This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 199
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/199/0.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/199/1.webp", "translations": [{"bbox": ["266", "181", "866", "982"], "fr": "Sois humain !\nAdapt\u00e9 du roman du m\u00eame nom de Ciweimao \u300aJ\u0027ai \u00e9t\u00e9 pi\u00e9g\u00e9 sur le serveur b\u00eata pendant mille ans\u300b\n\u0152uvre originale : A Lu Zai\nStory-board : Bo Shu \u0026 Jin Qianzi\nDessin pr\u00e9paratoire : Man Shen-Yibi E \u0026 Android99 \u0026 Jialan\nSc\u00e9nario : Hong Shu\nEncrage : Furen \u0026 Shaojiu \u0026 T \u0026 Luoye \u0026 Yuyu\nColorisation : Ling Xiao \u0026 Jiji \u0026 Manhua Zhang Banxian\nR\u00e9dacteur en chef : menu\nSupervision :", "id": "Hidup Enak Jadi Benalu diadaptasi dari novel Ciweimao dengan judul yang sama, \u0027Aku Terjebak di Server Beta Selama Seribu Tahun\u0027.\nPenulis Asli: A Lu Zai\nPapan Cerita: Bo Shu \u0026 Jin Qianzi\nSketsa Kasar: Man Shen-Yibi E, Android99 \u0026 Jia Lan\nNaskah: Hong Shu\nPenintaan: Furen, Shaojiu, T, Luoye \u0026 Yuyu\nPewarnaan: Ling Xiao, Jiji \u0026 Manhua Zhang Banxian\nEditor Utama: Menu\nPengawas:", "pt": "SEJA HUMANO! ADAPTADO DA NOVELA DE MESMO NOME DA PLATAFORMA CIWEIMAO: \u0027FIQUEI PRESO NO SERVIDOR DE TESTES POR MIL ANOS\u0027. AUTOR ORIGINAL: A LU ZAI. STORYBOARD: BO SHU \u0026 JIN QIANZI. RASCUNHO: MAN SHEN-YIBI E \u0026 ANDROID99 \u0026 JIA LAN. ROTEIRO: HONG SHU. LINEART: FU REN \u0026 SHAO JIU \u0026 T \u0026 LUO YE \u0026 YU YU. CORES: LING XIAO \u0026 JI JI \u0026 MANHUA ZHANG BANXIAN. EDITOR-CHEFE: MENU. PRODU\u00c7\u00c3O:", "text": "ADAPTED FROM THE HEDGEHOG CAT NOVEL OF THE SAME NAME, \"I\u0027VE BEEN TRAPPED IN THE INTERNAL TEST SERVER FOR A THOUSAND YEARS\" ORIGINAL: ALU ZAI SCRIPT: BO SHU \u0026 JIN QIANZI ROUGH DRAFT: MANGOD-IBIE \u0026 ANDROID 99 \u0026 JIALAN SCRIPT: HONG SHU LINE ART: LADY \u0026 SHAOJIU \u0026 T \u0026 LUOYE \u0026 YUYU COLORING: LING XIAO \u0026 JIJI \u0026 COMIC ZHANG BANXIAN CHIEF EDITOR: MENU PRODUCER:", "tr": "HAZIR Y\u0130Y\u0130C\u0130L\u0130K G\u00dcZELD\u0130R, CIWEIMAO\u0027NUN AYNI ADLI ROMANINDAN UYARLANMI\u015eTIR: \u0027B\u0130N YIL BOYUNCA KAPALI BETA SUNUCUSUNDA MAHSUR KALDIM\u0027\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: A LU ZAI\nSTORYBOARD: BO SHU \u0026 JIN QIANZI\nANA \u00c7\u0130Z\u0130M: MAN SHEN-YIBI E \u0026 ANDROID NO. 99 \u0026 JIA LAN\nSENARYO: HONG SHU\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: FU REN \u0026 SHAO JIU \u0026 T \u0026 LUO YE \u0026 YU YU\nRENKLEND\u0130RME: LING XIAO \u0026 JI JI \u0026 MANHUA ZHANG BANXIAN\nBA\u015e ED\u0130T\u00d6R: MENU\nYAPIMCI:"}, {"bbox": ["198", "148", "867", "983"], "fr": "Sois humain !\nAdapt\u00e9 du roman du m\u00eame nom de Ciweimao \u300aJ\u0027ai \u00e9t\u00e9 pi\u00e9g\u00e9 sur le serveur b\u00eata pendant mille ans\u300b\n\u0152uvre originale : A Lu Zai\nStory-board : Bo Shu \u0026 Jin Qianzi\nDessin pr\u00e9paratoire : Man Shen-Yibi E \u0026 Android99 \u0026 Jialan\nSc\u00e9nario : Hong Shu\nEncrage : Furen \u0026 Shaojiu \u0026 T \u0026 Luoye \u0026 Yuyu\nColorisation : Ling Xiao \u0026 Jiji \u0026 Manhua Zhang Banxian\nR\u00e9dacteur en chef : menu\nSupervision :", "id": "Hidup Enak Jadi Benalu diadaptasi dari novel Ciweimao dengan judul yang sama, \u0027Aku Terjebak di Server Beta Selama Seribu Tahun\u0027.\nPenulis Asli: A Lu Zai\nPapan Cerita: Bo Shu \u0026 Jin Qianzi\nSketsa Kasar: Man Shen-Yibi E, Android99 \u0026 Jia Lan\nNaskah: Hong Shu\nPenintaan: Furen, Shaojiu, T, Luoye \u0026 Yuyu\nPewarnaan: Ling Xiao, Jiji \u0026 Manhua Zhang Banxian\nEditor Utama: Menu\nPengawas:", "pt": "SEJA HUMANO! ADAPTADO DA NOVELA DE MESMO NOME DA PLATAFORMA CIWEIMAO: \u0027FIQUEI PRESO NO SERVIDOR DE TESTES POR MIL ANOS\u0027. AUTOR ORIGINAL: A LU ZAI. STORYBOARD: BO SHU \u0026 JIN QIANZI. RASCUNHO: MAN SHEN-YIBI E \u0026 ANDROID99 \u0026 JIA LAN. ROTEIRO: HONG SHU. LINEART: FU REN \u0026 SHAO JIU \u0026 T \u0026 LUO YE \u0026 YU YU. CORES: LING XIAO \u0026 JI JI \u0026 MANHUA ZHANG BANXIAN. EDITOR-CHEFE: MENU. PRODU\u00c7\u00c3O:", "text": "ADAPTED FROM THE HEDGEHOG CAT NOVEL OF THE SAME NAME, \"I\u0027VE BEEN TRAPPED IN THE INTERNAL TEST SERVER FOR A THOUSAND YEARS\" ORIGINAL: ALU ZAI SCRIPT: BO SHU \u0026 JIN QIANZI ROUGH DRAFT: MANGOD-IBIE \u0026 ANDROID 99 \u0026 JIALAN SCRIPT: HONG SHU LINE ART: LADY \u0026 SHAOJIU \u0026 T \u0026 LUOYE \u0026 YUYU COLORING: LING XIAO \u0026 JIJI \u0026 COMIC ZHANG BANXIAN CHIEF EDITOR: MENU PRODUCER:", "tr": "HAZIR Y\u0130Y\u0130C\u0130L\u0130K G\u00dcZELD\u0130R, CIWEIMAO\u0027NUN AYNI ADLI ROMANINDAN UYARLANMI\u015eTIR: \u0027B\u0130N YIL BOYUNCA KAPALI BETA SUNUCUSUNDA MAHSUR KALDIM\u0027\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: A LU ZAI\nSTORYBOARD: BO SHU \u0026 JIN QIANZI\nANA \u00c7\u0130Z\u0130M: MAN SHEN-YIBI E \u0026 ANDROID NO. 99 \u0026 JIA LAN\nSENARYO: HONG SHU\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: FU REN \u0026 SHAO JIU \u0026 T \u0026 LUO YE \u0026 YU YU\nRENKLEND\u0130RME: LING XIAO \u0026 JI JI \u0026 MANHUA ZHANG BANXIAN\nBA\u015e ED\u0130T\u00d6R: MENU\nYAPIMCI:"}, {"bbox": ["266", "181", "866", "982"], "fr": "Sois humain !\nAdapt\u00e9 du roman du m\u00eame nom de Ciweimao \u300aJ\u0027ai \u00e9t\u00e9 pi\u00e9g\u00e9 sur le serveur b\u00eata pendant mille ans\u300b\n\u0152uvre originale : A Lu Zai\nStory-board : Bo Shu \u0026 Jin Qianzi\nDessin pr\u00e9paratoire : Man Shen-Yibi E \u0026 Android99 \u0026 Jialan\nSc\u00e9nario : Hong Shu\nEncrage : Furen \u0026 Shaojiu \u0026 T \u0026 Luoye \u0026 Yuyu\nColorisation : Ling Xiao \u0026 Jiji \u0026 Manhua Zhang Banxian\nR\u00e9dacteur en chef : menu\nSupervision :", "id": "Hidup Enak Jadi Benalu diadaptasi dari novel Ciweimao dengan judul yang sama, \u0027Aku Terjebak di Server Beta Selama Seribu Tahun\u0027.\nPenulis Asli: A Lu Zai\nPapan Cerita: Bo Shu \u0026 Jin Qianzi\nSketsa Kasar: Man Shen-Yibi E, Android99 \u0026 Jia Lan\nNaskah: Hong Shu\nPenintaan: Furen, Shaojiu, T, Luoye \u0026 Yuyu\nPewarnaan: Ling Xiao, Jiji \u0026 Manhua Zhang Banxian\nEditor Utama: Menu\nPengawas:", "pt": "SEJA HUMANO! ADAPTADO DA NOVELA DE MESMO NOME DA PLATAFORMA CIWEIMAO: \u0027FIQUEI PRESO NO SERVIDOR DE TESTES POR MIL ANOS\u0027. AUTOR ORIGINAL: A LU ZAI. STORYBOARD: BO SHU \u0026 JIN QIANZI. RASCUNHO: MAN SHEN-YIBI E \u0026 ANDROID99 \u0026 JIA LAN. ROTEIRO: HONG SHU. LINEART: FU REN \u0026 SHAO JIU \u0026 T \u0026 LUO YE \u0026 YU YU. CORES: LING XIAO \u0026 JI JI \u0026 MANHUA ZHANG BANXIAN. EDITOR-CHEFE: MENU. PRODU\u00c7\u00c3O:", "text": "ADAPTED FROM THE HEDGEHOG CAT NOVEL OF THE SAME NAME, \"I\u0027VE BEEN TRAPPED IN THE INTERNAL TEST SERVER FOR A THOUSAND YEARS\" ORIGINAL: ALU ZAI SCRIPT: BO SHU \u0026 JIN QIANZI ROUGH DRAFT: MANGOD-IBIE \u0026 ANDROID 99 \u0026 JIALAN SCRIPT: HONG SHU LINE ART: LADY \u0026 SHAOJIU \u0026 T \u0026 LUOYE \u0026 YUYU COLORING: LING XIAO \u0026 JIJI \u0026 COMIC ZHANG BANXIAN CHIEF EDITOR: MENU PRODUCER:", "tr": "HAZIR Y\u0130Y\u0130C\u0130L\u0130K G\u00dcZELD\u0130R, CIWEIMAO\u0027NUN AYNI ADLI ROMANINDAN UYARLANMI\u015eTIR: \u0027B\u0130N YIL BOYUNCA KAPALI BETA SUNUCUSUNDA MAHSUR KALDIM\u0027\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: A LU ZAI\nSTORYBOARD: BO SHU \u0026 JIN QIANZI\nANA \u00c7\u0130Z\u0130M: MAN SHEN-YIBI E \u0026 ANDROID NO. 99 \u0026 JIA LAN\nSENARYO: HONG SHU\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: FU REN \u0026 SHAO JIU \u0026 T \u0026 LUO YE \u0026 YU YU\nRENKLEND\u0130RME: LING XIAO \u0026 JI JI \u0026 MANHUA ZHANG BANXIAN\nBA\u015e ED\u0130T\u00d6R: MENU\nYAPIMCI:"}], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/199/2.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/199/3.webp", "translations": [{"bbox": ["190", "530", "499", "752"], "fr": "Bien, bien, bien.", "id": "Baiklah.", "pt": "OK, OK, OK.", "text": "GOOD, GOOD, GOOD.", "tr": "PEK\u0130, PEK\u0130, PEK\u0130."}, {"bbox": ["477", "203", "829", "454"], "fr": "Par ici, vite, par ici, le dragon vert est juste devant le marais.", "id": "Ke sini, cepat, ke sini! Naga hijau itu ada di depan rawa.", "pt": "POR AQUI, R\u00c1PIDO, POR AQUI, AQUELE DRAG\u00c3O VERDE EST\u00c1 LOGO ALI NA FRENTE DO P\u00c2NTANO.", "text": "THIS WAY, QUICK, THIS WAY, THE GREEN DRAGON IS JUST AHEAD OF THE SWAMP.", "tr": "BU TARAFA, \u00c7ABUK GEL, BU TARAFA, O YE\u015e\u0130L EJDERHA BATAKLI\u011eIN HEMEN \u00d6N\u00dcNDE."}], "width": 1000}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/199/4.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/199/5.webp", "translations": [{"bbox": ["473", "2239", "816", "2442"], "fr": "L\u0027Empereur de Glace et le Dragon aux Cinq Couleurs sont de vieux rivaux. Ils sont la cl\u00e9 pour m\u0027aider \u00e0 me lib\u00e9rer de son emprise.", "id": "Kaisar Es dan Naga Lima Warna adalah musuh bebuyutan, mereka adalah kunci untuk membantuku lepas dari kendali.", "pt": "O IMPERADOR DO GELO E OS DRAG\u00d5ES DE CINCO CORES S\u00c3O ANTIGOS RIVAIS. ELES S\u00c3O A CHAVE PARA ME AJUDAR A ME LIVRAR DO CONTROLE.", "text": "THE ICE EMPEROR AND THE FIVE-COLORED DRAGONS ARE OLD RIVALS; THEY ARE THE KEY TO HELPING ME BREAK FREE FROM CONTROL.", "tr": "BUZ \u0130MPARATORU VE BE\u015e RENKL\u0130 EJDERHA ESK\u0130 RAK\u0130PLERD\u0130R. ONLAR, KONTROLDEN KURTULMAMA YARDIMCI OLAB\u0130LECEK ANAHTARDIR."}, {"bbox": ["639", "1537", "923", "1696"], "fr": "Ce n\u0027est pas parce qu\u0027elle veut me contr\u00f4ler que je dois ob\u00e9ir.", "id": "Dia ingin mengendalikan bukan berarti aku harus patuh.", "pt": "S\u00d3 PORQUE ELA QUER ME CONTROLAR N\u00c3O SIGNIFICA QUE EU TENHA QUE OBEDECER.", "text": "JUST BECAUSE SHE WANTS TO CONTROL ME DOESN\u0027T MEAN I HAVE TO OBEY.", "tr": "ONUN KONTROL ETMEK \u0130STEMES\u0130, BEN\u0130M \u0130TAAT ETMEK ZORUNDA OLDU\u011eUM ANLAMINA GELMEZ."}, {"bbox": ["410", "561", "709", "736"], "fr": "Donc, l\u0027Empereur de Glace veut utiliser un artefact divin pour te contr\u00f4ler ?", "id": "Jadi Kaisar Es ingin menggunakan artefak suci untuk mengendalikanmu?", "pt": "ENT\u00c3O O IMPERADOR DO GELO QUER USAR UM ARTEFATO DIVINO PARA TE CONTROLAR?", "text": "SO THE ICE EMPEROR WANTS TO USE THE ARTIFACT TO CONTROL YOU?", "tr": "YAN\u0130 BUZ \u0130MPARATORU SEN\u0130 KONTROL ETMEK \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R KUTSAL S\u0130LAH MI KULLANMAK \u0130ST\u0130YOR?"}], "width": 1000}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/199/6.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/199/7.webp", "translations": [{"bbox": ["343", "385", "692", "614"], "fr": "De plus, dans ce monde, il existe aussi cinq dragons \u2013 rouge, noir, blanc, bleu et vert \u2013 de la faction de Xinluo, planifi\u00e9s par l\u0027\u00c9glise.", "id": "Selain itu, di dunia ini juga ada lima naga dari faksi Xinluos yang diatur oleh gereja: Merah, Hitam, Putih, Biru, dan Hijau.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, NESTE MUNDO, EXISTEM TAMB\u00c9M OS DRAG\u00d5ES VERMELHO, PRETO, BRANCO, AZUL E VERDE DA FAC\u00c7\u00c3O SINLOS, PLANEJADOS PELA IGREJA.", "text": "MOREOVER, THIS WORLD ALSO HAS THE RED, BLACK, WHITE, BLUE, AND GREEN DRAGONS OF SINLOS\u0027 FACTION, PLANNED BY THE CHURCH.", "tr": "AYRICA BU D\u00dcNYADA, K\u0130L\u0130SE\u0027N\u0130N BEL\u0130RLED\u0130\u011e\u0130 S\u0130NLOS CEPHES\u0130\u0027NE BA\u011eLI KIRMIZI, S\u0130YAH, BEYAZ, MAV\u0130 VE YE\u015e\u0130L OLMAK \u00dcZERE BE\u015e EJDERHA DA MEVCUT."}, {"bbox": ["189", "2026", "607", "2237"], "fr": "C\u0027est exact. Parce que les dragons sont n\u00e9s avant que les Sept Esprits Saints ne gouvernent le monde, le devoir des Dragons d\u0027Or et d\u0027Argent est de prot\u00e9ger la D\u00e9esse du Monde.", "id": "Benar, karena naga lahir sebelum Tujuh Roh Suci menguasai dunia, tugas Naga Emas dan Naga Perak adalah melindungi Dewi Dunia.", "pt": "EXATO, PORQUE OS DRAG\u00d5ES NASCERAM ANTES DOS SETE ESP\u00cdRITOS SAGRADOS GOVERNAREM O MUNDO. O DEVER DOS DRAG\u00d5ES DOURADOS E PRATEADOS \u00c9 PROTEGER A DEUSA DO MUNDO.", "text": "THAT\u0027S RIGHT, BECAUSE DRAGONS WERE BORN BEFORE THE SEVEN HOLY SPIRITS TOOK CONTROL OF THE WORLD. THE GOLD AND SILVER DRAGONS\u0027 RESPONSIBILITY WAS TO PROTECT THE WORLD GODDESS.", "tr": "DO\u011eRU, \u00c7\u00dcNK\u00dc EJDERHALAR, YED\u0130 KUTSAL RUH D\u00dcNYAYI Y\u00d6NETMEDEN \u00d6NCE DO\u011eDU VE ALTIN \u0130LE G\u00dcM\u00dc\u015e EJDERHALARIN G\u00d6REV\u0130 D\u00dcNYA TANRI\u00c7ASI\u0027NI KORUMAKTI."}, {"bbox": ["166", "120", "574", "342"], "fr": "As-tu d\u00e9j\u00e0 r\u00e9fl\u00e9chi \u00e0 la raison pour laquelle l\u0027\u00c9glise ne peut commander que les dragons d\u0027argent, tandis que les dragons d\u0027or de haut niveau ne se sont jamais montr\u00e9s ?", "id": "Pernahkah kau berpikir, mengapa gereja hanya bisa memerintah Naga Perak, sedangkan Naga Emas tingkat tinggi tidak pernah muncul.", "pt": "VOC\u00ca J\u00c1 PENSOU POR QUE A IGREJA S\u00d3 CONSEGUE COMANDAR OS DRAG\u00d5ES PRATEADOS, E OS DRAG\u00d5ES DOURADOS DE ALTO N\u00cdVEL NUNCA APARECERAM?", "text": "HAVE YOU EVER WONDERED WHY THE CHURCH CAN ONLY COMMAND SILVER DRAGONS, AND HIGH-LEVEL GOLD DRAGONS HAVE NEVER APPEARED?", "tr": "H\u0130\u00c7 D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dcN M\u00dc, NEDEN K\u0130L\u0130SE SADECE G\u00dcM\u00dc\u015e EJDERHALARI KULLANAB\u0130L\u0130YOR DA Y\u00dcKSEK SEV\u0130YEL\u0130 ALTIN EJDERHALAR H\u0130\u00c7 G\u00d6R\u00dcNMED\u0130?"}, {"bbox": ["509", "2967", "844", "3167"], "fr": "Je suppose que si les dragons d\u0027or ne se sont jamais montr\u00e9s, c\u0027est parce qu\u0027ils ont d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 tu\u00e9s.", "id": "Kurasa alasan Naga Emas tidak pernah muncul adalah karena sudah dibunuh.", "pt": "EU ACHO QUE OS DRAG\u00d5ES DOURADOS NUNCA APARECERAM PORQUE J\u00c1 FORAM MORTOS.", "text": "I BET THE REASON GOLD DRAGONS HAVE NEVER APPEARED IS BECAUSE THEY\u0027VE ALREADY BEEN KILLED.", "tr": "TAHM\u0130N\u0130MCE ALTIN EJDERHALARIN H\u0130\u00c7 G\u00d6R\u00dcNMEMES\u0130N\u0130N NEDEN\u0130, \u00c7OKTAN \u00d6LD\u00dcR\u00dcLM\u00dc\u015e OLMALARI."}, {"bbox": ["513", "1763", "810", "1935"], "fr": "Tu veux dire que cela a un rapport avec les Sept Esprits Saints ?", "id": "Maksudmu, ini ada hubungannya dengan Tujuh Roh Suci?", "pt": "VOC\u00ca QUER DIZER QUE ISSO TEM A VER COM OS SETE ESP\u00cdRITOS SAGRADOS?", "text": "ARE YOU SUGGESTING THIS HAS SOMETHING TO DO WITH THE SEVEN HOLY SPIRITS?", "tr": "DEMEK \u0130STED\u0130\u011e\u0130N, BUNUN YED\u0130 KUTSAL RUH\u0027LA B\u0130R \u0130LG\u0130S\u0130 M\u0130 VAR?"}], "width": 1000}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/199/8.webp", "translations": [{"bbox": ["143", "748", "445", "955"], "fr": "Les dragons peuvent blesser les dieux.", "id": "Naga bisa melukai dewa.", "pt": "OS DRAG\u00d5ES PODEM FERIR OS DEUSES.", "text": "DRAGONS CAN HARM GODS.", "tr": "EJDERHALAR TANRILARA ZARAR VEREB\u0130L\u0130R."}], "width": 1000}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/199/9.webp", "translations": [{"bbox": ["217", "78", "595", "265"], "fr": "Je compte utiliser ces dragons pour forger mon propre artefact divin afin de remplacer la Lance du Chevalier de Givre de l\u0027Empereur de Glace.", "id": "Aku berencana menggunakan naga-naga ini untuk membuat artefak suciku sendiri untuk menggantikan Tombak Ksatria Es milik Kaisar Es,", "pt": "EU PLANEJO USAR ESSES DRAG\u00d5ES PARA FORJAR MEU PR\u00d3PRIO ARTEFATO DIVINO PARA SUBSTITUIR A LAN\u00c7A DO CAVALEIRO DE GELO DO IMPERADOR DO GELO,", "text": "I\u0027M GOING TO USE THESE DRAGONS TO FORGE MY OWN ARTIFACT TO REPLACE THE ICE EMPEROR\u0027S FROST KNIGHT\u0027S LANCE.", "tr": "BU EJDERHALARI KULLANARAK BUZ \u0130MPARATORU\u0027NUN BUZ \u015e\u00d6VALYES\u0130 MIZRA\u011eI\u0027NIN YER\u0130NE GE\u00c7ECEK KEND\u0130 KUTSAL S\u0130LAHIMI YAPMAYI PLANLIYORUM,"}, {"bbox": ["234", "1664", "524", "1853"], "fr": "Mais... si le style de l\u0027arme change, l\u0027Empereur de Glace ne le d\u00e9couvrira-t-il pas ?", "id": "Tapi... kalau bentuk senjatanya berubah, apa Kaisar Es tidak akan sadar?", "pt": "MAS... SE O ESTILO DA ARMA MUDAR, O IMPERADOR DO GELO N\u00c3O VAI PERCEBER?", "text": "BUT... IF THE WEAPON\u0027S APPEARANCE CHANGES, WON\u0027T THE ICE EMPEROR NOTICE?", "tr": "AMA... S\u0130LAHIN G\u00d6R\u00dcN\u00dcM\u00dc DE\u011e\u0130\u015e\u0130RSE, BUZ \u0130MPARATORU FARK ETMEZ M\u0130?"}, {"bbox": ["456", "2696", "836", "2863"], "fr": "C\u0027est l\u00e0 qu\u0027intervient la puissante capacit\u00e9 de mim\u00e9tisme du dragon vert.", "id": "Untuk ini, kita perlu menggunakan kemampuan mimikri kuat milik Naga Hijau.", "pt": "\u00c9 A\u00cd QUE ENTRA A PODEROSA HABILIDADE DE MIMETISMO DO DRAG\u00c3O VERDE.", "text": "THAT\u0027S WHERE THE GREEN DRAGON\u0027S POWERFUL MIMICRY ABILITY COMES IN.", "tr": "\u0130\u015eTE BURADA YE\u015e\u0130L EJDERHANIN G\u00dc\u00c7L\u00dc TAKL\u0130T YETENE\u011e\u0130 DEVREYE G\u0130R\u0130YOR."}, {"bbox": ["469", "1379", "808", "1547"], "fr": "Commen\u00e7ons par le dragon vert.", "id": "Mulai dari Naga Hijau dulu.", "pt": "VAMOS COME\u00c7AR PELO DRAG\u00c3O VERDE.", "text": "LET\u0027S START WITH THE GREEN DRAGON FIRST.", "tr": "\u00d6NCE YE\u015e\u0130L EJDERHADAN BA\u015eLAYALIM."}], "width": 1000}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/199/10.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/199/11.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/199/12.webp", "translations": [{"bbox": ["230", "1625", "617", "1786"], "fr": "Le dragon vert n\u0027est pas tr\u00e8s grand, mais il peut se rendre invisible, poss\u00e8de un venin puissant et aime se tapir dans les marais.", "id": "Ukuran Naga Hijau tidak terlalu besar, tapi bisa menghilang, beracun mematikan, dan suka berbaring di rawa-rawa.", "pt": "O DRAG\u00c3O VERDE N\u00c3O \u00c9 MUITO GRANDE, MAS PODE FICAR INVIS\u00cdVEL, TEM UM VENENO MORTAL E GOSTA DE FICAR NOS P\u00c2NTANOS.", "text": "GREEN DRAGONS AREN\u0027T VERY LARGE, BUT THEY CAN BECOME INVISIBLE, HAVE POTENT VENOM, AND LIKE TO LOUNGE IN SWAMPS.", "tr": "YE\u015e\u0130L EJDERHA \u00c7OK B\u00dcY\u00dcK DE\u011e\u0130LD\u0130R AMA G\u00d6R\u00dcNMEZ OLAB\u0130L\u0130R, \u00c7OK ZEH\u0130RL\u0130D\u0130R VE BATAKLIKLARDA PUSUYA YATMAYI SEVER."}, {"bbox": ["432", "2487", "640", "2657"], "fr": "Tu peux voler l\u00e0-haut.", "id": "Kau bisa terbang ke atas sana.", "pt": "VOC\u00ca PODE VOAR AT\u00c9 L\u00c1 EM CIMA.", "text": "YOU CAN FLY UP THERE.", "tr": "YUKARI U\u00c7AB\u0130L\u0130RS\u0130N."}, {"bbox": ["266", "156", "620", "395"], "fr": "Cet endroit est devenu le repaire douillet du dragon vert, toutes les plantes aux alentours sont empoisonn\u00e9es.", "id": "Tempat ini sudah jadi sarang kesukaan Naga Hijau, semua tanaman di sekitarnya sangat beracun.", "pt": "ESTE LUGAR SE TORNOU O FELIZ LAR DO DRAG\u00c3O VERDE; TODAS AS PLANTAS AO REDOR S\u00c3O VENENOSAS.", "text": "THIS PLACE HAS BECOME THE GREEN DRAGON\u0027S HAPPY HOME; THE SURROUNDING PLANTS ARE ALL HIGHLY TOXIC.", "tr": "BURASI YE\u015e\u0130L EJDERHANIN MUTLU YUVASI OLMU\u015e, ETRAFTAK\u0130 B\u00dcT\u00dcN B\u0130TK\u0130LER \u00c7OK ZEH\u0130RL\u0130."}, {"bbox": ["503", "1360", "842", "1554"], "fr": "Heureusement que j\u0027ai pr\u00e9par\u00e9 un antidote sp\u00e9cial \u00e0 l\u0027avance.", "id": "Untungnya aku sudah menyiapkan penawar racun khusus sejak awal.", "pt": "FELIZMENTE, EU PREPAREI UM ANT\u00cdDOTO ESPECIAL COM ANTECED\u00caNCIA.", "text": "LUCKILY, I PREPARED A SPECIAL DETOXIFICATION AGENT EARLY ON.", "tr": "NEYSE K\u0130 \u00d6NCEDEN \u00d6ZEL B\u0130R PANZEH\u0130R HAZIRLAMI\u015eTIM."}], "width": 1000}, {"height": 5250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/199/13.webp", "translations": [{"bbox": ["211", "1998", "504", "2177"], "fr": "Je parle de son antidote \u00e0 elle.", "id": "Yang kumaksud adalah penawar racunnya.", "pt": "ESTOU FALANDO DO ANT\u00cdDOTO *DELA*.", "text": "I WAS TALKING ABOUT HER ANTIDOTE.", "tr": "BEN ONUN PANZEH\u0130R\u0130NDEN BAHSED\u0130YORUM."}, {"bbox": ["380", "4217", "550", "4341"], "fr": "Salaud, qu\u0027est-ce que tuessaies de faire ?", "id": "Sialan, apa yang mau kau lakukan?", "pt": "DESGRA\u00c7ADO, O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 TENTANDO FAZER?", "text": "YOU BASTARD, WHAT ARE YOU PLANNING TO DO?", "tr": "P\u0130\u00c7 HER\u0130F, NE YAPMAYA \u00c7ALI\u015eIYORSUN?"}, {"bbox": ["627", "4404", "919", "4597"], "fr": "Son sort de clonage est sur le point de se terminer, le boire ne servira \u00e0 rien.", "id": "Waktu sihir klonnya hampir habis, diminum pun tidak ada gunanya.", "pt": "O FEITI\u00c7O DE CLONE DELA EST\u00c1 PRESTES A ACABAR, BEBER AGORA N\u00c3O ADIANTAR\u00c1 NADA.", "text": "HER CLONE SPELL IS ALMOST UP; DRINKING IT WON\u0027T DO ANY GOOD.", "tr": "ONUN KLON B\u00dcY\u00dcS\u00dcN\u00dcN S\u00dcRES\u0130 B\u0130TMEK \u00dcZERE, \u0130\u00c7SE B\u0130LE B\u0130R FAYDASI OLMAZ."}, {"bbox": ["254", "4658", "431", "4790"], "fr": "Et si...", "id": "Bagaimana kalau.....", "pt": "QUE TAL...", "text": "PERHAPS.....", "tr": "\u015e\u00d6YLE YAPSAM..."}, {"bbox": ["451", "1697", "792", "1944"], "fr": "Le dragon vert est une esp\u00e8ce de dragon m\u00e9prisable qui aime les attaques surprises et se nourrir de charognes, et il n\u0027est pas tr\u00e8s fut\u00e9.", "id": "Naga Hijau adalah jenis naga licik yang suka menyerang diam-diam dan memakan bangkai, otaknya juga tidak terlalu cerdas.", "pt": "OS DRAG\u00d5ES VERDES S\u00c3O UM TIPO DESPREZ\u00cdVEL DE DRAG\u00c3O QUE GOSTA DE EMBOSCADAS E COMER CARNI\u00c7A, E ELES N\u00c3O S\u00c3O MUITO INTELIGENTES.", "text": "GREEN DRAGONS ARE BASE DRAGONS THAT ENJOY AMBUSHING AND EATING ROTTEN FLESH, AND THEY AREN\u0027T VERY BRIGHT.", "tr": "YE\u015e\u0130L EJDERHA, S\u0130NS\u0130CE SALDIRMAYI VE LE\u015e YEMEY\u0130 SEVEN AD\u0130 B\u0130R EJDERHA T\u00dcR\u00dcD\u00dcR, AYRICA PEK DE ZEK\u0130 DE\u011e\u0130LD\u0130R."}, {"bbox": ["199", "47", "413", "196"], "fr": "Et ensuite ?", "id": "Lalu apa lagi?", "pt": "E MAIS?", "text": "WHAT ELSE?", "tr": "BA\u015eKA?"}, {"bbox": ["558", "837", "790", "1000"], "fr": "Quoi d\u0027autre ?", "id": "Apa lagi?", "pt": "O QUE MAIS?", "text": "WHAT ELSE?", "tr": "BA\u015eKA NE VAR K\u0130?"}, {"bbox": ["264", "3404", "561", "3566"], "fr": "Ce n\u0027est pas que je ne veux pas lui donner.", "id": "Bukannya aku tidak mau memberikannya.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 QUE EU N\u00c3O V\u00c1 DAR A ELA.", "text": "IT\u0027S NOT THAT I\u0027M NOT GIVING IT TO HER.", "tr": "ONA VERMEK \u0130STEMED\u0130\u011e\u0130MDEN DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["394", "3119", "634", "3279"], "fr": "Oh, elle.", "id": "Oh, dia ya.", "pt": "AH, ELA.", "text": "OH, HER.", "tr": "AH, O MU."}], "width": 1000}, {"height": 4875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/199/14.webp", "translations": [{"bbox": ["136", "178", "530", "434"], "fr": "Comme \u00e7a !", "id": "Begini!", "pt": "ASSIM!", "text": "LIKE THIS!", "tr": "\u0130\u015eTE B\u00d6YLE!"}, {"bbox": ["112", "3036", "678", "3301"], "fr": "AU SECOURS !!!", "id": "Tolooong!!!", "pt": "SOCORRO!!!", "text": "HELP ME!!!", "tr": "\u0130MDAT!!!"}, {"bbox": ["467", "2002", "884", "2279"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE TU FAIS !!!!", "id": "Apa yang kau lakukan!!!!", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO!!!!", "text": "WHAT ARE YOU DOING!!!!", "tr": "NE YAPIYORSUN!!!!"}, {"bbox": ["38", "702", "341", "2009"], "fr": "[SFX] AAAAAAH !", "id": "[SFX] Aaaaaah!", "pt": "AAAAAAAAH!", "text": "AAAAAAAH!", "tr": "[SFX] AAAAAAA!"}], "width": 1000}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/199/15.webp", "translations": [{"bbox": ["159", "402", "480", "571"], "fr": "Bien s\u00fbr, c\u0027est pour attirer le monstre, pour que ce type sache que nous sommes l\u00e0.", "id": "Tentu saja memancingnya, biar makhluk itu tahu kita sudah datang.", "pt": "CLARO QUE \u00c9 PARA ATRAIR O MONSTRO, PARA AQUELE CARA SABER QUE CHEGAMOS.", "text": "OF COURSE, IT\u0027S TO LURE OUT THE MONSTER, LET THAT GUY KNOW WE\u0027RE HERE.", "tr": "TAB\u0130\u0130 K\u0130 CANAVARI \u00c7EK\u0130YORUM, O HER\u0130F\u0130N GELD\u0130\u011e\u0130M\u0130Z\u0130 B\u0130LMES\u0130N\u0130 SA\u011eLIYORUM."}], "width": 1000}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/199/16.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/199/17.webp", "translations": [{"bbox": ["220", "1488", "682", "1740"], "fr": "Ainsi, nous pourrons d\u00e9duire sa position en suivant la trajectoire de l\u0027attaque.", "id": "Dengan begitu kita bisa memperkirakan posisinya berdasarkan jalur serangan.", "pt": "ASSIM, PODEMOS DEDUZIR A POSI\u00c7\u00c3O DELE SEGUINDO A LINHA DE ATAQUE.", "text": "THAT WAY, WE CAN INFER ITS LOCATION FROM THE LINE OF ATTACK.", "tr": "B\u00d6YLECE SALDIRININ GELD\u0130\u011e\u0130 Y\u00d6N\u00dc TAK\u0130P EDEREK YER\u0130N\u0130 TESP\u0130T EDEB\u0130L\u0130R\u0130Z."}, {"bbox": ["431", "1186", "866", "1455"], "fr": "Regarde, le dragon vert l\u0027a rep\u00e9r\u00e9e,", "id": "Lihat, Naga Hijau menemukannya,", "pt": "OLHA, O DRAG\u00c3O VERDE A ENCONTROU,", "text": "SEE, THE GREEN DRAGON FOUND HER.", "tr": "BAK, YE\u015e\u0130L EJDERHA ONU FARK ETT\u0130,"}], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/199/18.webp", "translations": [{"bbox": ["424", "1094", "829", "1298"], "fr": "Si l\u0027on suit cette trajectoire...\u00b7.", "id": "Kalau dilihat dari jalur ini...", "pt": "SEGUINDO ESTE CAMINHO...", "text": "ACCORDING TO THIS PATH....", "tr": "BU YOLU \u0130ZLERSEK..."}], "width": 1000}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/199/19.webp", "translations": [{"bbox": ["446", "1502", "690", "1734"], "fr": "Probablement vers...\u00b7.\u00b7", "id": "Kira-kira di...", "pt": "PROVAVELMENTE POR...", "text": "IT\u0027S PROBABLY AT....", "tr": "YAKLA\u015eIK OLARAK..."}], "width": 1000}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/199/20.webp", "translations": [{"bbox": ["216", "128", "763", "443"], "fr": "Ici !", "id": "Sini!", "pt": "AQUI!", "text": "HERE!", "tr": "BURADA!"}], "width": 1000}, {"height": 5175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/199/21.webp", "translations": [{"bbox": ["113", "2230", "544", "2425"], "fr": "XIA YA !!!! ESP\u00c8CE DE RAT IGNOMINIEUX ET SANS VERGOGNE !!!", "id": "Xia Ya!!!! Dasar tikus licik tak tahu malu!!!", "pt": "XIA YA!!!! SEU RATO DESPREZ\u00cdVEL E SEM VERGONHA!!!", "text": "XIA YA!!!! YOU DESPICABLE AND SHAMELESS RAT!!!", "tr": "SHAYA!!!! SEN\u0130 AL\u00c7AK, UTANMAZ FARE!!!"}], "width": 1000}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/199/22.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/199/23.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "110", "342", "365"], "fr": "C\u0027est le souffle du dragon ! C\u0027est le moment !", "id": "Itu napas naga! Sekarang!", "pt": "\u00c9 SOPRO DE DRAG\u00c3O! AGORA!", "text": "IT\u0027S DRAGON BREATH! NOW!", "tr": "EJDERHA NEFES\u0130! TAM ZAMANI!"}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/199/24.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/199/25.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/199/26.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/199/27.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/199/28.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/199/29.webp", "translations": [{"bbox": ["142", "334", "479", "533"], "fr": "Haha, la bombe \u00e0 poudre noire que les hommes-champignons ont donn\u00e9e \u00e0 l\u0027Empereur de Glace est vraiment efficace.", "id": "Haha, bom bubuk mesiu hitam pemberian Manusia Jamur untuk Kaisar Es benar-benar manjur.", "pt": "HAHA, A BOMBA DE P\u00d3LVORA NEGRA QUE O POVO COGUMELO DEU AO IMPERADOR DO GELO \u00c9 REALMENTE POTENTE.", "text": "HAHA, THE BLACK POWDER BOMBS THE MUSHROOM MAN GAVE TO THE ICE EMPEROR ARE REALLY POWERFUL.", "tr": "HAHA, MANTAR ADAMIN BUZ \u0130MPARATORU\u0027NA VERD\u0130\u011e\u0130 KARA BARUT BOMBASI GER\u00c7EKTEN G\u00dc\u00c7L\u00dc."}, {"bbox": ["645", "1451", "938", "1699"], "fr": "Ne t\u0027en prends qu\u0027\u00e0 toi-m\u00eame, l\u00e9zard vert, tes toxines sont trop inflammables et explosives.", "id": "Salahkan saja racunmu yang terlalu mudah terbakar dan meledak, kadal hijau.", "pt": "A CULPA \u00c9 DOS SEUS VENENOS SEREM T\u00c3O INFLAM\u00c1VEIS E EXPLOSIVOS, LAGARTO VERDE.", "text": "BLAME YOUR TOXINS FOR BEING TOO FLAMMABLE AND EXPLOSIVE, GREEN LIZARD.", "tr": "SU\u00c7 SEN\u0130N ZEH\u0130RL\u0130 MADDELER\u0130N\u0130N \u00c7OK YANICI VE PATLAYICI OLMASINDA, YE\u015e\u0130L KERTENKELE."}], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/199/30.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/199/31.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/199/32.webp", "translations": [{"bbox": ["647", "1192", "938", "1376"], "fr": "Tu crois que je vais encore tomber dans ton pi\u00e8ge ignoble ?!", "id": "Kau pikir aku akan termakan tipu muslihat licikmu lagi?!", "pt": "VOC\u00ca ACHA QUE VOU CAIR NO SEU ESQUEMA DESPREZ\u00cdVEL DE NOVO?!", "text": "YOU THINK I\u0027LL FALL FOR YOUR DESPICABLE PLOTS AGAIN?!", "tr": "Y\u0130NE O AL\u00c7AK TUZA\u011eINA D\u00dc\u015eECE\u011e\u0130M\u0130 M\u0130 SANDIN?!"}, {"bbox": ["234", "176", "498", "319"], "fr": "Sale rat !", "id": "Tikus licik!", "pt": "RATO DESPREZ\u00cdVEL!", "text": "DESPICABLE RAT!", "tr": "AL\u00c7AK FARE!"}], "width": 1000}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/199/33.webp", "translations": [{"bbox": ["586", "1643", "898", "1818"], "fr": "Si je t\u0027attrape de front ! Tu es fichu !", "id": "Asal aku bisa menangkapmu dari depan! Kau pasti mati!", "pt": "ASSIM QUE EU TE PEGAR DE FRENTE! VOC\u00ca EST\u00c1 MORTO!", "text": "AS LONG AS I CATCH YOU HEAD-ON! YOU\u0027RE DEAD!", "tr": "SEN\u0130 B\u0130R KERE Y\u00dcZ Y\u00dcZE YAKALARSAM, \u0130\u015e\u0130N B\u0130TT\u0130 DEMEKT\u0130R!"}, {"bbox": ["253", "62", "559", "223"], "fr": "J\u0027ai retrouv\u00e9 mes souvenirs pass\u00e9s !", "id": "Aku sudah mendapatkan ingatanku kembali!", "pt": "EU RECUPEREI MINHAS MEM\u00d3RIAS PASSADAS!", "text": "I\u0027VE REGAINED MY PAST MEMORIES!", "tr": "GE\u00c7M\u0130\u015e ANILARIMA KAVU\u015eTUM!"}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/199/34.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/199/35.webp", "translations": [{"bbox": ["560", "82", "878", "322"], "fr": "Ce type a la peau vraiment \u00e9paisse, m\u00eame la poudre noire des hommes-champignons enflammant le souffle du dragon ne l\u0027a pas tu\u00e9.", "id": "Kulit monster ini tebal sekali, bubuk mesiu hitam Manusia Jamur yang menyulut napas naga saja tidak berhasil membunuhnya.", "pt": "A PELE DESTE CARA \u00c9 MUITO GROSSA, NEM A P\u00d3LVORA NEGRA DO POVO COGUMELO INCENDIANDO SEU SOPRO DE DRAG\u00c3O O MATOU.", "text": "THIS GUY\u0027S SKIN IS REALLY THICK. EVEN THE MUSHROOM MAN\u0027S BLACK POWDER IGNITING THE DRAGON BREATH DIDN\u0027T KILL IT.", "tr": "BU HER\u0130F\u0130N DER\u0130S\u0130 \u00c7OK KALINMI\u015e, MANTAR ADAMIN KARA BARUTUYLA TUTU\u015eTURULAN EJDERHA NEFES\u0130 B\u0130LE ONU \u00d6LD\u00dcREMED\u0130."}, {"bbox": ["281", "617", "644", "831"], "fr": "HAHAHAHA ! SAVOURE BIEN LE PROCESSUS DE DIGESTION ET DE TRANSFORMATION EN FUMIER PAR MES SOINS !", "id": "Hahahaha! Nikmati saja proses dicerna dan menjadi kotoranku!", "pt": "HAHAHAHA! APENAS APRECIE OBEDIENTEMENTE O PROCESSO DE SER DIGERIDO POR MIM E VIRAR EXCREMENTO!", "text": "HAHAHAHA! ENJOY THE PROCESS OF BEING DIGESTED BY ME AND BECOMING DUNG!", "tr": "HAHAHAHA! S\u0130ND\u0130R\u0130L\u0130P DI\u015eKIYA D\u00d6N\u00dc\u015eME S\u00dcREC\u0130N\u0130N TADINI \u00c7IKAR BAKALIM!"}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/199/36.webp", "translations": [{"bbox": ["99", "1018", "456", "1304"], "fr": "Il a retrouv\u00e9 la m\u00e9moire, c\u0027est pour \u00e7a qu\u0027il vient me chercher des noises. Dommage que je ne l\u0027aie jamais affront\u00e9 directement auparavant, je l\u0027ai toujours eu pendant son sommeil.", "id": "Ingatannya sudah kembali, makanya datang mencariku. Sayang sekali dulu aku tidak pernah melawannya secara langsung, selalu mengalahkannya saat dia tidur.", "pt": "ELE DESPERTOU SUAS MEM\u00d3RIAS, POR ISSO VEIO PROCURAR BRIGA COMIGO. INFELIZMENTE, NUNCA O ENFRENTEI DIRETAMENTE ANTES; SEMPRE O PEGAVA ENQUANTO DORMIA.", "text": "HE AWAKENED HIS MEMORIES, THAT\u0027S WHY HE CAME LOOKING FOR TROUBLE WITH ME. TOO BAD I NEVER FOUGHT HIM HEAD-ON BEFORE, I ALWAYS TOOK HIM DOWN WHILE HE WAS ASLEEP.", "tr": "ANILARI UYANDI\u011eI \u0130\u00c7\u0130N BEN\u0130MLE U\u011eRA\u015eMAYA GELM\u0130\u015e. YAZIK K\u0130 DAHA \u00d6NCE ONUNLA H\u0130\u00c7 Y\u00dcZ Y\u00dcZE SAVA\u015eMADIM, HEP O UYURKEN \u0130\u015e\u0130N\u0130 B\u0130T\u0130RM\u0130\u015eT\u0130M."}], "width": 1000}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/199/37.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/199/38.webp", "translations": [{"bbox": ["558", "100", "931", "299"], "fr": "L\u00e9zard vert, tu es immunis\u00e9 aux toxines. Ce truc, c\u0027est de l\u0027eau-de-vie (95%), une boisson quoi.", "id": "Kadal hijau, kau kebal racun. Benda ini adalah Air Kehidupan (95%), anggap saja minuman.", "pt": "LAGARTO VERDE, VOC\u00ca \u00c9 IMUNE A TOXINAS. ISSO AQUI \u00c9 S\u00d3 \"\u00c1GUA DA VIDA\" (95%), \u00c9 UMA BEBIDA.", "text": "GREEN LIZARD, YOU\u0027RE IMMUNE TO POISON. THIS STUFF IS LIKE THE WATER OF LIFE (95%), IT\u0027S A BEVERAGE.", "tr": "YE\u015e\u0130L KERTENKELE, ZEHRE KAR\u015eI BA\u011eI\u015eIKLI\u011eIN VAR. BU \u015eEY HAYAT SUYU (%95), B\u0130R \u0130\u00c7ECEK SAYILIR."}, {"bbox": ["45", "16", "347", "109"], "fr": "22\u00e8me partie", "id": "Putaran ke-22", "pt": "22\u00aa RODADA", "text": "22ND PLAYTHROUGH", "tr": "22. D\u00d6NG\u00dc"}], "width": 1000}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/199/39.webp", "translations": [{"bbox": ["44", "949", "486", "1032"], "fr": "48\u00e8me partie", "id": "Putaran ke-48", "pt": "48\u00aa RODADA", "text": "48TH PLAYTHROUGH", "tr": "48. D\u00d6NG\u00dc"}], "width": 1000}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/199/40.webp", "translations": [{"bbox": ["190", "81", "566", "265"], "fr": "Juste des fruits, pour faire le plein de vitamines, gros l\u00e9zard carnivore, manges-en plus.", "id": "Cuma buah-buahan, untuk menambah vitamin. Kadal besar pemakan daging, makanlah yang banyak.", "pt": "MERAS FRUTAS, BOAS PARA AS VITAMINAS, GRANDE LAGARTO CARN\u00cdVORO, COMA MAIS.", "text": "MERE FRUIT, IT\u0027S FULL OF VITAMINS. EAT MORE, YOU CARNIVOROUS LIZARD.", "tr": "SADECE B\u0130RAZ MEYVE, DAHA \u00c7OK V\u0130TAM\u0130N ALIRSIN, ET\u00c7\u0130L KOCA KERTENKELE, B\u0130RAZ DAHA YE."}], "width": 1000}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/199/41.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/199/42.webp", "translations": [{"bbox": ["441", "93", "856", "321"], "fr": "Lors des cent et quelques parties suivantes, pour me simplifier la t\u00e2che, je lui ai toujours refil\u00e9 des trucs qu\u0027il ne pouvait pas manger. Sa fa\u00e7on de mourir \u00e9tait \u00e0 chaque fois similaire.", "id": "Selama lebih dari seratus putaran berikutnya, demi praktis, aku selalu memasukkan sesuatu yang tidak bisa dimakannya. Cara matinya selalu hampir sama,", "pt": "NAS MAIS DE CEM RODADAS SEGUINTES, PARA POUPAR TRABALHO, ENFIEI COISAS QUE ELE N\u00c3O PODIA COMER. A CAUSA DA MORTE ERA SEMPRE PARECIDA,", "text": "IN THE LATER HUNDREDS OF PLAYTHROUGHS, TO SAVE TROUBLE, I STUFFED HIM WITH THINGS HE COULDN\u0027T EAT. EACH DEATH WAS PRETTY MUCH THE SAME,", "tr": "SONRAK\u0130 Y\u00dcZDEN FAZLA D\u00d6NG\u00dcDE, \u0130\u015eLER\u0130 KOLAYLA\u015eTIRMAK \u0130\u00c7\u0130N HEP Y\u0130YEMEYECE\u011e\u0130 \u015eEYLER\u0130 VERD\u0130M, HER SEFER\u0130NDE A\u015eA\u011eI YUKARI AYNI \u015eEK\u0130LDE \u00d6LD\u00dc,"}, {"bbox": ["265", "501", "413", "614"], "fr": "[SFX] PFFT !", "id": "[SFX] Pfft!", "pt": "[SFX] PUF!", "text": "[SFX] SPLURT!", "tr": "[SFX] PUF!"}, {"bbox": ["49", "1498", "281", "1627"], "fr": "Sois un peu humain...", "id": "Keterlaluan sekali...", "pt": "SEJA HUMANO...", "text": "BE A DECENT PERSON...", "tr": "\u0130NSAN OL BE..."}], "width": 1000}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/199/43.webp", "translations": [{"bbox": ["610", "729", "736", "877"], "fr": "H\u00c9 !", "id": "Hei!", "pt": "EI!", "text": "HEY!", "tr": "HEY!"}], "width": 1000}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/199/44.webp", "translations": [{"bbox": ["508", "1965", "858", "2198"], "fr": "Je t\u0027ai tu\u00e9 tellement de fois, et toujours de cette mani\u00e8re, je comprends que tu m\u0027en veuilles.", "id": "Aku sudah membunuhmu berkali-kali, dan selalu dengan cara seperti itu, aku sangat mengerti kau tidak menyukaiku.", "pt": "EU TE MATEI TANTAS VEZES, E SEMPRE DAQUELE JEITO, ENTENDO POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 CHATEADO COMIGO.", "text": "I\u0027VE KILLED YOU SO MANY TIMES, AND ALWAYS IN THAT WAY. I UNDERSTAND WHY YOU\u0027RE UPSET WITH ME.", "tr": "SEN\u0130 O KADAR \u00c7OK KEZ VE HEP O \u015eEK\u0130LDE \u00d6LD\u00dcRD\u00dcM K\u0130, BENDEN HO\u015eLANMAMANI ANLIYORUM."}, {"bbox": ["122", "195", "432", "396"], "fr": "Toi ?! Comment as-tu pu ?!", "id": "Kau?! Bagaimana kau?!", "pt": "VOC\u00ca?! COMO VOC\u00ca...?!", "text": "YOU?! HOW DID YOU?!", "tr": "SEN?! NASIL?!"}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/199/45.webp", "translations": [{"bbox": ["417", "272", "675", "469"], "fr": "Je te donne une chance...", "id": "Kuberimu kesempatan...", "pt": "VOU TE DAR UMA CHANCE...", "text": "I\u0027LL GIVE YOU A CHANCE--", "tr": "SANA B\u0130R FIRSAT VEREY\u0130M\u2014"}], "width": 1000}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/199/46.webp", "translations": [{"bbox": ["567", "670", "817", "843"], "fr": "TIREZ SUR MOI !", "id": "Ayo, serang aku!", "pt": "ATIRE EM MIM!", "text": "FIRE AT ME!", "tr": "BANA ATE\u015e ET!"}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/199/47.webp", "translations": [{"bbox": ["690", "593", "921", "708"], "fr": "\u00c0 suivre...", "id": "Bersambung", "pt": "CONTINUA...", "text": "TO BE CONTINUED", "tr": "DEVAM EDECEK"}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/199/48.webp", "translations": [{"bbox": ["477", "1125", "926", "1416"], "fr": "J\u0027ai une femme et j\u0027en suis fier, pourquoi tant de ressentiment.", "id": "Aku punya istri dan aku bangga, kenapa kau begitu dendam.", "pt": "TENHO ESPOSA E TENHO ORGULHO, POR QUE TANTO RESSENTIMENTO?", "text": "I\u0027M PROUD TO HAVE A WIFE, WHY SO MUCH RESENTMENT?", "tr": "B\u0130R KARIM VAR VE BUNUNLA GURUR DUYUYORUM, NEDEN BU KADAR K\u0130N BESL\u0130YORSUN K\u0130?"}], "width": 1000}, {"height": 1386, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/199/49.webp", "translations": [{"bbox": ["199", "163", "790", "426"], "fr": "", "id": "Grup Tes Internal \u2460: 632799989 Grup Tes Internal 2: 481706156 Jadwal update reguler setiap Rabu dan Sabtu. Sampai jumpa di update berikutnya ya~", "pt": "GRUPO DE TESTE INTERNO \u2460: 632799989 GRUPO DE TESTE INTERNO \u2461: 481706156 ATUALIZA\u00c7\u00d5ES REGULARES \u00c0S QUARTAS E S\u00c1BADOS. AT\u00c9 A PR\u00d3XIMA ATUALIZA\u00c7\u00c3O!", "text": "...", "tr": "KAPALI BETA \u2460 GRUBU: 632799989 KAPALI BETA 2 GRUBU: 481706156 NORMAL G\u00dcNCELLEME G\u00dcNLER\u0130 \u00c7AR\u015eAMBA VE CUMARTES\u0130D\u0130R. B\u0130R SONRAK\u0130 G\u00dcNCELLEMEDE G\u00d6R\u00dc\u015eMEK \u00dcZERE~"}, {"bbox": ["111", "1306", "231", "1376"], "fr": "Like", "id": "Suka", "pt": "CURTIR", "text": "LIKE", "tr": "BE\u011eEN"}], "width": 1000}]
Manhua