This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 194
[{"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/194/0.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/194/1.webp", "translations": [{"bbox": ["187", "202", "867", "1095"], "fr": "Fusion de Divinit\u00e9\nAdapt\u00e9 du roman du m\u00eame nom de Ciweimao \u300aJ\u0027ai \u00e9t\u00e9 pi\u00e9g\u00e9 sur le serveur b\u00eata pendant mille ans\u300b\n\u0152uvre originale : A Lu Zai\nStoryboard : Bo Shu \u0026 Jin Qianzi\nLayouts : Man Shen-Yibi E \u0026 Android99 \u0026 Jialan\nSc\u00e9nario : Hong Shu\nEncrage : Furen \u0026 Shaojiu \u0026 T \u0026 Luoye \u0026 Yuyu\nColorisation : Ling Xiao \u0026 Jiji \u0026 Manhua Zhang Banxian\nR\u00e9dacteur en chef : menu\nSupervision :", "id": "Peleburan Inti Ilahi diadaptasi dari novel Ciweimao dengan judul yang sama, \u0027Aku Terjebak di Server Beta Selama Seribu Tahun\u0027.\nPenulis Asli: A Lu Zai\nStoryboard: Paman Bo \u0026 Jin Qianzi\nDraft Kasar: Man Shen-Yibi E \u0026 Android99 \u0026 Jia Lan\nNaskah: Hong Shu\nGaris Tinta: Nyonya \u0026 Shaojiu \u0026 T \u0026 Luo Ye \u0026 Yu Yu\nPewarnaan: Ling Xiao \u0026 Ji Ji \u0026 Komikus Zhang Banxian\nEditor Utama: Menu\nPengawas:", "pt": "FUS\u00c3O DIVINA, ADAPTADO DA NOVELA DE MESMO NOME DA PLATAFORMA CIWEIMAO: \u0027ESTIVE PRESO NO SERVIDOR DE TESTES POR MIL ANOS\u0027. AUTOR ORIGINAL: A LU ZAI. STORYBOARD: BO SHU \u0026 JIN QIANZI. RASCUNHOS: MAN SHEN-YIBI E \u0026 ANDROID99 \u0026 JIA LAN. ROTEIRO: HONG SHU. LINEART: FUREN \u0026 SHAOJIU \u0026 T \u0026 LUOYE \u0026 YUYU. CORES: LING XIAO \u0026 JIJI \u0026 MANHUA ZHANG BANXIAN. EDITOR-CHEFE: MENU. PRODU\u00c7\u00c3O:", "text": "REBORN GOD 2 ADAPTED FROM THE HEDGEHOG CAT NOVEL OF THE SAME NAME, \"I\u0027VE BEEN TRAPPED IN THE INTERNAL TEST SERVER FOR A THOUSAND YEARS\" ORIGINAL: ALU ZAI SCRIPT: BO SHU \u0026 JIN QIANZI ROUGH DRAFT: MANGOD-IBIE \u0026 ANDROID 99 \u0026 JIALAN SCRIPT: HONG SHU LINE ART: LADY \u0026 SHAOJIU \u0026 T \u0026 LUOYE \u0026 YUYU COLORING: LING XIAO \u0026 JIJI \u0026 COMIC ZHANG BANXIAN CHIEF EDITOR: MENU PRODUCER:", "tr": "HAZIR Y\u0130Y\u0130C\u0130L\u0130K G\u00dcZELD\u0130R, CIWEIMAO\u0027NUN AYNI ADLI ROMANINDAN UYARLANMI\u015eTIR: \u0027B\u0130N YIL BOYUNCA KAPALI BETA SUNUCUSUNDA MAHSUR KALDIM\u0027\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: A LU ZAI\nSENARYO TASLA\u011eI: BO SHU \u0026 JIN QIANZI\nKABA \u00c7\u0130Z\u0130M: MAN SHEN - YIBI E \u0026 RENZAOREN99 \u0026 JIA LAN\nSENARYO: HONG SHU\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: FU REN \u0026 SHAO JIU \u0026 T \u0026 LUO YE \u0026 YU YU\nRENKLEND\u0130RME: LING XIAO \u0026 JI JI \u0026 MANHUA ZHANG BANXIAN\nBA\u015e ED\u0130T\u00d6R: MENU\nYAPIMCI:"}, {"bbox": ["187", "234", "866", "1094"], "fr": "Fusion de Divinit\u00e9\nAdapt\u00e9 du roman du m\u00eame nom de Ciweimao \u300aJ\u0027ai \u00e9t\u00e9 pi\u00e9g\u00e9 sur le serveur b\u00eata pendant mille ans\u300b\n\u0152uvre originale : A Lu Zai\nStoryboard : Bo Shu \u0026 Jin Qianzi\nLayouts : Man Shen-Yibi E \u0026 Android99 \u0026 Jialan\nSc\u00e9nario : Hong Shu\nEncrage : Furen \u0026 Shaojiu \u0026 T \u0026 Luoye \u0026 Yuyu\nColorisation : Ling Xiao \u0026 Jiji \u0026 Manhua Zhang Banxian\nR\u00e9dacteur en chef : menu\nSupervision :", "id": "Peleburan Inti Ilahi diadaptasi dari novel Ciweimao dengan judul yang sama, \u0027Aku Terjebak di Server Beta Selama Seribu Tahun\u0027.\nPenulis Asli: A Lu Zai\nStoryboard: Paman Bo \u0026 Jin Qianzi\nDraft Kasar: Man Shen-Yibi E \u0026 Android99 \u0026 Jia Lan\nNaskah: Hong Shu\nGaris Tinta: Nyonya \u0026 Shaojiu \u0026 T \u0026 Luo Ye \u0026 Yu Yu\nPewarnaan: Ling Xiao \u0026 Ji Ji \u0026 Komikus Zhang Banxian\nEditor Utama: Menu\nPengawas:", "pt": "FUS\u00c3O DIVINA, ADAPTADO DA NOVELA DE MESMO NOME DA PLATAFORMA CIWEIMAO: \u0027ESTIVE PRESO NO SERVIDOR DE TESTES POR MIL ANOS\u0027. AUTOR ORIGINAL: A LU ZAI. STORYBOARD: BO SHU \u0026 JIN QIANZI. RASCUNHOS: MAN SHEN-YIBI E \u0026 ANDROID99 \u0026 JIA LAN. ROTEIRO: HONG SHU. LINEART: FUREN \u0026 SHAOJIU \u0026 T \u0026 LUOYE \u0026 YUYU. CORES: LING XIAO \u0026 JIJI \u0026 MANHUA ZHANG BANXIAN. EDITOR-CHEFE: MENU. PRODU\u00c7\u00c3O:", "text": "REBORN GOD 2 ADAPTED FROM THE HEDGEHOG CAT NOVEL OF THE SAME NAME, \"I\u0027VE BEEN TRAPPED IN THE INTERNAL TEST SERVER FOR A THOUSAND YEARS\" ORIGINAL: ALU ZAI SCRIPT: BO SHU \u0026 JIN QIANZI ROUGH DRAFT: MANGOD-IBIE \u0026 ANDROID 99 \u0026 JIALAN SCRIPT: HONG SHU LINE ART: LADY \u0026 SHAOJIU \u0026 T \u0026 LUOYE \u0026 YUYU COLORING: LING XIAO \u0026 JIJI \u0026 COMIC ZHANG BANXIAN CHIEF EDITOR: MENU PRODUCER:", "tr": "HAZIR Y\u0130Y\u0130C\u0130L\u0130K G\u00dcZELD\u0130R, CIWEIMAO\u0027NUN AYNI ADLI ROMANINDAN UYARLANMI\u015eTIR: \u0027B\u0130N YIL BOYUNCA KAPALI BETA SUNUCUSUNDA MAHSUR KALDIM\u0027\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: A LU ZAI\nSENARYO TASLA\u011eI: BO SHU \u0026 JIN QIANZI\nKABA \u00c7\u0130Z\u0130M: MAN SHEN - YIBI E \u0026 RENZAOREN99 \u0026 JIA LAN\nSENARYO: HONG SHU\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: FU REN \u0026 SHAO JIU \u0026 T \u0026 LUO YE \u0026 YU YU\nRENKLEND\u0130RME: LING XIAO \u0026 JI JI \u0026 MANHUA ZHANG BANXIAN\nBA\u015e ED\u0130T\u00d6R: MENU\nYAPIMCI:"}, {"bbox": ["187", "202", "867", "1095"], "fr": "Fusion de Divinit\u00e9\nAdapt\u00e9 du roman du m\u00eame nom de Ciweimao \u300aJ\u0027ai \u00e9t\u00e9 pi\u00e9g\u00e9 sur le serveur b\u00eata pendant mille ans\u300b\n\u0152uvre originale : A Lu Zai\nStoryboard : Bo Shu \u0026 Jin Qianzi\nLayouts : Man Shen-Yibi E \u0026 Android99 \u0026 Jialan\nSc\u00e9nario : Hong Shu\nEncrage : Furen \u0026 Shaojiu \u0026 T \u0026 Luoye \u0026 Yuyu\nColorisation : Ling Xiao \u0026 Jiji \u0026 Manhua Zhang Banxian\nR\u00e9dacteur en chef : menu\nSupervision :", "id": "Peleburan Inti Ilahi diadaptasi dari novel Ciweimao dengan judul yang sama, \u0027Aku Terjebak di Server Beta Selama Seribu Tahun\u0027.\nPenulis Asli: A Lu Zai\nStoryboard: Paman Bo \u0026 Jin Qianzi\nDraft Kasar: Man Shen-Yibi E \u0026 Android99 \u0026 Jia Lan\nNaskah: Hong Shu\nGaris Tinta: Nyonya \u0026 Shaojiu \u0026 T \u0026 Luo Ye \u0026 Yu Yu\nPewarnaan: Ling Xiao \u0026 Ji Ji \u0026 Komikus Zhang Banxian\nEditor Utama: Menu\nPengawas:", "pt": "FUS\u00c3O DIVINA, ADAPTADO DA NOVELA DE MESMO NOME DA PLATAFORMA CIWEIMAO: \u0027ESTIVE PRESO NO SERVIDOR DE TESTES POR MIL ANOS\u0027. AUTOR ORIGINAL: A LU ZAI. STORYBOARD: BO SHU \u0026 JIN QIANZI. RASCUNHOS: MAN SHEN-YIBI E \u0026 ANDROID99 \u0026 JIA LAN. ROTEIRO: HONG SHU. LINEART: FUREN \u0026 SHAOJIU \u0026 T \u0026 LUOYE \u0026 YUYU. CORES: LING XIAO \u0026 JIJI \u0026 MANHUA ZHANG BANXIAN. EDITOR-CHEFE: MENU. PRODU\u00c7\u00c3O:", "text": "REBORN GOD 2 ADAPTED FROM THE HEDGEHOG CAT NOVEL OF THE SAME NAME, \"I\u0027VE BEEN TRAPPED IN THE INTERNAL TEST SERVER FOR A THOUSAND YEARS\" ORIGINAL: ALU ZAI SCRIPT: BO SHU \u0026 JIN QIANZI ROUGH DRAFT: MANGOD-IBIE \u0026 ANDROID 99 \u0026 JIALAN SCRIPT: HONG SHU LINE ART: LADY \u0026 SHAOJIU \u0026 T \u0026 LUOYE \u0026 YUYU COLORING: LING XIAO \u0026 JIJI \u0026 COMIC ZHANG BANXIAN CHIEF EDITOR: MENU PRODUCER:", "tr": "HAZIR Y\u0130Y\u0130C\u0130L\u0130K G\u00dcZELD\u0130R, CIWEIMAO\u0027NUN AYNI ADLI ROMANINDAN UYARLANMI\u015eTIR: \u0027B\u0130N YIL BOYUNCA KAPALI BETA SUNUCUSUNDA MAHSUR KALDIM\u0027\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: A LU ZAI\nSENARYO TASLA\u011eI: BO SHU \u0026 JIN QIANZI\nKABA \u00c7\u0130Z\u0130M: MAN SHEN - YIBI E \u0026 RENZAOREN99 \u0026 JIA LAN\nSENARYO: HONG SHU\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: FU REN \u0026 SHAO JIU \u0026 T \u0026 LUO YE \u0026 YU YU\nRENKLEND\u0130RME: LING XIAO \u0026 JI JI \u0026 MANHUA ZHANG BANXIAN\nBA\u015e ED\u0130T\u00d6R: MENU\nYAPIMCI:"}, {"bbox": ["187", "234", "866", "1094"], "fr": "Fusion de Divinit\u00e9\nAdapt\u00e9 du roman du m\u00eame nom de Ciweimao \u300aJ\u0027ai \u00e9t\u00e9 pi\u00e9g\u00e9 sur le serveur b\u00eata pendant mille ans\u300b\n\u0152uvre originale : A Lu Zai\nStoryboard : Bo Shu \u0026 Jin Qianzi\nLayouts : Man Shen-Yibi E \u0026 Android99 \u0026 Jialan\nSc\u00e9nario : Hong Shu\nEncrage : Furen \u0026 Shaojiu \u0026 T \u0026 Luoye \u0026 Yuyu\nColorisation : Ling Xiao \u0026 Jiji \u0026 Manhua Zhang Banxian\nR\u00e9dacteur en chef : menu\nSupervision :", "id": "Peleburan Inti Ilahi diadaptasi dari novel Ciweimao dengan judul yang sama, \u0027Aku Terjebak di Server Beta Selama Seribu Tahun\u0027.\nPenulis Asli: A Lu Zai\nStoryboard: Paman Bo \u0026 Jin Qianzi\nDraft Kasar: Man Shen-Yibi E \u0026 Android99 \u0026 Jia Lan\nNaskah: Hong Shu\nGaris Tinta: Nyonya \u0026 Shaojiu \u0026 T \u0026 Luo Ye \u0026 Yu Yu\nPewarnaan: Ling Xiao \u0026 Ji Ji \u0026 Komikus Zhang Banxian\nEditor Utama: Menu\nPengawas:", "pt": "FUS\u00c3O DIVINA, ADAPTADO DA NOVELA DE MESMO NOME DA PLATAFORMA CIWEIMAO: \u0027ESTIVE PRESO NO SERVIDOR DE TESTES POR MIL ANOS\u0027. AUTOR ORIGINAL: A LU ZAI. STORYBOARD: BO SHU \u0026 JIN QIANZI. RASCUNHOS: MAN SHEN-YIBI E \u0026 ANDROID99 \u0026 JIA LAN. ROTEIRO: HONG SHU. LINEART: FUREN \u0026 SHAOJIU \u0026 T \u0026 LUOYE \u0026 YUYU. CORES: LING XIAO \u0026 JIJI \u0026 MANHUA ZHANG BANXIAN. EDITOR-CHEFE: MENU. PRODU\u00c7\u00c3O:", "text": "REBORN GOD 2 ADAPTED FROM THE HEDGEHOG CAT NOVEL OF THE SAME NAME, \"I\u0027VE BEEN TRAPPED IN THE INTERNAL TEST SERVER FOR A THOUSAND YEARS\" ORIGINAL: ALU ZAI SCRIPT: BO SHU \u0026 JIN QIANZI ROUGH DRAFT: MANGOD-IBIE \u0026 ANDROID 99 \u0026 JIALAN SCRIPT: HONG SHU LINE ART: LADY \u0026 SHAOJIU \u0026 T \u0026 LUOYE \u0026 YUYU COLORING: LING XIAO \u0026 JIJI \u0026 COMIC ZHANG BANXIAN CHIEF EDITOR: MENU PRODUCER:", "tr": "HAZIR Y\u0130Y\u0130C\u0130L\u0130K G\u00dcZELD\u0130R, CIWEIMAO\u0027NUN AYNI ADLI ROMANINDAN UYARLANMI\u015eTIR: \u0027B\u0130N YIL BOYUNCA KAPALI BETA SUNUCUSUNDA MAHSUR KALDIM\u0027\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: A LU ZAI\nSENARYO TASLA\u011eI: BO SHU \u0026 JIN QIANZI\nKABA \u00c7\u0130Z\u0130M: MAN SHEN - YIBI E \u0026 RENZAOREN99 \u0026 JIA LAN\nSENARYO: HONG SHU\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: FU REN \u0026 SHAO JIU \u0026 T \u0026 LUO YE \u0026 YU YU\nRENKLEND\u0130RME: LING XIAO \u0026 JI JI \u0026 MANHUA ZHANG BANXIAN\nBA\u015e ED\u0130T\u00d6R: MENU\nYAPIMCI:"}], "width": 1000}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/194/2.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/194/3.webp", "translations": [{"bbox": ["473", "173", "813", "372"], "fr": "C\u0027est ici, ta chambre.", "id": "Ini dia, kamarmu.", "pt": "\u00c9 AQUI, SEU QUARTO.", "text": "So this is the place... your room.", "tr": "\u0130\u015fte buras\u0131, odan."}], "width": 1000}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/194/4.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/194/5.webp", "translations": [{"bbox": ["468", "832", "756", "1024"], "fr": "C\u0027est...", "id": "Ini...", "pt": "ISTO \u00c9...", "text": "This is...", "tr": "Bu..."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/194/6.webp", "translations": [{"bbox": ["310", "157", "681", "342"], "fr": "C\u0027est... un tapis en fil de soie de cristal de glace \u00e0 motif de dragon d\u0027argent ?", "id": "Ini... karpet benang sutra kristal es dengan pola naga perak?", "pt": "UM TAPETE DE FIOS DE SEDA DE CRISTAL DE GELO COM PADR\u00c3O DE DRAG\u00c3O PRATEADO?", "text": "This is... a silver dragon patterned ice crystal silk carpet?", "tr": "Bu... G\u00fcm\u00fc\u015f Ejderha desenli Buz Kristali \u0130pek Hal\u0131 m\u0131?"}], "width": 1000}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/194/7.webp", "translations": [{"bbox": ["158", "1489", "529", "1699"], "fr": "Dans mes souvenirs, vous \u00eates venus ensemble de nombreuses fois, et \u00e0 chaque fois, nous devenions amis.", "id": "Dalam ingatanku, kalian sudah sering datang bersama, dan setiap kali kita selalu menjadi teman.", "pt": "EM MINHAS LEMBRAN\u00c7AS, VOC\u00caS VIERAM JUNTOS MUITAS VEZES, E TODAS AS VEZES N\u00d3S NOS TORN\u00c1VAMOS AMIGOS.", "text": "In my memory, you\u0027ve come here many times together, and every time, we would become friends.", "tr": "Haf\u0131zamda, bir\u00e7ok kez birlikte geldiniz ve her seferinde arkada\u015f olduk."}, {"bbox": ["497", "1210", "855", "1388"], "fr": "Parce que nous sommes de bons amis, enfin, nous l\u0027\u00e9tions.", "id": "Karena kita teman baik, dulu.", "pt": "PORQUE SOMOS BONS AMIGOS. BEM, FOMOS.", "text": "Because we\u0027re good friends. We were.", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc biz iyi arkada\u015f\u0131z, ya da \u00f6yleydik."}, {"bbox": ["169", "263", "521", "420"], "fr": "Comment sais-tu ? Comment est-ce possible ?", "id": "Bagaimana kau bisa? Bagaimana mungkin?", "pt": "COMO VOC\u00ca...? COMO \u00c9 POSS\u00cdVEL?", "text": "How could you...? How is this possible?", "tr": "Sen nas\u0131l? Bu nas\u0131l m\u00fcmk\u00fcn olabilir?"}], "width": 1000}, {"height": 5025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/194/8.webp", "translations": [{"bbox": ["449", "1637", "759", "1790"], "fr": "Merci, c\u0027est vraiment trop pr\u00e9cieux, je...", "id": "Terima kasih, ini terlalu berharga, aku...", "pt": "OBRIGADO, ISTO \u00c9 MUITO PRECIOSO, EU...", "text": "Thank you. This is too precious, I...", "tr": "Te\u015fekk\u00fcrler, bu ger\u00e7ekten \u00e7ok de\u011ferli, ben..."}, {"bbox": ["216", "1354", "625", "1547"], "fr": "Alors cette fois, j\u0027ai sp\u00e9cialement command\u00e9 \u00e0 l\u0027avance un motif que tu aimes pour toi.", "id": "Jadi kali ini aku sengaja memesankan motif kesukaanmu lebih awal.", "pt": "POR ISSO, DESTA VEZ, ENCOMENDEI ESPECIALMENTE PARA VOC\u00ca, COM ANTECED\u00caNCIA, O SEU PADR\u00c3O FAVORITO.", "text": "So this time, I specially ordered your favorite pattern in advance.", "tr": "Bu y\u00fczden bu sefer \u00f6zellikle senin i\u00e7in sevdi\u011fin deseni \u00f6nceden sipari\u015f ettim."}, {"bbox": ["165", "3860", "490", "4027"], "fr": "Oui, Xia Ya est comme \u00e7a aussi, c\u0027est un peu d\u00e9go\u00fbtant...", "id": "Benar, Xia Ya juga seperti ini, agak menjijikkan...", "pt": "SIM, XIA YA TAMB\u00c9M \u00c9 ASSIM, UM POUCO NOJENTO...", "text": "Yeah, Xia Ya\u0027s like that too. It\u0027s kinda disgusting...", "tr": "Evet, Shaya da b\u00f6yle, biraz i\u011fren\u00e7..."}, {"bbox": ["346", "4756", "659", "4922"], "fr": "Alors, vous vous connaissez bien aussi ?", "id": "Kalau begitu kalian juga sangat akrab?", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00caS SE CONHECEM BEM?", "text": "Then you two are quite familiar?", "tr": "O zaman siz de \u00e7ok yak\u0131ns\u0131n\u0131z?"}, {"bbox": ["401", "109", "792", "329"], "fr": "Mais \u00e0 chaque fois que tu venais, ton ma\u00eetre tisserand pr\u00e9f\u00e9r\u00e9 \u00e9tait d\u00e9j\u00e0 d\u00e9c\u00e9d\u00e9.", "id": "Tapi setiap kali kau datang, master penenun favoritmu ini sudah meninggal.", "pt": "MAS TODA VEZ QUE VOC\u00ca VINHA, SEU MESTRE T\u00caXTIL FAVORITO J\u00c1 TINHA FALECIDO.", "text": "But every time you came, this favorite textile master of yours had already passed away.", "tr": "Ama her geldi\u011finde, en sevdi\u011fin bu dokuma ustas\u0131 \u00f6lm\u00fc\u015f oluyor."}, {"bbox": ["449", "3590", "902", "3802"], "fr": "Bien que refuser d\u0027\u00eatre influenc\u00e9 par le pass\u00e9 soit courageux, que d\u0027autres te connaissent mieux que toi-m\u00eame, c\u0027est un peu effrayant, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Meskipun menolak dipengaruhi masa lalu itu patut diacungi jempol, tapi orang lain lebih mengenalmu daripada dirimu sendiri, agak menakutkan, kan?", "pt": "EMBORA RECUSAR-SE A SER INFLUENCIADO PELO PASSADO SEJA UMA ATITUDE LOUV\u00c1VEL, OUTRAS PESSOAS TE CONHECEREM MELHOR DO QUE VOC\u00ca MESMO \u00c9 UM POUCO ASSUSTADOR, N\u00c3O ACHA?", "text": "While it\u0027s admirable to refuse to be influenced by the past, the fact that others understand you better than you understand yourself is a little scary, isn\u0027t it?", "tr": "Ge\u00e7mi\u015ften etkilenmeyi reddetmek takdire \u015fayan bir cesaret olsa da, ba\u015fkalar\u0131n\u0131n seni senden daha iyi tan\u0131mas\u0131 biraz korkutucu, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["214", "2447", "425", "2575"], "fr": "Je sais,", "id": "Aku tahu,", "pt": "EU SEI,", "text": "I know.", "tr": "Biliyorum,"}], "width": 1000}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/194/9.webp", "translations": [{"bbox": ["508", "1581", "902", "1835"], "fr": "La seule chose certaine, c\u0027est qu\u0027il vient toujours me voir, puis il abuse de mes sentiments ou de mon corps. Une fois qu\u0027il r\u00e9ussit, c\u0027est toujours le m\u00eame sc\u00e9nario, c\u0027est vraiment ennuyeux \u00e0 la longue.", "id": "Satu-satunya yang pasti, dia selalu datang mencariku, lalu menipu perasaan atau tubuhku. Begitu berhasil, polanya selalu sama, lama-lama jadi membosankan.", "pt": "A \u00daNICA CERTEZA \u00c9 QUE ELE SEMPRE VEM ME PROCURAR, E DEPOIS ENGANA MEUS SENTIMENTOS OU MEU CORPO. ASSIM QUE CONSEGUE, \u00c9 SEMPRE A MESMA ROTINA. FICA MUITO CHATO DEPOIS DE UM TEMPO.", "text": "The only certainty is that he always comes to me, then deceives my feelings or my body. Once he succeeds, it\u0027s always the same routine. It gets really boring after a while.", "tr": "Kesin olan tek \u015fey, her zaman beni buldu\u011fu, sonra duygular\u0131m\u0131 ya da bedenimi aldatt\u0131\u011f\u0131. Bir kez ba\u015fard\u0131 m\u0131, hep ayn\u0131 senaryo, sonras\u0131n\u0131 izlemek ger\u00e7ekten s\u0131k\u0131c\u0131."}, {"bbox": ["116", "1880", "586", "2105"], "fr": "Maudit pervers, tu n\u0027es encore qu\u0027un enfant !", "id": "Dasar mesum sialan, kau masih anak-anak.", "pt": "SEU PERVERTIDO MALDITO, VOC\u00ca AINDA \u00c9 UMA CRIAN\u00c7A!", "text": "Damn pervert, you\u0027re still a child!", "tr": "Lanet sap\u0131k, sen h\u00e2l\u00e2 bir \u00e7ocuksun!"}, {"bbox": ["204", "348", "608", "598"], "fr": "Il vient \u00e0 chaque fois. La plupart du temps en ami, parfois en ennemi.", "id": "Dia selalu datang setiap kali, sebagian besar sebagai teman, terkadang sebagai musuh.", "pt": "ELE VEM TODAS AS VEZES. NA MAIORIA DAS VEZES COMO AMIGO, \u00c0S VEZES COMO INIMIGO.", "text": "He would come every time. Most of the time as a friend, sometimes as an enemy.", "tr": "Her seferinde gelir, \u00e7o\u011fu zaman arkada\u015f, bazen de d\u00fc\u015fman olur."}, {"bbox": ["480", "2123", "812", "2279"], "fr": "Regarde-moi lui couper \u00e7a !", "id": "Biar kupotong dia!", "pt": "OLHE S\u00d3 EU CORTANDO ISSO!", "text": "I\u0027ll cut it off!", "tr": "Onu haklayaca\u011f\u0131m, g\u00f6r bak!"}], "width": 1000}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/194/10.webp", "translations": [{"bbox": ["252", "39", "591", "262"], "fr": "Haha, bien s\u00fbr que non.", "id": "Haha, bukan begitu.", "pt": "HAHA, CLARO QUE N\u00c3O.", "text": "Haha, of course not.", "tr": "Haha, hi\u00e7 de de\u011fil."}], "width": 1000}, {"height": 5100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/194/11.webp", "translations": [{"bbox": ["437", "111", "794", "327"], "fr": "Avant, il arrivait ici dix ans plus tard, j\u0027\u00e9tais adulte depuis longtemps \u00e0 ce moment-l\u00e0.", "id": "Dulu dia datang ke sini sepuluh tahun kemudian, saat itu aku sudah lama dewasa.", "pt": "ANTES, ELE CHEGAVA AQUI DEZ ANOS DEPOIS. NAQUELA \u00c9POCA, EU J\u00c1 ERA ADULTA H\u00c1 MUITO TEMPO.", "text": "Before, the time he arrived here was ten years later, when I had long been an adult.", "tr": "Daha \u00f6nce buraya geldi\u011finde on y\u0131l sonrayd\u0131, o zamanlar ben \u00e7oktan yeti\u015fkin olmu\u015ftum."}, {"bbox": ["305", "4378", "708", "4628"], "fr": "Il y a quelques jours, une s\u00e9rie de disparitions a eu lieu en ville...", "id": "Beberapa hari yang lalu, terjadi kasus penghilangan berantai di kota...", "pt": "ALGUNS DIAS ATR\u00c1S, ACONTECEU UMA S\u00c9RIE DE DESAPARECIMENTOS NA CIDADE...", "text": "A few days ago, there were a series of disappearances in the city...", "tr": "Birka\u00e7 g\u00fcn \u00f6nce \u015fehirde bir dizi kay\u0131p vakas\u0131 ya\u015fand\u0131..."}, {"bbox": ["204", "3026", "551", "3243"], "fr": "J\u0027ai besoin que tu m\u0027aides \u00e0 enqu\u00eater sur une affaire, tu peux emmener Xia Ya avec toi si tu veux.", "id": "Aku butuh bantuanmu untuk menyelidiki sesuatu, kau bisa membawa Xia Ya juga.", "pt": "PRECISO QUE VOC\u00ca ME AJUDE A INVESTIGAR UMA COISA. PODE TRAZER O XIA YA JUNTO, SE QUISER.", "text": "I need you to investigate something for me. You can bring Xia Ya along too.", "tr": "Bir konuyu ara\u015ft\u0131rmanda bana yard\u0131m etmeni istiyorum, Shaya\u0027y\u0131 da yan\u0131nda getirebilirsin."}, {"bbox": ["90", "1015", "438", "1273"], "fr": "Parce que Sa Majest\u00e9 l\u0027Empereur de Glace est une femme, je choisis donc g\u00e9n\u00e9ralement un corps f\u00e9minin \u00e0 l\u0027\u00e2ge adulte.", "id": "Karena Nyonya Ice Emperor adalah wanita, jadi aku biasanya memilih tubuh wanita saat dewasa.", "pt": "COMO O IMPERADOR DO GELO \u00c9 MULHER, EU BASICAMENTE SEMPRE ESCOLHO UM CORPO FEMININO AO ATINGIR A IDADE ADULTA.", "text": "Since Lord Ice Emperor is female, I usually choose a female body when I reach adulthood.", "tr": "Buz \u0130mparatoru Hazretleri kad\u0131n oldu\u011fu i\u00e7in, ben de genellikle yeti\u015fkin oldu\u011fumda kad\u0131n bedenini se\u00e7erim."}, {"bbox": ["276", "1829", "576", "2016"], "fr": "Alors, y a-t-il une raison particuli\u00e8re pour laquelle tu m\u0027as amen\u00e9 ici ?", "id": "Jadi, ada urusan apa kau membawaku ke sini?", "pt": "ENT\u00c3O, VOC\u00ca ME TROUXE AQUI POR ALGUM MOTIVO?", "text": "So, is there something you brought me here for?", "tr": "Peki, beni buraya getirmende bir ama\u00e7 var m\u0131yd\u0131?"}, {"bbox": ["516", "1377", "939", "1693"], "fr": "Caract\u00e9ristiques des Esprits de Glace : Avant l\u0027\u00e2ge adulte, les Esprits de Glace n\u0027ont pas de distinction de sexe. Ils choisissent leur sexe lors de la c\u00e9r\u00e9monie de passage \u00e0 l\u0027\u00e2ge adulte, et ce choix ne peut \u00eatre modifi\u00e9 par la suite.", "id": "KARAKTERISTIK PERI ES:\nSEBELUM DEWASA, PERI ES TIDAK MEMILIKI PERBEDAAN GENDER. MEREKA AKAN MEMILIH GENDERNYA SENDIRI SAAT UPACARA KEDEWASAAN, DAN TIDAK DAPAT DIUBAH SETELAH DIPILIH.", "pt": "CARACTER\u00cdSTICA DOS ELFOS DO GELO: ELFOS DO GELO N\u00c3O T\u00caM DISTIN\u00c7\u00c3O DE G\u00caNERO ANTES DA IDADE ADULTA. ELES ESCOLHEM SEU G\u00caNERO NA CERIM\u00d4NIA DE MATURIDADE, E ESSA ESCOLHA N\u00c3O PODE SER ALTERADA DEPOIS.", "text": "Ice Elf Characteristics: Ice Elves have no gender distinction before adulthood. They choose their gender during the coming-of-age ceremony, and this choice cannot be changed.", "tr": "Buz Elflerinin \u00d6zelli\u011fi: Buz Elfleri yeti\u015fkinlik \u00f6ncesinde cinsiyet ayr\u0131m\u0131na sahip de\u011fildir, yeti\u015fkinlik t\u00f6reninde kendi cinsiyetlerini se\u00e7erler ve se\u00e7tikten sonra de\u011fi\u015ftiremezler."}, {"bbox": ["458", "2734", "717", "2916"], "fr": "En effet, il y a quelque chose.", "id": "Memang ada urusan.", "pt": "DE FATO, H\u00c1 ALGO.", "text": "Indeed, there is.", "tr": "Ger\u00e7ekten de bir mesele var."}], "width": 1000}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/194/12.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/194/13.webp", "translations": [{"bbox": ["499", "935", "854", "1197"], "fr": "Tu as arrach\u00e9 tous les voiles de pudeur de l\u0027Esprit Sacr\u00e9 Rituel.", "id": "Kau sudah merobek semua penutup aib Roh Kudus Upacara.", "pt": "VOC\u00ca ARRANCOU COMPLETAMENTE O V\u00c9U DO ESP\u00cdRITO SAGRADO DO RITUAL.", "text": "You\u0027ve completely ripped away the Ritual Holy Spirit\u0027s fig leaf.", "tr": "Kutsal Ayin Ruhu\u0027nun t\u00fcm s\u0131rlar\u0131n\u0131 ortaya d\u00f6kt\u00fcn."}, {"bbox": ["422", "2517", "840", "2772"], "fr": "Laisse-moi voir ton \u00e9tat actuel.", "id": "Biar kulihat kondisimu sekarang.", "pt": "DEIXE-ME VER SEU ESTADO ATUAL.", "text": "LET ME SEE YOUR CURRENT STATE.", "tr": "\u015eu anki durumuna bir bakay\u0131m."}, {"bbox": ["166", "91", "542", "304"], "fr": "C\u0027est la divinit\u00e9 qui repr\u00e9sente le massacre.", "id": "Ini adalah inti ilahi yang melambangkan pembantaian.", "pt": "ESTA \u00c9 A DIVINDADE QUE REPRESENTA A MATAN\u00c7A.", "text": "THIS IS THE GODHOOD OF SLAUGHTER.", "tr": "Bu, katliam\u0131 temsil eden \u0130lahi \u00d6z."}, {"bbox": ["179", "1261", "464", "1449"], "fr": "Allez.", "id": "Ayo.", "pt": "VENHA.", "text": "COME", "tr": "Gel."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/194/14.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/194/15.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/194/16.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "1055", "304", "1452"], "fr": "[SFX] Waaah !", "id": "[SFX] WAAAA!", "pt": "[SFX] BU\u00c1\u00c1\u00c1\u00c1!", "text": "WAAAH!", "tr": "[SFX] Vay vay vay!"}], "width": 1000}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/194/17.webp", "translations": [{"bbox": ["372", "1332", "663", "1526"], "fr": "C\u0027est vrai aussi, le pouvoir que j\u0027ai cr\u00e9\u00e9 est parfait.", "id": "Benar juga, kekuatan yang kuciptakan itu sempurna.", "pt": "\u00c9 VERDADE, O PODER QUE EU CRIEI \u00c9 PERFEITO.", "text": "RIGHT, THE POWER I CREATED IS PERFECT.", "tr": "Do\u011fru ya, yaratt\u0131\u011f\u0131m g\u00fc\u00e7 m\u00fckemmel."}, {"bbox": ["490", "86", "800", "331"], "fr": "Tu as encore choisi la lign\u00e9e des Esprits de Glace cette fois-ci, hein ~", "id": "Kau memilih garis keturunan Peri Es lagi kali ini ya~", "pt": "VOC\u00ca ESCOLHEU A LINHAGEM DOS ELFOS DO GELO DE NOVO DESTA VEZ, HEIN~", "text": "YOU CHOSE THE ICE ELF BLOODLINE AGAIN~", "tr": "Bu sefer yine Buz Elfi soyunu se\u00e7tin ha~"}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/194/18.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/194/19.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/194/20.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/194/21.webp", "translations": [{"bbox": ["162", "467", "410", "623"], "fr": "Massacre, ton \u00e2me n\u0027est pas compatible avec le massacre.", "id": "Pembantaian. Jiwamu tidak cocok dengan energi pembantaian.", "pt": "MATAN\u00c7A. SUA ALMA E A MATAN\u00c7A N\u00c3O SE ENCAIXAM.", "text": "SLAUGHTER, YOUR SOUL DOESN\u0027T MATCH SLAUGHTER.", "tr": "Katliam, ruhunla katliam uyu\u015fmuyor."}], "width": 1000}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/194/22.webp", "translations": [{"bbox": ["579", "293", "896", "504"], "fr": "Son propri\u00e9taire d\u0027origine semblait \u00eatre une femme ?", "id": "Pemilik aslinya sepertinya seorang wanita?", "pt": "O DONO ORIGINAL DELA PARECE QUE ERA UMA MULHER?", "text": "ITS ORIGINAL OWNER SEEMS TO HAVE BEEN FEMALE?", "tr": "Orijinal sahibi bir kad\u0131n gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor?"}], "width": 1000}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/194/23.webp", "translations": [{"bbox": ["124", "228", "453", "448"], "fr": "Et si je te transformais aussi en femme ? La fusion serait peut-\u00eatre plus rapide.", "id": "Bagaimana kalau kuubah kau jadi wanita saja, mungkin akan melebur lebih cepat.", "pt": "QUE TAL EU TE TRANSFORMAR EM MULHER TAMB\u00c9M? TALVEZ A FUS\u00c3O SEJA MAIS R\u00c1PIDA.", "text": "SHOULD I TURN YOU INTO A WOMAN TOO? IT MIGHT FUSE FASTER.", "tr": "Belki seni de kad\u0131na d\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fcrsem daha iyi olur, daha h\u0131zl\u0131 kayna\u015fabilirsin."}], "width": 1000}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/194/24.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/194/25.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/194/26.webp", "translations": [{"bbox": ["9", "422", "117", "708"], "fr": "Divinit\u00e9 du Massacre", "id": "INTI ILAHI PEMBANTAIAN", "pt": "DIVINDADE DA MATAN\u00c7A", "text": "GODHOOD OF SLAUGHTER", "tr": "Katliam \u0130lahi \u00d6z\u00fc"}, {"bbox": ["877", "385", "983", "715"], "fr": "Corps Originel de Xia Ya", "id": "TUBUH ASLI XIA YA", "pt": "CORPO ORIGINAL DE XIA YA", "text": "XIA YA\u0027S ORIGIN BODY", "tr": "Shaya\u0027n\u0131n K\u00f6ken Bedeni"}, {"bbox": ["162", "75", "424", "271"], "fr": "Oh, c\u0027est plut\u00f4t joli.", "id": "Yo, lumayan juga kelihatannya.", "pt": "OH, AT\u00c9 QUE \u00c9 BONITO.", "text": "OH, QUITE BEAUTIFUL.", "tr": "Yo, olduk\u00e7a ho\u015f g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/194/27.webp", "translations": [{"bbox": ["694", "269", "904", "411"], "fr": "[SFX] Fusion !", "id": "MELEBUR!", "pt": "FUNDA-SE!", "text": "MERGE!", "tr": "[SFX] Kayna\u015f!"}], "width": 1000}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/194/28.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/194/29.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/194/30.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/194/31.webp", "translations": [{"bbox": ["425", "65", "687", "266"], "fr": "Le modelage a \u00e9chou\u00e9...", "id": "Membentuknya gagal.....", "pt": "A MODELAGEM FALHOU...", "text": "FAILED...", "tr": "\u015eekillendirme ba\u015far\u0131s\u0131z oldu..."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/194/32.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/194/33.webp", "translations": [{"bbox": ["162", "584", "464", "792"], "fr": "Recommen\u00e7ons.", "id": "Ayo ulangi.", "pt": "VAMOS TENTAR DE NOVO.", "text": "LET\u0027S TRY AGAIN.", "tr": "Tekrar yapal\u0131m."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/194/34.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/194/35.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/194/36.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/194/37.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "402", "411", "555"], "fr": "Le pouvoir de la corruption... Tu es encore li\u00e9 \u00e0 Xin Luosi.", "id": "Kekuatan korupsi... kau terlibat dengan Xin Luosi lagi.", "pt": "O PODER DA CORRUP\u00c7\u00c3O... VOC\u00ca SE ENVOLVEU COM XIN LUOSI DE NOVO.", "text": "CORRUPTED POWER... YOU\u0027RE INVOLVED WITH SINLOS AGAIN.", "tr": "Yozla\u015fma g\u00fcc\u00fc... Yine Xinluosi\u0027ye bula\u015fm\u0131\u015fs\u0131n."}], "width": 1000}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/194/38.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/194/39.webp", "translations": [{"bbox": ["411", "108", "803", "284"], "fr": "La corruption et le massacre, ces deux pouvoirs ne se repoussent pas mutuellement, ils peuvent fusionner lentement.", "id": "Korupsi dan pembantaian, kedua kekuatan ini tidak akan saling menolak, bisa melebur perlahan.", "pt": "ESSAS DUAS FOR\u00c7AS, CORRUP\u00c7\u00c3O E MATAN\u00c7A, N\u00c3O SE REPELEM. ELAS PODEM SE FUNDIR LENTAMENTE.", "text": "THE POWERS OF CORRUPTION AND SLAUGHTER WON\u0027T REPEL EACH OTHER, THEY CAN FUSE SLOWLY.", "tr": "Yozla\u015fma ve katliam, bu iki g\u00fc\u00e7 birbirini d\u0131\u015flamaz, yava\u015f\u00e7a kayna\u015fabilirler."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/194/40.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/194/41.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/194/42.webp", "translations": [{"bbox": ["85", "220", "428", "461"], "fr": "Le pouvoir de la Divinit\u00e9 du Massacre s\u0027est stabilis\u00e9. Ton propre pouvoir originel devrait maintenant pouvoir bien contr\u00f4ler et dominer le corps, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Kekuatan Inti Ilahi Pembantaian sudah stabil, sumber aslimu juga seharusnya sudah bisa mengendalikan tubuh utamamu dengan baik, kan.", "pt": "O PODER DA DIVINDADE DA MATAN\u00c7A SE ESTABILIZOU. SEU PR\u00d3PRIO PODER ORIGINAL J\u00c1 DEVE SER CAPAZ DE CONTROLAR E DOMINAR O CORPO, CERTO?", "text": "THE POWER OF THE GODHOOD OF SLAUGHTER HAS STABILIZED, YOU SHOULD BE ABLE TO CONTROL YOUR OWN ORIGIN AND DOMINATE YOUR BODY NOW, RIGHT?", "tr": "Katliam \u0130lahi \u00d6z\u00fc\u0027n\u00fcn g\u00fcc\u00fc dengelendi, kendi k\u00f6kenin de art\u0131k bedenini d\u00fczg\u00fcnce kontrol edebilmeli."}], "width": 1000}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/194/43.webp", "translations": [{"bbox": ["91", "273", "621", "535"], "fr": "[SFX] Fusion !", "id": "MELEBUR!", "pt": "FUNDA-SE!", "text": "MERGE!", "tr": "[SFX] Kayna\u015f!"}], "width": 1000}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/194/44.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/194/45.webp", "translations": [{"bbox": ["512", "919", "928", "1170"], "fr": "[SFX] Aaaah !!!!", "id": "[SFX] AHHHH!!!!", "pt": "[SFX] AHHHHH!!!!", "text": "AH!!!!", "tr": "[SFX] Ah!!!!"}], "width": 1000}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/194/46.webp", "translations": [{"bbox": ["686", "278", "922", "392"], "fr": "\u00c0 suivre...", "id": "Bersambung", "pt": "CONTINUA...", "text": "TO BE CONTINUED", "tr": "DEVAM EDECEK"}], "width": 1000}, {"height": 1716, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/194/47.webp", "translations": [{"bbox": ["318", "124", "701", "359"], "fr": "Mais il y a une condition : je veux que tu tues tous les autres Esprits Sacr\u00e9s, \u00e0 l\u0027exception de l\u0027Esprit Sacr\u00e9 de la Lumi\u00e8re.", "id": "Tapi ada syaratnya, aku ingin kau membunuh semua Roh Kudus lainnya kecuali Roh Kudus Cahaya.", "pt": "MAS H\u00c1 UMA CONDI\u00c7\u00c3O: QUERO QUE VOC\u00ca MATE TODOS OS OUTROS ESP\u00cdRITOS SAGRADOS, EXCETO O ESP\u00cdRITO SAGRADO DA LUZ.", "text": "BUT THERE\u0027S A CONDITION. I WANT YOU TO KILL ALL THE HOLY SPIRITS EXCEPT THE HOLY SPIRIT OF LIGHT.", "tr": "Ama bir \u015fart\u0131m var, I\u015f\u0131k Kutsal Ruhu d\u0131\u015f\u0131ndaki di\u011fer t\u00fcm Kutsal Ruhlar\u0131 \u00f6ld\u00fcrmeni istiyorum."}], "width": 1000}]
Manhua