This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 104
[{"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/104/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/104/1.webp", "translations": [{"bbox": ["192", "275", "667", "1180"], "fr": "Je vais t\u0027aider \u00e0 le d\u00e9truire !\nAdapt\u00e9 du roman du m\u00eame nom de Ciweimao \u300aJ\u0027ai \u00e9t\u00e9 pi\u00e9g\u00e9 sur le serveur b\u00eata pendant mille ans\u300b\n\u0152uvre originale : A Lu Zai\nStoryboard : Bo Shu\nCrayonn\u00e9s : Ling Xiao / Lao Jin / Android99\nSc\u00e9nario : Hong Shu\nEncrage : Luo Luo / Jiu Yu\nColorisation : Ling Xiao / Ji Ji\nR\u00e9dacteur en chef : menu\nSupervision :", "id": "AKU AKAN MEMBANTUMU MENGHANCURKANNYA! Diadaptasi dari novel Ciweimao dengan judul yang sama, \u0027Aku Terjebak di Server Beta Selama Seribu Tahun\u0027.\nPenulis Asli: A Lu Zai\nStoryboard: Bo Shu\nSketsa: Ling Xiao/Lao Jin/Android99\nNaskah: Hong Shu\nTinta: Luo Luo/Jiu Yu\nPewarnaan: Ling Xiao/Ji Ji\nEditor Utama: Menu\nPengawas:", "pt": "EU TE AJUDO A DESTRU\u00cd-LO! BASEADO NA NOVEL DE MESMO NOME DA PLATAFORMA CIWEIMAO: \u0027MIL ANOS NO SERVIDOR BETA FECHADO\u0027. AUTOR ORIGINAL: A LU ZAI. STORYBOARD: BO SHU. RASCUNHOS: LING XIAO/LAO JIN/ANDROID99. ROTEIRO: HONG SHU. LINEART: LUO LUO/JIU YU. CORES: LING XIAO/JI JI. EDITOR-CHEFE: MENU. PRODU\u00c7\u00c3O:", "text": "I\u0027LL DESTROY IT FOR YOU!Adapted from the Hedgehog Cat novel of the same name, \"I\u0027ve Been Trapped in the Internal Test Server for a Thousand Years\" Original: Alu Zai Script: Bo Shu Layout: Ling Xiao/Lao Jin/Android 99 Script: Hong Shu Line Art: Luo Luo/Jiu Yu Coloring: Ling Xiao/Ji Ji Chief Editor: menu Producer:", "tr": "SEN\u0130N \u0130\u00c7\u0130N ONU YOK EDECE\u011e\u0130M! CIWEIMAO\u0027NUN AYNI ADLI ROMANINDAN UYARLANMI\u015eTIR: \u0027B\u0130N YIL BOYUNCA KAPALI BETA SUNUCUSUNDA MAHSUR KALDIM\u0027\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: A LU ZAI\nSAHNE \u00c7\u0130ZER\u0130: BO SHU\nKABA TASLAK: LING XIAO/LAO JIN/ROID99\nSENARYO: HONG SHU\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: LUO LUO/JIU YU\nRENKLEND\u0130RME: LING XIAO/JI JI\nBA\u015e ED\u0130T\u00d6R: MENU\nYAPIMCI:"}, {"bbox": ["192", "275", "823", "1181"], "fr": "Je vais t\u0027aider \u00e0 le d\u00e9truire !\nAdapt\u00e9 du roman du m\u00eame nom de Ciweimao \u300aJ\u0027ai \u00e9t\u00e9 pi\u00e9g\u00e9 sur le serveur b\u00eata pendant mille ans\u300b\n\u0152uvre originale : A Lu Zai\nStoryboard : Bo Shu\nCrayonn\u00e9s : Ling Xiao / Lao Jin / Android99\nSc\u00e9nario : Hong Shu\nEncrage : Luo Luo / Jiu Yu\nColorisation : Ling Xiao / Ji Ji\nR\u00e9dacteur en chef : menu\nSupervision :", "id": "AKU AKAN MEMBANTUMU MENGHANCURKANNYA! Diadaptasi dari novel Ciweimao dengan judul yang sama, \u0027Aku Terjebak di Server Beta Selama Seribu Tahun\u0027.\nPenulis Asli: A Lu Zai\nStoryboard: Bo Shu\nSketsa: Ling Xiao/Lao Jin/Android99\nNaskah: Hong Shu\nTinta: Luo Luo/Jiu Yu\nPewarnaan: Ling Xiao/Ji Ji\nEditor Utama: Menu\nPengawas:", "pt": "EU TE AJUDO A DESTRU\u00cd-LO! BASEADO NA NOVEL DE MESMO NOME DA PLATAFORMA CIWEIMAO: \u0027MIL ANOS NO SERVIDOR BETA FECHADO\u0027. AUTOR ORIGINAL: A LU ZAI. STORYBOARD: BO SHU. RASCUNHOS: LING XIAO/LAO JIN/ANDROID99. ROTEIRO: HONG SHU. LINEART: LUO LUO/JIU YU. CORES: LING XIAO/JI JI. EDITOR-CHEFE: MENU. PRODU\u00c7\u00c3O:", "text": "I\u0027LL DESTROY IT FOR YOU!Adapted from the Hedgehog Cat novel of the same name, \"I\u0027ve Been Trapped in the Internal Test Server for a Thousand Years\" Original: Alu Zai Script: Bo Shu Layout: Ling Xiao/Lao Jin/Android 99 Script: Hong Shu Line Art: Luo Luo/Jiu Yu Coloring: Ling Xiao/Ji Ji Chief Editor: menu Producer:", "tr": "SEN\u0130N \u0130\u00c7\u0130N ONU YOK EDECE\u011e\u0130M! CIWEIMAO\u0027NUN AYNI ADLI ROMANINDAN UYARLANMI\u015eTIR: \u0027B\u0130N YIL BOYUNCA KAPALI BETA SUNUCUSUNDA MAHSUR KALDIM\u0027\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: A LU ZAI\nSAHNE \u00c7\u0130ZER\u0130: BO SHU\nKABA TASLAK: LING XIAO/LAO JIN/ROID99\nSENARYO: HONG SHU\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: LUO LUO/JIU YU\nRENKLEND\u0130RME: LING XIAO/JI JI\nBA\u015e ED\u0130T\u00d6R: MENU\nYAPIMCI:"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/104/2.webp", "translations": [{"bbox": ["631", "180", "956", "393"], "fr": "De toutes ces paroles, une seule m\u0027a vraiment marqu\u00e9e.", "id": "DARI SEMUA KATA-KATA ITU, HANYA SATU YANG PALING KUINGAT.", "pt": "DENTRE AQUELAS PALAVRAS, A QUE MAIS ME MARCOU FOI APENAS UMA.", "text": "OF ALL THOSE WORDS, ONLY ONE SENTENCE STICKS IN MY MIND.", "tr": "O s\u00f6zlerden akl\u0131mda en \u00e7ok kalan tek bir c\u00fcmle vard\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/104/3.webp", "translations": [{"bbox": ["143", "1639", "573", "1941"], "fr": "Jamais elle n\u0027a envisag\u00e9 que la racine du probl\u00e8me venait d\u0027elle-m\u00eame, se contentant de r\u00e9p\u00e9ter ses erreurs ind\u00e9finiment. C\u0027est un cas d\u00e9sesp\u00e9r\u00e9.", "id": "TIDAK PERNAH TERPIKIR BAHWA AKAR KESALAHANNYA ADA PADA DIRI SENDIRI, HANYA TERUS-MENERUS MELAKUKAN KESALAHAN, BENAR-BENAR TIDAK TERTOLONG.", "pt": "NUNCA PENSOU QUE A RAIZ DO ERRO ESTAVA EM SI MESMA, S\u00d3 SABIA COMETER OS MESMOS ERROS SEMPRE, ERA UM CASO PERDIDO.", "text": "YOU NEVER THOUGHT THE ROOT OF THE PROBLEM WAS YOU, YOU JUST KEPT MAKING MISTAKES OVER AND OVER. YOU\u0027RE HOPELESS.", "tr": "Hatay\u0131 hi\u00e7bir zaman kendinde aramad\u0131n, sadece tekrar tekrar hata yapt\u0131n, ger\u00e7ekten umutsuz vakas\u0131n."}, {"bbox": ["497", "116", "955", "424"], "fr": "Tu dis que je suis une imb\u00e9cile, que j\u0027ai fait des choses stupides mais que j\u0027ai tout rejet\u00e9 sur \u00ab l\u0027injustice du destin \u00bb, et ce \u00e0 chaque fois.", "id": "KAU BILANG AKU INI GOBLOK, MELAKUKAN HAL KONYOL LALU MENYALAHKAN SEMUANYA PADA \"KETIDAKADILAN TAKDIR\", SETIAP KALI SELALU BEGITU.", "pt": "VOC\u00ca DISSE QUE EU ERA UMA IDIOTA, QUE FAZIA BESTEIRAS E COLOCAVA A CULPA NA \"INJUSTI\u00c7A DO DESTINO\", SEMPRE ASSIM.", "text": "YOU\u0027RE JUST A *SSHOLE WHO DOES STUPID THINGS AND THEN BLAMES IT ON \"UNFAIR FATE.\" IT\u0027S ALWAYS THE SAME.", "tr": "Aptal oldu\u011fumu, aptalca \u015feyler yapt\u0131\u011f\u0131m\u0131 ama her \u015feyi \u0027kaderin adaletsizli\u011fine\u0027 y\u0131kt\u0131\u011f\u0131m\u0131 s\u00f6yledin, her seferinde b\u00f6yle oldu."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/104/4.webp", "translations": [{"bbox": ["437", "210", "911", "529"], "fr": "Hmm... Ai-je eu tort ? \u00c0 chaque fois que tu as caus\u00e9 la mort de tes parents, tu as fui tes responsabilit\u00e9s pour \u00e9viter la punition.", "id": "HMM... APA AKU SALAH BICARA? SETIAP KALI KAU MEMBUNUH AYAH IBUMU, KAU SELALU MELARIKAN DIRI DARI TANGGUNG JAWAB DAN MENGHINDARI HUKUMAN.", "pt": "HMM... EU ESTAVA ERRADA? TODA VEZ QUE VOC\u00ca LEVAVA SEUS PAIS \u00c0 MORTE, VOC\u00ca SE ESQUIVAVA DA RESPONSABILIDADE PARA EVITAR A PUNI\u00c7\u00c3O.", "text": "UM... AM I WRONG? EVERY TIME YOU GET YOUR PARENTS KILLED, YOU SHIRK RESPONSIBILITY AND AVOID PUNISHMENT.", "tr": "Hmm... Yanl\u0131\u015f bir \u015fey mi s\u00f6yledim? Her seferinde anne baban\u0131 \u00f6ld\u00fcrd\u00fckten sonra sorumluluktan ka\u00e7\u0131p cezadan kurtuluyorsun."}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/104/5.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/104/6.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/104/7.webp", "translations": [{"bbox": ["413", "1427", "829", "1731"], "fr": "Tu crois que j\u0027avais le choix ?", "id": "KAU PIKIR AKU PUNYA PILIHAN?", "pt": "VOC\u00ca ACHA QUE EU TIVE ESCOLHA?", "text": "DO YOU THINK I HAVE A CHOICE?", "tr": "Bir se\u00e7ene\u011fim oldu\u011funu mu san\u0131yorsun?"}], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/104/8.webp", "translations": [{"bbox": ["156", "1343", "523", "1632"], "fr": "Je me souviens de mon pass\u00e9, mais je ne me souviens pas d\u0027avoir lutt\u00e9... d\u0027avoir souffert autant qu\u0027aujourd\u0027hui \u00e0 chaque fois !", "id": "AKU INGAT MASA LALUKU, TAPI TIDAK INGAT SETIAP KALI HARUS BERJUANG SEPERTI SEKARANG... SESAKIT INI!", "pt": "EU ME LEMBRO DO MEU PASSADO, MAS N\u00c3O ME LEMBRO DE TER LUTADO ASSIM... DE TER SOFRIDO TANTO TODAS AS VEZES!", "text": "I REMEMBER MY PAST, BUT I DON\u0027T REMEMBER STRUGGLING LIKE THIS... SUFFERING LIKE THIS EVERY TIME!", "tr": "Ge\u00e7mi\u015fimi hat\u0131rl\u0131yorum ama her seferinde \u015fimdiki gibi \u00e7abalad\u0131\u011f\u0131m\u0131... bu kadar ac\u0131 \u00e7ekti\u011fimi hat\u0131rlam\u0131yorum!"}, {"bbox": ["472", "2189", "784", "2459"], "fr": "Mon destin a \u00e9t\u00e9 scell\u00e9 \u00e0 partir de cet instant !", "id": "NASIBKU SUDAH DITENTUKAN SEJAK SAAT ITU!", "pt": "MEU DESTINO FOI SELADO A PARTIR DAQUELE MOMENTO!", "text": "MY FATE WAS SET FROM THAT MOMENT!", "tr": "Kaderim o andan itibaren yaz\u0131lm\u0131\u015ft\u0131!"}, {"bbox": ["159", "192", "866", "453"], "fr": "Cette voix me force \u00e0 avancer, c\u0027\u00e9tait comme \u00e7a avant, et \u00e7a l\u0027est toujours maintenant !", "id": "SUARA ITU MEMAKSAKU UNTUK TERUS MAJU, DULU BEGITU, SEKARANG JUGA MASIH BEGITU!", "pt": "AQUELA VOZ ME FOR\u00c7AVA A SEGUIR EM FRENTE. FOI ASSIM NO PASSADO, E CONTINUA SENDO AGORA!", "text": "THAT VOICE FORCES ME TO MOVE FORWARD. IT WAS LIKE THAT IN THE PAST, AND IT\u0027S STILL LIKE THAT NOW!", "tr": "O ses beni ileri gitmeye zorluyor, ge\u00e7mi\u015fte de b\u00f6yleydi, \u015fimdi de b\u00f6yle!"}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/104/9.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "320", "605", "499"], "fr": "J\u0027envie tellement Iprand !", "id": "AKU SANGAT IRI PADA IPRAND!", "pt": "EU TENHO TANTA INVEJA DO YIPULANDE!", "text": "I ENVY IPLANDER!", "tr": "Yipulande\u0027yi \u00e7ok k\u0131skan\u0131yorum!"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/104/10.webp", "translations": [{"bbox": ["496", "614", "986", "862"], "fr": "Bien qu\u0027il soit mort, il s\u0027est \u00e9chapp\u00e9 ! Il a \u00e9chapp\u00e9 aux cha\u00eenes du destin, il s\u0027est lib\u00e9r\u00e9 de ce r\u00eave terrible, pour toujours !", "id": "MESKIPUN DIA MATI, TAPI DIA BERHASIL MELARIKAN DIRI! DIA TERBEBAS DARI BELENGGU TAKDIR, DIA KELUAR DARI MIMPI BURUK ITU, SELAMANYA!", "pt": "EMBORA ELE TENHA MORRIDO, ELE ESCAPOU! ELE SE LIBERTOU DAS AMARRAS DO DESTINO, SAIU DAQUELE SONHO TERR\u00cdVEL, PARA SEMPRE!", "text": "HE\u0027S DEAD, BUT HE ESCAPED! HE ESCAPED THE SHACKLES OF FATE, HE BROKE FREE FROM THAT TERRIBLE DREAM, FOREVER FREE!", "tr": "\u00d6lm\u00fc\u015f olsa da ka\u00e7t\u0131! Kaderin prangalar\u0131ndan kurtuldu, o korkun\u00e7 r\u00fcyadan sonsuza dek koptu!"}, {"bbox": ["145", "1579", "482", "1759"], "fr": "Mais moi, je ne peux pas !", "id": "TAPI AKU TIDAK BISA!", "pt": "MAS EU N\u00c3O CONSIGO!", "text": "BUT I CAN\u0027T DO IT!", "tr": "Ama ben yapam\u0131yorum!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/104/11.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/104/12.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/104/13.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/104/14.webp", "translations": [{"bbox": ["209", "214", "758", "594"], "fr": "Comme je m\u0027y attendais, tu ne peux pas m\u0027aider non plus. Ce n\u0027est qu\u0027en me scellant pour toujours que je pourrai y \u00e9chapper...", "id": "SUDAH KUDUGA, KAU JUGA TIDAK BISA MEMBANTUKU. HANYA DENGAN MENYEGEL DIRIKU SELAMANYA, AKU BISA LARI DARINYA...", "pt": "COMO ESPERADO, VOC\u00ca TAMB\u00c9M N\u00c3O PODE ME AJUDAR. SOMENTE ME SELANDO PARA SEMPRE EU PODEREI ESCAPAR DISSO...", "text": "AS I THOUGHT, YOU CAN\u0027T HELP ME EITHER. ONLY BY SEALING MYSELF FOREVER CAN I ESCAPE IT...", "tr": "Tahmin etti\u011fim gibi, sen de bana yard\u0131m edemezsin, sadece kendimi sonsuza dek m\u00fch\u00fcrleyerek ondan ka\u00e7abilirim..."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/104/15.webp", "translations": [{"bbox": ["712", "705", "1005", "998"], "fr": "Hein ?", "id": "HAH?", "pt": "H\u00c3?", "text": "HAH?", "tr": "Ha?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/104/16.webp", "translations": [{"bbox": ["250", "75", "580", "296"], "fr": "Tu veux encore t\u0027enfuir ?", "id": "KAU MAU LARI LAGI?", "pt": "VOC\u00ca QUER FUGIR DE NOVO?", "text": "YOU WANT TO RUN AWAY AGAIN?", "tr": "Yine mi ka\u00e7mak istiyorsun?"}], "width": 1080}, {"height": 4725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/104/17.webp", "translations": [{"bbox": ["323", "196", "962", "605"], "fr": "Empoisonner tes parents, enfermer ton propre fr\u00e8re dans un coffre sans te soucier de sa vie ou de sa mort, ton ex-petit ami s\u0027est enfui, et ton petit ami actuel a failli mourir par ta faute,", "id": "MERACUNI AYAH IBU, MENGURUNG KAKAK KANDUNG DI PETI TANPA PEDULI HIDUP MATINYA, MANTAN PACAR KABUR, PACAR SEKARANG JUGA HAMPIR MATI DI TANGANMU,", "pt": "ENVENENOU SEUS PAIS, TRANCOU SEU IRM\u00c3O NUMA CAIXA SEM SE IMPORTAR COM A VIDA DELE, SEU EX-NAMORADO FUGIU, E SEU ATUAL NAMORADO QUASE MORREU NAS SUAS M\u00c3OS.", "text": "YOU POISONED YOUR PARENTS, LOCKED YOUR BROTHER IN A BOX AND LEFT HIM TO DIE, YOUR EX-BOYFRIEND RAN AWAY, AND YOUR CURRENT BOYFRIEND ALMOST DIED BY YOUR HAND,", "tr": "Anneni baban\u0131 zehirledin, abini bir sand\u0131\u011fa kilitleyip \u00f6l\u00fcme terk ettin, eski sevgilin ka\u00e7t\u0131, \u015fimdiki sevgilin de neredeyse senin y\u00fcz\u00fcnden \u00f6l\u00fcyordu,"}, {"bbox": ["133", "1657", "773", "2066"], "fr": "Et tout \u00e7a \u00e0 cause de ta folie furieuse, et maintenant tu oses bl\u00e2mer l\u0027injustice du destin ? D\u0027o\u00f9 te vient cette audace ?", "id": "HANYA KARENA OTAKMU YANG GILA ITU, SEKARANG MENYALAHKAN KETIDAKADILAN TAKDIR, SIAPA YANG MEMBERIMU MUKA UNTUK ITU?", "pt": "S\u00d3 POR CAUSA DESSA SUA LOUCURA, AGORA VEM CULPAR A INJUSTI\u00c7A DO DESTINO? QUEM TE DEU ESSA AUD\u00c1CIA?", "text": "AND BECAUSE OF YOUR CRAZY BRAIN, NOW YOU BLAME IT ON UNFAIR FATE? WHO GAVE YOU THE NERVE?", "tr": "Sadece bu deli kafan y\u00fcz\u00fcnden \u015fimdi kaderin adaletsizli\u011finden \u015fikayet ediyorsun, kim verdi sana bu y\u00fcz\u00fc?"}, {"bbox": ["592", "2997", "957", "3212"], "fr": "C\u0027\u00e9tait la volont\u00e9 de l\u0027Ab\u00eeme, je ne pouvais pas r\u00e9sister...", "id": "ITU KEHENDAK ABYSS, AKU TIDAK BISA MELAWANNYA...", "pt": "ESSA \u00c9 A VONTADE DO ABISMO, EU N\u00c3O TENHO COMO RESISTIR...", "text": "THAT\u0027S THE WILL OF THE ABYSS, I CAN\u0027T RESIST IT...", "tr": "Bu U\u00e7urum\u0027un iradesi, kar\u015f\u0131 koyam\u0131yorum..."}, {"bbox": ["312", "3308", "907", "3564"], "fr": "La volont\u00e9 de l\u0027Ab\u00eeme, mon cul !", "id": "KEHENDAK ABYSS OMONG KOSONG!", "pt": "VONTADE DO ABISMO UMA OVA!", "text": "BULLSHIT WILL OF THE ABYSS!", "tr": "Sa\u00e7mal\u0131k, ne U\u00e7urum\u0027un iradesi!"}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/104/18.webp", "translations": [{"bbox": ["163", "1575", "751", "1964"], "fr": "Putain, quand tu faisais ces choses, tu n\u0027\u00e9tais m\u00eame pas sur la liste de corruption de Xinluosi.", "id": "SAAT KAU MELAKUKAN SEMUA ITU, KAU SAMA SEKALI TIDAK ADA DALAM DAFTAR KORUPSI XIN LUOSI.", "pt": "QUANDO VOC\u00ca FEZ AQUELAS MERDAS, VOC\u00ca NEM ESTAVA NA LISTA DE CORRUP\u00c7\u00c3O DE SINLOS!", "text": "YOU WEREN\u0027T EVEN ON XINLOS\u0027S CORRUPTION LIST WHEN YOU DID ALL THAT.", "tr": "Sen o lanet \u015feyleri yaparken Xinluos\u0027un yozla\u015fma listesinde bile de\u011fildin."}, {"bbox": ["352", "147", "897", "540"], "fr": "L\u0027Ab\u00eeme n\u0027a pas ce genre de volont\u00e9 \u00e0 la con !", "id": "ABYSS TIDAK PUNYA KEHENDAK SIALAN SEPERTI ITU!", "pt": "O ABISMO N\u00c3O TEM ESSA MALDITA VONTADE!", "text": "THE ABYSS HAS NO SUCH WILL!", "tr": "U\u00e7urum\u0027un b\u00f6yle sa\u00e7ma bir iradesi yok!"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/104/19.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/104/20.webp", "translations": [{"bbox": ["451", "1940", "989", "2396"], "fr": "Pour qui pleures-tu ici ? Tu ne veux pas te racheter ? Tu ne veux pas la libert\u00e9 ? Agis donc !", "id": "KAU MENANGIS DI SINI UNTUK SIAPA! BUKANKAH KAU INGIN MENEBUS DOSA? BUKANKAH KAU INGIN KEBEBASAN? LAKUKANLAH!", "pt": "EST\u00c1 CHORANDO AQUI PARA QUEM VER?! N\u00c3O QUERIA SE REDIMIR? N\u00c3O QUERIA LIBERDADE? FA\u00c7A ALGUMA COISA!", "text": "WHO ARE YOU CRYING FOR? DIDN\u0027T YOU WANT REDEMPTION? DIDN\u0027T YOU WANT FREEDOM? DO IT!", "tr": "Burada kime a\u011fl\u0131yorsun! Kefaret \u00f6demek istemiyor muydun? \u00d6zg\u00fcrl\u00fck istemiyor muydun? Harekete ge\u00e7!"}, {"bbox": ["77", "244", "604", "552"], "fr": "Quoi, tu ne voulais pas mourir ? Pourquoi n\u0027agis-tu pas ?", "id": "KENAPA, BUKANKAH KAU INGIN MATI? KENAPA BELUM BERTINDAK?", "pt": "O QU\u00ca, N\u00c3O QUERIA MORRER? POR QUE AINDA N\u00c3O FEZ NADA?", "text": "WHAT, DIDN\u0027T YOU WANT TO DIE? WHY AREN\u0027T YOU DOING IT?", "tr": "Ne oldu, \u00f6lmek istemiyor muydun? Neden h\u00e2l\u00e2 harekete ge\u00e7miyorsun?"}, {"bbox": ["584", "3515", "823", "3675"], "fr": "Je...", "id": "AKU.........", "pt": "EU...", "text": "I........", "tr": "Ben..."}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/104/21.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "1701", "645", "2107"], "fr": "Mais il y a quelque temps, apr\u00e8s l\u0027apparition de cette voix, elle n\u0027a cess\u00e9 de me pousser sur des chemins encore plus erron\u00e9s de mes souvenirs, je... je ne le voulais vraiment pas...", "id": "TAPI BEBERAPA WAKTU LALU, SETELAH SUARA ITU MUNCUL, IA TERUS MEMBUATKU MENEMPUH JALAN YANG LEBIH SALAH DALAM INGATANKU, AKU... AKU BENAR-BENAR TIDAK MAU...", "pt": "MAS H\u00c1 UM TEMPO, DEPOIS QUE AQUELA VOZ APARECEU, ELA TEM ME FEITO SEGUIR CAMINHOS AINDA MAIS ERRADOS DAS MINHAS MEM\u00d3RIAS, EU... EU REALMENTE N\u00c3O QUERO...", "text": "BUT RECENTLY, AFTER THAT VOICE APPEARED, IT\u0027S BEEN MAKING ME WALK THE WRONG PATHS FROM MY MEMORIES. I... I REALLY DON\u0027T WANT TO...", "tr": "Ama bir s\u00fcre \u00f6nce, o ses ortaya \u00e7\u0131kt\u0131ktan sonra, beni s\u00fcrekli haf\u0131zamdaki daha yanl\u0131\u015f yollara itti, ben... ben ger\u00e7ekten istemiyorum..."}, {"bbox": ["287", "274", "810", "560"], "fr": "[SFX] Waaah ! Qu\u0027est-ce que je pouvais faire ! Je ne le voulais pas non plus !", "id": "[SFX] UWAA! MEMANGNYA AKU BISA APA! AKU JUGA TIDAK MAU!", "pt": "[SFX] BU\u00c1\u00c1! O QUE EU POSSO FAZER?! EU TAMB\u00c9M N\u00c3O QUERIA!", "text": "WAAAAH! WHAT CAN I DO? I DON\u0027T WANT TO!", "tr": "[SFX] Vuah! Ne yapabilirim ki! Ben de istemiyorum!"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/104/22.webp", "translations": [{"bbox": ["404", "183", "993", "462"], "fr": "Elle... elle m\u0027a aussi demand\u00e9 d\u0027entrer en contact avec l\u0027\u0152uf du Chaos dans la faille de la ville, je ne sais m\u00eame pas ce que c\u0027est...", "id": "DIA... DIA JUGA MENYURUHKU UNTUK MENGHUBUNGI TELUR BENCANA DI CELAH KOTA, AKU BAHKAN TIDAK TAHU APA ITU...", "pt": "ELE... ELE TAMB\u00c9M ME MANDOU ENTRAR EM CONTATO COM O \u0027OVO DA CALAMIDADE\u0027 NAS FENDAS DA CIDADE, EU NEM SEI O QUE \u00c9 ISSO...", "text": "I-IT ALSO TOLD ME TO GO TO THE EGG OF CHAOS IN THE CRACK IN THE CITY, I DON\u0027T EVEN KNOW WHAT THAT THING IS...", "tr": "O-o bir de \u015fehirdeki yar\u0131\u011f\u0131n i\u00e7indeki Felaket Yumurtas\u0131\u0027na dokunmam\u0131 istedi, onun ne oldu\u011funu bile bilmiyorum..."}, {"bbox": ["235", "1567", "632", "1871"], "fr": "[SFX] Bouhouhouhou", "id": "[SFX] HUHUHUHUHU", "pt": "[SFX] BUUUUU...", "text": "WAAAAAAH", "tr": "[SFX] Hu hu hu hu hu"}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/104/23.webp", "translations": [{"bbox": ["367", "288", "814", "637"], "fr": "Arr\u00eate de pleurer !", "id": "JANGAN MENANGIS LAGI!", "pt": "PARE DE CHORAR!", "text": "STOP CRYING!", "tr": "A\u011flamay\u0131 kes!"}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/104/24.webp", "translations": [{"bbox": ["176", "389", "595", "704"], "fr": "Hein ?", "id": "HMM?", "pt": "HM?", "text": "HUH?", "tr": "Hm?"}], "width": 1080}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/104/25.webp", "translations": [{"bbox": ["385", "183", "987", "539"], "fr": "Ce n\u0027est qu\u0027un \u0152uf du Chaos, non ? Je vais t\u0027aider \u00e0 le d\u00e9truire !", "id": "BUKANNYA ITU HANYA TELUR BENCANA, AKU AKAN MEMBANTUMU MENGHANCURKANNYA!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 S\u00d3 O \u0027OVO DA CALAMIDADE\u0027? EU TE AJUDO A DESTRU\u00cd-LO!", "text": "IT\u0027S JUST THE EGG OF CHAOS, I\u0027LL DESTROY IT FOR YOU!", "tr": "Felaket Yumurtas\u0131 de\u011fil mi? Senin i\u00e7in onu yok edece\u011fim!"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/104/26.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/104/27.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/104/28.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/104/29.webp", "translations": [{"bbox": ["394", "1119", "742", "1360"], "fr": "Quelque chose cach\u00e9 sous le Manoir du Seigneur de la Ville doit avoir d\u00e9bord\u00e9. Je dois y aller au plus vite.", "id": "SEHARUSNYA ADA SESUATU YANG TERSEMBUNYI DI BAWAH KEDIAMAN PENGUASA KOTA YANG MELUAP, AKU HARUS SEGERA KE SANA.", "pt": "DEVE SER ALGO ESCONDIDO SOB A MANS\u00c3O DO SENHOR DA CIDADE QUE TRANSBORDOU. PRECISO IR AT\u00c9 L\u00c1 O MAIS R\u00c1PIDO POSS\u00cdVEL.", "text": "SOMETHING MUST HAVE LEAKED OUT FROM UNDER THE CITY LORD\u0027S MANSION. I NEED TO GET THERE QUICKLY.", "tr": "\u015eehir Lordu\u0027nun Kona\u011f\u0131\u0027n\u0131n alt\u0131nda sakl\u0131 olan bir \u015fey ta\u015fm\u0131\u015f olmal\u0131, bir an \u00f6nce oraya gitmeliyim."}, {"bbox": ["348", "403", "688", "593"], "fr": "Comment la Cit\u00e9 du Papillon d\u0027Or est-elle devenue comme \u00e7a ? Quelle dense \u00e9nergie d\u00e9moniaque !", "id": "KENAPA KOTA KUPU-KUPU EMAS JADI SEPERTI INI? ENERGI SIHIRNYA KUAT SEKALI!", "pt": "COMO A CIDADE BORBOLETA DOURADA FICOU ASSIM? QUANTA ENERGIA DEMON\u00cdACA DENSA!", "text": "WHAT HAPPENED TO GOLDEN BUTTERFLY CITY? THE MAGIC ENERGY IS SO THICK!", "tr": "Alt\u0131n Kelebek \u015eehri neden bu hale geldi? Ne kadar yo\u011fun bir \u015feytani enerji!"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/104/30.webp", "translations": [{"bbox": ["369", "142", "800", "354"], "fr": "Le... le d\u00e9bordement d\u0027\u00e9nergie d\u00e9moniaque est grave, je dois d\u0027abord aller voir mon fr\u00e8re...", "id": "ITU... LUAPAN ENERGI SIHIRNYA PARAH, AKU HARUS MELIHAT KAKAK DULU...", "pt": "AQUILO... O VAZAMENTO DE ENERGIA DEMON\u00cdACA \u00c9 GRAVE, PRECISO IR VER MEU IRM\u00c3O PRIMEIRO...", "text": "THAT... THE MAGIC ENERGY OVERFLOW IS SERIOUS, I NEED TO GO CHECK ON MY BROTHER FIRST...", "tr": "\u015eey... \u015eeytani enerji ta\u015fmas\u0131 \u00e7ok ciddi, \u00f6nce abime bakmal\u0131y\u0131m..."}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/104/31.webp", "translations": [{"bbox": ["600", "296", "892", "490"], "fr": "Tu n\u0027as pas peur que je m\u0027enfuie ?", "id": "TIDAK TAKUT AKU KABUR?", "pt": "N\u00c3O TEM MEDO QUE EU FUJA?", "text": "AREN\u0027T YOU AFRAID I\u0027LL RUN?", "tr": "Ka\u00e7aca\u011f\u0131mdan korkmuyor musun?"}, {"bbox": ["511", "1836", "794", "2009"], "fr": "Peu importe.", "id": "TIDAK MASALAH.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE.", "text": "IT\u0027S OKAY.", "tr": "Sorun de\u011fil."}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/104/32.webp", "translations": [{"bbox": ["215", "194", "617", "440"], "fr": "J\u0027ai laiss\u00e9 quelque chose en toi. Peu importe o\u00f9 tu vas, je pourrai te retrouver.", "id": "AKU MENINGGALKAN SESUATU DI DALAM TUBUHMU, KE MANA PUN KAU PERGI, AKU BISA MENEMUKANMU.", "pt": "EU DEIXEI ALGO DENTRO DE VOC\u00ca. N\u00c3O IMPORTA PARA ONDE V\u00c1, EU CONSIGO TE ENCONTRAR.", "text": "I LEFT SOMETHING INSIDE YOU. NO MATTER WHERE YOU GO, I CAN FIND YOU.", "tr": "\u0130\u00e7ine bir \u015fey b\u0131rakt\u0131m, nereye gidersen git seni bulabilirim."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/104/33.webp", "translations": [{"bbox": ["505", "139", "842", "306"], "fr": "Suis-je le seul \u00e0 trouver cette phrase \u00e9trange ?", "id": "HANYA AKU YANG MERASA KALIMAT INI ANEH?", "pt": "S\u00d3 EU ACHO QUE TEM ALGO ESTRANHO NESSA FRASE?", "text": "AM I THE ONLY ONE WHO THINKS THAT SOUNDS WRONG?", "tr": "Bu c\u00fcmlenin tuhaf oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcnen tek ben miyim?"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/104/34.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/104/35.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/104/36.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/104/37.webp", "translations": [{"bbox": ["804", "171", "894", "396"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/104/38.webp", "translations": [{"bbox": ["683", "257", "892", "477"], "fr": "Fr\u00e8re a\u00een\u00e9, le Manoir du Seigneur de la Ville a explos\u00e9. On ne sait pas ce qui \u00e9tait cach\u00e9 sous terre l\u00e0-bas, mais de nombreux monstres en sont sortis. Maintenant, toute la ville est envahie par les monstres.", "id": "KAKAK, KEDIAMAN PENGUASA KOTA MELEDAK, TIDAK TAHU APA YANG TERSEMBUNYI DI BAWAH TANAH SANA, BANYAK MONSTER KELUAR DARI SANA, SEKARANG SELURUH KOTA DISERBU MONSTER.", "pt": "IRM\u00c3O MAIS VELHO, A MANS\u00c3O DO SENHOR DA CIDADE EXPLODIU. N\u00c3O SEI O QUE ESTAVA ESCONDIDO L\u00c1 EMBAIXO, MAS MUITOS MONSTROS SA\u00cdRAM DE L\u00c1. AGORA, A CIDADE INTEIRA FOI INVADIDA POR ELES.", "text": "BROTHER, THE CITY LORD\u0027S MANSION EXPLODED. SOMETHING WAS HIDDEN UNDERGROUND, AND MANY DEMONIC CREATURES ESCAPED FROM THERE. NOW, THE ENTIRE CITY IS UNDER ATTACK BY THESE CREATURES.", "tr": "Abi, \u015eehir Lordu\u0027nun Kona\u011f\u0131 patlad\u0131, alt\u0131nda ne sakl\u0131 oldu\u011funu bilmiyorum, oradan bir s\u00fcr\u00fc canavar \u00e7\u0131kt\u0131, \u015fimdi b\u00fct\u00fcn \u015fehir canavarlar taraf\u0131ndan istila edildi!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/104/39.webp", "translations": [{"bbox": ["264", "270", "801", "362"], "fr": "Vous avez trouv\u00e9 Griwinnie !", "id": "ANDA MENEMUKAN GREVINNE!", "pt": "VOC\u00ca ENCONTROU A GELIWEINI!", "text": "YOU FOUND GRIVINIA!", "tr": "Geliweini\u0027yi buldunuz!"}, {"bbox": ["260", "95", "807", "202"], "fr": "Je sais, je suis en ville.", "id": "AKU TAHU, AKU ADA DI DALAM KOTA.", "pt": "EU SEI, ESTOU NA CIDADE.", "text": "I KNOW. I\u0027M IN THE CITY.", "tr": "Biliyorum, \u015fehirdeyim."}, {"bbox": ["264", "709", "1041", "849"], "fr": "Dis \u00e0 tous les membres de la guilde d\u0027aller en ville pour \u00e9vacuer les habitants, ils pourront gagner de la r\u00e9putation.", "id": "SURUH SEMUA ANGGOTA GUILD PERGI KE KOTA UNTUK MENGEVAKUASI PENDUDUK, BISA MENDAPATKAN REPUTASI.", "pt": "MANDE TODOS OS MEMBROS DA GUILDA PARA A CIDADE EVACUAREM OS MORADORES, PODEM GANHAR REPUTA\u00c7\u00c3O.", "text": "TELL ALL GUILD MEMBERS TO EVACUATE THE CITY\u0027S RESIDENTS. THEY CAN EARN REPUTATION.", "tr": "Loncan\u0131n t\u00fcm \u00fcyeleri \u015fehirdeki sakinleri tahliye etsin, itibar kazanabilirler."}, {"bbox": ["262", "442", "1036", "618"], "fr": "Hmm, ensuite je vais dans un nouveau donjon. L\u0027entr\u00e9e est sous le Manoir du Seigneur de la Ville. Le donjon requiert le niveau 35 ou plus, vous ne pouvez pas y aller.", "id": "HMM, SELANJUTNYA AKU AKAN PERGI KE DUNGEON BARU, PINTU MASUKNYA ADA DI BAWAH KEDIAMAN PENGUASA KOTA, SYARAT MASUK LEVEL 35 KE ATAS, KALIAN TIDAK BISA IKUT.", "pt": "HMM, DEPOIS VOU PARA UMA NOVA DUNGEON. A ENTRADA FICA NO SUBSOLO DA MANS\u00c3O DO SENHOR DA CIDADE. A DUNGEON REQUER N\u00cdVEL 35 OU SUPERIOR, VOC\u00caS N\u00c3O PODEM IR.", "text": "YES, LATER I\u0027M GOING TO A NEW DUNGEON. THE ENTRANCE IS UNDER THE CITY LORD\u0027S MANSION. THE DUNGEON REQUIRES LEVEL 35 AND ABOVE, SO YOU GUYS CAN\u0027T GO.", "tr": "Evet, daha sonra yeni bir zindana gidece\u011fim, giri\u015fi \u015eehir Lordu\u0027nun Kona\u011f\u0131\u0027n\u0131n alt\u0131nda, zindan i\u00e7in 35. seviye ve \u00fcst\u00fc gerekiyor, siz gidemezsiniz."}, {"bbox": ["256", "1075", "556", "1183"], "fr": "Pourquoi ?", "id": "KENAPA?", "pt": "PRA QU\u00ca?", "text": "WHAT FOR?", "tr": "Ne var?"}, {"bbox": ["256", "907", "653", "1004"], "fr": "Fr\u00e8re a\u00een\u00e9...", "id": "KAKAK.....", "pt": "IRM\u00c3O MAIS VELHO...", "text": "BROTHER...", "tr": "Abi....."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/104/40.webp", "translations": [{"bbox": ["238", "900", "576", "986"], "fr": "Joli coup, d\u0027une pierre trois coups.", "id": "STRATEGI YANG BAGUS, SEKALI TEMBAK DAPAT TIGA BURUNG.", "pt": "QUE BELA JOGADA, MATANDO TR\u00caS COELHOS COM UMA CAJADADA S\u00d3.", "text": "QUITE A KILL THREE BIRDS WITH ONE STONE.", "tr": "Tam bir ta\u015fla \u00fc\u00e7 ku\u015f vuru\u015fu."}, {"bbox": ["227", "292", "826", "437"], "fr": "Vous avez commenc\u00e9 \u00e0 planifier d\u00e8s que vous avez appris que Griwinnie \u00e9tait dans la For\u00eat \u00c9carlate, n\u0027est-ce pas ?", "id": "SEJAK ANDA TAHU GREVINNE ADA DI HUTAN MERAH TUA, ANDA SUDAH MERENCANAKANNYA, KAN.", "pt": "DESDE QUE VOC\u00ca SOUBE QUE GELIWEINI ESTAVA NA CLAREIRA ESCARLATE, VOC\u00ca J\u00c1 ESTAVA PLANEJANDO, N\u00c3O \u00c9?", "text": "YOU\u0027VE BEEN PLANNING THIS SINCE YOU LEARNED GRIVINIA WAS IN THE CRIMSON WOODLAND, HAVEN\u0027T YOU?", "tr": "Geliweini\u0027nin K\u0131z\u0131l Orman\u0027da oldu\u011funu \u00f6\u011frendi\u011finiz andan beri plan yap\u0131yordunuz, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["235", "529", "946", "804"], "fr": "Vous avez utilis\u00e9 les joueurs qui sont venus \u00e0 vous pour r\u00e9veiller le Seigneur de la Ville, Sakson, puis vous l\u0027avez pouss\u00e9 \u00e0 irriter la Valkyrie, for\u00e7ant celle-ci \u00e0 fendre le Manoir du Seigneur de la Ville avec son \u00c9p\u00e9e Sacr\u00e9e, ouvrant ainsi la porte vers le sous-sol. Et vous avez aussi profit\u00e9 de votre propre \u00ab mort \u00bb pour \u00e9chapper \u00e0 la poursuite de la Valkyrie et trouver directement Griwinnie.", "id": "ANDA MEMANFAATKAN PEMAIN YANG DATANG UNTUK MEMBANGUNKAN PENGUASA KOTA SAXON, LALU MEMBUATNYA MEMPROVOKASI VALKYRIE, MEMAKSA VALKYRIE MENGGUNAKAN PEDANG SUCI UNTUK MENGHANCURKAN KEDIAMAN PENGUASA KOTA, MEMBUKA GERBANG KE BAWAH TANAH, DAN SEKALIGUS MEMANFAATKAN KEMATIAN ANDA SENDIRI UNTUK MELARIKAN DIRI DARI KEJARAN VALKYRIE, LALU LANGSUNG MENEMUKAN GREVINNE.", "pt": "VOC\u00ca USOU OS JOGADORES QUE APARECERAM PARA ACORDAR O SENHOR DA CIDADE, SAXEN, E O FEZ IRRITAR A VALQU\u00cdRIA, FOR\u00c7ANDO-A A USAR A ESPADA SAGRADA PARA DESTRUIR A MANS\u00c3O DO SENHOR DA CIDADE, ABRINDO O CAMINHO PARA O SUBSOLO. E AINDA APROVEITOU A PR\u00d3PRIA \u0027MORTE\u0027 PARA ESCAPAR DA PERSEGUI\u00c7\u00c3O DA VALQU\u00cdRIA E ENCONTRAR GELIWEINI DIRETAMENTE.", "text": "YOU USED THE PLAYERS WHO CAME TO YOU TO WAKE UP CITY LORD SAKSON, THEN PROVOKED HIM TO ANGER THE VALKYRIE, FORCING HER TO CLEAVE THE CITY LORD\u0027S MANSION WITH HER HOLY SWORD, OPENING THE GATE TO THE UNDERGROUND, AND BY THE WAY, YOU USED YOUR OWN DEATH TO ESCAPE THE VALKYRIE\u0027S PURSUIT AND DIRECTLY FOUND GRIVINIA.", "tr": "Kap\u0131n\u0131za gelen oyuncular\u0131 kullanarak \u015eehir Lordu Sachsen\u0027i uyand\u0131rd\u0131n\u0131z, sonra onu Valkyrie\u0027yi k\u0131zd\u0131rmas\u0131 i\u00e7in kulland\u0131n\u0131z, Valkyrie\u0027yi kutsal k\u0131l\u0131c\u0131yla \u015eehir Lordu\u0027nun Kona\u011f\u0131\u0027n\u0131 yarmaya ve yeralt\u0131na a\u00e7\u0131lan kap\u0131y\u0131 a\u00e7maya zorlad\u0131n\u0131z, ayr\u0131ca kendi \u00f6l\u00fcm\u00fcn\u00fcz\u00fc kullanarak Valkyrie\u0027nin takibinden kurtuldunuz ve do\u011frudan Geliweini\u0027yi buldunuz."}], "width": 1080}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/104/41.webp", "translations": [{"bbox": ["438", "1083", "911", "1385"], "fr": "Avant de savoir que ce monde \u00e9tait r\u00e9el, peu importait comment la Cit\u00e9 du Papillon d\u0027Or explosait.", "id": "SEBELUM TAHU DUNIA INI NYATA, KOTA KUPU-KUPU EMAS MAU MELEDAK SEPERTI APA PUN TIDAK MASALAH.", "pt": "ANTES DE SABER QUE ESTE MUNDO ERA REAL, N\u00c3O IMPORTAVA COMO A CIDADE BORBOLETA DOURADA EXPLODISSE.", "text": "BEFORE I KNEW THIS WORLD WAS REAL, IT DIDN\u0027T MATTER HOW MUCH GOLDEN BUTTERFLY CITY EXPLODED.", "tr": "Bu d\u00fcnyan\u0131n ger\u00e7ek oldu\u011funu bilmeden \u00f6nce, Alt\u0131n Kelebek \u015eehri\u0027nin nas\u0131l patlad\u0131\u011f\u0131 umurumda de\u011fildi."}, {"bbox": ["346", "111", "964", "392"], "fr": "Cependant, avec autant de monstres rel\u00e2ch\u00e9s cette fois, la Cit\u00e9 du Papillon d\u0027Or a subi une grande catastrophe.", "id": "TAPI, KALI INI BEGITU BANYAK MONSTER YANG TERLEPAS, KOTA KUPU-KUPU EMAS BENAR-BENAR TERTIMPA BENCANA BESAR.", "pt": "MAS, COM TANTOS MONSTROS LIBERADOS DESTA VEZ, A CIDADE BORBOLETA DOURADA SOFREU UMA GRANDE CALAMIDADE.", "text": "HOWEVER, WITH SO MANY DEMONIC CREATURES RELEASED THIS TIME, GOLDEN BUTTERFLY CITY IS IN BIG TROUBLE.", "tr": "Ancak, bu sefer bu kadar \u00e7ok canavar\u0131n serbest kalmas\u0131yla Alt\u0131n Kelebek \u015eehri b\u00fcy\u00fck bir felakete u\u011frad\u0131."}, {"bbox": ["153", "2720", "658", "3012"], "fr": "Maintenant que je le sais, je ne peux plus laisser ces monstres faire des ravages.", "id": "KARENA SUDAH TAHU, TIDAK BISA MEMBIARKAN MONSTER-MONSTER INI MERAJALELA.", "pt": "AGORA QUE SEI, N\u00c3O POSSO DEIXAR ESSES MONSTROS CAUSAREM ESTRAGOS.", "text": "NOW THAT I KNOW, I CAN\u0027T LET THESE CREATURES RUN RAMPANT.", "tr": "Madem \u00f6\u011frendim, bu canavarlar\u0131n ortal\u0131\u011f\u0131 kas\u0131p kavurmas\u0131na izin veremem."}], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/104/42.webp", "translations": [{"bbox": ["219", "417", "979", "554"], "fr": "Va dans la cit\u00e9 principale de la Cit\u00e9 du Papillon d\u0027Or, trouve un officier nomm\u00e9 Aurivande, et dis-lui mon nom.", "id": "KAU PERGI KE KOTA UTAMA KOTA KUPU-KUPU EMAS, CARI SEORANG PERWIRA BERNAMA ORIVANDE, SEBUT NAMAKU.", "pt": "V\u00c1 PARA A CIDADE PRINCIPAL DE BORBOLETA DOURADA, PROCURE UM OFICIAL CHAMADO AURIFANDE E DIGA MEU NOME.", "text": "GO TO GOLDEN BUTTERFLY CITY\u0027S MAIN CITY AND FIND AN OFFICER NAMED ORIFANDER. MENTION MY NAME.", "tr": "Alt\u0131n Kelebek Ana \u015eehri\u0027ne git, Aurifande ad\u0131nda bir subay bul ve ad\u0131m\u0131 ver."}, {"bbox": ["225", "860", "1014", "951"], "fr": "De plus, si tu vois Eveline, dis-lui de ne pas s\u0027inqui\u00e9ter.", "id": "SELAIN ITU, JIKA KAU BERTEMU EVELYN, KATAKAN PADANYA, JANGAN KHAWATIR.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, SE VIR A EVELLYN, DIGA A ELA PARA N\u00c3O SE PREOCUPAR.", "text": "ALSO, IF YOU SEE EVELYN, TELL HER NOT TO WORRY.", "tr": "Ayr\u0131ca, Evelyn\u0027i g\u00f6r\u00fcrsen, ona endi\u015felenmemesini s\u00f6yle."}, {"bbox": ["215", "1069", "524", "1159"], "fr": "Petite Lame : D\u0027accord !", "id": "XIAO REN: BAIK!", "pt": "XIAO REN: OK!", "text": "XIAOREN: OKAY!", "tr": "Xiao Ren: Tamamd\u0131r!"}, {"bbox": ["228", "657", "982", "762"], "fr": "Aurivande s\u0027unira \u00e0 l\u0027\u00c9glise au plus vite pour les \u00e9liminer et r\u00e9duire les pertes.", "id": "ORIVANDE AKAN DENGAN CEPAT BERGABUNG DENGAN GEREJA UNTUK MEMBERANTAS MEREKA DAN MENGURANGI KORBAN JIWA.", "pt": "AURIFANDE SE UNIR\u00c1 \u00c0 IGREJA O MAIS R\u00c1PIDO POSS\u00cdVEL PARA EXTERMIN\u00c1-LOS E REDUZIR AS BAIXAS.", "text": "ORIFANDER WILL WORK WITH THE CHURCH AS QUICKLY AS POSSIBLE TO SUPPRESS THE CREATURES AND REDUCE CASUALTIES.", "tr": "Aurifande, kay\u0131plar\u0131 azaltmak i\u00e7in en k\u0131sa s\u00fcrede Kiliseyle birle\u015fip temizlik yapacakt\u0131r."}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/104/43.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/104/44.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/104/45.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/104/46.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/104/47.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/104/48.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/104/49.webp", "translations": [{"bbox": ["415", "362", "910", "672"], "fr": "Tu as l\u0027air plein d\u0027entrain, Sakson.", "id": "SEMANGAT SEKALI, SAXON,", "pt": "BEM ANIMADO, HEIN, SAXEN.", "text": "LOOKING LIVELY, SAKSON.", "tr": "\u00c7ok enerjiksin, Sachsen,"}], "width": 1080}, {"height": 155, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/104/50.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua