This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 210
[{"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/210/0.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/210/1.webp", "translations": [{"bbox": ["215", "243", "872", "1126"], "fr": "LE FREELOAGE, C\u0027EST SI BON\u003cbr\u003eADAPT\u00c9 DU ROMAN DU M\u00caME NOM DE CIWEIMAO \u300aJ\u0027AI \u00c9T\u00c9 PI\u00c9G\u00c9 SUR LE SERVEUR B\u00caTA PENDANT MILLE ANS\u300b\u003cbr\u003e\u0152UVRE ORIGINALE : A LU ZAI\u003cbr\u003eSTORYBOARD : BO SHU \u0026 JIN QIANZI\u003cbr\u003e\u00c9BAUCHES : MAN SHEN-YIBI E \u0026 ANDROID99 \u0026 JIALAN\u003cbr\u003eSC\u00c9NARIO : HONG SHU\u003cbr\u003eENCRAGE : MADAME \u0026 SHAOJIU \u0026 T \u0026 LUOYE \u0026 YUYU\u003cbr\u003eCOLORISATION : LING XIAO \u0026 JIJI \u0026 MANHUA ZHANG BANXIAN\u003cbr\u003eR\u00c9DACTEUR EN CHEF : MENU\u003cbr\u003eSUPERVISION :", "id": "Dasar Bocah Aktingin Aku diadaptasi dari novel Ciweimao dengan judul yang sama, \u0027Aku Terjebak di Server Beta Selama Seribu Tahun\u0027.\nPenulis Asli: A Lu Zai\nStoryboard: Paman Bo \u0026 Jin Qianzi\nDraft Kasar: Dewa Komik-Yibi E \u0026 Android No.99 \u0026 Jia Lan\nNaskah: Hong Shu\nPenintaan: Nyonya \u0026 Shaojiu \u0026 T \u0026 Luo Ye \u0026 Yu Yu\nPewarnaan: Ling Xiao \u0026 Jiji \u0026 Komikus Zhang Banxian\nEditor Utama: Menu\nPengawas:", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 ME PASSANDO A PERNA! ADAPTADO DA NOVELA DE MESMO NOME DA PLATAFORMA CIWEIMAO: \u0027ESTIVE PRESO NO SERVIDOR DE TESTES POR MIL ANOS\u0027. AUTOR ORIGINAL: A LU ZAI. STORYBOARD: TIO BO \u0026 JIN QIANZI. RASCUNHOS: MAN SHEN-YIBI E \u0026 ANDROID99 \u0026 JIA LAN. ROTEIRO: HONG SHU. LINEART: FU REN \u0026 SHAO JIU \u0026 T \u0026 LUO YE \u0026 YU YU. CORES: LING XIAO \u0026 JI JI \u0026 MANHUA ZHANG BANXIAN. EDITOR-CHEFE: MENU. PRODU\u00c7\u00c3O:", "text": "YOU LITTLE PUNK, YOU WERE ACTING ALL ALONG?! ADAPTED FROM THE HEDGEHOG CAT NOVEL OF THE SAME NAME, \"I\u0027VE BEEN TRAPPED IN THE INTERNAL TEST SERVER FOR A THOUSAND YEARS\" ORIGINAL: ALU ZAI SCRIPT: BO SHU \u0026 JIN QIANZI ROUGH DRAFT: MANGOD-IBIE \u0026 ANDROID 99 \u0026 JIALAN SCRIPT: HONG SHU LINE ART: LADY \u0026 SHAOJIU \u0026 T \u0026 LUOYE \u0026 YUYU COLORING: LING XIAO \u0026 JIJI \u0026 COMIC ZHANG BANXIAN CHIEF EDITOR: MENU PRODUCER:", "tr": "SEN BEN\u0130MLE DALGA MI GE\u00c7\u0130YORSUN?, CIWEIMAO\u0027NUN AYNI ADLI ROMANINDAN UYARLANMI\u015eTIR: \u0027B\u0130N YIL BOYUNCA KAPALI BETA SUNUCUSUNDA MAHSUR KALDIM\u0027\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: A LU ZAI\nSTORYBOARD: BO SHU \u0026 JIN QIANZI\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: MAN SHEN-YIBI E \u0026 ANDROID99 \u0026 JIA LAN\nSENARYO: HONG SHU\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: FU REN \u0026 SHAO JIU \u0026 T \u0026 LUO YE \u0026 YU YU\nRENKLEND\u0130RME: LING XIAO \u0026 JI JI \u0026 MANHUA ZHANG BANXIAN\nBA\u015e ED\u0130T\u00d6R: MENU\nYAPIMCI:"}, {"bbox": ["215", "243", "872", "1126"], "fr": "LE FREELOAGE, C\u0027EST SI BON\u003cbr\u003eADAPT\u00c9 DU ROMAN DU M\u00caME NOM DE CIWEIMAO \u300aJ\u0027AI \u00c9T\u00c9 PI\u00c9G\u00c9 SUR LE SERVEUR B\u00caTA PENDANT MILLE ANS\u300b\u003cbr\u003e\u0152UVRE ORIGINALE : A LU ZAI\u003cbr\u003eSTORYBOARD : BO SHU \u0026 JIN QIANZI\u003cbr\u003e\u00c9BAUCHES : MAN SHEN-YIBI E \u0026 ANDROID99 \u0026 JIALAN\u003cbr\u003eSC\u00c9NARIO : HONG SHU\u003cbr\u003eENCRAGE : MADAME \u0026 SHAOJIU \u0026 T \u0026 LUOYE \u0026 YUYU\u003cbr\u003eCOLORISATION : LING XIAO \u0026 JIJI \u0026 MANHUA ZHANG BANXIAN\u003cbr\u003eR\u00c9DACTEUR EN CHEF : MENU\u003cbr\u003eSUPERVISION :", "id": "Dasar Bocah Aktingin Aku diadaptasi dari novel Ciweimao dengan judul yang sama, \u0027Aku Terjebak di Server Beta Selama Seribu Tahun\u0027.\nPenulis Asli: A Lu Zai\nStoryboard: Paman Bo \u0026 Jin Qianzi\nDraft Kasar: Dewa Komik-Yibi E \u0026 Android No.99 \u0026 Jia Lan\nNaskah: Hong Shu\nPenintaan: Nyonya \u0026 Shaojiu \u0026 T \u0026 Luo Ye \u0026 Yu Yu\nPewarnaan: Ling Xiao \u0026 Jiji \u0026 Komikus Zhang Banxian\nEditor Utama: Menu\nPengawas:", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 ME PASSANDO A PERNA! ADAPTADO DA NOVELA DE MESMO NOME DA PLATAFORMA CIWEIMAO: \u0027ESTIVE PRESO NO SERVIDOR DE TESTES POR MIL ANOS\u0027. AUTOR ORIGINAL: A LU ZAI. STORYBOARD: TIO BO \u0026 JIN QIANZI. RASCUNHOS: MAN SHEN-YIBI E \u0026 ANDROID99 \u0026 JIA LAN. ROTEIRO: HONG SHU. LINEART: FU REN \u0026 SHAO JIU \u0026 T \u0026 LUO YE \u0026 YU YU. CORES: LING XIAO \u0026 JI JI \u0026 MANHUA ZHANG BANXIAN. EDITOR-CHEFE: MENU. PRODU\u00c7\u00c3O:", "text": "YOU LITTLE PUNK, YOU WERE ACTING ALL ALONG?! ADAPTED FROM THE HEDGEHOG CAT NOVEL OF THE SAME NAME, \"I\u0027VE BEEN TRAPPED IN THE INTERNAL TEST SERVER FOR A THOUSAND YEARS\" ORIGINAL: ALU ZAI SCRIPT: BO SHU \u0026 JIN QIANZI ROUGH DRAFT: MANGOD-IBIE \u0026 ANDROID 99 \u0026 JIALAN SCRIPT: HONG SHU LINE ART: LADY \u0026 SHAOJIU \u0026 T \u0026 LUOYE \u0026 YUYU COLORING: LING XIAO \u0026 JIJI \u0026 COMIC ZHANG BANXIAN CHIEF EDITOR: MENU PRODUCER:", "tr": "SEN BEN\u0130MLE DALGA MI GE\u00c7\u0130YORSUN?, CIWEIMAO\u0027NUN AYNI ADLI ROMANINDAN UYARLANMI\u015eTIR: \u0027B\u0130N YIL BOYUNCA KAPALI BETA SUNUCUSUNDA MAHSUR KALDIM\u0027\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: A LU ZAI\nSTORYBOARD: BO SHU \u0026 JIN QIANZI\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: MAN SHEN-YIBI E \u0026 ANDROID99 \u0026 JIA LAN\nSENARYO: HONG SHU\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: FU REN \u0026 SHAO JIU \u0026 T \u0026 LUO YE \u0026 YU YU\nRENKLEND\u0130RME: LING XIAO \u0026 JI JI \u0026 MANHUA ZHANG BANXIAN\nBA\u015e ED\u0130T\u00d6R: MENU\nYAPIMCI:"}, {"bbox": ["215", "243", "854", "1125"], "fr": "LE FREELOAGE, C\u0027EST SI BON\u003cbr\u003eADAPT\u00c9 DU ROMAN DU M\u00caME NOM DE CIWEIMAO \u300aJ\u0027AI \u00c9T\u00c9 PI\u00c9G\u00c9 SUR LE SERVEUR B\u00caTA PENDANT MILLE ANS\u300b\u003cbr\u003e\u0152UVRE ORIGINALE : A LU ZAI\u003cbr\u003eSTORYBOARD : BO SHU \u0026 JIN QIANZI\u003cbr\u003e\u00c9BAUCHES : MAN SHEN-YIBI E \u0026 ANDROID99 \u0026 JIALAN\u003cbr\u003eSC\u00c9NARIO : HONG SHU\u003cbr\u003eENCRAGE : MADAME \u0026 SHAOJIU \u0026 T \u0026 LUOYE \u0026 YUYU\u003cbr\u003eCOLORISATION : LING XIAO \u0026 JIJI \u0026 MANHUA ZHANG BANXIAN\u003cbr\u003eR\u00c9DACTEUR EN CHEF : MENU\u003cbr\u003eSUPERVISION :", "id": "Dasar Bocah Aktingin Aku diadaptasi dari novel Ciweimao dengan judul yang sama, \u0027Aku Terjebak di Server Beta Selama Seribu Tahun\u0027.\nPenulis Asli: A Lu Zai\nStoryboard: Paman Bo \u0026 Jin Qianzi\nDraft Kasar: Dewa Komik-Yibi E \u0026 Android No.99 \u0026 Jia Lan\nNaskah: Hong Shu\nPenintaan: Nyonya \u0026 Shaojiu \u0026 T \u0026 Luo Ye \u0026 Yu Yu\nPewarnaan: Ling Xiao \u0026 Jiji \u0026 Komikus Zhang Banxian\nEditor Utama: Menu\nPengawas:", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 ME PASSANDO A PERNA! ADAPTADO DA NOVELA DE MESMO NOME DA PLATAFORMA CIWEIMAO: \u0027ESTIVE PRESO NO SERVIDOR DE TESTES POR MIL ANOS\u0027. AUTOR ORIGINAL: A LU ZAI. STORYBOARD: TIO BO \u0026 JIN QIANZI. RASCUNHOS: MAN SHEN-YIBI E \u0026 ANDROID99 \u0026 JIA LAN. ROTEIRO: HONG SHU. LINEART: FU REN \u0026 SHAO JIU \u0026 T \u0026 LUO YE \u0026 YU YU. CORES: LING XIAO \u0026 JI JI \u0026 MANHUA ZHANG BANXIAN. EDITOR-CHEFE: MENU. PRODU\u00c7\u00c3O:", "text": "YOU LITTLE PUNK, YOU WERE ACTING ALL ALONG?! ADAPTED FROM THE HEDGEHOG CAT NOVEL OF THE SAME NAME, \"I\u0027VE BEEN TRAPPED IN THE INTERNAL TEST SERVER FOR A THOUSAND YEARS\" ORIGINAL: ALU ZAI SCRIPT: BO SHU \u0026 JIN QIANZI ROUGH DRAFT: MANGOD-IBIE \u0026 ANDROID 99 \u0026 JIALAN SCRIPT: HONG SHU LINE ART: LADY \u0026 SHAOJIU \u0026 T \u0026 LUOYE \u0026 YUYU COLORING: LING XIAO \u0026 JIJI \u0026 COMIC ZHANG BANXIAN CHIEF EDITOR: MENU PRODUCER:", "tr": "SEN BEN\u0130MLE DALGA MI GE\u00c7\u0130YORSUN?, CIWEIMAO\u0027NUN AYNI ADLI ROMANINDAN UYARLANMI\u015eTIR: \u0027B\u0130N YIL BOYUNCA KAPALI BETA SUNUCUSUNDA MAHSUR KALDIM\u0027\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: A LU ZAI\nSTORYBOARD: BO SHU \u0026 JIN QIANZI\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: MAN SHEN-YIBI E \u0026 ANDROID99 \u0026 JIA LAN\nSENARYO: HONG SHU\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: FU REN \u0026 SHAO JIU \u0026 T \u0026 LUO YE \u0026 YU YU\nRENKLEND\u0130RME: LING XIAO \u0026 JI JI \u0026 MANHUA ZHANG BANXIAN\nBA\u015e ED\u0130T\u00d6R: MENU\nYAPIMCI:"}], "width": 1000}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/210/2.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/210/3.webp", "translations": [{"bbox": ["445", "70", "785", "278"], "fr": "LA PREMI\u00c8RE PR\u00caTRESSE D\u0027ASTAN CITY, COMMENT SE FAIT-IL QU\u0027ELLE SOIT \u00c0 ICEWIND DALE ? QUAND EST-ELLE ARRIV\u00c9E ?", "id": "Pendeta tertinggi Kota Astan, kenapa bisa ada di Kota Es? Kapan dia sampai di Kota Es?", "pt": "A PRIMEIRA SACERDOTISA DA CIDADE DE ASTAN, COMO PODE ESTAR NA CIDADE DO GELO? QUANDO ELA CHEGOU \u00c0 CIDADE DO GELO?", "text": "THE HIGH PRIEST OF ASTAN CITY... WHAT\u0027S SHE DOING IN ICE CITY? AND WHEN DID SHE GET HERE?", "tr": "Astan \u015eehri\u0027nin Birinci Ba\u015f Rahibi, nas\u0131l Buz \u015eehri\u0027nde olabilir? Buz \u015eehri\u0027ne ne zaman geldi?"}, {"bbox": ["390", "1415", "536", "1522"], "fr": "[SFX] PFFT.", "id": "[SFX] Pfft.", "pt": "[SFX] PFFT.", "text": "[SFX] Pfft.", "tr": "[SFX]P\u00dcSK!"}], "width": 1000}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/210/4.webp", "translations": [{"bbox": ["144", "1267", "519", "1497"], "fr": "QUEL GENRE D\u0027AV\u00c8NEMENT ORCHESTREZ-VOUS ? L\u0027ESPRIT DE LUMI\u00c8RE ? VOUS VOULEZ FAIRE D\u0027ELLE UN NOUVEAU R\u00c9CEPTACLE POUR L\u0027AV\u00c8NEMENT DE L\u0027ESPRIT DE LUMI\u00c8RE.", "id": "Ritual kedatangan apa yang kalian lakukan? Roh Kudus Cahaya? Kau mau menjadikannya tubuh baru agar Roh Kudus Cahaya bisa turun.", "pt": "QUE TIPO DE ADVENTO VOC\u00caS EST\u00c3O PLANEJANDO? O ESP\u00cdRITO SANTO DA LUZ? VOC\u00ca QUER FAZER DELA UM NOVO RECEPT\u00c1CULO PARA O ADVENTO DO ESP\u00cdRITO SANTO DA LUZ?", "text": "WHAT\u0027S WITH THIS \u0027DESCENSION\u0027 NONSENSE?! THE HOLY SPIRIT OF LIGHT?! YOU WANT TO MAKE HER A NEW VESSEL FOR THE HOLY SPIRIT OF LIGHT\u0027S DESCENSION?!", "tr": "Ne t\u00fcr bir \u0027geli\u015f\u0027 d\u00fczenliyorsunuz? I\u015f\u0131k Kutsal Ruhu mu? Onun, I\u015f\u0131k Kutsal Ruhu\u0027nun inebilece\u011fi yeni bir beden olmas\u0131n\u0131 m\u0131 istiyorsun?"}, {"bbox": ["487", "183", "850", "378"], "fr": "ELLE A TOUJOURS \u00c9T\u00c9 DANS TA GROTTE ?!", "id": "Dia selama ini ada di guamu?!", "pt": "ELA ESTEVE NA SUA CAVERNA O TEMPO TODO?!", "text": "SHE\u0027S BEEN IN YOUR MOUNTAIN CAVE THIS WHOLE TIME?!", "tr": "Hep senin ma\u011faranda m\u0131yd\u0131?!"}], "width": 1000}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/210/5.webp", "translations": [{"bbox": ["294", "2193", "650", "2397"], "fr": "TU NOUS PI\u00c8GES AUSSI OUVERTEMENT ? TU NE PRENDS M\u00caME PLUS LA PEINE DE FAIRE SEMBLANT ?", "id": "Kau terang-terangan menipu kami? Sudah tidak mau berpura-pura lagi?", "pt": "VOC\u00ca VAI NOS ENGANAR ASSIM, T\u00c3O ABERTAMENTE? NEM VAI MAIS FINGIR?", "text": "YOU\u0027RE SO BLATANTLY SETTING US UP?! NOT EVEN BOTHERING TO HIDE IT?!", "tr": "Bizi b\u00f6yle alenen mi tuza\u011fa d\u00fc\u015f\u00fcr\u00fcyorsun? Art\u0131k rol yapmaya bile tenezz\u00fcl etmiyor musun?"}, {"bbox": ["463", "237", "826", "456"], "fr": "PRENDRE AOLINXILU EN OTAGE, ET MAINTENANT CONVOITER LE CORPS DE MILU !", "id": "Menjadikan Orin Shiro sebagai sandera, sekarang malah mengincar tubuh Milu!", "pt": "USOU OLYNSIA COMO REF\u00c9M E AGORA COBI\u00c7A O CORPO DE MILU!", "text": "YOU USED ORINSHIRU AS A HOSTAGE, AND NOW YOU\u0027RE AFTER MIRU\u0027S BODY!", "tr": "Aolinxilu\u0027yu rehin ald\u0131n, \u015fimdi de Milu\u0027nun bedenine g\u00f6z diktin!"}], "width": 1000}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/210/6.webp", "translations": [{"bbox": ["182", "424", "564", "634"], "fr": "AI-JE JAMAIS FAIT SEMBLANT ? N\u0027AS-TU PAS TOUJOURS \u00c9T\u00c9 FORC\u00c9 DE FAIRE DES CHOSES POUR MOI ?", "id": "Apa aku pernah berpura-pura? Bukankah kau melakukan semua ini untukku karena terpaksa?", "pt": "EU ALGUMA VEZ FINGI? VOC\u00ca N\u00c3O FOI SEMPRE FOR\u00c7ADO A FAZER COISAS PARA MIM?", "text": "HAVE I EVER ACTED? HAVEN\u0027T YOU ALWAYS BEEN FORCED TO WORK FOR ME?", "tr": "Rol yapm\u0131\u015f m\u0131yd\u0131m? Benim i\u00e7in yapt\u0131klar\u0131n hep zoraki de\u011fil miydi?"}], "width": 1000}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/210/7.webp", "translations": [{"bbox": ["154", "604", "494", "794"], "fr": "HEH, ALORS L\u0027ESPRIT DE LUMI\u00c8RE A \u00c9CHOU\u00c9, PAS VRAI ?", "id": "Heh, jadi Roh Kudus Cahaya gagal, kan?", "pt": "HEH, ENT\u00c3O O ESP\u00cdRITO SANTO DA LUZ FALHOU, CERTO?", "text": "SO, THE HOLY SPIRIT OF LIGHT FAILED, RIGHT?", "tr": "Heh, yani I\u015f\u0131k Kutsal Ruhu ba\u015far\u0131s\u0131z oldu, de\u011fil mi?"}], "width": 1000}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/210/8.webp", "translations": [{"bbox": ["463", "227", "874", "448"], "fr": "ON DIRAIT BIEN. CETTE PETITE PR\u00caTRESSE EST PROT\u00c9G\u00c9E PAR QUELQUE CHOSE, IMPOSSIBLE DE PRENDRE POSSESSION EN OUTREPASSANT LES NIVEAUX...", "id": "Sepertinya begitu, ada sesuatu yang melindungi pendeta kecil itu, tidak bisa mengambil alih tubuhnya secara paksa...", "pt": "PARECE QUE SIM. AQUELA PEQUENA SACERDOTISA TEM ALGO A PROTEGENDO, N\u00c3O FOI POSS\u00cdVEL POSSU\u00cd-LA IGNORANDO A DIFEREN\u00c7A DE N\u00cdVEL...", "text": "SEEMS SO. THERE\u0027S SOMETHING PROTECTING THAT LITTLE PRIESTESS, PREVENTING POSSESSION BY A HIGHER BEING...", "tr": "\u00d6yle g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor. O k\u00fc\u00e7\u00fck rahibin \u00fczerinde onu koruyan bir \u015fey var, seviyesini a\u015farak ele ge\u00e7irmek m\u00fcmk\u00fcn de\u011fil..."}], "width": 1000}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/210/9.webp", "translations": [{"bbox": ["649", "520", "849", "672"], "fr": "C\u0027EST TOI QUI AS FAIT \u00c7A ?", "id": "Ini ulahmu?", "pt": "FOI VOC\u00ca?", "text": "DID YOU DO THIS?", "tr": "Senin i\u015fin mi?"}], "width": 1000}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/210/10.webp", "translations": [{"bbox": ["133", "57", "352", "209"], "fr": "\u00c7A N\u0027A RIEN \u00c0 VOIR AVEC MOI.", "id": "Tidak ada hubungannya denganku.", "pt": "N\u00c3O TEM NADA A VER COMIGO.", "text": "HAS NOTHING TO DO WITH ME.", "tr": "Benimle hi\u00e7bir ilgisi yok."}], "width": 1000}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/210/11.webp", "translations": [{"bbox": ["305", "115", "734", "413"], "fr": "SON MA\u00ceTRE EST LE SAINT-SI\u00c8GE. LE WARLOCK EST AUSSI UNE CLASSE QU\u0027IL A CR\u00c9\u00c9E. AVANT DE MOURIR, LE SAINT-SI\u00c8GE LUI A LAISS\u00c9 QUELQUE CHOSE. SI CET IDIOT D\u0027ESPRIT DE LUMI\u00c8RE S\u0027EST FAIT AVOIR, C\u0027EST BIEN FAIT POUR LUI.", "id": "Gurunya adalah Tahta Suci, profesi Penyihir Jahat juga ciptaannya. Tahta Suci meninggalkan sesuatu untuknya sebelum mati, menjebak Roh Kudus Cahaya bodoh itu, memang pantas dia dapatkan.", "pt": "O MESTRE DELA \u00c9 O SANTO ASSENTO. A CLASSE DE FEITICEIRO MALIGNO TAMB\u00c9M FOI CRIADA POR ELE. ANTES DE MORRER, O SANTO ASSENTO DEIXOU ALGO PARA ELA, QUE ENGANOU AQUELE IDIOTA DO ESP\u00cdRITO SANTO DA LUZ. BEM FEITO PARA ELE.", "text": "HER MASTER WAS THE HOLY SEE. HE CREATED THE NECROMANCER CLASS. BEFORE HE DIED, HE LEFT HER SOMETHING, WHICH SCREWED OVER THAT IDIOTIC HOLY SPIRIT OF LIGHT. SERVES HIM RIGHT.", "tr": "Ustas\u0131 Kutsal Makam\u0027d\u0131, kara b\u00fcy\u00fcc\u00fc s\u0131n\u0131f\u0131n\u0131 da o yaratt\u0131. Kutsal Makam \u00f6lmeden \u00f6nce ona bir \u015feyler b\u0131rakt\u0131, o aptal I\u015f\u0131k Kutsal Ruhu\u0027nu tuza\u011fa d\u00fc\u015f\u00fcrmesi de kendi su\u00e7uydu."}], "width": 1000}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/210/12.webp", "translations": [{"bbox": ["643", "774", "911", "921"], "fr": "TU ADORES TOUJOURS FAIRE CES PETITS COUPS BAS POUR ENNUYER LES GENS.", "id": "Kau selalu saja suka melakukan hal-hal kecil yang menyebalkan seperti ini.", "pt": "VOC\u00ca ADORA FAZER ESSAS COISINHAS S\u00d3 PARA IRRITAR OS OUTROS.", "text": "YOU JUST LOVE CAUSING TROUBLE FOR OTHERS.", "tr": "Hep b\u00f6yle insanlar\u0131 rahats\u0131z eden k\u00fc\u00e7\u00fck numaralar yapmay\u0131 seversin."}, {"bbox": ["87", "116", "451", "282"], "fr": "QUEL BAZAR. TU AS D\u00c9ROB\u00c9 LA DIVINIT\u00c9 DE L\u0027\u00c9P\u00c9E SACR\u00c9E ET MAINTENANT, UN NOUVEAU DIEU EST APPARU.", "id": "Menyusahkan, kau mencuri keilahian Pedang Suci, sekarang malah muncul dewa baru.", "pt": "PROBLEM\u00c1TICO. VOC\u00ca ROUBOU A DIVINDADE DA ESPADA SAGRADA E AGORA, DO NADA, SURGE UM NOVO DEUS.", "text": "IT\u0027S TROUBLESOME. YOU PRIED AWAY THE HOLY SWORD\u0027S GODHOOD, AND NOW A NEW GOD HAS EMERGED.", "tr": "Sorun \u015fu ki, Kutsal K\u0131l\u0131\u00e7\u0027\u0131n ilahili\u011fini \u00e7ald\u0131n ve \u015fimdi bir de yeni bir tanr\u0131 ortaya \u00e7\u0131kt\u0131."}], "width": 1000}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/210/13.webp", "translations": [{"bbox": ["164", "1483", "604", "1729"], "fr": "DONC, AVANT DE MOURIR, LE SAINT-SI\u00c8GE A DONN\u00c9 LA DIVINIT\u00c9 PURIFI\u00c9E DE L\u0027\u00c9P\u00c9E SACR\u00c9E AU MONSTRE MARIN ? FAISANT DU MONSTRE MARIN L\u0027AMULETTE DE MILU ? IL A FAIT QUELQUE CHOSE DE D\u00c9CENT AVANT DE MOURIR, POUR UNE FOIS.", "id": "Jadi Tahta Suci memberikan keilahian Pedang Suci yang telah dimurnikan kepada monster laut sebelum mati? Membuat monster laut itu menjadi jimat pelindung Milu? Setidaknya dia melakukan satu hal yang benar sebelum mati.", "pt": "ENT\u00c3O, ANTES DE MORRER, O SANTO ASSENTO DEU A DIVINDADE PURIFICADA DA ESPADA SAGRADA AO MONSTRO MARINHO? TRANSFORMANDO O MONSTRO MARINHO NO AMULETO DE MILU? PELO MENOS FEZ ALGO DECENTE ANTES DE MORRER.", "text": "SO, BEFORE THE HOLY SEE DIED, HE GAVE THE PURIFIED HOLY SWORD\u0027S GODHOOD TO THE SEA MONSTER? MAKING IT MIRU\u0027S GUARDIAN? HE DID ONE DECENT THING BEFORE HE KICKED THE BUCKET.", "tr": "Yani Kutsal Makam \u00f6lmeden \u00f6nce ar\u0131nd\u0131r\u0131lm\u0131\u015f Kutsal K\u0131l\u0131\u00e7\u0027\u0131n ilahili\u011fini Deniz Canavar\u0131\u0027na m\u0131 verdi? Deniz Canavar\u0131\u0027n\u0131 Milu\u0027nun t\u0131ls\u0131m\u0131 m\u0131 yapt\u0131? \u00d6lmeden \u00f6nce iyi bir \u015fey yapm\u0131\u015f."}, {"bbox": ["462", "105", "780", "266"], "fr": "LA SOURCE DU POUVOIR MAGIQUE DE MILU... A VAGUEMENT L\u0027AURA DU MONSTRE MARIN ET DE LA COUR DE L\u0027ARBRE SACR\u00c9...", "id": "Sumber kekuatan sihir Milu, samar-samar memiliki aura monster laut dan Taman Pohon Suci...", "pt": "A FONTE DO PODER M\u00c1GICO DE MILU TEM VAGOS TRA\u00c7OS DA AURA DO MONSTRO MARINHO E DO P\u00c1TIO DA \u00c1RVORE SAGRADA...", "text": "MIRU\u0027S MAGIC POWER... I SENSE TRACES OF THE SEA MONSTER AND THE GARDEN OF THE WORLD TREE...", "tr": "Milu\u0027nun sihir g\u00fcc\u00fcn\u00fcn kayna\u011f\u0131nda, belli belirsiz Deniz Canavar\u0131 ve Kutsal A\u011fa\u00e7 Avlusu\u0027nun auras\u0131 var..."}], "width": 1000}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/210/14.webp", "translations": [{"bbox": ["482", "147", "887", "453"], "fr": "QUE CETTE AFFAIRE S\u0027ARR\u00caTE L\u00c0. MILU EST LA PR\u00caTRESSE LA PLUS PURE. M\u00caME MOI, JE NE SAIS PAS CE QUI SE PASSERAIT SI ELLE DEVENAIT WARLOCK. SI TU NE VEUX PAS QU\u0027ICEWIND DALE SOIT ENCORE PLUS PLONG\u00c9E DANS LE CHAOS.", "id": "Cukup sampai di sini saja soal ini. Milu adalah pendeta paling suci, bahkan aku tidak tahu akan jadi seperti apa dia jika menjadi Penyihir Jahat, kalau kau tidak mau Kota Es jadi lebih kacau.", "pt": "VAMOS DEIXAR ESSE ASSUNTO DE LADO. MILU \u00c9 A SACERDOTISA MAIS PURA. NEM EU SEI COMO ELA SE TORNARIA SE VIRASSE UMA FEITICEIRA MALIGNA. ISTO \u00c9, SE VOC\u00ca N\u00c3O QUER QUE A CIDADE DO GELO FIQUE AINDA MAIS CA\u00d3TICA.", "text": "THIS ENDS HERE. MIRU IS THE PUREST PRIESTESS. EVEN I DON\u0027T KNOW WHAT SHE\u0027D BE LIKE AS A NECROMANCER. IF YOU DON\u0027T WANT MORE CHAOS IN ICE CITY...", "tr": "Bu konu burada kapans\u0131n. Milu en saf rahibedir, kara b\u00fcy\u00fcc\u00fcye d\u00f6n\u00fc\u015f\u00fcrse ne olaca\u011f\u0131n\u0131 ben bile bilmiyorum. Buz \u015eehri\u0027nin daha da kar\u0131\u015fmas\u0131n\u0131 istemiyorsan."}, {"bbox": ["505", "1935", "798", "2175"], "fr": "AU FINAL, C\u0027EST UN R\u00c9CEPTACLE INUTILISABLE.", "id": "Bagaimanapun juga, dia wadah yang tidak bisa dipakai.", "pt": "NO FIM DAS CONTAS, \u00c9 UM RECEPT\u00c1CULO INUTILIZ\u00c1VEL.", "text": "SHE\u0027S A USELESS VESSEL ANYWAY.", "tr": "Sonu\u00e7ta i\u015fe yaramaz bir kap."}], "width": 1000}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/210/15.webp", "translations": [{"bbox": ["433", "566", "862", "827"], "fr": "ET AUSSI, JE VAIS PARTIR CHASSER LE DRAGON G\u00c9ANT.", "id": "Lagi pula, aku mau menaklukkan naga raksasa.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, VOU SUBJUGAR O DRAG\u00c3O GIGANTE.", "text": "ALSO, I\u0027M GOING DRAGON HUNTING.", "tr": "Ayr\u0131ca, ejderhay\u0131 avlamaya gidiyorum."}], "width": 1000}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/210/16.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/210/17.webp", "translations": [{"bbox": ["221", "1855", "625", "2140"], "fr": "CETTE ATTITUDE PLEINE DE VIE EST BIEN PLUS AGR\u00c9ABLE \u00c0 VOIR QUE TES ANCIENNES FRASQUES.", "id": "Penampilannya yang bersemangat ini terlihat jauh lebih baik daripada saat dia gila-gilaan dulu.", "pt": "ESSA SUA APAR\u00caNCIA CHEIA DE VIDA \u00c9 BEM MAIS AGRAD\u00c1VEL DO QUE QUANDO VOC\u00ca ESTAVA AGINDO COMO LOUCO ANTES.", "text": "YOU LOOK MUCH BETTER WITH SOME LIFE IN YOU, COMPARED TO YOUR PREVIOUS CRAZY STATE.", "tr": "Bu canl\u0131 hali, \u00f6nceki deli dolu zamanlar\u0131ndan \u00e7ok daha iyi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor."}, {"bbox": ["536", "261", "828", "507"], "fr": "HMPH.", "id": "Hmph.", "pt": "HMPH.", "text": "HMPH.", "tr": "Hmph."}], "width": 1000}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/210/18.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/210/19.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/210/20.webp", "translations": [{"bbox": ["515", "110", "901", "355"], "fr": "\u00c0 PARTIR D\u0027AUJOURD\u0027HUI, LE QUARTIER G\u00c9N\u00c9RAL TERRESTRE ANTI-ESPRIT DE LUMI\u00c8RE EST OFFICIELLEMENT CR\u00c9\u00c9.", "id": "Mulai hari ini, Markas Komando Anti-Roh Kudus Bumi ini resmi didirikan.", "pt": "A PARTIR DE HOJE, ESTE QUARTEL-GENERAL TERRESTRE ANTI-ESP\u00cdRITO SANTO EST\u00c1 OFICIALMENTE ESTABELECIDO.", "text": "FROM TODAY ONWARDS, THIS ANTI-HOLY SPIRIT EARTH HEADQUARTERS IS OFFICIALLY ESTABLISHED.", "tr": "Bug\u00fcnden itibaren, bu Anti-Kutsal Ruh D\u00fcnya Komuta Merkezi resmen kurulmu\u015ftur."}], "width": 1000}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/210/21.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/210/22.webp", "translations": [{"bbox": ["147", "58", "555", "293"], "fr": "VOUS \u00caTES TOUS DES PERSONNES DE CONFIANCE, AUTANT DANS LE JEU QUE DANS LA R\u00c9ALIT\u00c9. JE SAIS QUE JE PEUX COMPTER SUR VOUS.", "id": "Kalian semua adalah pendukungku di game maupun di dunia nyata, aku percaya bisa mengandalkan kalian.", "pt": "TODOS VOC\u00caS S\u00c3O PILARES TANTO NO JOGO QUANTO NA REALIDADE. ACREDITO QUE POSSO CONTAR COM VOC\u00caS.", "text": "YOU ARE ALL MY FOLLOWERS, BOTH IN THE GAME AND IN REALITY. I BELIEVE I CAN RELY ON YOU.", "tr": "Hepiniz hem oyunda hem de ger\u00e7ek hayatta destek\u00e7ilersiniz, size g\u00fcvenebilece\u011fime inan\u0131yorum."}], "width": 1000}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/210/23.webp", "translations": [{"bbox": ["210", "279", "624", "511"], "fr": "D\u0027APR\u00c8S CE QUE TU AS DIT, LE JEU ENTIER EST MAINTENU PAR LES ESPRITS DE LUMI\u00c8RE. S\u0027ILS DISPARAISSENT TOUS, LE JEU POURRA-T-IL ENCORE EXISTER ?", "id": "Menurut perkataanmu, seluruh game ini dikelola oleh Roh Kudus. Kalau mereka semua menghilang, apa game ini masih bisa ada?", "pt": "SEGUNDO VOC\u00ca, O JOGO INTEIRO \u00c9 MANTIDO PELOS ESP\u00cdRITOS SANTOS. SE ELES DESAPARECEREM, O JOGO AINDA PODER\u00c1 EXISTIR?", "text": "YOU SAID THE HOLY SPIRITS MAINTAIN THE GAME. IF THEY\u0027RE GONE, CAN THE GAME STILL EXIST?", "tr": "S\u00f6yledi\u011fine g\u00f6re, t\u00fcm oyunu Kutsal Ruhlar y\u00f6netiyor. Peki onlar yok olursa, bu oyun var olmaya devam edebilir mi?"}, {"bbox": ["583", "1163", "930", "1369"], "fr": "AH OUI, SI LE JEU N\u0027EXISTE PLUS, QUEL AVANTAGE AURONS-NOUS \u00c0 T\u0027AIDER ?", "id": "Ah, benar, kalau game-nya sudah tidak ada, apa untungnya kami membantumu?", "pt": "AH, CERTO. SE O JOGO DEIXAR DE EXISTIR, QUE BENEF\u00cdCIO TEREMOS AO TE AJUDAR?", "text": "OH YEAH, IF THE GAME\u0027S GONE, WHAT\u0027S IN IT FOR US TO HELP YOU?", "tr": "Ah evet, oyun yok olursa sana yard\u0131m etmemizin bize ne faydas\u0131 olacak?"}], "width": 1000}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/210/24.webp", "translations": [{"bbox": ["102", "1195", "592", "1469"], "fr": "LES HUMAINS DANS LE MONDE R\u00c9EL SONT TROP COMPLIQU\u00c9S. C\u0027EST PARCE QUE JE SUIS REST\u00c9 ICI TROP LONGTEMPS ET QUE JE ME SUIS TROP HABITU\u00c9 \u00c0 LA FACILIT\u00c9.", "id": "Manusia di dunia nyata terlalu sulit dihadapi. Aku sudah terlalu lama dan terlalu terbiasa di sini, jadinya terbiasa dengan mode mudah.", "pt": "OS HUMANOS NO MUNDO REAL S\u00c3O MUITO DIF\u00cdCEIS DE LIDAR. FOI PORQUE FIQUEI AQUI POR MUITO TEMPO E ME FAMILIARIZEI DEMAIS, ACABEI ME ACOSTUMANDO AO MODO F\u00c1CIL.", "text": "HUMANS IN REALITY ARE TOO MUCH TROUBLE. HAVE I BEEN HERE TOO LONG, GOTTEN TOO USED TO EASY MODE?", "tr": "Ger\u00e7ek hayattaki insanlarla u\u011fra\u015fmak \u00e7ok zor. Burada \u00e7ok uzun s\u00fcre kald\u0131m ve \u00e7ok al\u0131\u015ft\u0131m, bu y\u00fczden kolay moda al\u0131\u015ft\u0131m."}, {"bbox": ["586", "250", "821", "395"], "fr": "VOUS...", "id": "Kalian.....", "pt": "VOC\u00caS...", "text": "YOU...", "tr": "Siz....."}], "width": 1000}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/210/25.webp", "translations": [{"bbox": ["81", "1640", "393", "1830"], "fr": "DES OBJETS M\u00c9DI\u00c9VAUX ? DE L\u0027OR ? ON PEUT S\u0027EN PROCURER NOUS-M\u00caMES, NON ?", "id": "Barang abad pertengahan? Emas? Kita bisa mendapatkannya sendiri, kan.", "pt": "COISAS MEDIEVAIS? OURO? N\u00d3S MESMOS PODEMOS CONSEGUIR ISSO, N\u00c3O?", "text": "MEDIEVAL STUFF? LIKE GOLD? WE CAN JUST MAKE OUR OWN.", "tr": "Orta \u00c7a\u011f\u0027dan kalma \u015feyler mi? Alt\u0131n m\u0131? Kendimiz de halledebiliriz."}, {"bbox": ["189", "554", "483", "726"], "fr": "MAIS LES DONN\u00c9ES ONT D\u00c9J\u00c0 \u00c9T\u00c9 OBTENUES.", "id": "Tapi Fufu sudah mendapatkan datanya.", "pt": "MAS FUFU J\u00c1 CONSEGUIU OS DADOS.", "text": "BUT WE ALREADY HAVE THE DATA.", "tr": "Ama Fufu verileri \u00e7oktan ele ge\u00e7irdi."}, {"bbox": ["534", "257", "841", "438"], "fr": "LA TERRE POURRAIT AUSSI UTILISER LA TECHNOLOGIE D\u0027ICI.", "id": "Bumi juga bisa menggunakan teknologi dari sini.", "pt": "A TERRA TAMB\u00c9M PODE USAR A TECNOLOGIA DAQUI.", "text": "WE CAN USE THIS WORLD\u0027S TECHNOLOGY ON EARTH TOO.", "tr": "D\u00fcnya da buradaki teknolojiyi kullanabilir."}, {"bbox": ["629", "1256", "899", "1379"], "fr": "LES PRODUITS LOCAUX DE CE MONDE ?", "id": "Produk khas dunia ini?", "pt": "PRODUTOS T\u00cdPICOS DESTE MUNDO?", "text": "LOCAL SPECIALTIES OF THIS WORLD?", "tr": "Bu d\u00fcnyan\u0131n yerel \u00fcr\u00fcnleri mi?"}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/210/26.webp", "translations": [{"bbox": ["427", "227", "731", "394"], "fr": "ALORS... ALORS, LAISSONS LA D\u00c9ESSE CONTINUER \u00c0 MAINTENIR CE JEU.", "id": "Kalau, kalau begitu biarkan Dewi terus mempertahankan game ini.", "pt": "ENT\u00c3O... ENT\u00c3O DEIXE A DEUSA CONTINUAR MANTENDO ESTE JOGO.", "text": "THEN, THEN LET THE GODDESS CONTINUE MAINTAINING THIS GAME.", "tr": "O-o zaman Tanr\u0131\u00e7a\u0027n\u0131n bu oyunu devam ettirmesine izin verin."}, {"bbox": ["205", "981", "518", "1147"], "fr": "JE ME PR\u00c9PARE \u00c0 LE REPRODUIRE MOI-M\u00caME.", "id": "Aku berencana mereplikasinya sendiri.", "pt": "ESTOU ME PREPARANDO PARA EU MESMO REPLIC\u00c1-LO.", "text": "I\u0027M GOING TO RECREATE IT MYSELF.", "tr": "Kendim kopyalamaya haz\u0131rlan\u0131yorum."}, {"bbox": ["592", "1203", "789", "1333"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1000}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/210/27.webp", "translations": [{"bbox": ["185", "130", "505", "358"], "fr": "AH... COMME \u00c7A...", "id": "Ah... begitu ya...", "pt": "AH... ENT\u00c3O \u00c9 ISSO...", "text": "AH... IS THAT SO...", "tr": "Ah... \u00f6yle mi..."}], "width": 1000}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/210/28.webp", "translations": [{"bbox": ["475", "259", "758", "476"], "fr": "ALORS FINALEMENT, JE NE PEUX TOUJOURS PAS RENTRER... TOUT EST VAIN...", "id": "Ternyata pada akhirnya aku tetap tidak bisa kembali... Semuanya tidak ada artinya...", "pt": "ENT\u00c3O, NO FINAL, EU REALMENTE N\u00c3O POSSO VOLTAR... TUDO ISSO \u00c9 SEM SENTIDO...", "text": "SO IN THE END, I STILL CAN\u0027T GO BACK... EVERYTHING IS MEANINGLESS...", "tr": "Demek sonunda yine de geri d\u00f6nemiyorum... Her \u015fey anlams\u0131z..."}], "width": 1000}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/210/29.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/210/30.webp", "translations": [{"bbox": ["780", "824", "933", "941"], "fr": "TU ES ALL\u00c9 TROP LOIN ?", "id": "Keterlaluan ya?", "pt": "EXAGEREI NA BRINCADEIRA?", "text": "WENT TOO FAR?", "tr": "Fazla m\u0131 ileri gittin?"}, {"bbox": ["76", "1030", "192", "1136"], "fr": "MMH.", "id": "Hmm.", "pt": "UHUM.", "text": "MM.", "tr": "Hmm."}, {"bbox": ["500", "56", "807", "261"], "fr": "MON SOUTIEN EST BRIS\u00c9.", "id": "Jagoannya ngambek.", "pt": "O CHEF\u00c3O EST\u00c1 ARRASADO.", "text": "BIG THIGHS IS BROKEN.", "tr": "PATRON K\u00d6T\u00dc DURUMDA."}], "width": 1000}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/210/31.webp", "translations": [{"bbox": ["588", "465", "914", "687"], "fr": "PAR PUR HUMANITARISME, NOUS T\u0027AVONS AID\u00c9. NE DEVRAIS-TU PAS NOUS DIRE QUI TU ES VRAIMENT ?", "id": "Demi kemanusiaan kami membantumu, bukankah kau juga seharusnya memberi tahu kami siapa dirimu sebenarnya?", "pt": "POR UMA QUEST\u00c3O DE AJUDA HUMANIT\u00c1RIA, N\u00d3S TE AJUDAMOS. VOC\u00ca N\u00c3O DEVERIA NOS CONTAR QUEM VOC\u00ca REALMENTE \u00c9?", "text": "OUT OF HUMANITARIAN AID, SHOULDN\u0027T YOU TELL US WHO YOU ARE SINCE WE\u0027RE HELPING YOU?", "tr": "Sana insani yard\u0131m ama\u00e7l\u0131 yard\u0131m etti\u011fimize g\u00f6re, sen de bize kim oldu\u011funu d\u00fczg\u00fcnce anlatmal\u0131s\u0131n, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["166", "139", "536", "395"], "fr": "BOSS, ON VA T\u0027AIDER, OKAY ? S\u0027OPPOSER AUX GAME DESIGNERS, C\u0027EST TROP AMUSANT !", "id": "Jagoan, kami akan membantumu, kok! Melawan perencana game itu seru sekali!", "pt": "CHEF\u00c3O, VAMOS TE AJUDAR! IR CONTRA OS DESIGNERS DO JOGO \u00c9 T\u00c3O INTERESSANTE!", "text": "BIG THIGHS, WE\u0027LL HELP YOU! GOING AGAINST THE GAME DEVELOPERS SOUNDS LIKE FUN!", "tr": "Patron, sana yard\u0131m edece\u011fiz! Oyun tasar\u0131mc\u0131lar\u0131na kar\u015f\u0131 \u00e7\u0131kmak \u00e7ok e\u011flenceli!"}, {"bbox": ["145", "1416", "369", "1566"], "fr": "ARR\u00caTE DE FAIRE LE MALIN EN PROFITANT DE TES CONNAISSANCES SUP\u00c9RIEURES.", "id": "Jangan pamer lagi dengan memanfaatkan perbedaan informasi.", "pt": "N\u00c3O SE ATREVA A POSAR DE SABICH\u00c3O USANDO A VANTAGEM DE INFORMA\u00c7\u00c3O DE NOVO.", "text": "STOP ACTING ALL HIGH AND MIGHTY JUST BECAUSE YOU HAVE MORE INFORMATION.", "tr": "Bir daha bilgi avantaj\u0131n\u0131 kullanarak hava atmak yok."}], "width": 1000}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/210/32.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/210/33.webp", "translations": [{"bbox": ["421", "214", "691", "392"], "fr": "MES AMIS, J\u0027EN AI LES LARMES AUX YEUX !", "id": "Semuanya, aku terharu!", "pt": "SENHORES, ESTOU EM L\u00c1GRIMAS!", "text": "EVERYONE, I\u0027M IN TEARS!", "tr": "Beyler, g\u00f6zlerim doldu!"}, {"bbox": ["132", "1958", "414", "2191"], "fr": "ESP\u00c8CE D\u0027ENFOIR\u00c9, TU TE PAIES MA T\u00caTE...", "id": "Dasar bocah sialan, kau aktingin aku, ya...", "pt": "SEU MOLEQUE, VOC\u00ca EST\u00c1 ME PASSANDO A PERNA MESMO...", "text": "YOU LITTLE PUNK, YOU WERE ACTING ALL ALONG?!", "tr": "Lanet velet, benimle dalga m\u0131 ge\u00e7iyorsun..."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/210/34.webp", "translations": [{"bbox": ["22", "1342", "343", "1461"], "fr": "QUELQUE TEMPS APR\u00c8S.", "id": "Beberapa waktu kemudian.", "pt": "ALGUM TEMPO DEPOIS.", "text": "SOME TIME LATER.", "tr": "Bir s\u00fcre sonra."}], "width": 1000}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/210/35.webp", "translations": [{"bbox": ["451", "68", "827", "368"], "fr": "[SFX] BOUHOUHOU, MA DEMOISELLE PR\u00caTRESSE, MA GRANDE S\u0152UR EVELINE ! C\u0027EST TROP TRAGIQUE, BOUHOUHOU, JE N\u0027ACCEPTE PAS CETTE FIN !", "id": "[SFX] Hu hu hu, Nona Pendetaku, Kakak Evelyn-ku! Tragis sekali, [SFX] hu hu hu, aku tidak terima akhir cerita ini!", "pt": "BU\u00c1\u00c1\u00c1, MINHA SACERDOTISA... MINHA IRM\u00c3 MAIS VELHA EVELLYN! QUE TR\u00c1GICO! BU\u00c1\u00c1\u00c1, EU N\u00c3O PERMITO ESSE FINAL!", "text": "WAAAH, MY PRIESTESS MISS, MY BIG SISTER EVELYN! IT\u0027S TOO TRAGIC, WAAAH, I WON\u0027T ALLOW THIS ENDING!", "tr": "H\u00fc\u00fc\u00fc, benim Rahibe Han\u0131m\u0131m, benim Evelyn ablam! \u00c7ok ac\u0131mas\u0131zca, h\u00fc\u00fc\u00fc, bu sona izin vermiyorum!"}], "width": 1000}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/210/36.webp", "translations": [{"bbox": ["162", "54", "466", "257"], "fr": "177 FOIS, MON DIEU, COMMENT AS-TU FAIT POUR NE PAS DEVENIR FOU ?", "id": "177 kali, ya ampun, kau tidak gila.", "pt": "177 VEZES, C\u00c9US, VOC\u00ca REALMENTE N\u00c3O ENLOUQUECEU.", "text": "177 TIMES, GOOD HEAVENS, YOU\u0027RE NOT INSANE YET.", "tr": "177 kez, aman Tanr\u0131m, sen ger\u00e7ekten de delirrmemi\u015fsin."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/210/37.webp", "translations": [{"bbox": ["341", "101", "675", "302"], "fr": "SI LE FRUIT DE MON LABEUR \u00c9TAIT USURP\u00c9 PAR D\u0027AUTRES, JE D\u00c9TRUIRAIS PROBABLEMENT LE MONDE...", "id": "Kalau hasil kerjaku direbut orang lain, aku mungkin akan menghancurkan dunia...", "pt": "SE OS FRUTOS DO MEU TRABALHO FOSSEM USURPADOS POR OUTROS, EU PROVAVELMENTE DESTRUIRIA O MUNDO...", "text": "IF MY WORK WAS STOLEN BY SOMEONE ELSE, I\u0027D PROBABLY DESTROY THE WORLD...", "tr": "E\u011fer eme\u011fimin meyvelerini ba\u015fkas\u0131 zorla alsayd\u0131, muhtemelen d\u00fcnyay\u0131 yok ederdim..."}], "width": 1000}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/210/38.webp", "translations": [{"bbox": ["309", "1472", "646", "1734"], "fr": "MAINTENANT, LE PLUS IMPORTANT EST DE RETROUVER CES DRAGONS.", "id": "Sekarang yang paling penting adalah, kita harus menemukan naga-naga ini.", "pt": "AGORA, O MAIS IMPORTANTE \u00c9 ENCONTRAR ESSES DRAG\u00d5ES.", "text": "THE MOST IMPORTANT THING NOW IS TO FIND THOSE DRAGONS.", "tr": "\u015eimdi en \u00f6nemlisi, bu birka\u00e7 ejderhay\u0131 bulmak."}, {"bbox": ["201", "201", "531", "407"], "fr": "MERCI POUR VOTRE GRANDE EMPATHIE.", "id": "Terima kasih kalian punya empati yang begitu kuat.", "pt": "OBRIGADO PELA FORTE EMPATIA DE VOC\u00caS.", "text": "THANK YOU FOR YOUR STRONG EMPATHY.", "tr": "Bu kadar g\u00fc\u00e7l\u00fc bir empati yetene\u011finiz oldu\u011fu i\u00e7in te\u015fekk\u00fcr ederim."}], "width": 1000}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/210/39.webp", "translations": [{"bbox": ["281", "1589", "619", "1830"], "fr": "MAINTENANT, JE N\u0027AI PLUS ENVIE DE PERDRE DU TEMPS \u00c0 ATTENDRE QU\u0027ILS VIENNENT ME CHERCHER DES ENNUIS UN PAR UN.", "id": "Sekarang aku juga malas buang waktu menunggu mereka datang satu per satu mencariku untuk membuat masalah.", "pt": "AGORA, TAMB\u00c9M ESTOU COM PREGUI\u00c7A DE ESPERAR QUE ELES VENHAM ME INCOMODAR UM POR UM.", "text": "NOW I\u0027M TOO LAZY TO WASTE TIME WAITING FOR THEM TO COME TO ME ONE BY ONE.", "tr": "Art\u0131k onlar\u0131n teker teker gelip ba\u015f\u0131m\u0131 a\u011fr\u0131tmas\u0131n\u0131 beklemek i\u00e7in zaman harcamaya \u00fc\u015feniyorum."}, {"bbox": ["173", "247", "567", "472"], "fr": "APPU A RENCONTR\u00c9 LE DRAGON BLEU LA DERNI\u00c8RE FOIS DANS LE COMT\u00c9 DE NANHAI, MAIS IL EST MORT AVANT D\u0027AVOIR PU D\u00c9COUVRIR SA CACHETTE.", "id": "Apu terakhir kali bertemu Naga Biru di Distrik Laut Selatan, tapi keburu mati sebelum tahu tempat persembunyiannya.", "pt": "DA \u00daLTIMA VEZ, APPU ENCONTROU O DRAG\u00c3O AZUL NO CONDADO NANHAI, MAS FOI DERROTADO ANTES DE DESCOBRIR SEU ESCONDERIJO.", "text": "AP RAN INTO THE BLUE DRAGON LAST TIME IN THE SOUTH SEA REGION, BUT HE DIED BEFORE HE COULD FIGURE OUT ITS HIDING PLACE.", "tr": "Apu ge\u00e7en sefer G\u00fcney Denizi Kontlu\u011fu\u0027nda Mavi Ejderha ile kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131 ama sakland\u0131\u011f\u0131 yeri tam olarak \u00f6\u011frenemeden i\u015fi bitti."}], "width": 1000}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/210/40.webp", "translations": [{"bbox": ["617", "153", "971", "474"], "fr": "POUR D\u00c9TERMINER LEUR POSITION, ON NE PEUT COMPTER QUE SUR LE SYST\u00c8ME DE JEU.", "id": "Untuk memastikan lokasi mereka, hanya bisa mengandalkan sistem game.", "pt": "PARA DETERMINAR A LOCALIZA\u00c7\u00c3O DELES, S\u00d3 PODEMOS CONTAR COM O SISTEMA DO JOGO.", "text": "TO DETERMINE THEIR LOCATIONS, WE CAN ONLY RELY ON THE GAME SYSTEM.", "tr": "Konumlar\u0131n\u0131 belirlemek i\u00e7in sadece oyun sistemine g\u00fcvenebiliriz."}], "width": 1000}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/210/41.webp", "translations": [{"bbox": ["125", "123", "479", "342"], "fr": "COMPTER SUR LE SYST\u00c8ME DE JEU ? QU\u0027EST-CE QUE TU VEUX DIRE ?", "id": "Mengandalkan sistem game? Apa maksudnya?", "pt": "COM O SISTEMA DO JOGO? O QUE VOC\u00ca QUER DIZER?", "text": "RELY ON THE GAME SYSTEM? WHAT DO YOU MEAN?", "tr": "Oyun sistemine mi? Ne demek istiyorsun?"}], "width": 1000}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/210/42.webp", "translations": [{"bbox": ["505", "66", "836", "278"], "fr": "CECI, L\u0027\u00c9P\u00c9E DU SYNDICAT DES TUEURS DE DRAGONS.", "id": "Ini, Pedang Berharga Sindikat Ksatria Pembasmi Naga.", "pt": "ESTA, A ESPADA DO SINDICATO DOS MATADORES DE DRAG\u00d5ES.", "text": "THIS, THE DRAGONSLAYER SYNDICATE\u0027S SWORD.", "tr": "Bu, Ejderha Avc\u0131s\u0131 Sendikas\u0131\u0027n\u0131n kutsal k\u0131l\u0131c\u0131."}], "width": 1000}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/210/43.webp", "translations": [{"bbox": ["445", "1924", "785", "2179"], "fr": "APR\u00c8S AVOIR ACTIV\u00c9 LA QU\u00caTE DE CHASSE AU DRAGON, ON PEUT VOIR \u00c0 TOUT MOMENT LA POSITION DES DRAGONS G\u00c9ANTS SUR LA MINICARTE.", "id": "Setelah misi pembasmian naga dimulai, informasi lokasi beberapa naga raksasa akan selalu terlihat di peta mini.", "pt": "AP\u00d3S INICIAR A MISS\u00c3O DE CA\u00c7A AOS DRAG\u00d5ES, VOC\u00ca PODER\u00c1 VER A LOCALIZA\u00c7\u00c3O DOS DRAG\u00d5ES GIGANTES NO MINIMAPA A QUALQUER MOMENTO.", "text": "AFTER ACTIVATING THE DRAGONSLAYING QUEST, YOU CAN SEE THE LOCATION OF SEVERAL DRAGONS ON THE MINIMAP AT ANY TIME.", "tr": "Ejderha Avlama g\u00f6revini ba\u015flatt\u0131ktan sonra, mini haritada her zaman birka\u00e7 ejderhan\u0131n konum bilgisini g\u00f6rebilirsiniz."}, {"bbox": ["158", "117", "557", "426"], "fr": "BIEN QUE SA PUISSANCE D\u0027ATTAQUE SOIT MOYENNE, INCOMPARABLE \u00c0 LA FLAMME PRIMORDIALE, SA FORCE R\u00c9SIDE DANS UNE QU\u00caTE SP\u00c9CIALE : LA VOIE DU TUEUR DE DRAGONS !", "id": "Meskipun kekuatan serangnya biasa saja, tidak sebanding dengan Api Unggun Asal, tapi kelebihannya adalah ia memiliki misi khusus, Jalan Pembasmi Naga!", "pt": "EMBORA SEU PODER DE ATAQUE SEJA MEDIANO E N\u00c3O SE COMPARE \u00c0 CHAMA PRIMORDIAL, SUA FOR\u00c7A EST\u00c1 EM UMA MISS\u00c3O ESPECIAL: O CAMINHO DO MATADOR DE DRAG\u00d5ES!", "text": "ALTHOUGH ITS ATTACK POWER IS AVERAGE, NOTHING COMPARED TO THE PRIMORDIAL FLAME, ITS STRENGTH LIES IN A SPECIAL QUEST, THE PATH OF THE DRAGONSLAYER!", "tr": "Sald\u0131r\u0131 g\u00fcc\u00fc vasat olsa da, \u0130lk Ate\u015f Tohumu ile kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131r\u0131lamaz ama g\u00fc\u00e7l\u00fc yan\u0131 \u00f6zel bir g\u00f6revi olmas\u0131: Ejderha Avlama Yolu!"}], "width": 1000}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/210/44.webp", "translations": [{"bbox": ["154", "269", "492", "492"], "fr": "ALORS POURQUOI NOUS FAIRE COURIR PARTOUT ? TU N\u0027AS QU\u0027\u00c0 ALLER CHERCHER CETTE \u00c9P\u00c9E TOI-M\u00caME, NON ?", "id": "Lalu kenapa kau menyuruh kami? Kenapa tidak kau ambil sendiri saja pedang itu?", "pt": "ENT\u00c3O POR QUE NOS FEZ DE MENSAGEIROS? POR QUE VOC\u00ca MESMO N\u00c3O PEGOU A ESPADA?", "text": "THEN WHY ARE YOU MAKING US RUN ERRANDS? WHY DON\u0027T YOU GO GET THE SWORD YOURSELF?", "tr": "O zaman neden bizi ayak i\u015flerine ko\u015fturuyorsun? Kendin gidip o k\u0131l\u0131c\u0131 alsan olmaz m\u0131yd\u0131?"}], "width": 1000}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/210/45.webp", "translations": [{"bbox": ["226", "385", "589", "618"], "fr": "PREMI\u00c8REMENT, CETTE \u00c9P\u00c9E SE TROUVE DANS LE DONJON SOUS LA CAPITALE DE LA FACTION HUMAINE, ACCESSIBLE AU NIVEAU 75.", "id": "Pertama, pedang ini ada di istana bawah tanah di bawah kota utama faksi manusia yang terbuka di level 75.", "pt": "PRIMEIRO, ESTA ESPADA EST\u00c1 NUMA MASMORRA SOB A CIDADE PRINCIPAL DA FAC\u00c7\u00c3O HUMANA, ACESS\u00cdVEL NO N\u00cdVEL 75.", "text": "FIRSTLY, THIS SWORD IS IN THE DUNGEON BELOW THE MAIN CITY, WHICH UNLOCKS AT LEVEL 75 FOR THE HUMAN FACTION.", "tr": "\u00d6ncelikle, bu k\u0131l\u0131\u00e7 insan fraksiyonunun 75. seviyede a\u00e7\u0131lan ana \u015fehrinin alt\u0131ndaki zindanda."}], "width": 1000}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/210/46.webp", "translations": [{"bbox": ["438", "145", "854", "392"], "fr": "DEUXI\u00c8MEMENT, POUR Y ENTRER, IL FAUT AU MOINS UNE \u00c9QUIPE DE SIX PERSONNES. CETTE ARME EST SP\u00c9CIFIQUEMENT CON\u00c7UE POUR AFFRONTER LES DRAGONS G\u00c9ANTS, IL EST PEU PROBABLE DE POUVOIR L\u0027OBTENIR FACILEMENT.", "id": "Kedua, untuk masuk ke sana minimal butuh tim berisi enam orang. Senjata ini memang khusus untuk melawan naga raksasa, jadi tidak mungkin didapatkan dengan mudah.", "pt": "SEGUNDO, \u00c9 NECESS\u00c1RIA UMA EQUIPE DE PELO MENOS SEIS PESSOAS PARA ENTRAR. ESTA ARMA \u00c9 FEITA PARA ENFRENTAR DRAG\u00d5ES GIGANTES, ENT\u00c3O N\u00c3O \u00c9 F\u00c1CIL DE OBTER.", "text": "SECONDLY, YOU NEED AT LEAST A SIX-PERSON TEAM TO ENTER. THIS WEAPON IS SPECIFICALLY DESIGNED TO DEAL WITH DRAGONS, SO IT\u0027S UNLIKELY TO BE OBTAINED EASILY.", "tr": "\u0130kincisi, i\u00e7eri girmek i\u00e7in en az alt\u0131 ki\u015filik bir ekip gerekiyor. Bu silah ejderhalara kar\u015f\u0131 \u00f6zel olarak tasarland\u0131\u011f\u0131 i\u00e7in kolayca elde edilmesi pek m\u00fcmk\u00fcn de\u011fil."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/210/47.webp", "translations": [{"bbox": ["607", "1050", "909", "1278"], "fr": "ENFIN, ET C\u0027EST LE POINT LE PLUS IMPORTANT...", "id": "Terakhir, dan yang paling penting...", "pt": "POR FIM, E O MAIS IMPORTANTE...", "text": "FINALLY, AND MOST IMPORTANTLY...", "tr": "Son olarak ve en \u00f6nemlisi..."}], "width": 1000}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/210/48.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/210/49.webp", "translations": [{"bbox": ["568", "79", "849", "270"], "fr": "J\u0027AVAIS OUBLI\u00c9 CETTE \u00c9P\u00c9E, JE VIENS JUSTE DE M\u0027EN SOUVENIR.", "id": "Aku lupa soal pedang ini, baru saja teringat.", "pt": "EU TINHA ME ESQUECIDO DESTA ESPADA. S\u00d3 ME LEMBREI AGORA.", "text": "I FORGOT ABOUT THIS SWORD, JUST REMEMBERED IT.", "tr": "Bu k\u0131l\u0131c\u0131 unutmu\u015fum, daha yeni akl\u0131ma geldi."}], "width": 1000}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/210/50.webp", "translations": [{"bbox": ["259", "149", "569", "354"], "fr": "ET ALORS ? ON DOIT TROUVER DES GENS POUR FORMER UNE \u00c9QUIPE ET ALLER LA CHERCHER ?", "id": "Jadi? Kita harus cari orang untuk membentuk tim dan mengambil pedang ini?", "pt": "ENT\u00c3O? DEVEMOS MONTAR UMA EQUIPE PARA PEGAR ESTA ESPADA?", "text": "SO? YOU WANT US TO FIND A TEAM TO GET THIS SWORD?", "tr": "Yani? Bu k\u0131l\u0131c\u0131 almak i\u00e7in ekip kurup birilerini mi bulmam\u0131z gerekiyor?"}, {"bbox": ["624", "449", "912", "645"], "fr": "UN DONJON DE NIVEAU 75, J\u0027ESTIME QUE PEU DE JOUEURS VOUDRONT S\u0027Y ATTAQUER ACTUELLEMENT.", "id": "Dungeon level 75, sekarang mungkin tidak banyak pemain yang mau melakukannya.", "pt": "UMA INST\u00c2NCIA DE N\u00cdVEL 75. ATUALMENTE, PROVAVELMENTE POUCOS JOGADORES ESTARIAM DISPOSTOS A FAZER ISSO.", "text": "A LEVEL 75 DUNGEON, I DOUBT MANY PLAYERS ARE WILLING TO DO IT NOW.", "tr": "75. seviye bir zindan, \u015fu anda muhtemelen pek az oyuncu bununla u\u011fra\u015fmak ister."}], "width": 1000}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/210/51.webp", "translations": [{"bbox": ["218", "1155", "409", "1297"], "fr": "TOI, TOUT SEUL ? TU VAS ENTRER DANS LE DONJON EN SOLO ?", "id": "Kau sendirian? Menyerbu istana bawah tanah sendirian?", "pt": "VOC\u00ca SOZINHO? INVADIR A MASMORRA SOZINHO?", "text": "YOU ALONE? RAIDING THE DUNGEON SOLO?", "tr": "Tek ba\u015f\u0131na m\u0131? Zindana tek ba\u015f\u0131na m\u0131 gireceksin?"}, {"bbox": ["284", "145", "562", "321"], "fr": "AH, CE NE SERA PAS N\u00c9CESSAIRE, JE PEUX LE FAIRE MOI-M\u00caME.", "id": "Ah, tidak perlu begitu, aku sendiri saja cukup.", "pt": "AH, N\u00c3O PRECISA. EU MESMO CONSIGO.", "text": "AH, NO NEED, I CAN HANDLE IT MYSELF.", "tr": "Ah, ona gerek yok, tek ba\u015f\u0131ma hallederim."}, {"bbox": ["499", "1468", "780", "1652"], "fr": "HEIN ? QUEL BESOIN D\u0027ENTRER DANS UN DONJON ?", "id": "Hm? Menyerbu istana bawah tanah apa?", "pt": "HMM? INVADIR QUAL MASMORRA?", "text": "HM? WHAT DUNGEON ARE YOU RAIDING?", "tr": "Hmm? Ne zindan\u0131na girmesi?"}], "width": 1000}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/210/52.webp", "translations": [{"bbox": ["113", "174", "390", "388"], "fr": "NOUS, LES BOSSEURS, ON CREUSE DIRECTEMENT POUR ENTRER.", "id": "Kita kaum pekerja langsung menggali masuk saja.", "pt": "N\u00d3S, PESSOAS TRABALHADORAS, CAVAMOS DIRETO AT\u00c9 L\u00c1.", "text": "WE WORKING FOLKS JUST DIG STRAIGHT IN.", "tr": "Biz emek\u00e7iler do\u011frudan kazarak gireriz."}], "width": 1000}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/210/53.webp", "translations": [{"bbox": ["458", "1754", "879", "1964"], "fr": "CETTE \u00c9P\u00c9E EST TOUT AU FOND DU DONJON. IL SUFFIT DONC DE CREUSER \u00c0 PARTIR DE 500 M\u00c8TRES DE DISTANCE JUSQU\u0027\u00c0 LA PROFONDEUR REQUISE, PUIS DE CREUSER HORIZONTALEMENT.", "id": "Pedang itu ada di bagian terdalam istana bawah tanah, jadi cukup menggali dari jarak 500 meter hingga kedalaman dasarnya, lalu menggali secara horizontal ke sana.", "pt": "A ESPADA EST\u00c1 NO N\u00cdVEL MAIS PROFUNDO DA MASMORRA. ENT\u00c3O, BASTA CAVAR A 500 METROS DE DIST\u00c2NCIA AT\u00c9 ATINGIR A PROFUNDIDADE DA MASMORRA E DEPOIS CAVAR HORIZONTALMENTE.", "text": "THAT SWORD IS AT THE VERY BOTTOM OF THE DUNGEON, SO WE JUST NEED TO DIG FROM 500 METERS AWAY TO THE DEPTH OF THE DUNGEON, THEN DIG HORIZONTALLY.", "tr": "O k\u0131l\u0131\u00e7 zindan\u0131n en dibinde, bu y\u00fczden 500 metre \u00f6teden yerin derinli\u011fine kadar kaz\u0131p sonra yatay olarak ilerlemek yeterli."}, {"bbox": ["210", "459", "646", "622"], "fr": "LA PORT\u00c9E DE D\u00c9TECTION DES GARDES DU DONJON EST D\u0027ENVIRON 500 M\u00c8TRES DE RAYON, ET N\u0027INCLUT PAS LA PERCEPTION SOUTERRAINE.", "id": "Jangkauan deteksi penjaga istana bawah tanah sekitar radius 500 meter, tidak termasuk persepsi bawah tanah.", "pt": "O ALCANCE DE DETEC\u00c7\u00c3O DOS GUARDAS DA MASMORRA \u00c9 DE APROXIMADAMENTE 500 METROS DE RAIO, E N\u00c3O INCLUI PERCEP\u00c7\u00c3O SUBTERR\u00c2NEA.", "text": "THE DUNGEON GUARDS\u0027 DETECTION RANGE IS ABOUT A 500-METER RADIUS, NOT INCLUDING UNDERGROUND PERCEPTION.", "tr": "Zindan muhaf\u0131zlar\u0131n\u0131n tespit menzili yakla\u015f\u0131k 500 metre yar\u0131\u00e7ap\u0131ndad\u0131r ve yeralt\u0131 alg\u0131lamas\u0131n\u0131 i\u00e7ermez."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/210/54.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "551", "120", "710"], "fr": "[SFX] HOUF\u2014", "id": "[SFX] Hah\u2014", "pt": "[SFX] HUFF\u2014", "text": "[SFX] Huff\u2014", "tr": "[SFX]HUUU\u2014"}, {"bbox": ["137", "204", "364", "357"], "fr": "[SFX] HOUF\u2014", "id": "[SFX] Hah\u2014", "pt": "[SFX] PUFF\u2014", "text": "[SFX] Huff\u2014", "tr": "[SFX]HUUU\u2014"}, {"bbox": ["817", "794", "978", "905"], "fr": "[SFX] HOUF", "id": "[SFX] Hah", "pt": "[SFX] HUH...", "text": "[SFX] Huff\u2014", "tr": "[SFX]HUF"}, {"bbox": ["576", "106", "909", "355"], "fr": "COMMENT SE FAIT-IL QUE TU SOIS SI HABILE \u00c0 \u00c7A ?", "id": "Kenapa kau begitu mahir.", "pt": "COMO VOC\u00ca \u00c9 T\u00c3O HABILIDOSO NISSO?", "text": "HOW ARE YOU SO SKILLED AT THIS?", "tr": "Nas\u0131l bu kadar ustas\u0131n?"}, {"bbox": ["174", "1140", "474", "1356"], "fr": "UNE AISANCE QUI FAIT MAL AU C\u0152UR.", "id": "Saking mahirnya sampai membuat kasihan.", "pt": "ESSA FAMILIARIDADE CHEGA A SER DOLOROSA.", "text": "FAMILIARLY HEARTBREAKING.", "tr": "\u0130nsan\u0131n i\u00e7ini ac\u0131tacak kadar tan\u0131d\u0131k."}], "width": 1000}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/210/55.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/210/56.webp", "translations": [{"bbox": ["215", "131", "608", "295"], "fr": "MAIS L\u0027\u00c9P\u00c9E A DES RESTRICTIONS, NON ? PAR EXEMPLE, SI ON N\u0027A PAS LE NIVEAU REQUIS, IMPOSSIBLE DE LA RETIRER DE SON SOCLE, CE GENRE DE CHOSES.", "id": "Tapi, pedangnya ada batasan, kan? Misalnya level belum cukup, tidak bisa dicabut, atau semacamnya.", "pt": "MAS A ESPADA DEVE TER RESTRI\u00c7\u00d5ES, CERTO? COMO N\u00c3O PODER SER RETIRADA SE O N\u00cdVEL N\u00c3O FOR SUFICIENTE, OU ALGO ASSIM.", "text": "BUT, THE SWORD HAS RESTRICTIONS, RIGHT? LIKE IF YOU\u0027RE NOT HIGH ENOUGH LEVEL, YOU CAN\u0027T PULL IT OUT.", "tr": "Ama k\u0131l\u0131c\u0131n k\u0131s\u0131tlamalar\u0131 vard\u0131r, de\u011fil mi? Mesela seviyen yetmiyorsa \u00e7ekemezsin falan."}, {"bbox": ["461", "2916", "850", "3121"], "fr": "BIEN S\u00dbR QU\u0027ON EMPORTE LE SOCLE AVEC !", "id": "Tentu saja dibawa beserta alasnya!", "pt": "CLARO QUE \u00c9 PARA LEVAR JUNTO COM O PEDESTAL!", "text": "OF COURSE, I\u0027M TAKING IT ALONG WITH THE PEDESTAL!", "tr": "Tabii ki kaidesiyle birlikte g\u00f6t\u00fcrece\u011fiz!"}, {"bbox": ["503", "1508", "781", "1696"], "fr": "C\u0027EST EXACT, MAIS PAS BESOIN DE LA RETIRER,", "id": "Benar, tapi tidak perlu dicabut,", "pt": "EXATO, MAS N\u00c3O PRECISA RETIR\u00c1-LA.", "text": "THAT\u0027S RIGHT, BUT NO NEED TO PULL IT OUT,", "tr": "Do\u011fru, ama \u00e7ekmene gerek yok,"}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/210/57.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "477", "437", "672"], "fr": "P\u00c9RIPH\u00c9RIE DE LA CIT\u00c9 ROYALE", "id": "Pinggiran Kota Raja", "pt": "ARREDORES DA CIDADE REAL", "text": "OUTSKIRTS OF THE ROYAL CITY", "tr": "Kraliyet \u015eehri\u0027nin Banliy\u00f6leri"}], "width": 1000}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/210/58.webp", "translations": [{"bbox": ["549", "2801", "904", "2990"], "fr": "NIVEAU INSUFFISANT, IMPOSSIBLE DE L\u0027\u00c9QUIPER, MAIS TANT QU\u0027ON D\u00c9COUVRE L\u0027\u00c9P\u00c9E, ON PEUT ACTIVER LA QU\u00caTE.", "id": "Level tidak cukup, tidak bisa dipakai, tapi selama sudah menemukan pedang berharganya, misi akan terbuka.", "pt": "N\u00cdVEL INSUFICIENTE, N\u00c3O D\u00c1 PARA EQUIPAR, MAS DESDE QUE SE DESCUBRA A ESPADA, A MISS\u00c3O PODE SER INICIADA.", "text": "LEVEL\u0027S NOT HIGH ENOUGH, CAN\u0027T EQUIP IT, BUT AS LONG AS WE DISCOVER THE SWORD, WE CAN START THE QUEST.", "tr": "Seviye yetersiz, ku\u015fan\u0131lamaz ama kutsal k\u0131l\u0131c\u0131 ke\u015ffetti\u011fin s\u00fcrece g\u00f6revi ba\u015flatabilirsin."}, {"bbox": ["153", "1675", "465", "1864"], "fr": "C\u0027EST TOUT ? \u00c7A MARCHE COMME \u00c7A ?", "id": "Begini saja? Sudah bisa dipakai begini?", "pt": "S\u00d3 ISSO? E J\u00c1 PODE SER USADA ASSIM?", "text": "THAT\u0027S IT? THAT\u0027S ALL IT TAKES?", "tr": "Bu kadar m\u0131? B\u00f6yle kullan\u0131labiliyor mu?"}], "width": 1000}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/210/59.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/210/60.webp", "translations": [{"bbox": ["240", "282", "751", "502"], "fr": "SUIVEZ LES PAS DES ANCIENS, H\u00c9RITEZ DE LA VOLONT\u00c9 DES H\u00c9ROS, ET EMBARQUEZ-VOUS POUR LE P\u00c9RIPLE DU TUEUR DE DRAGONS.", "id": "Ikuti jejak para pendahulu, warisi tekad para pahlawan, mulailah perjalanan membasmi naga.", "pt": "SIGA OS PASSOS DOS SEUS ANTECESSORES, HERDE A VONTADE DOS HER\u00d3IS E EMBARQUE NA JORNADA PARA MATAR DRAG\u00d5ES.", "text": "FOLLOW IN THE FOOTSTEPS OF OUR PREDECESSORS, INHERIT THE WILL OF HEROES, AND EMBARK ON THE PATH OF THE DRAGONSLAYER!", "tr": "\u00d6nc\u00fclerin izinden git, kahraman\u0131n iradesini miras al ve ejderha avlama yolculu\u011funa \u00e7\u0131k."}, {"bbox": ["690", "963", "922", "1080"], "fr": "\u00c0 SUIVRE...", "id": "Bersambung", "pt": "CONTINUA...", "text": "TO BE CONTINUED", "tr": "DEVAM EDECEK"}], "width": 1000}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/210/61.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 2358, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/210/62.webp", "translations": [{"bbox": ["268", "148", "675", "520"], "fr": "L\u0027ESCOUADE DES TUEURS DE DRAGONS, HASAKI !!!", "id": "Pasukan Pembasmi Naga, HASAKI!!!", "pt": "ESQUADR\u00c3O MATADOR DE DRAG\u00d5ES, HASAKI!!!", "text": "DRAGONSLAYING SQUAD, HASAKI!!!", "tr": "Ejderha Avlama Tak\u0131m\u0131, HASAKI!!!"}], "width": 1000}]
Manhua