORES PODEM PREND\u00ca-LOS DE ACORDO COM ELA!", "text": "THIS ROSTER CONTAINS THE NAMES OF THE REMAINING SPIES. PLEASE ARREST THEM ACCORDINGLY!", "tr": "Bu listede kalan hainlerin isimleri yaz\u0131l\u0131, iki Lord da kurallara g\u00f6re onlar\u0131 yakalayabilir!"}, {"bbox": ["547", "1374", "669", "1540"], "fr": "Je suis pr\u00eat \u00e0 assumer le r\u00f4le de capitaine de la troisi\u00e8me \u00e9quipe, pour soulager le Prince H\u00e9ritier et Ma\u00eetre Chu !!", "id": "Saya bersedia menjabat sebagai kapten tim ketiga, untuk membantu meringankan beban Putra Mahkota dan Tuan Chu!!", "pt": "EU ESTOU DISPOSTO A SER O CAPIT\u00c3O DO TERCEIRO ESQUADR\u00c3O, PARA ALIVIAR AS PREOCUPA\u00c7\u00d5ES DO PR\u00cdNCIPE HERDEIRO E DO SENHOR CHU!!", "text": "I AM WILLING TO SERVE AS THE LEADER OF THE THIRD TEAM, TO ASSIST THE CROWN PRINCE AND LORD CHU!!", "tr": "Ben, \u00fc\u00e7\u00fcnc\u00fc birli\u011fin kaptan\u0131 olmaya ve Veliaht Prens ile Lord Chu\u0027nun endi\u015felerini hafifletmeye raz\u0131y\u0131m!!"}, {"bbox": ["583", "444", "730", "593"], "fr": "Je pense qu\u0027une t\u00e2che aussi ardue ne peut \u00eatre confi\u00e9e qu\u0027au Seigneur Cheng !!", "id": "Saya rasa tugas seberat ini, hanya Tuan Cheng yang pantas!!", "pt": "EU ACREDITO QUE UMA TAREFA T\u00c3O \u00c1RDUA S\u00d3 PODE SER CONFIADA AO SENHOR CHENG!!", "text": "I BELIEVE SUCH AN ARDUOUS TASK CAN ONLY BE ENTRUSTED TO LORD CHENG!!", "tr": "Ben, b\u00f6ylesine zorlu bir g\u00f6revin ancak Lord Cheng\u0027e lay\u0131k oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum!!"}, {"bbox": ["531", "736", "665", "907"], "fr": "Cheng Zi\u0027ang respectera scrupuleusement les instructions du Si\u00e8ge Chu !", "id": "Cheng Ziang dengan hormat mematuhi perintah Chu Yuzuo!", "pt": "CHENG ZI\u0027ANG SEGUIR\u00c1 RESPEITOSAMENTE AS ORDENS DO SENHOR CHU!", "text": "CHENG ZI\u0027ANG HUMBLY OBEYS LORD CHU\u0027S COMMANDS!", "tr": "Cheng Ziang, Lord Chu\u0027nun emirlerine sayg\u0131yla uyar!"}, {"bbox": ["575", "2655", "676", "2784"], "fr": "Dans trois jours, le Pavillon Bu Tian rouvrira ses portes !", "id": "Tiga hari lagi, Paviliun Pengisi Langit akan dibuka kembali!", "pt": "EM TR\u00caS DIAS, O PAVILH\u00c3O REPARA-C\u00c9U REABRIR\u00c1!", "text": "IN THREE DAYS, THE HEAVEN MENDING PAVILION WILL REOPEN!", "tr": "\u00dc\u00e7 g\u00fcn sonra, G\u00f6ky\u00fcz\u00fcn\u00fc Onaran K\u00f6\u015fk yeniden a\u00e7\u0131lacak!"}, {"bbox": ["418", "3143", "522", "3233"], "fr": "Chu prend cong\u00e9 pour le moment !", "id": "Saya, Chu, pamit dulu!", "pt": "EU, CHU, ME DESPE\u00c7O PRIMEIRO!", "text": "I, CHU, SHALL TAKE MY LEAVE NOW!", "tr": "Ben, Chu, \u015fimdilik m\u00fcsaadenizle!"}, {"bbox": ["16", "543", "144", "651"], "fr": "De nouveaux arrangements ?", "id": "Rencana baru?", "pt": "NOVOS PLANOS?", "text": "NEW DEPLOYMENTS?", "tr": "Yeni d\u00fczenlemeler mi?"}, {"bbox": ["502", "2330", "571", "2398"], "fr": "Oui !", "id": "Ya!", "pt": "SIM!", "text": "YES!", "tr": "Evet!"}], "width": 800}, {"height": 5475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/transcending-the-nine-heavens/16/4.webp", "translations": [{"bbox": ["403", "1813", "527", "1935"], "fr": "Quel toupet ! Si on ne lui montre pas de quel bois on se chauffe, Wang Tianren perdra la face.", "id": "Ini benar-benar nekat! Kalau tidak diberi pelajaran, mau ditaruh di mana muka Wang Tianren ini.", "pt": "ESTE CARA REALMENTE TEM CORAGEM DE LEOPARDO! SE N\u00c3O LHE DERMOS UMA LI\u00c7\u00c3O, ONDE FICAR\u00c1 A HONRA DO GRANDE ERUDITO WANG?", "text": "HE\u0027S GOT SOME NERVE! IF WE DON\u0027T TEACH HIM A LESSON, WHERE WILL MASTER WANG\u0027S REPUTATION GO?", "tr": "Bu ger\u00e7ekten c\u00fcretkarca! Ona haddini bildirmezsek, bu Wang Tianren\u0027in itibar\u0131 ne olacak?"}, {"bbox": ["491", "1540", "653", "1704"], "fr": "Petit fr\u00e8re, tu ne sais pas, ce Lac Liu Cui \u00e9tait \u00e0 l\u0027origine la propri\u00e9t\u00e9 du Grand \u00c9rudit Wang. Maintenant, un blanc-bec, sous la banni\u00e8re du Prince H\u00e9ritier, l\u0027a r\u00e9quisitionn\u00e9, disant vouloir y construire un certain Pavillon Tianbing.", "id": "Adik kecil, kau tidak tahu, Danau Liu Cui ini awalnya milik Sarjana Agung Wang. Sekarang malah seorang bocah ingusan menggunakan nama Putra Mahkota untuk membatasinya, katanya mau dibangun Paviliun Senjata Langit.", "pt": "JOVEM, VOC\u00ca N\u00c3O SABE. ESTE LAGO LIUCUI ERA ORIGINALMENTE PROPRIEDADE DO GRANDE ERUDITO WANG. AGORA, UM CARA DE ROSTO BONITO, USANDO O NOME DO PR\u00cdNCIPE HERDEIRO, O ISOLOU, DIZENDO QUE VAI CONSTRUIR ALGUM PAVILH\u00c3O DO SOLDADO CELESTIAL.", "text": "YOU MAY NOT KNOW THIS, BUT LAKE EMERALD WAS ORIGINALLY THE PROPERTY OF SCHOLAR WANG. NOW, A PRETTY BOY IS USING THE CROWN PRINCE\u0027S NAME TO SEIZE IT, CLAIMING HE\u0027S GOING TO BUILD SOME HEAVENLY WEAPON PAVILION.", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck karde\u015f, bilmiyorsun. Bu Akan Ye\u015fim G\u00f6l\u00fc aslen B\u00fcy\u00fck Alim Wang\u0027\u0131n m\u00fclk\u00fcyd\u00fc. \u015eimdi bir velet, Veliaht Prens\u0027in ad\u0131n\u0131 kullanarak buray\u0131 kamula\u015ft\u0131rd\u0131 ve Semavi Asker K\u00f6\u015fk\u00fc in\u015fa edece\u011fini s\u00f6yl\u00fcyor."}, {"bbox": ["128", "2417", "257", "2638"], "fr": "Je suis ce blanc-bec dont tu parles, celui qui veut s\u0027emparer du Lac Liu Cui !", "id": "Akulah bocah ingusan yang kau sebut ingin merebut Danau Liu Cui itu!", "pt": "EU SOU O CARA DE ROSTO BONITO DE QUEM VOC\u00ca FALOU, QUE QUER TOMAR O LAGO LIUCUI!", "text": "I\u0027M THE PRETTY BOY YOU\u0027RE TALKING ABOUT, THE ONE WHO WANTS TO SEIZE LAKE EMERALD!", "tr": "Ben, o bahsetti\u011fin Akan Ye\u015fim G\u00f6l\u00fc\u0027n\u00fc ele ge\u00e7irmek isteyen veletim!"}, {"bbox": ["344", "2147", "417", "2314"], "fr": "Hehe, la personne que votre Seigneur Wang veut le moins voir, c\u0027est probablement moi, parce que...", "id": "Hehe, orang yang paling tidak ingin ditemui Tuan Wang kalian mungkin adalah aku, karena...", "pt": "HEHE, A PESSOA QUE O SEU GRANDE ERUDITO WANG MENOS QUER VER PROVAVELMENTE SOU EU, PORQUE...", "text": "HEHE... I\u0027M PROBABLY THE LAST PERSON YOUR MASTER WANG WANTS TO SEE, BECAUSE...", "tr": "Hehe, Lord Wang\u0027\u0131n\u0131z\u0131n en \u00e7ok g\u00f6rmek istemeyece\u011fi ki\u015fi muhtemelen benim, \u00e7\u00fcnk\u00fc..."}, {"bbox": ["207", "2019", "307", "2190"], "fr": "Au fait, tu as l\u0027air nouveau, fr\u00e8re. As-tu aussi \u00e9t\u00e9 convoqu\u00e9 par Seigneur Wang pour participer \u00e0 la manifestation ?", "id": "Oh ya, kulihat wajahmu asing, apa kau juga dipanggil Tuan Wang untuk ikut protes kali ini?", "pt": "A PROP\u00d3SITO, VOC\u00ca PARECE NOVO POR AQUI. VOC\u00ca TAMB\u00c9M FOI CONVOCADO PELO GRANDE ERUDITO WANG PARA PARTICIPAR DO PROTESTO?", "text": "BY THE WAY, YOU LOOK UNFAMILIAR. DID MASTER WANG ALSO CALL YOU TO PARTICIPATE IN THIS PROTEST?", "tr": "Bu arada, karde\u015f, y\u00fcz\u00fcn yabanc\u0131 gelmiyor. Sen de mi Lord Wang taraf\u0131ndan protestoya kat\u0131lmak i\u00e7in \u00e7a\u011fr\u0131ld\u0131n?"}, {"bbox": ["547", "4738", "681", "4921"], "fr": "C\u0027est donc le Si\u00e8ge Chu, Ma\u00eetre Chu ! Les plumes n\u0027ont pas encore toutes pouss\u00e9, mais quelle arrogance !", "id": "Ini pasti Chu Yuzuo, Tuan Chu! Bulu saja belum tumbuh semua, tapi bicaranya besar sekali!", "pt": "ESTE DEVE SER O SENHOR CHU, O CHU YUZUO! NEM TEM BARBA COMPLETA, MAS TEM UMA ATITUDE E TANTO!", "text": "THIS MUST BE LORD CHU! YOU\u0027RE STILL WET BEHIND THE EARS, BUT YOU\u0027VE GOT QUITE A MOUTH!", "tr": "Bu, Lord Chu olmal\u0131! Daha t\u00fcyleri bile bitmemi\u015f ama a\u011fz\u0131 laf yap\u0131yor!"}, {"bbox": ["320", "5295", "445", "5383"], "fr": "Seigneur Wang est arriv\u00e9, c\u0027est parfait cette fois ! Hmph ! Voyons si tu oses encore tenir des propos arrogants !", "id": "Tuan Wang datang, kali ini bagus! Hmph! Lihat apa kau masih berani bicara sombong!", "pt": "O GRANDE ERUDITO WANG CHEGOU! AGORA SIM! HMPH! VAMOS VER SE VOC\u00ca AINDA OUSA FALAR COM TANTA ARROG\u00c2NCIA!", "text": "MASTER WANG IS HERE! NOW IT\u0027S ON! HMPH! LET\u0027S SEE IF YOU DARE TO KEEP RUNNING YOUR MOUTH!", "tr": "Lord Wang geldi, \u015fimdi i\u015fler d\u00fczelecek! Hmph! Bakal\u0131m hala b\u00fcy\u00fck laflar edebilecek misin!"}, {"bbox": ["127", "4039", "298", "4226"], "fr": "Comment faire ? On s\u0027en occupe \u00e0 notre fa\u00e7on ! Foutez-les tous dehors ! Ceux qui r\u00e9sistent, attrapez-les et brisez-leur les jambes ! Voyons qui osera encore cr\u00e9er des probl\u00e8mes !", "id": "Bagaimana caranya? Selesaikan saja! Usir semua, yang berani melawan tangkap dan patahkan kakinya! Lihat siapa lagi yang berani membuat onar!", "pt": "O QUE FAZER? SIMPLES! EXPULSEM TODOS! OS QUE RESISTIREM, PRENDAM E QUEBREM AS PERNAS! VAMOS VER QUEM SE ATREVE A CAUSAR MAIS PROBLEMAS!", "text": "WHAT TO DO? COLD DISHES! THROW THEM ALL OUT. ANYONE WHO RESISTS, ARREST THEM AND BREAK THEIR LEGS! LET\u0027S SEE WHO DARES TO MAKE TROUBLE AGAIN!", "tr": "Nas\u0131l m\u0131? Basit! Hepsini def edin, kar\u015f\u0131 koyan olursa yakalay\u0131p bacaklar\u0131n\u0131 k\u0131r\u0131n! Bakal\u0131m kim bir daha sorun \u00e7\u0131karmaya c\u00fcret edecek!"}, {"bbox": ["85", "4343", "211", "4434"], "fr": "Quoi ? Esp\u00e8ce de gamin, tu oses \u00eatre aussi arrogant !", "id": "Apa? Bocah, berani-beraninya kau sombong begini!", "pt": "O QU\u00ca? SEU MOLEQUE, COMO OUSA SER T\u00c3O ARROGANTE?!", "text": "WHAT? YOU BRAT, HOW DARE YOU BE SO ARROGANT!", "tr": "Ne? Seni velet, bu kadar k\u00fcstah olmaya nas\u0131l c\u00fcret edersin!"}, {"bbox": ["48", "4672", "181", "4759"], "fr": "Ce vieil homme veut voir comment tu vas me briser les jambes !", "id": "Orang tua ini ingin lihat bagaimana kau akan mematahkan kakiku!", "pt": "ESTE VELHO QUER VER COMO VOC\u00ca VAI QUEBRAR MINHAS PERNAS!", "text": "I\u0027D LIKE TO SEE HOW YOU\u0027RE GOING TO BREAK MY LEGS!", "tr": "Bu ya\u015fl\u0131 adam, bacaklar\u0131m\u0131 nas\u0131l k\u0131raca\u011f\u0131n\u0131 g\u00f6rmek istiyor!"}, {"bbox": ["512", "4357", "623", "4479"], "fr": "Descends, je te promets de ne pas te tuer !", "id": "Kau turun, aku jamin tidak akan memukulmu sampai mati!", "pt": "DES\u00c7A DA\u00cd, EU PROMETO N\u00c3O TE MATAR!", "text": "COME DOWN HERE, I PROMISE I WON\u0027T BEAT YOU TO DEATH!", "tr": "A\u015fa\u011f\u0131 in, seni \u00f6ld\u00fcrmeyece\u011fime s\u00f6z veriyorum!"}, {"bbox": ["620", "5116", "774", "5256"], "fr": "Ah, Seigneur Wang est enfin un homme accompli, hein ? Mais aujourd\u0027hui, \u00eatre accompli ne servira \u00e0 rien.", "id": "Ternyata Tuan Wang bulunya sudah tumbuh semua ya, tapi untuk masalah hari ini, bulu sudah tumbuh semua juga tidak ada gunanya.", "pt": "AH, ENT\u00c3O O GRANDE ERUDITO WANG J\u00c1 TEM BARBA COMPLETA, HEIN? MAS NESTE ASSUNTO DE HOJE, TER BARBA COMPLETA N\u00c3O ADIANTA NADA.", "text": "SO MASTER WANG HAS GROWN ALL HIS HAIR. BUT TODAY, EVEN WITH ALL YOUR HAIR, IT WON\u0027T HELP.", "tr": "Demek Lord Wang\u0027\u0131n t\u00fcyleri tamamen \u00e7\u0131km\u0131\u015f, ama bug\u00fcnk\u00fc meselede, t\u00fcylerin \u00e7\u0131km\u0131\u015f olmas\u0131 bir i\u015fe yaramaz."}, {"bbox": ["477", "3554", "612", "3727"], "fr": "Ces gens bloquent cet endroit depuis longtemps, que devrions-nous faire selon toi ?", "id": "Orang-orang ini sudah memblokir di sini lama sekali, menurutmu bagaimana?", "pt": "ESSAS PESSOAS EST\u00c3O BLOQUEANDO O CAMINHO H\u00c1 UM BOM TEMPO. O QUE VOC\u00ca ACHA QUE DEVEMOS FAZER?", "text": "THESE PEOPLE HAVE BEEN BLOCKING THE WAY FOR A LONG TIME. WHAT DO YOU THINK WE SHOULD DO?", "tr": "Bu insanlar uzun zamand\u0131r buray\u0131 t\u0131k\u0131yor, sence ne yapmal\u0131y\u0131z?"}, {"bbox": ["706", "4450", "768", "4512"], "fr": "Quelle audace !", "id": "Apa-apaan ini!", "pt": "QUE COISA \u00c9 ESSA?!", "text": "WHAT THE!", "tr": "Ne halt bu!"}, {"bbox": ["56", "1540", "130", "1676"], "fr": "Beau gosse, contre quoi protestez-vous ?", "id": "Kakak tampan, kalian sedang protes apa?", "pt": "EI, RAPAZ BONITO, CONTRA O QUE VOC\u00caS EST\u00c3O PROTESTANDO?", "text": "HEY HANDSOME, WHAT ARE YOU PROTESTING?", "tr": "Yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131, neyi protesto ediyorsunuz?"}, {"bbox": ["178", "854", "306", "991"], "fr": "Nous condamnons fermement les d\u00e9molitions par le gouvernement !", "id": "Mengutuk keras penggusuran oleh pemerintah!", "pt": "CONDENAMOS VEEMENTEMENTE A DEMOLI\u00c7\u00c3O PELO GOVERNO!", "text": "STRONGLY CONDEMN THE GOVERNMENT\u0027S DEMOLITION!", "tr": "H\u00fck\u00fcmetin y\u0131k\u0131m\u0131n\u0131 \u015fiddetle k\u0131n\u0131yoruz!"}, {"bbox": ["476", "1080", "564", "1128"], "fr": "Zone de construction, entr\u00e9e interdite !", "id": "Area konstruksi, dilarang masuk sembarangan!", "pt": "\u00c1REA DE CONSTRU\u00c7\u00c3O! N\u00c3O ULTRAPASSE!", "text": "THIS IS A CONSTRUCTION SITE, STAY OUT!", "tr": "\u0130n\u015faat alan\u0131na izinsiz girilmez!"}, {"bbox": ["548", "2822", "634", "2903"], "fr": "Quoi ?", "id": "Apa?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "WHAT?", "tr": "Ne?"}, {"bbox": ["79", "201", "134", "249"], "fr": "Rendez-nous nos maisons !!", "id": "Kembalikan rumah kami!!", "pt": "DEVOLVAM NOSSA CASA!!", "text": "RETURN OUR HOMES!!", "tr": "Evimizi geri verin!!"}, {"bbox": ["291", "1126", "385", "1218"], "fr": "Bureau des d\u00e9molitions, d\u00e9gagez !", "id": "Petugas penggusuran, enyahlah!", "pt": "FORA, ESCRIT\u00d3RIO DE DEMOLI\u00c7\u00c3O!", "text": "DEMOLITION SQUAD, GET OUT!", "tr": "Y\u0131k\u0131m Ofisi defol git!"}, {"bbox": ["63", "5033", "137", "5129"], "fr": "C\u0027est le Grand \u00c9rudit Wang !", "id": "Itu Sarjana Agung Wang!", "pt": "\u00c9 O GRANDE ERUDITO WANG!", "text": "IT\u0027S SCHOLAR WANG!", "tr": "B\u00fcy\u00fck Alim Wang!"}, {"bbox": ["568", "893", "652", "1009"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["48", "3187", "115", "3274"], "fr": "Chu Yang, tu es l\u00e0.", "id": "Chu Yang, kau datang.", "pt": "CHU YANG, VOC\u00ca VEIO.", "text": "CHU YANG, YOU\u0027RE HERE.", "tr": "Chu Yang, geldin."}, {"bbox": ["53", "1002", "88", "1078"], "fr": "MANIFESTATION", "id": "Protes", "pt": "PROTESTO", "text": "PROTEST!", "tr": "Protesto"}], "width": 800}, {"height": 4665, "img_url": "snowmtl.ru/latest/transcending-the-nine-heavens/16/5.webp", "translations": [{"bbox": ["48", "64", "171", "214"], "fr": "Hmph ! Ce vieil homme aimerait bien voir qui peut me faire quelque chose aujourd\u0027hui !", "id": "Hmph! Orang tua ini ingin lihat siapa yang bisa berbuat apa-apa padaku hari ini!", "pt": "HMPH! ESTE VELHO QUER VER QUEM CONSEGUE FAZER ALGO CONTRA MIM HOJE!", "text": "HMPH! I\u0027D LIKE TO SEE WHO CAN DO ANYTHING TO THIS SCHOLAR TODAY!", "tr": "Hmph! Bu ya\u015fl\u0131 adam, bug\u00fcn kimin bana bir \u015fey yapabilece\u011fini g\u00f6rmek istiyor!"}, {"bbox": ["96", "483", "193", "571"], "fr": "Seigneur Wang, votre autorit\u00e9 officielle n\u0027est pas des moindres.", "id": "Tuan Wang, wibawa pejabatmu tidak kecil ya.", "pt": "GRANDE ERUDITO WANG, SUA AUTORIDADE OFICIAL N\u00c3O \u00c9 PEQUENA, HEIN?", "text": "MASTER WANG, YOU\u0027RE QUITE THE OFFICIAL.", "tr": "Lord Wang, resmi otoriteniz epey b\u00fcy\u00fck."}, {"bbox": ["48", "3530", "261", "3635"], "fr": "Votre Altesse Royale exag\u00e8re. Veuillez \u00eatre assur\u00e9, Altesse, concernant l\u0027affaire du Pavillon Bu Tian,", "id": "Yang Mulia Putra Mahkota terlalu berlebihan. Mohon Putra Mahkota tenang, urusan Paviliun Pengisi Langit,", "pt": "VOSSA ALTEZA EST\u00c1 SENDO MUITO SEVERO. POR FAVOR, FIQUE TRANQUILO, QUANTO AO ASSUNTO DO PAVILH\u00c3O REPARA-C\u00c9U...", "text": "YOUR HIGHNESS IS TOO KIND. PLEASE REST ASSURED, REGARDING THE HEAVEN MENDING PAVILION...", "tr": "Veliaht Prens Hazretleri abart\u0131yorsunuz, l\u00fctfen i\u00e7iniz rahat olsun, G\u00f6ky\u00fcz\u00fcn\u00fc Onaran K\u00f6\u015fk meselesi,"}, {"bbox": ["312", "1754", "498", "2018"], "fr": "\u00c9tant donn\u00e9 que vous \u00eates un vieux ministre, la moiti\u00e9 des revenus du Lac Liu Cui de ces derni\u00e8res ann\u00e9es sera vers\u00e9e au tr\u00e9sor national. Allez.", "id": "Mengingat kau adalah menteri tua, setengah dari pendapatan Danau Liu Cui selama ini serahkan ke kas negara, pergilah.", "pt": "CONSIDERANDO QUE VOC\u00ca \u00c9 UM VELHO MINISTRO, PAGUE METADE DOS LUCROS DO LAGO LIUCUI DESTES ANOS AO TESOURO NACIONAL, E PODE IR.", "text": "CONSIDERING YOU\u0027RE A VETERAN OFFICIAL, HALF OF LAKE EMERALD\u0027S PROFITS OVER THE YEARS WILL BE SURRENDERED TO THE NATIONAL TREASURY. GO NOW.", "tr": "Eski bir vekil oldu\u011fun i\u00e7in, bu y\u0131llarda Akan Ye\u015fim G\u00f6l\u00fc\u0027nden elde edilen gelirin yar\u0131s\u0131n\u0131 hazineye teslim et, git."}, {"bbox": ["631", "2349", "779", "2508"], "fr": "Non, non, ce vieux ministre versera certainement la totalit\u00e9, veuillez \u00eatre assur\u00e9, Altesse...", "id": "Tidak perlu, tidak perlu, menteri tua ini pasti akan menyerahkannya dengan jujur, mohon Yang Mulia tenang...", "pt": "N\u00c3O PRECISA, N\u00c3O PRECISA. ESTE VELHO MINISTRO CERTAMENTE PAGAR\u00c1 TUDO. POR FAVOR, FIQUE TRANQUILO, VOSSA ALTEZA...", "text": "NO NEED, NO NEED. I\u0027LL SURRENDER IT ALL FAITHFULLY, PLEASE REST ASSURED, YOUR HIGHNESS...", "tr": "Gerek yok, gerek yok, bu ya\u015fl\u0131 vekil kesinlikle oldu\u011fu gibi teslim edecek, l\u00fctfen Prens Hazretleri i\u00e7iniz rahat olsun..."}, {"bbox": ["237", "1570", "334", "1668"], "fr": "Non... ce vieux ministre va tout verser, tout.", "id": "Bukan... menteri tua ini akan menyerahkannya sekarang, semuanya diserahkan.", "pt": "N\u00c3O... ESTE VELHO MINISTRO VAI ENTREGAR TUDO AGORA MESMO.", "text": "NO... I\u0027LL HAND IT OVER NOW, ALL OF IT.", "tr": "Hay\u0131r.. Bu ya\u015fl\u0131 vekil hemen teslim edecek, hepsini teslim edecek."}, {"bbox": ["67", "2995", "191", "3183"], "fr": "Je me demande si ma gestion de cette affaire est consid\u00e9r\u00e9e comme \u00e9quitable ?", "id": "Entah apakah caraku menangani masalah ini cukup adil?", "pt": "MINHA DECIS\u00c3O SOBRE ESTE ASSUNTO PODE SER CONSIDERADA JUSTA?", "text": "IS MY HANDLING OF THIS MATTER FAIR?", "tr": "Benim bu meseledeki karar\u0131m sence adil miydi?"}, {"bbox": ["361", "1239", "565", "1512"], "fr": "Le Lac Liu Cui a \u00e9t\u00e9 accapar\u00e9 par vous, Seigneur Wang, pendant longtemps, et je n\u0027ai rien dit. Maintenant que je souhaite r\u00e9cup\u00e9rer le Lac Liu Cui, vous recrutez des serviteurs pour organiser une manifestation de masse. Essayez-vous de dire que le Lac Liu Cui est devenu votre propri\u00e9t\u00e9 et n\u0027appartient plus \u00e0 mon Tie Yun ?", "id": "Danau Liu Cui sudah lama kau kuasai, Tuan Wang, dan aku tidak peduli. Sekarang aku ingin mengambil kembali Danau Liu Cui, kau malah merekrut pelayan untuk berunjuk rasa, apakah kau ingin menunjukkan bahwa Danau Liu Cui ini sudah menjadi milikmu dan bukan lagi milik Kerajaan Awan Besi-ku?", "pt": "O LAGO LIUCUI FOI OCUPADO POR VOC\u00ca, GRANDE ERUDITO WANG, POR MUITO TEMPO, E EU N\u00c3O DISSE NADA. AGORA QUE QUERO RETOM\u00c1-LO, VOC\u00ca RECRUTA SERVOS PARA PROTESTAR EM MASSA. EST\u00c1 TENTANDO DIZER QUE O LAGO LIUCUI SE TORNOU SUA PROPRIEDADE E N\u00c3O PERTENCE MAIS AO MEU REINO DE TIE YUN?", "text": "MASTER WANG, YOU\u0027VE OCCUPIED LAKE EMERALD FOR A LONG TIME WITHOUT MY INTERFERENCE. NOW THAT I WISH TO RECLAIM IT, YOU\u0027VE GATHERED YOUR SERVANTS TO PROTEST. ARE YOU SAYING THAT LAKE EMERALD IS NOW YOUR PROPERTY AND NO LONGER BELONGS TO TIEYUN?", "tr": "Akan Ye\u015fim G\u00f6l\u00fc uzun s\u00fcredir Lord Wang taraf\u0131ndan i\u015fgal edilmi\u015fti ve ben sessiz kald\u0131m. \u015eimdi Akan Ye\u015fim G\u00f6l\u00fc\u0027n\u00fc geri almak istedi\u011fimde, hizmetkarlar\u0131n\u0131 toplay\u0131p protesto d\u00fczenliyorsun, bu Akan Ye\u015fim G\u00f6l\u00fc\u0027n\u00fcn art\u0131k senin m\u00fclk\u00fcn oldu\u011funu ve Tie Yun\u0027a ait olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 m\u0131 g\u00f6stermek istiyorsun?"}, {"bbox": ["381", "3782", "503", "3930"], "fr": "Attends de voir !", "id": "Tunggu dan lihat saja!", "pt": "APENAS ESPERE E VER\u00c1!", "text": "YOU JUST WAIT AND SEE!", "tr": "Bekle ve g\u00f6r!"}, {"bbox": ["18", "2349", "158", "2497"], "fr": "Dois-je envoyer les registres pour v\u00e9rification ?", "id": "Perlukah Aku mengirim buku besar untuk dicocokkan?", "pt": "PRECISA QUE EU ENVIE OS LIVROS DE CONTAS PARA VERIFICA\u00c7\u00c3O?", "text": "DO YOU NEED ME TO SEND THE ACCOUNT BOOKS FOR VERIFICATION?", "tr": "Hesap defterlerini kontrol i\u00e7in g\u00f6ndermeme gerek var m\u0131?"}, {"bbox": ["525", "1752", "774", "1886"], "fr": "Oui, oui ! Merci, Votre Altesse Royale, pour votre cl\u00e9mence !", "id": "Ya, ya! Terima kasih atas kemurahan hati Yang Mulia Putra Mahkota!", "pt": "SIM, SIM! MUITO OBRIGADO PELA CLEM\u00caNCIA DE VOSSA ALTEZA!", "text": "YES, YES! THANK YOU, YOUR HIGHNESS, FOR YOUR MERCY!", "tr": "Evet, evet! Veliaht Prens Hazretleri\u0027nin l\u00fctfu i\u00e7in te\u015fekk\u00fcrler!"}, {"bbox": ["535", "563", "618", "699"], "fr": "Oh l\u00e0 l\u00e0 !", "id": "Putra Mahkota!", "pt": "ESPOSA!", "text": "YOUR HIGHNESS!", "tr": "Veliaht Prens!"}, {"bbox": ["383", "2765", "435", "2846"], "fr": "[SFX] VITE, PARTONS !", "id": "Cepat pergi!", "pt": "R\u00c1PIDO, V\u00c1!", "text": "LET\u0027S GO.", "tr": "\u00c7abuk git!"}, {"bbox": ["634", "3359", "720", "3445"], "fr": "Si\u00e8ge Chu.", "id": "Chu Yuzuo.", "pt": "SENHOR CHU", "text": "LORD CHU.", "tr": "Lord Chu."}, {"bbox": ["59", "4612", "521", "4657"], "fr": "S\u0027allier ? Chu Yang, cet instigateur...", "id": "...orang bekerja sama? Chu Yang ini memimpin...", "pt": "...PESSOAS UNINDO FOR\u00c7AS? CHU YANG, ESTE...", "text": "JOIN FORCES? CHU YANG, THIS KID...", "tr": "\u0130nsanlar g\u00fc\u00e7lerini mi birle\u015ftiriyor? Chu Yang bu..."}], "width": 800}]
Manhua