This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 184
[{"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/184/0.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/184/1.webp", "translations": [{"bbox": ["145", "341", "870", "1089"], "fr": "ADAPT\u00c9 DU ROMAN DU M\u00caME NOM DE CIWEIMAO \u300aJ\u0027AI \u00c9T\u00c9 PI\u00c9G\u00c9 SUR LE SERVEUR B\u00caTA PENDANT MILLE ANS\u300b\n\u0152UVRE ORIGINALE : A LU ZAI\nSC\u00c9NARIMAGE : BO SHU \u0026 JIN QIANZI\n\u00c9BAUCHES : MANSHEN-YIBI E \u0026 ANDROID N\u00b099 \u0026 JIALAN\nSC\u00c9NARIO : HONG SHU\nENCRAGE : FUREN \u0026 SHAOJIU \u0026 T \u0026 LUOYE \u0026 YUYU\nCOLORISATION : LING XIAO \u0026 JIJI \u0026 MANHUA ZHANG BANXIAN\nR\u00c9DACTEUR EN CHEF : MENU\nSUPERVISION :", "id": "Diadaptasi dari novel Ciweimao dengan judul yang sama, \u0027Aku Terjebak di Server Beta Selama Seribu Tahun\u0027.\nPenulis Asli: A Lu Zai\nStoryboard: Bo Shu \u0026 Jin Qianzi\nSketsa Kasar: Man Shen-Yibi E \u0026 Android99 \u0026 Jia Lan\nNaskah: Hong Shu\nPenintaan: Furen \u0026 Shaojiu \u0026 T \u0026 Luoye \u0026 Yuyu\nPewarnaan: Ling Xiao \u0026 Jiji \u0026 Manhua Zhang Banxian\nEditor Utama: Menu\nPengawas:", "pt": "ADAPTADO DA NOVELA DE MESMO NOME DA PLATAFORMA CIWEIMAO: \u0027ESTIVE PRESO NO SERVIDOR DE TESTES POR MIL ANOS\u0027. AUTOR ORIGINAL: A LU ZAI. STORYBOARD: TIO BO \u0026 JIN QIANZI. RASCUNHOS DETALHADOS: MANSHEN-YIBI E \u0026 ANDROIDE N\u00ba99 \u0026 JIA LAN. ROTEIRO: HONG SHU. LINEART: FUREN \u0026 SHAOJIU \u0026 T \u0026 LUOYE \u0026 YUYU. CORES: LING XIAO \u0026 JIJI \u0026 MANHUA ZHANG BANXIAN. EDITOR-CHEFE: MENU. PRODU\u00c7\u00c3O:", "text": "Adapted from the Hedgehog Cat novel of the same name, \"I\u0027ve Been Trapped in the Internal Test Server for a Thousand Years\" Original: Alu Zai Script: Bo Shu \u0026 Jialan Rough Draft: Mangod-Ibie \u0026 Android 99 \u0026 Jialan Script: Hong Shu Line Art: Lady \u0026 Shaojiu Coloring: Ling Xiao \u0026 Jiji \u0026 Comic Zhang Banxian Chief Editor: menu Producer:", "tr": "HAZIR Y\u0130Y\u0130C\u0130L\u0130K G\u00dcZELD\u0130R, CIWEIMAO\u0027NUN AYNI ADLI ROMANINDAN UYARLANMI\u015eTIR: \u0027B\u0130N YIL BOYUNCA KAPALI BETA SUNUCUSUNDA MAHSUR KALDIM\u0027\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: A LU ZAI\nSTORYBOARD: BO SHU \u0026 JIN QIANZI\nTASLAK \u00c7\u0130Z\u0130M: MAN SHEN-IBI E \u0026 ANDROID99 \u0026 JIA LAN\nSENARYO: HONG SHU\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: FU REN \u0026 SHAOJIU \u0026 T \u0026 LUO YE \u0026 YU YU\nRENKLEND\u0130RME: LING XIAO \u0026 JI JI \u0026 MANHUA ZHANG BANXIAN\nBA\u015e ED\u0130T\u00d6R: MENU\nYAPIMCI:"}, {"bbox": ["145", "341", "870", "1089"], "fr": "ADAPT\u00c9 DU ROMAN DU M\u00caME NOM DE CIWEIMAO \u300aJ\u0027AI \u00c9T\u00c9 PI\u00c9G\u00c9 SUR LE SERVEUR B\u00caTA PENDANT MILLE ANS\u300b\n\u0152UVRE ORIGINALE : A LU ZAI\nSC\u00c9NARIMAGE : BO SHU \u0026 JIN QIANZI\n\u00c9BAUCHES : MANSHEN-YIBI E \u0026 ANDROID N\u00b099 \u0026 JIALAN\nSC\u00c9NARIO : HONG SHU\nENCRAGE : FUREN \u0026 SHAOJIU \u0026 T \u0026 LUOYE \u0026 YUYU\nCOLORISATION : LING XIAO \u0026 JIJI \u0026 MANHUA ZHANG BANXIAN\nR\u00c9DACTEUR EN CHEF : MENU\nSUPERVISION :", "id": "Diadaptasi dari novel Ciweimao dengan judul yang sama, \u0027Aku Terjebak di Server Beta Selama Seribu Tahun\u0027.\nPenulis Asli: A Lu Zai\nStoryboard: Bo Shu \u0026 Jin Qianzi\nSketsa Kasar: Man Shen-Yibi E \u0026 Android99 \u0026 Jia Lan\nNaskah: Hong Shu\nPenintaan: Furen \u0026 Shaojiu \u0026 T \u0026 Luoye \u0026 Yuyu\nPewarnaan: Ling Xiao \u0026 Jiji \u0026 Manhua Zhang Banxian\nEditor Utama: Menu\nPengawas:", "pt": "ADAPTADO DA NOVELA DE MESMO NOME DA PLATAFORMA CIWEIMAO: \u0027ESTIVE PRESO NO SERVIDOR DE TESTES POR MIL ANOS\u0027. AUTOR ORIGINAL: A LU ZAI. STORYBOARD: TIO BO \u0026 JIN QIANZI. RASCUNHOS DETALHADOS: MANSHEN-YIBI E \u0026 ANDROIDE N\u00ba99 \u0026 JIA LAN. ROTEIRO: HONG SHU. LINEART: FUREN \u0026 SHAOJIU \u0026 T \u0026 LUOYE \u0026 YUYU. CORES: LING XIAO \u0026 JIJI \u0026 MANHUA ZHANG BANXIAN. EDITOR-CHEFE: MENU. PRODU\u00c7\u00c3O:", "text": "Adapted from the Hedgehog Cat novel of the same name, \"I\u0027ve Been Trapped in the Internal Test Server for a Thousand Years\" Original: Alu Zai Script: Bo Shu \u0026 Jialan Rough Draft: Mangod-Ibie \u0026 Android 99 \u0026 Jialan Script: Hong Shu Line Art: Lady \u0026 Shaojiu Coloring: Ling Xiao \u0026 Jiji \u0026 Comic Zhang Banxian Chief Editor: menu Producer:", "tr": "HAZIR Y\u0130Y\u0130C\u0130L\u0130K G\u00dcZELD\u0130R, CIWEIMAO\u0027NUN AYNI ADLI ROMANINDAN UYARLANMI\u015eTIR: \u0027B\u0130N YIL BOYUNCA KAPALI BETA SUNUCUSUNDA MAHSUR KALDIM\u0027\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: A LU ZAI\nSTORYBOARD: BO SHU \u0026 JIN QIANZI\nTASLAK \u00c7\u0130Z\u0130M: MAN SHEN-IBI E \u0026 ANDROID99 \u0026 JIA LAN\nSENARYO: HONG SHU\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: FU REN \u0026 SHAOJIU \u0026 T \u0026 LUO YE \u0026 YU YU\nRENKLEND\u0130RME: LING XIAO \u0026 JI JI \u0026 MANHUA ZHANG BANXIAN\nBA\u015e ED\u0130T\u00d6R: MENU\nYAPIMCI:"}], "width": 1000}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/184/2.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/184/3.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/184/4.webp", "translations": [{"bbox": ["109", "246", "469", "425"], "fr": "AH, C\u0027EST DONC ICI. C\u0027\u00c9TAIT COUVERT, J\u0027AI FAILLI NE PAS LE RECONNA\u00ceTRE.", "id": "OH, JADI DI SINI. TERTUTUP PENUTUPNYA, AKU HAMPIR TIDAK MENGENALINYA.", "pt": "AH, ERA AQUI. ESTAVA COBERTO, QUASE N\u00c3O RECONHECI.", "text": "So this is where it was. With the lid on, I almost didn\u0027t recognize it.", "tr": "Demek buras\u0131. \u00dczeri kapat\u0131lm\u0131\u015f, az kals\u0131n tan\u0131yamayacakt\u0131m."}], "width": 1000}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/184/5.webp", "translations": [{"bbox": ["137", "123", "436", "309"], "fr": "LE TOMBEAU DU ROI BARBARE.", "id": "MAKAM RAJA BARBAR.", "pt": "O T\u00daMULO DO REI B\u00c1RBARO.", "text": "The Barbarian King\u0027s tomb.", "tr": "BARBAR KRAL\u0027IN MEZARI."}], "width": 1000}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/184/6.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/184/7.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/184/8.webp", "translations": [{"bbox": ["448", "1652", "912", "1957"], "fr": "XIA YA, ELFE R\u00d4DEUR NIV. 76\nHILGA, SORCI\u00c8RE DE SANG NIV. 70", "id": "XIA YA, ELF RANGER LEVEL 76. XIERJIA, PENYIHIR DARAH LEVEL 70.", "pt": "XIA YA, ELFO RANGER N\u00cdVEL 76. XILJIA, BRUXA DE SANGUE N\u00cdVEL 70.", "text": "Xia Ya, Level 76 Elf Ranger, Hilga, Level 70 Blood Witch.", "tr": "SHAYA 76. SEV\u0130YE ELF KORUCU\nSHILGA 70. SEV\u0130YE KAN B\u00dcY\u00dcC\u00dcS\u00dc"}, {"bbox": ["0", "4", "571", "169"], "fr": "LORS DE SA 127\u00c8ME PARTIE, XIA YA S\u0027EST CONSACR\u00c9 \u00c0 L\u0027EXCAVATION DE DIVERS TOMBEAUX.", "id": "PUTARAN KE-127, XIA YA DI PUTARAN INI FOKUS MENGGALI BERBAGAI MAKAM.", "pt": "NO 127\u00ba CICLO, XIA YA PASSOU ESSE TEMPO ESCAVANDO V\u00c1RIOS T\u00daMULOS.", "text": "In the 127th Loop, Xia Ya is focused on excavating various tombs.", "tr": "127. OYNANI\u015eTA, SHAYA BU TURDA KEND\u0130N\u0130 \u00c7E\u015e\u0130TL\u0130 MEZARLARI KAZMAYA ADAMI\u015eTI."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/184/9.webp", "translations": [{"bbox": ["153", "371", "570", "584"], "fr": "REGARDE, IL Y A QUELQUE CHOSE L\u00c0-BAS.", "id": "LIHAT, ADA SESUATU DI SANA.", "pt": "OLHA, TEM ALGUMA COISA ALI.", "text": "Look, there\u0027s something over there.", "tr": "Bak, orada bir \u015fey var."}], "width": 1000}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/184/10.webp", "translations": [{"bbox": ["450", "124", "905", "237"], "fr": "MON DIEU, QUELLE EST SA TAILLE...", "id": "YA TUHAN, SEBERAPA BESAR ITU...", "pt": "C\u00c9US, QUAL SER\u00c1 O TAMANHO DISSO...?", "text": "Heavens, how big is it...?", "tr": "Aman Tanr\u0131m, bu da ne kadar b\u00fcy\u00fck b\u00f6yle..."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/184/11.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/184/12.webp", "translations": [{"bbox": ["185", "415", "572", "608"], "fr": "ALLONS VOIR POUR LE SAVOIR.", "id": "KITA AKAN TAHU KALAU KITA PERGI MELIHATNYA.", "pt": "VAMOS DAR UMA OLHADA PARA DESCOBRIR.", "text": "We\u0027ll find out if we go take a look.", "tr": "Gidip bakarsak anlar\u0131z."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/184/13.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/184/14.webp", "translations": [{"bbox": ["142", "1280", "333", "1401"], "fr": "ON DIRAIT QUE C\u0027\u00c9TAIT UNE SORTE DE FOU.", "id": "SEPERTINYA SEMACAM ORANG GILA.", "pt": "PARECE QUE ERA ALGUM TIPO DE LOUCO.", "text": "Seems like some kind of lunatic.", "tr": "Galiba bir t\u00fcr deliymi\u015f."}, {"bbox": ["665", "731", "928", "910"], "fr": "J\u0027AI ENTENDU DIRE QU\u0027IL Y A HUIT ANS, L\u0027\u00c9GLISE EST VENUE ICI POUR CH\u00c2TIER QUELQU\u0027UN.", "id": "AKU DENGAR, DELAPAN TAHUN LALU, GEREJA PERNAH DATANG KE SINI UNTUK MENAKLUKKAN SESEORANG.", "pt": "OUVI DIZER QUE, H\u00c1 OITO ANOS, O CLERO VEIO AQUI PARA SUBJUGAR ALGU\u00c9M.", "text": "I heard that eight years ago, the Holy See came here to suppress someone.", "tr": "DUYDU\u011eUMA G\u00d6RE, SEK\u0130Z YIL \u00d6NCE K\u0130L\u0130SE BURAYA B\u0130R\u0130LER\u0130N\u0130 CEZALANDIRMAYA GELM\u0130\u015e."}, {"bbox": ["156", "39", "471", "184"], "fr": "POURQUOI DES GENS DE L\u0027\u00c9GLISE COMBATTRAIENT-ILS D\u0027AUTRES HUMAINS ICI ?", "id": "KENAPA ORANG-ORANG GEREJA BERTARUNG DENGAN MANUSIA LAIN DI SINI?", "pt": "POR QUE O PESSOAL DO CLERO LUTARIA CONTRA OUTROS HUMANOS AQUI?", "text": "Why would the Holy See be fighting other humans here?", "tr": "Kilise\u0027den insanlar neden burada di\u011fer insanlarla sava\u015f\u0131yor olsun ki?"}], "width": 1000}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/184/15.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/184/16.webp", "translations": [{"bbox": ["143", "44", "496", "247"], "fr": "PEU IMPORTE. NOUS SOMMES VENUS POUR LE TR\u00c9SOR DONT PARLAIT LE VIEUX PR\u00caTRE DU POISON VIOLENT. IL SUFFIT DE TROUVER LA D\u00c9POUILLE DU ROI BARBARE, NON ?", "id": "PEDULI AMAT DENGAN MEREKA. KITA DATANG DEMI HARTA KARUN YANG DIKATAKAN OLEH PENDETA TUA BERBISA ITU. TEMUKAN SAJA JASAD RAJA BARBAR, BUKANKAH ITU CUKUP?", "pt": "DEIXA ELES PRA L\u00c1. ESTAMOS AQUI PELO TESOURO QUE O VELHO SACERDOTE VENENOSO FALOU. \u00c9 S\u00d3 ENCONTRAR O CORPO DO REI B\u00c1RBARO, CERTO?", "text": "Never mind them, we\u0027re here for the treasure the old Poison Priest spoke of. Finding the Barbarian King\u0027s remains is all that matters.", "tr": "Bo\u015f ver onlar\u0131. Biz, Zehirli \u0130htiyar Rahip\u0027in bahsetti\u011fi hazine i\u00e7in geldik. Barbar Kral\u0027\u0131n cesedini bulmam\u0131z yeterli de\u011fil mi?"}], "width": 1000}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/184/17.webp", "translations": [{"bbox": ["461", "144", "695", "314"], "fr": "ALORS JE SUPPOSE QUE C\u0027EST CELUI-L\u00c0, DEVANT NOUS.", "id": "KALAU BEGITU, KURASA YANG DI DEPAN KITA INI ADALAH ITU.", "pt": "ENT\u00c3O, ACHO QUE DEVE SER ESSE AQUI NA NOSSA FRENTE.", "text": "Then I guess this in front of us must be it.", "tr": "O zaman san\u0131r\u0131m \u00f6n\u00fcm\u00fczdeki bu \u015fey o olmal\u0131."}], "width": 1000}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/184/18.webp", "translations": [{"bbox": ["476", "287", "779", "486"], "fr": "LA DERNI\u00c8RE FOIS QUE JE SUIS VENU, LA GUERRE ICI \u00c9TAIT TERMIN\u00c9E DEPUIS LONGTEMPS.", "id": "SAAT AKU DATANG WAKTU ITU, PERANG DI SINI SUDAH LAMA BERAKHIR.", "pt": "QUANDO VIM DAQUELA VEZ, A GUERRA AQUI J\u00c1 TINHA ACABADO H\u00c1 MUITO TEMPO.", "text": "When I came last time, the war here had long ended.", "tr": "O ZAMAN GELD\u0130\u011e\u0130MDE, BURADAK\u0130 SAVA\u015e \u00c7OKTAN B\u0130TM\u0130\u015eT\u0130."}, {"bbox": ["155", "1237", "483", "1447"], "fr": "MAIS L\u0027\u00c9GLISE N\u0027ATTAQUERAIT PAS SANS RAISON. IL DOIT Y AVOIR QUELQUE CHOSE ICI QUI LES MENACE...", "id": "TAPI GEREJA TIDAK AKAN MENYERANG TANPA ALASAN. PASTI ADA SESUATU DI SINI YANG BISA MENGANCAM MEREKA...", "pt": "MAS O CLERO N\u00c3O ATACARIA SEM MOTIVO. DEVE HAVER ALGO AQUI QUE OS AMEACE...", "text": "But the Church wouldn\u0027t suppress for no reason. There must be something here that threatens them...", "tr": "Ama Kilise sebepsiz yere sald\u0131rmaz. Burada onlar\u0131 tehdit edebilecek bir \u015fey olmal\u0131..."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/184/19.webp", "translations": [{"bbox": ["359", "187", "667", "389"], "fr": "LES ASSASSINS PR\u00c9C\u00c9DENTS SONT APPARUS DE NULLE PART. MANIFESTEMENT, CE GROUPE A LA CAPACIT\u00c9 DE SE RENDRE INVISIBLE.", "id": "BEBERAPA PEMBUNUH SEBELUMNYA MUNCUL BEGITU SAJA, JELAS KELOMPOK ORANG INI PUNYA KEMAMPUAN MENGHILANG.", "pt": "OS ASSASSINOS DE ANTES SURGIRAM DO NADA. OBVIAMENTE, ESSE GRUPO TEM HABILIDADES DE INVISIBILIDADE.", "text": "Those assassins earlier appeared out of nowhere. Clearly, these people have the ability to turn invisible.", "tr": "Daha \u00f6nceki o birka\u00e7 suikast\u00e7\u0131 birdenbire ortaya \u00e7\u0131kt\u0131. Belli ki bu adamlar\u0131n g\u00f6r\u00fcnmezlik yetene\u011fi var."}, {"bbox": ["273", "962", "631", "1199"], "fr": "LA ROUTE DEVANT EST PROBABLEMENT GARD\u00c9E, NOMBRE INCONNU. TESTONS D\u0027ABORD.", "id": "JALAN DI DEPAN KEMUNGKINAN BESAR DIJAGA ORANG, JUMLAHNYA TIDAK DIKETAHUI. MARI KITA COBA DULU.", "pt": "PROVAVELMENTE H\u00c1 PESSOAS GUARDANDO O CAMINHO \u00c0 FRENTE, EM N\u00daMERO DESCONHECIDO. VAMOS TESTAR PRIMEIRO.", "text": "The road ahead is probably guarded, number unknown. Let\u0027s test it out first.", "tr": "\u0130lerideki yolda b\u00fcy\u00fck ihtimalle birileri n\u00f6bet tutuyor, say\u0131lar\u0131 belirsiz. \u00d6nce bir yoklayal\u0131m."}], "width": 1000}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/184/20.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/184/21.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/184/22.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/184/23.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/184/24.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/184/25.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/184/26.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/184/27.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/184/28.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/184/29.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/184/30.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/184/31.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/184/32.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/184/33.webp", "translations": [{"bbox": ["238", "997", "457", "1106"], "fr": "SUIS-MOI.", "id": "IKUT AKU.", "pt": "SIGA-ME.", "text": "Follow me.", "tr": "Pe\u015fimden gel."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/184/34.webp", "translations": [{"bbox": ["328", "1014", "642", "1223"], "fr": "NE SOIS PAS IMPULSIF, ILS SONT NOMBREUX.", "id": "JANGAN GEGABAH, MEREKA BANYAK.", "pt": "N\u00c3O SEJA IMPULSIVO, ELES S\u00c3O MUITOS.", "text": "Don\u0027t be impulsive, there are many of them.", "tr": "Acele etme, onlar kalabal\u0131k."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/184/35.webp", "translations": [{"bbox": ["572", "438", "955", "669"], "fr": "ALORS, QUE FAIT-ON ? PETIT TERREAU A \u00c9T\u00c9 TU\u00c9 PAR EUX !", "id": "LALU BAGAIMANA? XIAO TU DIBUNUH OLEH MEREKA!", "pt": "E AGORA? O TERRINHA FOI MORTO POR ELES!", "text": "Then what do we do? Xiao Tu was killed by them!", "tr": "O zaman ne yapaca\u011f\u0131z? Xiao Tu\u0027yu \u00f6ld\u00fcrd\u00fcler!"}, {"bbox": ["208", "1152", "569", "1333"], "fr": "PETIT TERREAU ? TU LUI AS D\u00c9J\u00c0 DONN\u00c9 UN NOM SI VITE... ?", "id": "XIAO TU ITU APA... SECEPAT ITU SUDAH DIBERI NAMA...", "pt": "TERRINHA? O QU\u00ca... J\u00c1 DEU UM NOME T\u00c3O R\u00c1PIDO?", "text": "Xiao Tu is... you named him so quickly...?", "tr": "Xiao Tu da ne... Bu kadar \u00e7abuk mu isim verdin..."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/184/36.webp", "translations": [{"bbox": ["554", "1189", "916", "1423"], "fr": "IDENTIFICATION DE L\u0027OBJET : POTION D\u0027INVISIBILIT\u00c9 (VERSION B\u00c9N\u00c9DICTION LUNAIRE)", "id": "[INFO ITEM] RAMUAN TAK TERLIHAT (VERSI BERKAH SINAR BULAN).", "pt": "ITEM: PO\u00c7\u00c3O DE INVISIBILIDADE (VERS\u00c3O B\u00caN\u00c7\u00c3O DO LUAR)", "text": "Item Identification: Invisibility Potion (Moonlight Blessing Edition)", "tr": "G\u00d6R\u00dcNMEZL\u0130K \u0130KS\u0130R\u0130 (AYI\u015eI\u011eI KUTSAMALI VERS\u0130YON)"}, {"bbox": ["49", "353", "316", "534"], "fr": "UTILISE \u00c7A.", "id": "PAKAI INI.", "pt": "USE ISTO.", "text": "Use this.", "tr": "Bunu kullan."}], "width": 1000}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/184/37.webp", "translations": [{"bbox": ["466", "1627", "892", "1873"], "fr": "UN CADEAU, MON \u0152IL ! BIEN S\u00dbR, JE L\u0027AI PIQU\u00c9 QUAND ELLE S\u0027EST APPROCH\u00c9E DE MOI.", "id": "PEMBERIAN APAAN. TENTU SAJA INI KUAMBIL SAAT DIA MENDEKATIKU.", "pt": "PRESENTE UMA OVA! \u00c9 CLARO QUE PEGUEI ISSO QUANDO ELA SE APROXIMOU DE MIM.", "text": "Gift my ass. I swiped it when she got close to me, of course.", "tr": "Hediye falan de\u011fil. Tabii ki o bana yakla\u015f\u0131rken bunu araklad\u0131m."}, {"bbox": ["127", "1273", "589", "1467"], "fr": "TA M\u00c8RE TE L\u0027A DONN\u00c9 ?!!", "id": "IBU YANG MEMBERIKANNYA PADAMU?!!", "pt": "UM PRESENTE DA SUA M\u00c3E?!!", "text": "Your mother gave it to you?!!", "tr": "ANNEN M\u0130 HED\u0130YE ETT\u0130 SANA?!!"}, {"bbox": ["83", "3008", "507", "3255"], "fr": "CE N\u0027EST PAS NOUVEAU QUE TA M\u00c8RE UTILISE CE GENRE DE POTION DE QUALIT\u00c9 SUP\u00c9RIEURE COMME D\u00c9CORATION.", "id": "IBUMU MENGGUNAKAN RAMUAN SUPER SEPERTI INI SEBAGAI HIASAN BUKAN BARU SEHARI DUA HARI.", "pt": "SUA M\u00c3E USA ESSE TIPO DE PO\u00c7\u00c3O DE ALTA QUALIDADE COMO ENFEITE H\u00c1 TEMPOS.", "text": "Your mom using this kind of high-end potion as decoration isn\u0027t a new thing.", "tr": "Senin annen bu t\u00fcr \u00fcst d\u00fczey iksirleri s\u00fcs niyetine kullan\u0131r, bu yeni bir \u015fey de\u011fil."}, {"bbox": ["399", "297", "667", "476"], "fr": "C\u0027EST...", "id": "INI.....", "pt": "ISTO \u00c9...", "text": "This is...", "tr": "Bu....."}], "width": 1000}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/184/38.webp", "translations": [{"bbox": ["118", "88", "407", "375"], "fr": "LES COMP\u00c9TENCES DE FURTIVIT\u00c9 OU D\u0027INVISIBILIT\u00c9 NE FONT QUE R\u00c9DUIRE LA PROBABILIT\u00c9 D\u0027\u00caTRE D\u00c9COUVERT, TENDANT VERS 0, MAIS IL EST IMPOSSIBLE DE NE JAMAIS \u00caTRE D\u00c9TECT\u00c9.", "id": "SKILL SEMBUNYI ATAU MENGHILANG HANYA BISA MENGURANGI KEMUNGKINAN KETAHUAN, MENDEKATI 0, TAPI TIDAK MUNGKIN TIDAK KETAHUAN SAMA SEKALI.", "pt": "HABILIDADES DE FURTIVIDADE OU INVISIBILIDADE APENAS REDUZEM A PROBABILIDADE DE SER DESCOBERTO, APROXIMANDO-SE DE ZERO, MAS \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL N\u00c3O SER COMPLETAMENTE DETECTADO.", "text": "Invisibility or stealth-related skills can only reduce the probability of being discovered, approaching 0, but it\u0027s impossible to completely avoid detection.", "tr": "Gizlenme veya g\u00f6r\u00fcnmezlik t\u00fcr\u00fc yetenekler sadece fark edilme olas\u0131l\u0131\u011f\u0131n\u0131 azaltabilir, s\u0131f\u0131ra yakla\u015ft\u0131r\u0131r ama tamamen fark edilmemek imkans\u0131zd\u0131r."}], "width": 1000}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/184/39.webp", "translations": [{"bbox": ["603", "650", "942", "946"], "fr": "EN BUVANT CETTE POTION, M\u00caME LES V\u00caTEMENTS ET L\u0027\u00c9QUIPEMENT DEVIENNENT COMPL\u00c8TEMENT INVISIBLES. ELLE PEUT M\u00caME ANNULER LES COLLISIONS PHYSIQUES, ET SEULS NOUS POUVONS ENTENDRE NOS PAROLES.", "id": "RAMUAN JENIS INI KALAU DIMINUM BAHKAN PAKAIAN DAN PERALATAN BISA IKUT MENGHILANG SEPENUHNYA, BAHKAN BISA MENGHILANGKAN BENTURAN FISIK, DAN HANYA KITA SENDIRI YANG BISA MENDENGAR UCAPAN KITA.", "pt": "BEBER ESTA PO\u00c7\u00c3O TORNA AT\u00c9 MESMO ROUPAS E EQUIPAMENTOS COMPLETAMENTE INVIS\u00cdVEIS, PODENDO AT\u00c9 ELIMINAR COLIS\u00d5ES F\u00cdSICAS. AT\u00c9 MESMO NOSSA FALA S\u00d3 PODE SER OUVIDA POR N\u00d3S MESMOS.", "text": "Drinking this potion makes your clothes and equipment completely invisible, even eliminates physical collision. Even when we talk, only we can hear each other.", "tr": "Bu iksiri i\u00e7ince k\u0131yafetler ve ekipmanlar bile tamamen g\u00f6r\u00fcnmez olur, hatta fiziksel temas\u0131 bile ortadan kald\u0131rabilir ve konu\u015ftuklar\u0131m\u0131z\u0131 sadece biz duyabiliriz."}], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/184/40.webp", "translations": [{"bbox": ["247", "999", "538", "1178"], "fr": "PENDANT UNE HEURE, SI NOUS N\u0027ATTAQUONS PAS, PERSONNE NE POURRA NOUS D\u00c9COUVRIR.", "id": "DALAM SATU JAM, JIKA KITA TIDAK MENYERANG DULUAN, TIDAK ADA YANG BISA MENEMUKAN KITA.", "pt": "DENTRO DE UMA HORA, SE N\u00c3O ATACARMOS ATIVAMENTE, NINGU\u00c9M NOS DESCOBRIR\u00c1.", "text": "Within an hour, if we don\u0027t actively attack, no one will discover us.", "tr": "Bir saat i\u00e7inde, e\u011fer sald\u0131rmazsak kimse bizi fark edemez."}], "width": 1000}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/184/41.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/184/42.webp", "translations": [{"bbox": ["584", "147", "677", "219"], "fr": "BOIS.", "id": "MINUMLAH.", "pt": "BEBA.", "text": "Drink up.", "tr": "\u0130\u00e7 hadi."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/184/43.webp", "translations": [{"bbox": ["554", "104", "880", "255"], "fr": "MERCI POUR CE CADEAU, M\u00c8RE !", "id": "TERIMA KASIH ATAS PEMBERIAN IBU!", "pt": "OBRIGADO PELO PRESENTE, MAM\u00c3E!", "text": "Thanks for the gift, Mother!", "tr": "Annemin hediyesi i\u00e7in te\u015fekk\u00fcrler!"}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/184/44.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/184/45.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/184/46.webp", "translations": [{"bbox": ["423", "1815", "808", "2108"], "fr": "NON, L\u0027\u00c9L\u00c9MENTAIRE DE TOUT \u00c0 L\u0027HEURE A D\u00c9J\u00c0 ALERT\u00c9 L\u0027ENNEMI. DEHORS, IL DOIT Y AVOIR FOULE DE GENS \u00c0 NOTRE RECHERCHE MAINTENANT.", "id": "TIDAK BISA, ELEMENTAL PERI TADI SUDAH MEMBUAT MEREKA WASPADA. SEKARANG DI LUAR PASTI SUDAH BANYAK ORANG YANG MENCARI KITA.", "pt": "N\u00c3O. O ELEMENTAL DE AGORA J\u00c1 ALERTOU O INIMIGO. AGORA, L\u00c1 FORA DEVE ESTAR CHEIO DE GENTE NOS PROCURANDO.", "text": "No, the elemental spirit just stirred up the grass and startled the snake. The outside must be full of people searching for us now.", "tr": "Olmaz, az \u00f6nceki element ruhu d\u00fc\u015fman\u0131 alarma ge\u00e7irdi. \u015eimdi d\u0131\u015far\u0131s\u0131 kesin bizi arayanlarla doludur."}, {"bbox": ["436", "556", "775", "812"], "fr": "ALORS, ON DESCEND COMME \u00c7A, AU GRAND JOUR, SANS SE SOUCIER D\u0027EUX ?", "id": "JADI, KITA SEKARANG JALAN SAJA TERANG-TERANGAN BEGINI, TIDAK PEDULI DENGAN MEREKA?", "pt": "ENT\u00c3O, VAMOS SIMPLESMENTE DESCER ASSIM, \u00c0S CLARAS, E IGNOR\u00c1-LOS?", "text": "So, we\u0027re just going to walk down there blatantly, and ignore them?", "tr": "Yani, \u015fimdi b\u00f6yle apa\u00e7\u0131k bir \u015fekilde a\u015fa\u011f\u0131 m\u0131 inece\u011fiz, onlar\u0131 umursamadan?"}], "width": 1000}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/184/47.webp", "translations": [{"bbox": ["184", "125", "622", "448"], "fr": "IL NE RESTE QUE PEU DE POTION. SI ON L\u0027UTILISE ENTI\u00c8REMENT ET QUE SON EFFET SE DISSIPE, OU S\u0027IL ARRIVE UN IMPR\u00c9VU, RIEN QUE LE GROUPE DANS LE COULOIR SUFFIRA \u00c0 NOUS DONNER DU FIL \u00c0 RETORDRE.", "id": "RAMUANNYA HANYA SEDIKIT. KALAU HABIS DIPAKAI, LALU EFEKNYA HILANG, ATAU TERJADI SESUATU DI TENGAH JALAN, GEROMBOLAN DI LORONG SAJA SUDAH CUKUP MEREPOTKAN KITA.", "pt": "TEMOS POUCA PO\u00c7\u00c3O. SE USARMOS TUDO E O EFEITO ACABAR, OU SE ALGO INESPERADO ACONTECER NO MEIO DO CAMINHO, S\u00d3 ESSE GRUPO NO CORREDOR J\u00c1 SER\u00c1 SUFICIENTE PARA NOS CAUSAR UM GRANDE PROBLEMA.", "text": "There\u0027s so little potion left. Once we\u0027ve used it all, or if an accident occurs, that group in the corridor alone would be enough to give us a hard time.", "tr": "\u0130ksir zaten az\u0131c\u0131k. Hepsini kullan\u0131rsak ve etkisi ge\u00e7ti\u011finde ya da yolda bir kaza olursa, s\u0131rf koridordaki bu grup bile ba\u015f\u0131m\u0131za yeterince dert a\u00e7ar."}], "width": 1000}, {"height": 4350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/184/48.webp", "translations": [{"bbox": ["157", "3988", "539", "4196"], "fr": "CONTRAIREMENT \u00c0 LA MAGIE D\u0027UN \u00c9L\u00c9MENTALISTE, TU UTILISES DES CRIS POUR STIMULER LES RUNES ET CR\u00c9ER DE LA GLACE,", "id": "BERBEDA DENGAN SIHIR ELEMENTALIS, KAU MENGGUNAKAN CARA BERTERIAK UNTUK MERANGSANG RUNE MEMBUAT ES,", "pt": "DIFERENTE DA MAGIA DOS ELEMENTALISTAS, VOC\u00ca USA GRITOS PARA ESTIMULAR AS RUNAS A CRIAR GELO.", "text": "Unlike the elementalist\u0027s magic, you stimulate the runes by shouting to create ice,", "tr": "Elementalistlerin b\u00fcy\u00fcs\u00fcnden farkl\u0131 olarak, sen r\u00fcnleri k\u00fckreyerek uyararak buz yarat\u0131yorsun,"}, {"bbox": ["311", "2498", "694", "2723"], "fr": "LA FA\u00c7ON DONT TU UTILISES ACTUELLEMENT TES POUVOIRS RUNIQUES DE GLACE N\u0027EST PAS DU TOUT DE LA MAGIE.", "id": "CARA KAU MENGGUNAKAN KEMAMPUAN RUNE ES SEKARANG SAMA SEKALI BUKAN MERAPAL SIHIR.", "pt": "A FORMA COMO VOC\u00ca USA AS HABILIDADES R\u00daNICAS DE GELO AGORA N\u00c3O \u00c9 CONJURA\u00c7\u00c3O.", "text": "The way you\u0027re using ice rune abilities isn\u0027t casting at all.", "tr": "\u015eu an buz r\u00fcn\u00fc yeteneklerini kullanma \u015feklin hi\u00e7 de b\u00fcy\u00fc yapmak de\u011fil."}, {"bbox": ["249", "126", "718", "413"], "fr": "SIRUD, POUR L\u0027INSTANT, TU NE SAIS QU\u0027INVOQUER DES BLOCS DE GLACE POUR \u00c9CRASER LES GENS, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "XILUDE, KAU SEKARANG HANYA BISA MEMANGGIL BONGKAHAN ES UNTUK MENIMPA ORANG, KAN?", "pt": "SYLUD, VOC\u00ca S\u00d3 SABE CONVOCAR BLOCOS DE GELO PARA ATINGIR AS PESSOAS, CERTO?", "text": "Silud, all you can do right now is summon ice blocks to smash people, right?", "tr": "Shilud, sen \u015fu anda sadece buz k\u00fctleleri \u00e7a\u011f\u0131r\u0131p insanlara f\u0131rlatabiliyorsun, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["488", "3643", "861", "3888"], "fr": "C\u0027EST COMME PISSER, CE N\u0027EST PAS DU TOUT DE LA MAGIE DE L\u0027EAU.", "id": "SAMA SEPERTI KENCING YANG SAMA SEKALI BUKAN SIHIR AIR.", "pt": "\u00c9 COMO MIJAR, QUE N\u00c3O \u00c9 EXATAMENTE MAGIA DE \u00c1GUA.", "text": "Just like peeing isn\u0027t water magic.", "tr": "T\u0131pk\u0131 i\u015femenin su b\u00fcy\u00fcs\u00fc olmamas\u0131 gibi."}, {"bbox": ["259", "1655", "604", "1848"], "fr": "JE VAIS T\u0027APPRENDRE UN PEU DE VRAIE MAGIE DE GLACE.", "id": "BIAR KUAJARI KAU SEDIKIT SIHIR ES YANG BENAR.", "pt": "VOU TE ENSINAR UM POUCO DA VERDADEIRA MAGIA DE GELO.", "text": "Let me teach you some real ice magic.", "tr": "Sana biraz do\u011fru d\u00fczg\u00fcn buz b\u00fcy\u00fcs\u00fc \u00f6\u011freteyim."}, {"bbox": ["440", "1328", "695", "1535"], "fr": "MMH.", "id": "HMM.", "pt": "HUM.", "text": "Hmm.", "tr": "Hm."}], "width": 1000}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/184/49.webp", "translations": [{"bbox": ["484", "810", "789", "992"], "fr": "C\u0027EST PLUS PROCHE DE CE QUE FERAIT UN ESPRIT DE GLACE, C\u0027EST INSTINCTIF.", "id": "LEBIH CONDONG KE PERI ES, SEMACAM NALURI.", "pt": "\u00c9 MAIS PARECIDO COM UM ESP\u00cdRITO DO GELO, UM INSTINTO.", "text": "It\u0027s more like an Ice Elf instinct.", "tr": "Daha \u00e7ok bir buz ruhu gibi, bir i\u00e7g\u00fcd\u00fc."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/184/50.webp", "translations": [{"bbox": ["180", "79", "510", "300"], "fr": "TU DOIS DONC CONSID\u00c9RER CETTE GLACE COMME UNE PARTIE DE TOI.", "id": "JADI KAU HARUS MENGANGGAP ES INI SEBAGAI BAGIAN DARI DIRIMU.", "pt": "ENT\u00c3O, VOC\u00ca PRECISA TRATAR ESSE GELO COMO PARTE DE VOC\u00ca.", "text": "So you need to think of this ice as a part of you.", "tr": "Bu y\u00fczden bu buzu kendinin bir par\u00e7as\u0131 olarak g\u00f6rmelisin."}, {"bbox": ["509", "991", "841", "1242"], "fr": "COMME \u00c7A, IMAGINE QUE LA GLACE EST TON AMI ANIMAL,", "id": "SEPERTI INI, BAYANGKAN ES ITU ADALAH TEMAN HEWANMU,", "pt": "ASSIM, IMAGINE QUE O GELO \u00c9 SEU AMIGO ANIMAL,", "text": "Like this, imagine the ice is your animal friend,", "tr": "B\u00f6yle, buzu hayvan dostunmu\u015f gibi hayal et,"}], "width": 1000}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/184/51.webp", "translations": [{"bbox": ["335", "1956", "689", "2224"], "fr": "UNE EXTENSION DE TON CORPS, TON \u00c2ME ATTACH\u00c9E \u00c0 LA GLACE.", "id": "PERPANJANGAN TUBUHMU, JIWAMU MELEKAT DI DALAM ES.", "pt": "UMA EXTENS\u00c3O DO SEU CORPO, SUA ALMA EST\u00c1 LIGADA AO GELO.", "text": "an extension of your body, your soul attached to the ice.", "tr": "bedeninin bir uzant\u0131s\u0131, ruhun buza ba\u011fl\u0131ym\u0131\u015f gibi."}], "width": 1000}, {"height": 5550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/184/52.webp", "translations": [{"bbox": ["215", "2584", "622", "2829"], "fr": "C\u0027EST SURTOUT PARCE QUE C\u0027EST AINSI QU\u0027IL L\u0027APPRENDRA D\u0027UN MAGE ELFE DE GLACE TROIS ANS PLUS TARD.", "id": "ALASAN UTAMANYA ADALAH KARENA TIGA TAHUN KEMUDIAN DIA BELAJAR SEPERTI INI DARI SEORANG PENYIHIR PERI ES.", "pt": "PRINCIPALMENTE PORQUE FOI ASSIM QUE ELE APRENDEU COM UM MAGO ELFO DE GELO TR\u00caS ANOS DEPOIS.", "text": "Mainly because that\u0027s how he learned it three years later from an Ice Elf mage.", "tr": "As\u0131l sebep, \u00fc\u00e7 y\u0131l sonra bunu bir buz elf b\u00fcy\u00fcc\u00fcs\u00fcnden b\u00f6yle \u00f6\u011frenmi\u015f olmas\u0131."}, {"bbox": ["195", "3868", "514", "4077"], "fr": "FAIS APPEL \u00c0 TON IMAGINATION, NOUS DEVONS ATTAQUER TOUS LES ENNEMIS EN M\u00caME TEMPS.", "id": "GUNAKAN IMAJINASIMU. KITA PERLU MENYERANG SEMUA MUSUH SECARA BERSAMAAN.", "pt": "USE SUA IMAGINA\u00c7\u00c3O. PRECISAMOS ATACAR TODOS OS INIMIGOS SIMULTANEAMENTE.", "text": "Use your imagination, we need to ambush all the enemies at once.", "tr": "Hayal g\u00fcc\u00fcn\u00fc kullan, t\u00fcm d\u00fc\u015fmanlara ayn\u0131 anda sald\u0131rmam\u0131z gerekiyor."}, {"bbox": ["614", "5159", "921", "5424"], "fr": "J\u0027AI CONSOMM\u00c9 TROP DE MANA TOUT \u00c0 L\u0027HEURE, JE NE PEUX PAS LANCER UN SORT D\u0027UNE TELLE AMPLEUR.", "id": "AKU TADI TERLALU BANYAK MENGGUNAKAN MANA, TIDAK BISA MENYELESAIKAN SIHIR SEBESAR INI.", "pt": "EU GASTEI MUITA MANA AGORA H\u00c1 POUCO, N\u00c3O CONSIGO REALIZAR UMA MAGIA DE T\u00c3O GRANDE ESCALA.", "text": "I used too much magic just now, I can\u0027t cast such a large-scale spell.", "tr": "Az \u00f6nce \u00e7ok fazla mana harcad\u0131m, bu kadar b\u00fcy\u00fck \u00f6l\u00e7ekli bir b\u00fcy\u00fcy\u00fc tamamlayamam."}, {"bbox": ["509", "3680", "790", "3841"], "fr": "J\u0027AI SIMPLEMENT AVANC\u00c9 LES CHOSES.", "id": "AKU HANYA MEMAJUKAN WAKTUNYA SAJA.", "pt": "EU APENAS ADIANTEI AS COISAS.", "text": "I\u0027m just doing it earlier.", "tr": "Ben sadece zaman\u0131 \u00f6ne ald\u0131m."}, {"bbox": ["347", "2207", "834", "2453"], "fr": "D\u00c9J\u00c0 APPRIS ? SE POURRAIT-IL QUE CHIEN PUANT SOIT TR\u00c8S INTELLIGENT ?", "id": "SUDAH BELAJAR? JANGAN-JANGAN SI ANJING BAU INI PINTAR?", "pt": "J\u00c1 APRENDEU? SER\u00c1 QUE ESSE C\u00c3O FEDORENTO \u00c9 T\u00c3O ESPERTO ASSIM?", "text": "You learned it already? Is the mutt actually smart?", "tr": "Hemen \u00f6\u011frendi mi? Yoksa Koku\u015fmu\u015f K\u00f6pek \u00e7ok mu zeki?"}, {"bbox": ["498", "758", "709", "918"], "fr": "C\u0027EST...", "id": "INI.....", "pt": "ISTO \u00c9...", "text": "This is...", "tr": "Bu....."}], "width": 1000}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/184/53.webp", "translations": [{"bbox": ["247", "363", "547", "561"], "fr": "DESCENDONS D\u0027ABORD.", "id": "TURUN DULU.", "pt": "DES\u00c7A PRIMEIRO.", "text": "Let\u0027s go down.", "tr": "\u00d6nce a\u015fa\u011f\u0131 inelim."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/184/54.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/184/55.webp", "translations": [{"bbox": ["146", "342", "528", "613"], "fr": "\u00c9TONNAMMENT, PERSONNE NE NOUS A VRAIMENT REMARQU\u00c9S.", "id": "TERNYATA BENAR-BENAR TIDAK ADA YANG MENYADARI KITA.", "pt": "INCR\u00cdVEL, NINGU\u00c9M REALMENTE NOS PERCEBEU.", "text": "No one noticed us at all.", "tr": "Ger\u00e7ekten de kimse bizi fark etmedi."}], "width": 1000}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/184/56.webp", "translations": [{"bbox": ["452", "2007", "788", "2250"], "fr": "LA M\u00c9THODE LA PLUS SIMPLE ET AUSSI LA PLUS UTILE.", "id": "CARA PALING SEDERHANA DAN JUGA PALING BERGUNA.", "pt": "O M\u00c9TODO MAIS SIMPLES E TAMB\u00c9M O MAIS \u00daTIL.", "text": "The simplest and most useful method.", "tr": "En basit ve ayn\u0131 zamanda en kullan\u0131\u015fl\u0131 y\u00f6ntem."}, {"bbox": ["116", "307", "410", "482"], "fr": "TU ES PR\u00caT ?", "id": "SUDAH SIAP?", "pt": "J\u00c1 DECIDIU?", "text": "Ready?", "tr": "Haz\u0131r m\u0131s\u0131n?"}], "width": 1000}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/184/57.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/184/58.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/184/59.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/184/60.webp", "translations": [{"bbox": ["425", "144", "776", "344"], "fr": "ALORS, APR\u00c8S AVOIR R\u00c9FL\u00c9CHI SI LONGTEMPS, TU NE SAIS TOUJOURS QUE FRAPPER LES GENS AVEC DE GROSSES BOULES DE GLACE ?", "id": "JADI SETELAH BERPIKIR LAMA, KAU MASIH HANYA BISA MENGGUNAKAN BOLA ES BESAR UNTUK MENIMPA ORANG?", "pt": "ENT\u00c3O, DEPOIS DE PENSAR TANTO, VOC\u00ca AINDA S\u00d3 SABE ATACAR AS PESSOAS COM UMA BOLA DE GELO GIGANTE?", "text": "So after all that thinking, all you can do is throw giant ice balls?", "tr": "Yani o kadar d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fcn ta\u015f\u0131nd\u0131n ve h\u00e2l\u00e2 sadece b\u00fcy\u00fck buz toplar\u0131yla m\u0131 insanlara vurabiliyorsun?"}], "width": 1000}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/184/61.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/184/62.webp", "translations": [{"bbox": ["271", "639", "663", "899"], "fr": "[SFX] PUTAIN !", "id": "SIALAN!", "pt": "PUTA MERDA!", "text": "Holy crap!", "tr": "HASS\u0130KT\u0130R!"}], "width": 1000}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/184/63.webp", "translations": [{"bbox": ["170", "112", "362", "224"], "fr": "!?", "id": "!?", "pt": "!?", "text": "!?", "tr": "!?"}, {"bbox": ["704", "917", "896", "1029"], "fr": "[SFX] OUAH !", "id": "[SFX] WAH!", "pt": "UAU!", "text": "Wow!", "tr": "VAY!"}], "width": 1000}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/184/64.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/184/65.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/184/66.webp", "translations": [{"bbox": ["260", "60", "632", "294"], "fr": "JE COMPRENDS ENFIN POURQUOI LE R\u00d4DEUR ELFE DE GLACE T\u0027A PRIS COMME DISCIPLE. TON TALENT EST VRAIMENT EXCEPTIONNEL.", "id": "AKU AKHIRNYA TAHU KENAPA KSATRIA PERI ES MAU MENERIMAMU SEBAGAI MURID, BAKATMU MEMANG LUAR BIASA.", "pt": "AGORA EU ENTENDO POR QUE O ELFO RANGER DE GELO TE ACEITOU COMO DISC\u00cdPULO. SEU TALENTO \u00c9 REALMENTE EXTRAORDIN\u00c1RIO.", "text": "I understand why the Ice Elf Ranger took you as an apprentice, you\u0027re truly gifted.", "tr": "Sonunda Buz Elf Korucusu\u0027nun seni neden \u00f6\u011frencisi olarak ald\u0131\u011f\u0131n\u0131 anlad\u0131m. Ger\u00e7ekten de yetene\u011fin ola\u011fan\u00fcst\u00fc."}], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/184/67.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/184/68.webp", "translations": [{"bbox": ["232", "90", "581", "319"], "fr": "C\u0027EST JUSTE QUE TU NE LE CONTR\u00d4LES PAS, TU EN CONSOMMES TELLEMENT D\u0027UN COUP, IL N\u0027EN RESTE PLUS UNE GOUTTE...", "id": "HANYA SAJA TIDAK BISA MENGONTROL, SEKALI PAKAI MENGHABISKAN BEGITU BANYAK, TIDAK TERSISA SETETES PUN...", "pt": "S\u00d3 N\u00c3O SABE CONTROLAR, GASTANDO TANTO DE UMA VEZ, N\u00c3O SOBROU NADA...", "text": "I just can\u0027t control it. I used so much at once, I don\u0027t have a single drop left...", "tr": "Sadece kontrol edemiyorsun, bir seferde o kadar \u00e7ok t\u00fcketiyorsun ki, bir damla bile kalmad\u0131..."}, {"bbox": ["534", "1262", "787", "1432"], "fr": "\u00c7A... TE... REGARDE... PAS...", "id": "BU....KAN.... U....RUSAN....MU......", "pt": "N\u00c3O... \u00c9... DA... SUA... CONTA...", "text": "Mind... your... own... business...", "tr": "SA...NA...NE..."}, {"bbox": ["348", "1512", "590", "1652"], "fr": "PAPA, JE VEUX APPRENDRE AUSSI !", "id": "AYAH, AKU JUGA MAU BELAJAR!", "pt": "PAI, EU TAMB\u00c9M QUERO APRENDER!", "text": "Dad, I want to learn too!", "tr": "USTA, BEN DE \u00d6\u011eRENMEK \u0130ST\u0130YORUM!"}], "width": 1000}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/184/69.webp", "translations": [{"bbox": ["140", "849", "360", "997"], "fr": "TU APPRENDRAS EN RENTRANT. OCCUPONS-NOUS DES CHOSES S\u00c9RIEUSES POUR L\u0027INSTANT.", "id": "NANTI SAJA BELAJARNYA KALAU SUDAH KEMBALI, SEKARANG URUS DULU YANG PENTING.", "pt": "APRENDA QUANDO VOLTARMOS. AGORA, VAMOS CUIDAR DO QUE IMPORTA.", "text": "We\u0027ll learn later, let\u0027s focus on the task at hand.", "tr": "Geri d\u00f6n\u00fcnce \u00f6\u011frenirsin. \u015eimdi \u00f6nce as\u0131l i\u015fimizi halledelim."}], "width": 1000}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/184/70.webp", "translations": [{"bbox": ["311", "953", "641", "1207"], "fr": "CET AUTEL EST D\u00c9J\u00c0 CONSTRUIT.", "id": "ALTAR INI SUDAH SELESAI DIBANGUN.", "pt": "ESTE ALTAR FOI CONCLU\u00cdDO.", "text": "This altar is complete.", "tr": "Bu sunak \u00e7oktan in\u015fa edilmi\u015f."}], "width": 1000}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/184/71.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/184/72.webp", "translations": [{"bbox": ["689", "297", "922", "412"], "fr": "\u00c0 SUIVRE...", "id": "BERSAMBUNG", "pt": "CONTINUA...", "text": "TO BE CONTINUED", "tr": "DEVAM EDECEK"}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/184/73.webp", "translations": [{"bbox": ["177", "118", "526", "352"], "fr": "VRAIMENT PAS DR\u00d4LE, TU TE METS \u00c0 RIRE SI VITE.", "id": "BENAR-BENAR TIDAK SERU, SECEPAT ITU SUDAH TERTAWA.", "pt": "QUE SEM GRA\u00c7A, J\u00c1 EST\u00c1 RINDO.", "text": "So boring, you figured it out so quickly.", "tr": "H\u0130\u00c7 E\u011eLENCEL\u0130 DE\u011e\u0130L, NE \u00c7ABUK G\u00dcL\u00dcVERD\u0130N."}], "width": 1000}, {"height": 91, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/184/74.webp", "translations": [], "width": 1000}]
Manhua