This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 153
[{"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/transmigrating-to-the-ancient-times-to-be-the-national-treasure/153/0.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/transmigrating-to-the-ancient-times-to-be-the-national-treasure/153/1.webp", "translations": [{"bbox": ["217", "358", "539", "862"], "fr": "SC\u00c9NARISTE : HUAI MING\nARTISTE PRINCIPAL : DA HU\nENCRAGE : LAN\nCOLORISTE : MAY ZI QING LENG\nARRI\u00c8RE-PLANS : SHI YI TIAN WAI FEI MAO\n\u00c9DITEUR : ZAO ZI", "id": "Penulis Naskah: Huai Ming\nIlustrator Utama: Da Hu\nGaris Seni: Lan\nPewarna: May Zi Qing Leng\nLatar Belakang: Shi Yi Tian Wai Fei Mao\nEditor: Zao Zi", "pt": "ROTEIRO: HUAI MING\u003cbr\u003eARTE: DA HU\u003cbr\u003eDELINEADO: LAN\u003cbr\u003eCORES: MAY ZI QING LENG\u003cbr\u003eCEN\u00c1RIO: SHI YI TIAN WAI FEI MAO\u003cbr\u003eEDITOR RESPONS\u00c1VEL: ZAO ZI", "text": "Penulis Naskah: Huai Ming\nIlustrator Utama: Da Hu\nGaris Seni: Lan\nPewarna: May Zi Qing Leng\nLatar Belakang: Shi Yi Tian Wai Fei Mao\nEditor: Zao Zi", "tr": "SENARYO: HUAI MING\n\u00c7\u0130ZER: DA HU\n\u00c7\u0130ZG\u0130: LAN\nRENKLEND\u0130RME: MAY ZIQING LENG\nARKA PLAN: SHIYI TIANWAI FEIMAO\nED\u0130T\u00d6R: YOSUN"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/transmigrating-to-the-ancient-times-to-be-the-national-treasure/153/2.webp", "translations": [{"bbox": ["127", "245", "362", "329"], "fr": "C\u0027EST VRAIMENT TOI, HEIN...", "id": "BENAR-BENAR KAU, KAN...", "pt": "\u00c9 VOC\u00ca MESMO... N\u00c3O \u00c9?", "text": "BENAR-BENAR KAU, KAN...", "tr": "Ger\u00e7ekten sensin, de\u011fil mi...?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/transmigrating-to-the-ancient-times-to-be-the-national-treasure/153/3.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "60", "502", "204"], "fr": "M\u00caME SI TU ME MALTRAITES TOUS LES JOURS, TU M\u0027AS VRAIMENT APPRIS QUELQUES TRUCS UTILES.", "id": "MESKIPUN KAU SETIAP HARI MENINDASKU, KAU JUGA BENAR-BENAR MENGAJARIKU BEBERAPA KEMAMPUAN.", "pt": "EMBORA VOC\u00ca ME ATORMENTASSE TODOS OS DIAS, TAMB\u00c9M \u00c9 VERDADE QUE ME ENSINOU ALGUMAS HABILIDADES.", "text": "MESKIPUN KAU SETIAP HARI MENINDASKU, KAU JUGA BENAR-BENAR MENGAJARIKU BEBERAPA KEMAMPUAN.", "tr": "Bana her g\u00fcn eziyet etmene ra\u011fmen, ger\u00e7ekten de bana baz\u0131 \u015feyler \u00f6\u011frettin."}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/transmigrating-to-the-ancient-times-to-be-the-national-treasure/153/4.webp", "translations": [{"bbox": ["70", "373", "299", "489"], "fr": "M\u00caME SI TE MANGER R\u00c9GLERAIT TOUT D\u0027UN COUP,", "id": "MESKIPUN MEMAKANMU AKAN MENYELESAIKAN SEMUANYA,", "pt": "EMBORA DEVORAR VOC\u00ca RESOLVESSE TUDO DE UMA VEZ,", "text": "MESKIPUN MEMAKANMU AKAN MENYELESAIKAN SEMUANYA,", "tr": "Seni yemek her \u015feyi k\u00f6k\u00fcnden \u00e7\u00f6zerdi asl\u0131nda,"}, {"bbox": ["407", "54", "712", "198"], "fr": "M\u00caME SI TU N\u0027ES PAS QUELQU\u0027UN DE BIEN, TU M\u0027AS QUAND M\u00caME SAUV\u00c9 LA VIE.", "id": "MESKIPUN KAU BUKAN ORANG BAIK, TAPI KAU TELAH MENYELAMATKAN HIDUPKU.", "pt": "EMBORA VOC\u00ca N\u00c3O SEJA UMA BOA PESSOA, AFINAL, VOC\u00ca SALVOU MINHA VIDA.", "text": "MESKIPUN KAU BUKAN ORANG BAIK, TAPI KAU TELAH MENYELAMATKAN HIDUPKU.", "tr": "\u0130yi biri olmasan da, nihayetinde hayat\u0131m\u0131 kurtard\u0131n."}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/transmigrating-to-the-ancient-times-to-be-the-national-treasure/153/5.webp", "translations": [{"bbox": ["351", "69", "651", "291"], "fr": "MAIS APR\u00c8S TOUT, TU ES AUSSI UNE CR\u00c9ATURE \u00c9TRANGE ET INCONNUE. QUI SAIT CE QUI SE PASSERAIT SI JE TE MANGEAIS VRAIMENT.", "id": "TAPI KAU INI MAKHLUK ANEH DAN TIDAK DIKENAL, SIAPA TAHU APA YANG AKAN TERJADI JIKA BENAR-BENAR KUMAKAN.", "pt": "MAS VOC\u00ca, AFINAL, TAMB\u00c9M \u00c9 UMA CRIATURA ESTRANHA E DESCONHECIDA. QUEM SABE O QUE REALMENTE ACONTECERIA SE EU TE ENGOLISSE.", "text": "TAPI KAU INI MAKHLUK ANEH DAN TIDAK DIKENAL, SIAPA TAHU APA YANG AKAN TERJADI JIKA BENAR-BENAR KUMAKAN.", "tr": "Ama sen de ne de olsa tuhaf ve bilinmeyen bir yarat\u0131ks\u0131n. Mideye indi\u011finde ne olaca\u011f\u0131n\u0131 kim bilir ki."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/transmigrating-to-the-ancient-times-to-be-the-national-treasure/153/6.webp", "translations": [{"bbox": ["130", "50", "434", "223"], "fr": "ET SI JE TE REMETS DIRECTEMENT \u00c0 LI XIAN GE, QU\u0027IL ACCOMPLISSE SA T\u00c2CHE ET D\u00c9CIDE ENSUITE DE QUITTER LE MONDE PROFANE ? QUE FAIRE ALORS ?", "id": "BAGAIMANA JIKA AKU LANGSUNG MENYERAHKANMU PADA LI XIAN GE, LALU DIA MENYELESAIKAN MISINYA DAN LANGSUNG MENJADI PERTAPA?", "pt": "E SE EU TE ENTREGAR DIRETAMENTE AO LI XIAN GE, ELE COMPLETAR A MISS\u00c3O E DECIDIR SE TORNAR UM MONGE?", "text": "BAGAIMANA JIKA AKU LANGSUNG MENYERAHKANMU PADA LI XIAN GE, LALU DIA MENYELESAIKAN MISINYA DAN LANGSUNG MENJADI PERTAPA?", "tr": "Ya onu do\u011frudan Li Xian\u0027ge\u0027ye verirsem, o da g\u00f6revini tamamlay\u0131p hemen ke\u015fi\u015f olmaya karar verirse ne olacak?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/transmigrating-to-the-ancient-times-to-be-the-national-treasure/153/7.webp", "translations": [{"bbox": ["162", "164", "324", "244"], "fr": "PARLE !", "id": "KAU BILANG", "pt": "FALE.", "text": "KAU BILANG", "tr": "S\u00f6yle bakal\u0131m."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/transmigrating-to-the-ancient-times-to-be-the-national-treasure/153/8.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/transmigrating-to-the-ancient-times-to-be-the-national-treasure/153/9.webp", "translations": [{"bbox": ["649", "55", "755", "114"], "fr": "!", "id": "HAH!", "pt": "[SFX]!", "text": "HAH!", "tr": "!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/transmigrating-to-the-ancient-times-to-be-the-national-treasure/153/10.webp", "translations": [{"bbox": ["212", "88", "433", "169"], "fr": "POURQUOI SOUDAINEMENT...", "id": "KENAPA TIBA-TIBA...", "pt": "POR QUE DE REPENTE...", "text": "KENAPA TIBA-TIBA...", "tr": "Neden birdenbire..."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/transmigrating-to-the-ancient-times-to-be-the-national-treasure/153/11.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/transmigrating-to-the-ancient-times-to-be-the-national-treasure/153/12.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/transmigrating-to-the-ancient-times-to-be-the-national-treasure/153/13.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/transmigrating-to-the-ancient-times-to-be-the-national-treasure/153/14.webp", "translations": [{"bbox": ["136", "51", "392", "185"], "fr": "VOIL\u00c0... COMME \u00c7A... \u00c7A DEVRAIT ALLER.", "id": "SEPERTI INI... SEPERTI INI... SUDAH CUKUP.", "pt": "ASSIM... ASSIM... E PRONTO.", "text": "SEPERTI INI... SEPERTI INI... SUDAH CUKUP.", "tr": "B\u00f6yle... b\u00f6yle... tamamd\u0131r."}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/transmigrating-to-the-ancient-times-to-be-the-national-treasure/153/15.webp", "translations": [{"bbox": ["131", "196", "312", "273"], "fr": "C\u0027EST VRAIMENT INCROYABLE.", "id": "SUNGGUH AJAIB.", "pt": "QUE M\u00c1GICO.", "text": "SUNGGUH AJAIB.", "tr": "Ne kadar da sihirli."}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/transmigrating-to-the-ancient-times-to-be-the-national-treasure/153/16.webp", "translations": [{"bbox": ["315", "85", "653", "236"], "fr": "O\u00d9 HABITAIS-TU AVANT ? COMMENT SE FAIT-IL QUE TU NE SACHES M\u00caME PAS UTILISER UNE CUISINI\u00c8RE \u00c0 GAZ ?", "id": "DULU KAU TINGGAL DI MANA? KENAPA KOMPOR GAS SAJA TIDAK BISA PAKAI?", "pt": "ONDE VOC\u00ca MORAVA ANTES? COMO \u00c9 QUE NEM SABE USAR UM FOG\u00c3O A G\u00c1S?", "text": "DULU KAU TINGGAL DI MANA? KENAPA KOMPOR GAS SAJA TIDAK BISA PAKAI?", "tr": "Daha \u00f6nce nerede ya\u015f\u0131yordun? Gaz oca\u011f\u0131n\u0131 bile kullanmay\u0131 bilmiyor musun?"}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/transmigrating-to-the-ancient-times-to-be-the-national-treasure/153/17.webp", "translations": [{"bbox": ["163", "57", "451", "163"], "fr": "EN FAIT, J\u0027HABITAIS SUR LE MONT QIYUN.", "id": "DULU AKU TINGGAL DI GUNUNG QIYUN.", "pt": "EU MORAVA NA MONTANHA QI YUN.", "text": "DULU AKU TINGGAL DI GUNUNG QIYUN.", "tr": "Asl\u0131nda Qiyun Da\u011f\u0131\u0027nda ya\u015f\u0131yordum."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/transmigrating-to-the-ancient-times-to-be-the-national-treasure/153/18.webp", "translations": [{"bbox": ["381", "38", "630", "161"], "fr": "SUR LA MONTAGNE, HEIN ? LA VIE DOIT Y \u00caTRE ASSEZ INCOMMODE, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "DI GUNUNG, YA? HIDUP PASTI KURANG NYAMAN, KAN?", "pt": "NA MONTANHA, HEIN? A VIDA L\u00c1 N\u00c3O DEVE SER MUITO CONVENIENTE, CERTO?", "text": "DI GUNUNG, YA? HIDUP PASTI KURANG NYAMAN, KAN?", "tr": "Da\u011fda m\u0131? Hayat pek de rahat de\u011fildir, de\u011fil mi?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/transmigrating-to-the-ancient-times-to-be-the-national-treasure/153/19.webp", "translations": [{"bbox": ["210", "91", "409", "171"], "fr": "\u00c7A ALLAIT, \u00c7A ALLAIT...", "id": "LUMAYANLAH...", "pt": "N\u00c3O ERA T\u00c3O RUIM...", "text": "LUMAYANLAH...", "tr": "\u0130dare eder, idare eder..."}, {"bbox": ["190", "1168", "609", "1443"], "fr": "BIENVENUE AUX AMIS QUI AIMENT NOTRE \u0027TR\u00c9SOR NATIONAL\u0027 ! N\u0027H\u00c9SITEZ PAS \u00c0 NOUS REJOINDRE !", "id": "", "pt": "F\u00c3S DO \u0027TESOURO NACIONAL\u0027, JUNTEM-SE AO NOSSO GRUPO OFICIAL: 874985390!", "text": "", "tr": "RESM\u0130 HAYRAN GRUBU: 874985390. \u0027M\u0130LL\u0130 HAZ\u0130NE\u0027Y\u0130 (PANDA) SEVEN ARKADA\u015eLAR, GRUBA KATILIN!"}], "width": 800}, {"height": 613, "img_url": "snowmtl.ru/latest/transmigrating-to-the-ancient-times-to-be-the-national-treasure/153/20.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "121", "322", "434"], "fr": "LIKEZ ! RECOMMANDEZ ! COMMENTEZ ! DANMAKUS ! PASS MENSUELS ! DONS !", "id": "MOHON LIKE! MOHON REKOMENDASI! MOHON KOMENTAR! MOHON KOMENTAR LAYAR! MOHON TIKET BULANAN! MOHON APRESIASI!", "pt": "CURTAM! RECOMENDEM! COMENTEM! ENVIEM MENSAGENS NA TELA (DANMAKU)! VOTEM COM O PASSE MENSAL! E APOIEM!", "text": "MOHON LIKE! MOHON REKOMENDASI! MOHON KOMENTAR! MOHON KOMENTAR LAYAR! MOHON TIKET BULANAN! MOHON APRESIASI!", "tr": "L\u00dcTFEN BE\u011eEN\u0130N! TAVS\u0130YE ED\u0130N! YORUM YAPIN! EKRAN YORUMU ATIN! AYLIK B\u0130LET G\u00d6NDER\u0130N! DESTEK OLUN!"}], "width": 800}]
Manhua