This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 20
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/transmigrating-to-the-ancient-times-to-be-the-national-treasure/20/0.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/transmigrating-to-the-ancient-times-to-be-the-national-treasure/20/1.webp", "translations": [{"bbox": ["199", "345", "580", "831"], "fr": "CHAPITRE 20 : LE D\u00c9MON CHAT AUX CHEVEUX BLANCS ?!\u003cbr\u003eSC\u00c9NARISTE : HUAI MING\u003cbr\u003eARTISTE PRINCIPAL : DA HU\u003cbr\u003eENCRAGE : YUN LAN\u003cbr\u003eCOLORISTE : MAY ZI QING LENG\u003cbr\u003eARRI\u00c8RE-PLANS : LI ZI\u003cbr\u003e\u00c9DITEUR : ZAO ZI", "id": "Bab 20: Siluman Kucing Berambut Putih?! Naskah: Huai Ming Ilustrator Utama: Da Hu Garis: Yun Lan Pewarna: May Zi Qing Leng Latar Belakang: Li Zi Editor: Zao Zi", "pt": "EPIS\u00d3DIO 20: O DEM\u00d4NIO GATO DE CABELO BRANCO?!\u003cbr\u003eROTEIRO: HUAI MING\u003cbr\u003eARTE: DA HU\u003cbr\u003eDELINEADO: YUN LAN\u003cbr\u003eCORES: MAY ZI QING LENG\u003cbr\u003eCEN\u00c1RIO: LI ZI\u003cbr\u003eEDITOR RESPONS\u00c1VEL: ZAO ZI", "text": "CHAPITRE 20 : LE D\u00c9MON CHAT AUX CHEVEUX BLANCS ?!\u003cbr\u003eSC\u00c9NARISTE : HUAI MING\u003cbr\u003eARTISTE PRINCIPAL : DA HU\u003cbr\u003eENCRAGE : YUN LAN\u003cbr\u003eCOLORISTE : MAY ZI QING LENG\u003cbr\u003eARRI\u00c8RE-PLANS : LI ZI\u003cbr\u003e\u00c9DITEUR : ZAO ZI", "tr": "B\u00d6L\u00dcM 20: BEYAZ SA\u00c7LI KED\u0130 \u0130BL\u0130S\u0130 M\u0130?!\nSENARYO: HUAI MING\n\u00c7\u0130ZER: DA HU\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: YUN LAN\nRENKLEND\u0130RME: MAY ZIQING LENG\nARKA PLAN: KESTANE\nED\u0130T\u00d6R: YOSUN"}], "width": 800}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/transmigrating-to-the-ancient-times-to-be-the-national-treasure/20/2.webp", "translations": [{"bbox": ["17", "1199", "334", "1370"], "fr": "H\u00e9, si mon ma\u00eetre l\u0027apprend, je ne pourrai plus m\u0027amuser.", "id": "HAH, KALAU GURUKU TAHU, AKU TIDAK AKAN BISA BERSENANG-SENANG LAGI.", "pt": "HEH, SE MEU MESTRE DESCOBRIR, N\u00c3O PODEREI MAIS ME DIVERTIR.", "text": "H\u00e9, si mon ma\u00eetre l\u0027apprend, je ne pourrai plus m\u0027amuser.", "tr": "Heh, e\u011fer ustam bunu \u00f6\u011frenirse, art\u0131k e\u011flenemem."}, {"bbox": ["243", "893", "611", "1074"], "fr": "Il vous suffit de donner l\u0027ordre, et nous livrerons les marchandises \u00e0 la r\u00e9sidence du Pr\u00e9cepteur Imp\u00e9rial...", "id": "ASALKAN ANDA MEMBERI PERINTAH, KAMI AKAN MENGANTARKAN BARANGNYA KE KEDIAMAN GURU NASIONAL...", "pt": "CONTANTO QUE O SENHOR D\u00ca A ORDEM, N\u00d3S LEVAREMOS AS COISAS PARA A RESID\u00caNCIA DO TUTOR IMPERIAL...", "text": "Il vous suffit de donner l\u0027ordre, et nous livrerons les marchandises \u00e0 la r\u00e9sidence du Pr\u00e9cepteur Imp\u00e9rial...", "tr": "Siz emredin yeter, adamlar\u0131m\u0131z e\u015fyalar\u0131 Devlet Hocas\u0131\u0027n\u0131n kona\u011f\u0131na teslim eder..."}, {"bbox": ["19", "601", "378", "795"], "fr": "Oh l\u00e0 l\u00e0, comment avons-nous pu vous d\u00e9ranger pour une si petite affaire, jeune ma\u00eetre.", "id": "ADUH, BAGAIMANA MUNGKIN MEREPOTKAN TUAN MUDA UNTUK DATANG SENDIRI DEMI HAL SEPELE SEPERTI INI.", "pt": "OH C\u00c9US, COMO PODER\u00cdAMOS INCOMODAR O JOVEM MESTRE A VIR PESSOALMENTE POR UM ASSUNTO T\u00c3O TRIVIAL.", "text": "Oh l\u00e0 l\u00e0, comment avons-nous pu vous d\u00e9ranger pour une si petite affaire, jeune ma\u00eetre.", "tr": "Aman efendim, b\u00f6yle k\u00fc\u00e7\u00fck bir mesele i\u00e7in Gen\u00e7 Efendi\u0027yi bizzat zahmete sokmaya ne gerek vard\u0131."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/transmigrating-to-the-ancient-times-to-be-the-national-treasure/20/3.webp", "translations": [{"bbox": ["519", "20", "677", "78"], "fr": "...VOUS AMUSER ?", "id": "...BERSENANG-SENANG?", "pt": "...SE DIVERTIR?", "text": "...VOUS AMUSER ?", "tr": "...E\u011flenmek mi?"}], "width": 800}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/transmigrating-to-the-ancient-times-to-be-the-national-treasure/20/4.webp", "translations": [{"bbox": ["404", "1698", "706", "1880"], "fr": "Vous dites que c\u0027est \u00e7a le d\u00e9mon chat que vous comptez offrir \u00e0 mon ma\u00eetre ?", "id": "KAU BILANG, INI SILUMAN KUCING YANG KAU RENCANAKAN UNTUK DIBERIKAN KEPADA GURUKU?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 DIZENDO QUE ESTE \u00c9 O DEM\u00d4NIO GATO QUE VOC\u00ca PLANEJA DAR AO MEU MESTRE?", "text": "Vous dites que c\u0027est \u00e7a le d\u00e9mon chat que vous comptez offrir \u00e0 mon ma\u00eetre ?", "tr": "S\u00f6ylesene, ustama hediye etmeyi d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fc\u011f\u00fcn kedi iblisi bu mu?"}], "width": 800}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/transmigrating-to-the-ancient-times-to-be-the-national-treasure/20/5.webp", "translations": [{"bbox": ["95", "1126", "319", "1206"], "fr": "Oui... oui.", "id": "I... IYA.", "pt": "S-SIM... SIM.", "text": "Oui... oui.", "tr": "E... Evet."}], "width": 800}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/transmigrating-to-the-ancient-times-to-be-the-national-treasure/20/6.webp", "translations": [{"bbox": ["13", "1993", "388", "2245"], "fr": "Capitaine Wu, vous n\u0027auriez tout de m\u00eame pas, pour vous faire bien voir du Pr\u00e9cepteur Imp\u00e9rial, d\u00e9lib\u00e9r\u00e9ment menti et pr\u00e9tendu avoir attrap\u00e9 un d\u00e9mon ?", "id": "KOMANDAN WU, JANGAN-JANGAN KAU SENGAJA BERBOHONG TELAH MENANGKAP SILUMAN HANYA UNTUK MENCARI MUKA PADA GURU NASIONAL?", "pt": "OFICIAL WU, VOC\u00ca N\u00c3O ESTARIA TENTANDO GANHAR M\u00c9RITO COM O TUTOR IMPERIAL, RELATANDO FALSAMENTE QUE CAPTUROU UM DEM\u00d4NIO, ESTARIA?", "text": "Capitaine Wu, vous n\u0027auriez tout de m\u00eame pas, pour vous faire bien voir du Pr\u00e9cepteur Imp\u00e9rial, d\u00e9lib\u00e9r\u00e9ment menti et pr\u00e9tendu avoir attrap\u00e9 un d\u00e9mon ?", "tr": "Y\u00fczba\u015f\u0131 Wu, yoksa Devlet Hocas\u0131\u0027na yaranmak i\u00e7in kasten yalan haber verip bir canavar yakalad\u0131\u011f\u0131n\u0131 m\u0131 s\u00f6yledin?"}, {"bbox": ["423", "49", "746", "243"], "fr": "Les cheveux sont bien blancs, mais ce n\u0027est pas ce que vous d\u00e9criviez dans votre lettre.", "id": "RAMBUTNYA MEMANG PUTIH, TAPI TIDAK SEPERTI YANG KAU KATAKAN DI SURATMU.", "pt": "CABELO BRANCO, DE FATO \u00c9 CABELO BRANCO, MAS N\u00c3O \u00c9 COMO VOC\u00ca DISSE NA SUA CARTA.", "text": "Les cheveux sont bien blancs, mais ce n\u0027est pas ce que vous d\u00e9criviez dans votre lettre.", "tr": "Sa\u00e7lar\u0131 beyaz olmas\u0131na beyaz ama mektubunda bahsetti\u011finden farkl\u0131."}, {"bbox": ["67", "1410", "392", "1553"], "fr": "C\u0027est une femme. Et elle n\u0027a aucune aura d\u00e9moniaque.", "id": "DIA SEORANG WANITA. DAN TIDAK ADA AURA IBLIS DI TUBUHNYA.", "pt": "\u00c9 UMA MULHER. E ELA N\u00c3O TEM NENHUMA AURA DEMON\u00cdACA.", "text": "C\u0027est une femme. Et elle n\u0027a aucune aura d\u00e9moniaque.", "tr": "Bu bir kad\u0131n. \u00dcstelik \u00fczerinde hi\u00e7 iblis auras\u0131 yok."}], "width": 800}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/transmigrating-to-the-ancient-times-to-be-the-national-treasure/20/7.webp", "translations": [{"bbox": ["78", "1094", "388", "1303"], "fr": "\u00c7a suffit. M\u00eame si c\u0027est un d\u00e9mon, sans aura d\u00e9moniaque, cela signifie qu\u0027elle n\u0027a aucune culture.", "id": "SUDAHLAH. MESKIPUN DIA SILUMAN, TANPA AURA IBLIS SAMA SAJA TIDAK PUNYA KULTIVASI SAMA SEKALI.", "pt": "CERTO. MESMO QUE SEJA UM DEM\u00d4NIO, SEM AURA DEMON\u00cdACA \u00c9 O MESMO QUE N\u00c3O TER NENHUM CULTIVO.", "text": "\u00c7a suffit. M\u00eame si c\u0027est un d\u00e9mon, sans aura d\u00e9moniaque, cela signifie qu\u0027elle n\u0027a aucune culture.", "tr": "Yeter. Bir iblis olsa bile, iblis auras\u0131 olmamas\u0131 demek hi\u00e7 geli\u015fim g\u00fcc\u00fc olmamas\u0131 demek."}, {"bbox": ["33", "250", "311", "473"], "fr": "Jeune ma\u00eetre, regardez encore, cette femme est absolument un monstre !", "id": "TUAN MUDA, TOLONG LIHAT LAGI, WANITA INI PASTI SILUMAN!", "pt": "JOVEM MESTRE, POR FAVOR, OLHE DE NOVO, ESTA MULHER \u00c9 DEFINITIVAMENTE UM DEM\u00d4NIO!", "text": "Jeune ma\u00eetre, regardez encore, cette femme est absolument un monstre !", "tr": "Gen\u00e7 Efendi, l\u00fctfen bir daha bak\u0131n, bu kad\u0131n kesinlikle bir iblis!"}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/transmigrating-to-the-ancient-times-to-be-the-national-treasure/20/8.webp", "translations": [{"bbox": ["103", "47", "415", "178"], "fr": "Elle ne sert absolument \u00e0 rien, c\u0027est une incapable.", "id": "TIDAK ADA GUNANYA SAMA SEKALI, HANYA SAMPAH.", "pt": "N\u00c3O TEM UTILIDADE NENHUMA, \u00c9 APENAS UM LIXO.", "text": "Elle ne sert absolument \u00e0 rien, c\u0027est une incapable.", "tr": "Hi\u00e7bir i\u015fe yaramaz, tam bir \u00e7\u00f6p."}], "width": 800}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/transmigrating-to-the-ancient-times-to-be-the-national-treasure/20/9.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "1842", "373", "1969"], "fr": "Et pourquoi suis-je toujours enferm\u00e9e dans une cage, c\u0027est d\u00e9testable !", "id": "DAN KENAPA AKU SELALU DIKURUNG DI SANGKAR, MENYEBALKAN!", "pt": "E POR QUE ESTOU SEMPRE PRESA EM UMA JAULA, QUE SACO!", "text": "Et pourquoi suis-je toujours enferm\u00e9e dans une cage, c\u0027est d\u00e9testable !", "tr": "Ayr\u0131ca neden hep kafese kapat\u0131l\u0131yorum ki, nefret ediyorum!"}, {"bbox": ["88", "984", "355", "1119"], "fr": "D\u0027o\u00f9 sort ce morveux, il n\u0027a aucune mani\u00e8re.", "id": "BOCAH KURANG AJAR DARI MANA INI, TIDAK PUNYA SOPAN SANTUN SAMA SEKALI.", "pt": "DE ONDE SAIU ESSE PIRRALHO, N\u00c3O TEM NENHUMA EDUCA\u00c7\u00c3O.", "text": "D\u0027o\u00f9 sort ce morveux, il n\u0027a aucune mani\u00e8re.", "tr": "Nereden \u00e7\u0131kt\u0131 bu velet, hi\u00e7 terbiyesi yok."}, {"bbox": ["201", "72", "377", "141"], "fr": "QUOI ?", "id": "APA?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "QUOI ?", "tr": "Ne?"}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/transmigrating-to-the-ancient-times-to-be-the-national-treasure/20/10.webp", "translations": [{"bbox": ["137", "37", "424", "221"], "fr": "Faites ce que vous voulez de cette femme. Je dois me d\u00e9p\u00eacher de retourner \u00e0 la capitale.", "id": "WANITA INI TERSERAH KALIAN MAU DIAPAKAN. AKU HARUS SEGERA KEMBALI KE IBU KOTA.", "pt": "FA\u00c7AM O QUE QUISEREM COM ESTA MULHER. EU PRECISO VOLTAR PARA A CAPITAL.", "text": "Faites ce que vous voulez de cette femme. Je dois me d\u00e9p\u00eacher de retourner \u00e0 la capitale.", "tr": "Bu kad\u0131n\u0131 ne yapaca\u011f\u0131n\u0131za siz karar verin. Benim ba\u015fkente d\u00f6nmem gerek."}, {"bbox": ["302", "765", "520", "851"], "fr": "BON RETOUR, JEUNE MA\u00ceTRE.", "id": "MENGANTAR KEPERGIAN TUAN MUDA.", "pt": "DESPEDIMO-NOS RESPEITOSAMENTE DO JOVEM MESTRE.", "text": "BON RETOUR, JEUNE MA\u00ceTRE.", "tr": "Gen\u00e7 Efendi\u0027yi sayg\u0131yla u\u011furlar\u0131z."}], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/transmigrating-to-the-ancient-times-to-be-the-national-treasure/20/11.webp", "translations": [{"bbox": ["56", "82", "306", "282"], "fr": "Pff, je pensais pouvoir me faire bien voir du Pr\u00e9cepteur Imp\u00e9rial cette fois.", "id": "SIAL, KUKIRA KALI INI BISA MENJILAT GURU NASIONAL.", "pt": "TSC, EU PENSEI QUE DESTA VEZ CONSEGUIRIA GANHAR O FAVOR DO TUTOR IMPERIAL.", "text": "Pff, je pensais pouvoir me faire bien voir du Pr\u00e9cepteur Imp\u00e9rial cette fois.", "tr": "T\u00fch, bu sefer Devlet Hocas\u0131\u0027n\u0131n g\u00f6z\u00fcne girebilece\u011fimi sanm\u0131\u015ft\u0131m."}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/transmigrating-to-the-ancient-times-to-be-the-national-treasure/20/12.webp", "translations": [{"bbox": ["74", "62", "343", "169"], "fr": "MAIS... H\u00c9 H\u00c9...", "id": "TAPI... HEHE...", "pt": "MAS... HEHE...", "text": "MAIS... H\u00c9 H\u00c9...", "tr": "Ama... hehe..."}], "width": 800}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/transmigrating-to-the-ancient-times-to-be-the-national-treasure/20/13.webp", "translations": [{"bbox": ["109", "1362", "462", "1562"], "fr": "Capitaine, vous n\u0027avez pas r\u00e9ussi \u00e0 attraper un d\u00e9mon, alors vous avez pens\u00e9 \u00e0 utiliser un stratag\u00e8me de s\u00e9duction ?", "id": "KOMANDAN JANGAN-JANGAN TIDAK BISA MENANGKAP SILUMAN, JADI MAU MENGGUNAKAN JEBAKAN KECANTIKAN SAJA?", "pt": "O OFICIAL N\u00c3O CONSEGUIU CAPTURAR UM DEM\u00d4NIO, ENT\u00c3O DECIDIU USAR UMA ARMADILHA DE BELEZA, N\u00c3O \u00c9?", "text": "Capitaine, vous n\u0027avez pas r\u00e9ussi \u00e0 attraper un d\u00e9mon, alors vous avez pens\u00e9 \u00e0 utiliser un stratag\u00e8me de s\u00e9duction ?", "tr": "Y\u00fczba\u015f\u0131, yoksa canavar yakalayamad\u0131\u011f\u0131n i\u00e7in g\u00fczellik tuza\u011f\u0131 m\u0131 kurmaya karar verdin?"}, {"bbox": ["65", "168", "403", "355"], "fr": "Ce que le jeune ma\u00eetre Bo voulait dire, c\u0027est que cette fille n\u0027est pas un d\u00e9mon ?", "id": "MAKSUD TUAN MUDA KELUARGA BO, APAKAH GADIS INI BUKAN SILUMAN LAGI?", "pt": "O QUE O JOVEM MESTRE DA FAM\u00cdLIA BO QUIS DIZER, \u00c9 QUE ESTA GAROTA N\u00c3O \u00c9 UM DEM\u00d4NIO?", "text": "Ce que le jeune ma\u00eetre Bo voulait dire, c\u0027est que cette fille n\u0027est pas un d\u00e9mon ?", "tr": "Bo ailesinin Gen\u00e7 Efendisi\u0027nin demek istedi\u011fi, bu k\u0131z\u0131n iblis olmad\u0131\u011f\u0131 m\u0131yd\u0131?"}, {"bbox": ["473", "369", "762", "552"], "fr": "Regardez bien, cette nana est plut\u00f4t jolie.", "id": "DILIHAT-LIHAT, GADIS KECIL INI LUMAYAN CANTIK JUGA.", "pt": "OLHANDO DE PERTO, ESTA MOCINHA \u00c9 BEM BONITA.", "text": "Regardez bien, cette nana est plut\u00f4t jolie.", "tr": "Yak\u0131ndan bak\u0131nca, bu hatun olduk\u00e7a g\u00fczelmi\u015f."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/transmigrating-to-the-ancient-times-to-be-the-national-treasure/20/14.webp", "translations": [{"bbox": ["164", "145", "485", "295"], "fr": "La tuer comme \u00e7a, c\u0027est vrai que c\u0027est un peu dommage, h\u00e9 h\u00e9...", "id": "DIBUNUH BEGITU SAJA MEMANG AGAK DISAYANGKAN, HEHE...", "pt": "MAT\u00c1-LA ASSIM, \u00c9 REALMENTE UMA PENA, HEHE...", "text": "La tuer comme \u00e7a, c\u0027est vrai que c\u0027est un peu dommage, h\u00e9 h\u00e9...", "tr": "\u00d6ylece \u00f6ld\u00fcrmek ger\u00e7ekten biraz yaz\u0131k olur, hehe..."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/transmigrating-to-the-ancient-times-to-be-the-national-treasure/20/15.webp", "translations": [{"bbox": ["55", "681", "209", "770"], "fr": "!!", "id": "!!", "pt": "!!", "text": "!!", "tr": "!!"}], "width": 800}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/transmigrating-to-the-ancient-times-to-be-the-national-treasure/20/16.webp", "translations": [{"bbox": ["84", "136", "291", "326"], "fr": "QUE VOULEZ-VOUS ME FAIRE ?", "id": "APA YANG INGIN KAU LAKUKAN PADAKU?", "pt": "O QUE VOC\u00ca QUER FAZER COMIGO?", "text": "QUE VOULEZ-VOUS ME FAIRE ?", "tr": "Bana ne yapmak istiyorsun?"}], "width": 800}, {"height": 1172, "img_url": "snowmtl.ru/latest/transmigrating-to-the-ancient-times-to-be-the-national-treasure/20/17.webp", "translations": [{"bbox": ["142", "640", "322", "952"], "fr": "AIMEZ ! RECOMMANDEZ ! COMMENTEZ ! LAISSEZ DES MESSAGES ! VOTEZ POUR NOUS ! FAITES UN DON !", "id": "MOHON LIKE! MOHON REKOMENDASI! MOHON KOMENTAR! MOHON KOMENTAR LAYAR! MOHON TIKET BULANAN! MOHON APRESIASI!", "pt": "CURTAM! RECOMENDEM! COMENTEM! ENVIEM MENSAGENS NA TELA (DANMAKU)! VOTEM COM O PASSE MENSAL! E APOIEM!", "text": "AIMEZ ! RECOMMANDEZ ! COMMENTEZ ! LAISSEZ DES MESSAGES ! VOTEZ POUR NOUS ! FAITES UN DON !", "tr": "L\u00dcTFEN BE\u011eEN\u0130N! TAVS\u0130YE ED\u0130N! YORUM YAPIN! EKRAN YORUMU ATIN! AYLIK B\u0130LET G\u00d6NDER\u0130N! DESTEK OLUN!"}, {"bbox": ["184", "302", "597", "491"], "fr": "BIENVENUE AUX AMIS QUI AIMENT NOTRE \"TR\u00c9SOR NATIONAL\" ! REJOIGNEZ-NOUS !", "id": "SELAMAT DATANG BAGI TEMAN-TEMAN YANG MENYUKAI \u0027HARTA NASIONAL\u0027 UNTUK BERGABUNG YA!", "pt": "F\u00c3S DO \u0027TESOURO NACIONAL\u0027, JUNTEM-SE A N\u00d3S!", "text": "BIENVENUE AUX AMIS QUI AIMENT NOTRE \"TR\u00c9SOR NATIONAL\" ! REJOIGNEZ-NOUS !", "tr": "\u201cM\u0130LL\u0130 HAZ\u0130NE\u201dY\u0130 (PANDA) SEVEN ARKADA\u015eLAR, B\u0130ZE KATILIN!"}, {"bbox": ["45", "1042", "649", "1170"], "fr": "POUR EN SAVOIR PLUS SUR NOS \u0152UVRES ET NOS \u00c9V\u00c9NEMENTS, N\u0027H\u00c9SITEZ PAS \u00c0 NOUS SUIVRE.", "id": "UNTUK INFORMASI LEBIH LANJUT MENGENAI KARYA DAN KEGIATAN, SILAKAN IKUTI.", "pt": "PARA SABER MAIS SOBRE NOSSOS TRABALHOS E NOVIDADES DE EVENTOS, SIGA-NOS!", "text": "POUR EN SAVOIR PLUS SUR NOS \u0152UVRES ET NOS \u00c9V\u00c9NEMENTS, N\u0027H\u00c9SITEZ PAS \u00c0 NOUS SUIVRE.", "tr": "DAHA FAZLA ESER VE ETK\u0130NL\u0130K B\u0130LG\u0130S\u0130 \u0130\u00c7\u0130N B\u0130Z\u0130 TAK\u0130P ED\u0130N."}], "width": 800}]
Manhua