This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 236
[{"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/236/0.webp", "translations": [{"bbox": ["127", "1958", "880", "2232"], "fr": "CHAPITRE 236 : J\u0027ESP\u00c8RE QU\u0027IL NE SE PASSERA RIEN.", "id": "Bab Dua Ratus Tiga Puluh Enam: Sebaiknya Tidak Ada Masalah", "pt": "CAP\u00cdTULO 236: TOMARA QUE NADA ACONTE\u00c7A", "text": "CHAPTER 236: Hopefully Nothing Happens", "tr": "\u0130K\u0130 Y\u00dcZ OTUZ ALTINCI B\u00d6L\u00dcM: UMARIM B\u0130R SORUN \u00c7IKMAZ"}], "width": 1000}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/236/1.webp", "translations": [{"bbox": ["167", "166", "860", "692"], "fr": "ADAPT\u00c9 DU ROMAN DU M\u00caME NOM DE CIWEIMAO \u300aJ\u0027AI \u00c9T\u00c9 PI\u00c9G\u00c9 SUR LE SERVEUR B\u00caTA PENDANT MILLE ANS\u300b\n\u0152UVRE ORIGINALE : A LU ZAI\nSC\u00c9NARIMAGE : BO SHU \u0026 JIN QIANZI\nCRAYONN\u00c9S : MAN SHEN-YIBI E \u0026 ANDROID99 \u0026 JIALAN\nSC\u00c9NARIO : HONG SHU\nENCRAGE : FUREN \u0026 SHAOJIU \u0026 T \u0026 LUOYE \u0026 YUYU\nCOLORISATION : LING XIAO \u0026 JIJI \u0026 MANHUA ZHANG BANXIAN\nR\u00c9DACTEUR EN CHEF : MENU\nSUPERVISION :", "id": "Diadaptasi dari novel Ciweimao dengan judul yang sama, \u0027Aku Terjebak di Server Beta Selama Seribu Tahun\u0027.\nPenulis Asli: A Lu Zai\nStoryboard: Bo Shu \u0026 Jin Qianzi\nSketsa Kasar: Man Shen-Yibi E \u0026 Android99 \u0026 Jia Lan\nNaskah: Hong Shu\nGaris Tinta: Fu Ren \u0026 Shao Jiu \u0026 T \u0026 Luo Ye \u0026 Yu Yu\nPewarnaan: Ling Xiao \u0026 Ji Ji \u0026 Manhua Zhang Banxian\nEditor Utama: Menu\nPengawas:", "pt": "ADAPTADO DA NOVEL DE MESMO NOME DA PLATAFORMA CIWEIMAO: \u0027MIL ANOS NO SERVIDOR BETA FECHADO\u0027. AUTOR ORIGINAL: A LU ZAI. STORYBOARD: BO SHU \u0026 JIN QIANZI. RASCUNHOS: MAN SHEN-YIBI E \u0026 ANDROID99 \u0026 JIA LAN. ROTEIRO: HONG SHU. LINEART: FU REN \u0026 SHAOJIU \u0026 T \u0026 LUOYE \u0026 YUYU. CORES: LING XIAO \u0026 JI JI \u0026 MANHUA ZHANG BANXIAN. EDITOR-CHEFE: MENU. PRODU\u00c7\u00c3O:", "text": "Adapted from the Hedgehog Cat novel of the same name, \"I\u0027ve Been Trapped in the Internal Test Server for a Thousand Years\" ORIGINAL: ALU ZAI SCRIPT: BO SHU \u0026 JIN QIANZI ROUGH DRAFT: MANGOD-IBIE \u0026 ANDROID 99 \u0026 JIALAN SCRIPT: HONG SHU LINE ART: LADY \u0026 SHAOJIU \u0026 T \u0026 LUOYE \u0026 YUYU COLORING: LING XIAO \u0026 JIJI \u0026 COMIC ZHANG BANXIAN CHIEF EDITOR: menu PRODUCER:", "tr": "HAZIR Y\u0130Y\u0130C\u0130L\u0130K G\u00dcZELD\u0130R, CIWEIMAO\u0027NUN AYNI ADLI ROMANINDAN UYARLANMI\u015eTIR: \u0027B\u0130N YIL BOYUNCA KAPALI BETA SUNUCUSUNDA MAHSUR KALDIM\u0027\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: A LU ZAI\nSAHNELEME: BO SHU \u0026 JIN QIANZI\nTASLAK: MAN SHEN - YIBI E \u0026 ANDROID99 \u0026 JIA LAN\nSENARYO: HONG SHU\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: FU REN \u0026 SHAO JIU \u0026 T \u0026 LUO YE \u0026 YU YU\nRENKLEND\u0130RME: LING XIAO \u0026 JI JI \u0026 MANHUA ZHANG BANXIAN\nBA\u015e ED\u0130T\u00d6R: MENU\nYAPIMCI:"}, {"bbox": ["167", "166", "860", "692"], "fr": "ADAPT\u00c9 DU ROMAN DU M\u00caME NOM DE CIWEIMAO \u300aJ\u0027AI \u00c9T\u00c9 PI\u00c9G\u00c9 SUR LE SERVEUR B\u00caTA PENDANT MILLE ANS\u300b\n\u0152UVRE ORIGINALE : A LU ZAI\nSC\u00c9NARIMAGE : BO SHU \u0026 JIN QIANZI\nCRAYONN\u00c9S : MAN SHEN-YIBI E \u0026 ANDROID99 \u0026 JIALAN\nSC\u00c9NARIO : HONG SHU\nENCRAGE : FUREN \u0026 SHAOJIU \u0026 T \u0026 LUOYE \u0026 YUYU\nCOLORISATION : LING XIAO \u0026 JIJI \u0026 MANHUA ZHANG BANXIAN\nR\u00c9DACTEUR EN CHEF : MENU\nSUPERVISION :", "id": "Diadaptasi dari novel Ciweimao dengan judul yang sama, \u0027Aku Terjebak di Server Beta Selama Seribu Tahun\u0027.\nPenulis Asli: A Lu Zai\nStoryboard: Bo Shu \u0026 Jin Qianzi\nSketsa Kasar: Man Shen-Yibi E \u0026 Android99 \u0026 Jia Lan\nNaskah: Hong Shu\nGaris Tinta: Fu Ren \u0026 Shao Jiu \u0026 T \u0026 Luo Ye \u0026 Yu Yu\nPewarnaan: Ling Xiao \u0026 Ji Ji \u0026 Manhua Zhang Banxian\nEditor Utama: Menu\nPengawas:", "pt": "ADAPTADO DA NOVEL DE MESMO NOME DA PLATAFORMA CIWEIMAO: \u0027MIL ANOS NO SERVIDOR BETA FECHADO\u0027. AUTOR ORIGINAL: A LU ZAI. STORYBOARD: BO SHU \u0026 JIN QIANZI. RASCUNHOS: MAN SHEN-YIBI E \u0026 ANDROID99 \u0026 JIA LAN. ROTEIRO: HONG SHU. LINEART: FU REN \u0026 SHAOJIU \u0026 T \u0026 LUOYE \u0026 YUYU. CORES: LING XIAO \u0026 JI JI \u0026 MANHUA ZHANG BANXIAN. EDITOR-CHEFE: MENU. PRODU\u00c7\u00c3O:", "text": "Adapted from the Hedgehog Cat novel of the same name, \"I\u0027ve Been Trapped in the Internal Test Server for a Thousand Years\" ORIGINAL: ALU ZAI SCRIPT: BO SHU \u0026 JIN QIANZI ROUGH DRAFT: MANGOD-IBIE \u0026 ANDROID 99 \u0026 JIALAN SCRIPT: HONG SHU LINE ART: LADY \u0026 SHAOJIU \u0026 T \u0026 LUOYE \u0026 YUYU COLORING: LING XIAO \u0026 JIJI \u0026 COMIC ZHANG BANXIAN CHIEF EDITOR: menu PRODUCER:", "tr": "HAZIR Y\u0130Y\u0130C\u0130L\u0130K G\u00dcZELD\u0130R, CIWEIMAO\u0027NUN AYNI ADLI ROMANINDAN UYARLANMI\u015eTIR: \u0027B\u0130N YIL BOYUNCA KAPALI BETA SUNUCUSUNDA MAHSUR KALDIM\u0027\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: A LU ZAI\nSAHNELEME: BO SHU \u0026 JIN QIANZI\nTASLAK: MAN SHEN - YIBI E \u0026 ANDROID99 \u0026 JIA LAN\nSENARYO: HONG SHU\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: FU REN \u0026 SHAO JIU \u0026 T \u0026 LUO YE \u0026 YU YU\nRENKLEND\u0130RME: LING XIAO \u0026 JI JI \u0026 MANHUA ZHANG BANXIAN\nBA\u015e ED\u0130T\u00d6R: MENU\nYAPIMCI:"}], "width": 1000}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/236/2.webp", "translations": [{"bbox": ["1", "1021", "640", "1190"], "fr": "INSTALLER UN CERCLE MAGIQUE DANS LA CHA\u00ceNE DE MONTAGNES DE L\u0027IMP\u00c9RATRICE DE GLACE.", "id": "Memasang formasi sihir di pegunungan Ice Emperor.", "pt": "MONTAR UMA FORMA\u00c7\u00c3O M\u00c1GICA NAS MONTANHAS DA IMPERATRIZ DO GELO.", "text": "Set up a magic circle in the Ice Emperor\u0027s mountains?", "tr": "BUZ \u0130MPARATORU\u0027NUN DA\u011eLARINA B\u00dcY\u00dc \u00c7EMBER\u0130 KURMAK."}, {"bbox": ["62", "46", "693", "354"], "fr": "EN COMBIEN D\u0027\u00c9TAPES SCELLER L\u0027IMP\u00c9RATRICE DE GLACE ?", "id": "Menyegel Ice Emperor, totalnya berapa langkah?", "pt": "EM QUANTOS PASSOS SE SELA A IMPERATRIZ DO GELO?", "text": "How many steps does it take to seal the Ice Emperor?", "tr": "BUZ \u0130MPARATORU\u0027NU M\u00dcH\u00dcRLEMEK KA\u00c7 ADIMDAN OLU\u015eUYOR?"}, {"bbox": ["65", "203", "636", "350"], "fr": "EN COMBIEN D\u0027\u00c9TAPES SCELLER L\u0027IMP\u00c9RATRICE DE GLACE ?", "id": "Menyegel Ice Emperor, totalnya berapa langkah?", "pt": "EM QUANTOS PASSOS SE SELA A IMPERATRIZ DO GELO?", "text": "How many steps does it take to seal the Ice Emperor?", "tr": "BUZ \u0130MPARATORU\u0027NU M\u00dcH\u00dcRLEMEK KA\u00c7 ADIMDAN OLU\u015eUYOR?"}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/236/3.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "244", "552", "411"], "fr": "ATTIRER L\u0027IMP\u00c9RATRICE DE GLACE CHEZ ELLE.", "id": "Menipu Ice Emperor ke kampung halamannya.", "pt": "ATRAIR A IMPERATRIZ DO GELO PARA SEU TERRIT\u00d3RIO.", "text": "Lure the Ice Emperor back to her hometown", "tr": "BUZ \u0130MPARATORU\u0027NU ANA \u00dcSS\u00dcNE \u00c7EK."}], "width": 1000}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/236/4.webp", "translations": [{"bbox": ["14", "235", "521", "434"], "fr": "ACTIVER LE SCEAU DU CERCLE MAGIQUE.", "id": "Membuka segel formasi sihir.", "pt": "ATIVAR O SELO DA FORMA\u00c7\u00c3O M\u00c1GICA.", "text": "Open the magic circle to seal her", "tr": "B\u00dcY\u00dc \u00c7EMBER\u0130N\u0130 A\u00c7 VE M\u00dcH\u00dcRLE."}], "width": 1000}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/236/5.webp", "translations": [{"bbox": ["271", "1456", "734", "1621"], "fr": "COEFFICIENT DE DIFFICULT\u00c9 : +", "id": "Tingkat kesulitan: S+", "pt": "N\u00cdVEL DE DIFICULDADE: +", "text": "Difficulty level: +", "tr": "ZORLUK DERECES\u0130: +"}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/236/6.webp", "translations": [{"bbox": ["221", "570", "689", "794"], "fr": "CE N\u0027EST PAS SI SIMPLE, NON ? COMMENT VAS-TU TROMPER L\u0027IMP\u00c9RATRICE DE GLACE POUR LA FAIRE REVENIR DANS LA CHA\u00ceNE DE MONTAGNES DU COUCHANT ?", "id": "Mana mungkin semudah itu? Bagaimana caramu menipu Tuan Ice Emperor agar kembali ke Pegunungan Matahari Terbenam?", "pt": "COMO PODE SER T\u00c3O SIMPLES? COMO VOC\u00ca VAI ENGANAR A IMPERATRIZ DO GELO PARA VOLTAR PARA AS MONTANHAS DO SOL POENTE?", "text": "How could it be so simple? How are you going to trick the Ice Emperor into returning to Sunset Mountains?", "tr": "BU KADAR KOLAY MI? BUZ \u0130MPARATORU HAZRETLER\u0130\u0027N\u0130 G\u00dcNBATIMI DA\u011eLARI\u0027NA D\u00d6NMES\u0130 \u0130\u00c7\u0130N NASIL KANDIRACAKSIN?"}], "width": 1000}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/236/7.webp", "translations": [{"bbox": ["294", "2098", "825", "2366"], "fr": "MON COMPLICE EST L\u00c0-HAUT, AVEC LA GEMME SOLAIRE, PR\u00caT \u00c0 BOMBARDER \u00c0 TOUT MOMENT LE BOUCLIER QU\u0027ELLE A \u00c9RIG\u00c9 \u00c0 L\u0027EXT\u00c9RIEUR DE LA CIT\u00c9 DE GLACE. EFFICACIT\u00c9 GARANTIE.", "id": "Pembantuku di atas memegang Permata Sinar Matahari dan bisa menyerang perisai yang dia pasang di luar Kota Es kapan saja, pasti efektif.", "pt": "MEU AJUDANTE EST\u00c1 L\u00c1 EM CIMA, SEGURANDO A JOIA DA LUZ SOLAR, PRONTO PARA ATACAR O ESCUDO QUE ELA ERGUEU DO LADO DE FORA DA CIDADE DE GELO A QUALQUER MOMENTO. GARANTO QUE SER\u00c1 EFICAZ.", "text": "My helper is above, holding the Daylight Gem, ready to bombard the shield she set up outside Ice City, which should be effective.", "tr": "YARDIMCIM YUKARIDA, EL\u0130NDE G\u00dcNI\u015eI\u011eI M\u00dcCEVHER\u0130 \u0130LE BUZ \u015eEHR\u0130 DI\u015eINDA KURDU\u011eU KALKANA HER AN SALDIRAB\u0130L\u0130R, KES\u0130NL\u0130KLE \u0130\u015eE YARAYACAKTIR."}, {"bbox": ["141", "569", "689", "842"], "fr": "IMPOSSIBLE DE LA TROMPER, ELLE PEUT LE DEVINER. ON NE PEUT QU\u0027\u00c9PUISER SON \u00c9NERGIE POUR LA FORCER \u00c0 RETOURNER EN VILLE SE SOIGNER.", "id": "Menipu sama sekali tidak mungkin, dia bisa menghitung. Kita hanya bisa menguras energinya dan memaksanya kembali ke kota untuk penyembuhan.", "pt": "N\u00c3O D\u00c1 PARA ENGAN\u00c1-LA NEM UM POUCO, ELA CONSEGUE PREVER. S\u00d3 PODEMOS DRENAR A ENERGIA DELA PARA FOR\u00c7\u00c1-LA A VOLTAR PARA A CIDADE PARA SE CURAR.", "text": "You can\u0027t trick her at all. She can calculate. You can only deplete her energy and force her back to the city to heal.", "tr": "KANDIRMAK M\u00dcMK\u00dcN DE\u011e\u0130L, HESAP YAPAB\u0130L\u0130R. SADECE ENERJ\u0130S\u0130N\u0130 T\u00dcKETEREK ONU \u015eEHRE TEDAV\u0130 \u0130\u00c7\u0130N D\u00d6NMEYE ZORLAYAB\u0130L\u0130R\u0130Z."}], "width": 1000}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/236/8.webp", "translations": [{"bbox": ["255", "324", "711", "545"], "fr": "SI TU ENDOMMAGES LA CIT\u00c9 DE GLACE, JE TE TRAHIRAI PROBABLEMENT ET TE LIVRERAI EN PREMIER !", "id": "Kalau kau melukai Kota Es, aku mungkin akan berbalik dan menyerahkanmu lebih dulu!", "pt": "SE VOC\u00ca DANIFICAR A CIDADE DE GELO, PROVAVELMENTE VOU TE TRAIR E TE ENTREGAR PRIMEIRO!", "text": "If you hurt Ice City, I might betray you and hand you over directly!", "tr": "E\u011eER BUZ \u015eEHR\u0130\u0027NE ZARAR VER\u0130RSEN, MUHTEMELEN TARAF DE\u011e\u0130\u015eT\u0130R\u0130P \u00d6NCE SEN\u0130 TESL\u0130M EDER\u0130M!"}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/236/9.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/236/10.webp", "translations": [{"bbox": ["282", "288", "814", "455"], "fr": "ALORS, IL NE RESTE PLUS QU\u0027\u00c0 ESSAYER EN COMMEN\u00c7ANT PAR COLIN.", "id": "Kalau begitu, hanya bisa mencoba mulai dari Colin.", "pt": "ENT\u00c3O, S\u00d3 PODEMOS TENTAR COME\u00c7AR POR COLIN.", "text": "Then we can only try to start with Colin.", "tr": "O HALDE COLIN\u0027DEN BA\u015eLAMAYI DENEMEL\u0130Y\u0130Z."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/236/11.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/236/12.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/236/13.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/236/14.webp", "translations": [{"bbox": ["321", "25", "644", "177"], "fr": "TROUVER KATIE.", "id": "Temukan Katie.", "pt": "ENCONTRAR KATTIE.", "text": "Find Katie", "tr": "KATIE\u0027Y\u0130 BUL."}], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/236/15.webp", "translations": [{"bbox": ["333", "1255", "659", "1407"], "fr": "SCELLER KATIE.", "id": "Menyimpan Katie.", "pt": "SELAR KATTIE.", "text": "Seal Katie.", "tr": "KATIE\u0027Y\u0130 ETK\u0130S\u0130ZLE\u015eT\u0130R."}, {"bbox": ["333", "32", "656", "176"], "fr": "GELER KATIE.", "id": "Membekukan Katie.", "pt": "CONGELAR KATTIE.", "text": "Freeze Katie", "tr": "KATIE\u0027Y\u0130 DONDUR."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/236/16.webp", "translations": [{"bbox": ["269", "1131", "706", "1294"], "fr": "COEFFICIENT DE DIFFICULT\u00c9.", "id": "Tingkat kesulitan:", "pt": "N\u00cdVEL DE DIFICULDADE", "text": "Difficulty Level", "tr": "ZORLUK DERECES\u0130"}], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/236/17.webp", "translations": [{"bbox": ["38", "122", "342", "288"], "fr": "ALORS JE VOUS LE LAISSE. JE VAIS M\u0027OCCUPER DE XIA YA.", "id": "Kalau begitu kuserahkan padamu, aku akan membereskan Xia Ya.", "pt": "ENT\u00c3O, DEIXO ISSO COM VOC\u00ca. EU VOU CUIDAR DO XIA YA.", "text": "Then I\u0027ll leave it to you. I\u0027ll go deal with Xia Ya.", "tr": "O ZAMAN S\u0130ZE BIRAKIYORUM, BEN SHAYA\u0027YI HALLETMEYE G\u0130D\u0130YORUM."}, {"bbox": ["416", "1010", "675", "1128"], "fr": "VAS-Y, VAS-Y.", "id": "Pergilah, pergilah.", "pt": "PODE IR, PODE IR.", "text": "Go on, go on.", "tr": "G\u0130T BAKALIM, G\u0130T BAKALIM."}], "width": 1000}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/236/18.webp", "translations": [{"bbox": ["313", "103", "638", "281"], "fr": "ENSUITE...", "id": "Selanjutnya...", "pt": "EM SEGUIDA...", "text": "Next...", "tr": "SIRADA..."}, {"bbox": ["275", "1408", "711", "1578"], "fr": "IL FAUT D\u0027ABORD L\u0027ATTIRER HORS DE LA CIT\u00c9 DE GLACE.", "id": "Harus memancingnya keluar dari Kota Es dulu.", "pt": "PRECISO PRIMEIRO ATRA\u00cd-LO PARA FORA DA CIDADE DE GELO.", "text": "I have to lure him out of Ice City first.", "tr": "\u00d6NCE ONU BUZ \u015eEHR\u0130\u0027NDEN DI\u015eARI \u00c7IKARMALIYIZ."}], "width": 1000}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/236/19.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/236/20.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/236/21.webp", "translations": [{"bbox": ["381", "201", "655", "375"], "fr": "MERDE !", "id": "Sialan!", "pt": "PUTA MERDA!", "text": "Damn!", "tr": "S\u0130KT\u0130R!"}], "width": 1000}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/236/22.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 6000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/236/23.webp", "translations": [{"bbox": ["226", "1568", "687", "1855"], "fr": "N\u0027IMPLIQUE PAS KATIE, XIA YA. LAISSE GENTIMENT LE JEU SE TERMINER. LA NAISSANCE D\u0027UN NOUVEL \u00c9LU DIVIN NE NOUS FERA DE MAL \u00c0 AUCUN D\u0027ENTRE NOUS.", "id": "Jangan libatkan Katie, Xia Ya. Patuhlah dan biarkan permainan ini berakhir. Kelahiran God Chosen yang baru tidak merugikan kita semua.", "pt": "N\u00c3O ENVOLVA A KATTIE, XIA YA. DEIXE O JOGO TERMINAR DOCILMENTE. O NASCIMENTO DE UM NOVO ESCOLHIDO DIVINO N\u00c3O SER\u00c1 RUIM PARA N\u00d3S.", "text": "Don\u0027t implicate Katie, Xia Ya. Obey and let the game end. The birth of a new Chosen One won\u0027t be bad for any of us.", "tr": "KATIE\u0027Y\u0130 DE BELAYA SOKMA, SHAYA. SAK\u0130N OL VE OYUNUN B\u0130TMES\u0130NE \u0130Z\u0130N VER. YEN\u0130 B\u0130R TANRI SE\u00c7\u0130LM\u0130\u015e\u0130\u0027N\u0130N DO\u011eMASI \u0130K\u0130M\u0130Z \u0130\u00c7\u0130N DE K\u00d6T\u00dc OLMAZ."}, {"bbox": ["457", "5610", "904", "5891"], "fr": "C\u0027EST MOI QUI AI FORC\u00c9 L\u0027\u00c9TINCELLE DIVINE DU DIEU DE LA GUERRE AVEC XINLUOSI. TU CROIS VRAIMENT QUE LES \u00c9TINCELLES DIVINES SONT SI FACILES \u00c0 PRODUIRE ?", "id": "Itu adalah Godhood Dewa Perang yang kupaksa keluar menggunakan Xinluos. Kau benar-benar berpikir Godhood semudah itu muncul?", "pt": "FUI EU QUEM FOR\u00c7OU A DIVINDADE DO DEUS DA GUERRA USANDO XINLUOSI. VOC\u00ca REALMENTE ACHA QUE UMA DIVINDADE \u00c9 T\u00c3O F\u00c1CIL DE SURGIR?", "text": "It was me who forced the God of War godhood out of Sinlos. Do you really think godhood is so easy to create?", "tr": "BU SAVA\u015e TANRISI\u0027NIN \u0130LAH\u0130 K\u0130ML\u0130\u011e\u0130N\u0130 XINLUOSI\u0027Y\u0130 KULLANARAK ZORLA ORTAYA \u00c7IKARDIM, \u0130LAH\u0130 K\u0130ML\u0130\u011e\u0130N O KADAR KOLAY ORTAYA \u00c7IKTI\u011eINI MI SANIYORSUN?"}, {"bbox": ["353", "4372", "816", "4601"], "fr": "TANT QUE TU NE S\u00c8MES PAS LE CHAOS, LA VOIE EST D\u00c9J\u00c0 TOUTE TRAC\u00c9E POUR TOI.", "id": "Selama kau tidak membuat kekacauan, jalanmu sudah lama disiapkan.", "pt": "CONTANTO QUE VOC\u00ca N\u00c3O CAUSE PROBLEMAS, O CAMINHO J\u00c1 FOI TRA\u00c7ADO PARA VOC\u00ca.", "text": "As long as you don\u0027t sabotage things, the path has already been paved for you.", "tr": "E\u011eER ORTALI\u011eI KARI\u015eTIRMAZSAN, YOL SEN\u0130N \u0130\u00c7\u0130N \u00c7OKTAN HAZIRLANMI\u015eTI."}, {"bbox": ["414", "73", "824", "294"], "fr": "J\u0027ALLAIS JUSTEMENT TE CHERCHER !", "id": "Aku baru saja mau mencarimu!", "pt": "EU ESTAVA JUSTAMENTE INDO TE PROCURAR!", "text": "I was just about to look for you!", "tr": "BEN DE TAM SEN\u0130 ARIYORDUM!"}, {"bbox": ["154", "3170", "659", "3490"], "fr": "VOUS AVEZ INVOQU\u00c9 UNE HORDE DE JOUEURS, VOUS VOULEZ UTILISER LA TACTIQUE DU NOMBRE ? SUR CENT MILLE PERSONNES, IL Y EN AURA BIEN UN OU DEUX CAPABLES D\u0027ATTEINDRE LE NIVEAU DIVIN ET DE FAIRE NA\u00ceTRE UNE \u00c9TINCELLE DIVINE, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "Kalian memanggil sekelompok pemain masuk, mau menggunakan taktik gelombang manusia? Dari seratus ribu orang, pasti ada satu atau dua yang bisa mencapai level dewa dan melahirkan Godhood, kan?", "pt": "VOC\u00caS INVOCARAM UM MONTE DE JOGADORES, EST\u00c3O TENTANDO USAR A T\u00c1TICA DE N\u00daMEROS? ACHAM QUE ENTRE CEM MIL PESSOAS, UMA OU DUAS CONSEGUIR\u00c3O ALCAN\u00c7AR O N\u00cdVEL DIVINO E GERAR UMA DIVINDADE?", "text": "You summoned a bunch of players, hoping to use the sheer number of people? Out of a hundred thousand people, there will always be one or two who can reach the god level and create a godhood, right?", "tr": "B\u0130R S\u00dcR\u00dc OYUNCU \u00c7A\u011eIRDINIZ, SAYICA \u00dcST\u00dcNL\u00dcK TAKT\u0130\u011e\u0130 M\u0130 UYGULAMAK \u0130ST\u0130YORSUNUZ? Y\u00dcZ B\u0130N K\u0130\u015e\u0130DEN B\u0130R YA DA \u0130K\u0130S\u0130 TANRI SEV\u0130YES\u0130NE ULA\u015eIP \u0130LAH\u0130 K\u0130ML\u0130K M\u0130 KAZANACAK, \u00d6YLE M\u0130?"}, {"bbox": ["400", "1174", "861", "1460"], "fr": "QUELLE CO\u00cfNCIDENCE, MOI AUSSI !", "id": "Kebetulan sekali, aku juga!", "pt": "QUE COINCID\u00caNCIA, EU TAMB\u00c9M!", "text": "What a coincidence, me too!", "tr": "NE TESAD\u00dcF, BEN DE!"}, {"bbox": ["230", "4723", "696", "5005"], "fr": "M\u00caME SI, \u00c0 PART MOI, D\u0027AUTRES JOUEURS PEUVENT FAIRE NA\u00ceTRE UNE \u00c9TINCELLE DIVINE, VOUS NE R\u00c9FL\u00c9CHISSEZ M\u00caME PAS \u00c0 L\u0027ORIGINE DE L\u0027\u00c9TINCELLE DIVINE D\u0027AOLINXILU,", "id": "Bahkan jika selain aku, ada orang lain dalam game yang bisa melahirkan Godhood, kalian juga tidak memikirkan bagaimana Godhood Orin Shiro berasal,", "pt": "MESMO QUE HAJA OUTROS NO JOGO AL\u00c9M DE MIM QUE POSSAM GERAR UMA DIVINDADE, VOC\u00caS N\u00c3O PENSARAM EM COMO A DIVINDADE DE AOLIN XILU SURGIU,", "text": "Even if someone else in the game can create a godhood besides me, have you ever thought about how Olynthia\u0027s godhood came to be?", "tr": "BEN\u0130M DI\u015eIMDA OYUNDA \u0130LAH\u0130 K\u0130ML\u0130K KAZANAB\u0130LECEK BA\u015eKA B\u0130R\u0130 OLSA B\u0130LE, AOLINXILU\u0027NUN \u0130LAH\u0130 K\u0130ML\u0130\u011e\u0130N\u0130N NASIL ORTAYA \u00c7IKTI\u011eINI D\u00dc\u015e\u00dcNMED\u0130N\u0130Z M\u0130?"}], "width": 1000}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/236/24.webp", "translations": [{"bbox": ["255", "1186", "696", "1438"], "fr": "KATIE A D\u00c9J\u00c0 PERDU SON JEUNE FR\u00c8RE UNE FOIS, QUAND CE CORPS AVAIT QUATRE ANS.", "id": "Katie sudah pernah kehilangan adiknya sekali, saat tubuh ini berusia empat tahun.", "pt": "KATTIE J\u00c1 PERDEU O IRM\u00c3O UMA VEZ, QUANDO ESTE CORPO TINHA QUATRO ANOS.", "text": "Katie has already lost her brother once, when this body was four years old.", "tr": "KATIE KARDE\u015e\u0130N\u0130 B\u0130R KEZ KAYBETT\u0130, BU BEDEN D\u00d6RT YA\u015eINDAYKEN."}, {"bbox": ["427", "859", "727", "1112"], "fr": "CESSE D\u0027\u00caTRE AUSSI OBSTIN\u00c9 !", "id": "Jangan keras kepala lagi!", "pt": "PARE DE SER TEIMOSO!", "text": "Don\u0027t be so stubborn!", "tr": "BU SAPLANTIDAN VAZGE\u00c7 ARTIK!"}, {"bbox": ["110", "592", "475", "769"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1000}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/236/25.webp", "translations": [{"bbox": ["368", "1275", "841", "1522"], "fr": "UNE COQUILLE VIDE SANS \u00c2ME NE PEUT VIVRE LONGTEMPS. TOI, QUI ES DESCENDU DANS CE CORPS, SAIS MIEUX QUE QUICONQUE \u00c0 QUEL POINT ELLE A PLEUR\u00c9 \u00c0 L\u0027\u00c9POQUE !", "id": "Cangkang kosong tanpa jiwa tidak akan hidup lama. Betapa sedihnya dia menangis saat itu, kau yang turun ke tubuh ini paling tahu!", "pt": "UMA CASCA VAZIA SEM ALMA N\u00c3O VIVE MUITO. VOC\u00ca, QUE DESCEU NESTE CORPO, SABE MELHOR O QU\u00c3O TRISTE ELA CHOROU NAQUELA \u00c9POCA!", "text": "An empty shell without a soul won\u0027t live long. You know best how heartbroken she was when you descended on this body!", "tr": "RUHSUZ BO\u015e B\u0130R KABUK UZUN YA\u015eAYAMAZ. O ZAMANLAR NE KADAR \u00dcZG\u00dcN A\u011eLADI\u011eINI, BU BEDENE \u0130NEN SEN EN \u0130Y\u0130 B\u0130L\u0130RS\u0130N!"}, {"bbox": ["363", "2618", "807", "2823"], "fr": "SON FR\u00c8RE EST \"REVENU \u00c0 LA VIE\" AVEC TANT DE DIFFICULT\u00c9, VAS-TU LA LUI FAIRE PERDRE \u00c0 NOUVEAU ?", "id": "Adiknya susah payah \"hidup\" kembali, kau masih mau membuatnya kehilangan lagi?", "pt": "O IRM\u00c3O \u0027VOLTOU\u0027 \u00c0 VIDA COM TANTO CUSTO, VOC\u00ca AINDA QUER FAZ\u00ca-LA PERD\u00ca-LO DE NOVO?", "text": "Her brother finally \"came back to life,\" and you want her to lose him again?", "tr": "KARDE\u015e\u0130 ZAR ZOR \"HAYATA D\u00d6ND\u00dc\", ONU B\u0130R KEZ DAHA KAYBETMES\u0130NE M\u0130 \u0130Z\u0130N VERECEKS\u0130N?"}], "width": 1000}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/236/26.webp", "translations": [{"bbox": ["426", "2005", "880", "2243"], "fr": "MALHEUREUSEMENT, NOTRE TEMPS S\u0027EST ARR\u00caT\u00c9 IL Y A MILLE ANS !", "id": "Sayang sekali, waktu kita sudah lama berhenti seribu tahun yang lalu!", "pt": "QUE PENA, NOSSO TEMPO PAROU H\u00c1 MIL ANOS!", "text": "Unfortunately, our time has stopped a thousand years ago!", "tr": "NE YAZIK K\u0130, ZAMANIMIZ B\u0130N YIL \u00d6NCE DURMU\u015eTU!"}, {"bbox": ["299", "465", "693", "727"], "fr": "XIA YA, CES MILLE ANS T\u0027ONT EN FAIT RENDU PLUS HUMAIN...", "id": "Xia Ya, seribu tahun ini, ternyata membuatmu jadi lebih manusiawi ya...", "pt": "XIA YA, ESTES MIL ANOS TE TORNARAM MAIS HUMANO, HEIN...", "text": "Xia Ya, these thousand years have made you more humane....", "tr": "SHAYA, BU B\u0130N YIL SEN\u0130 DAHA \u0130NSANCIL YAPMI\u015e..."}, {"bbox": ["126", "3520", "529", "3766"], "fr": "POUR LE PLAN DE LA LUMI\u00c8RE, TU DOIS MOURIR !", "id": "Demi rencana Cahaya, kau harus mati!", "pt": "PELO PLANO DA LUZ, VOC\u00ca DEVE MORRER!", "text": "For the sake of the Light\u0027s plan, you must die!", "tr": "I\u015eI\u011eIN PLANI \u0130\u00c7\u0130N \u00d6LMEL\u0130S\u0130N!"}, {"bbox": ["286", "1683", "572", "1882"], "fr": "JE...", "id": "I", "pt": "HUMPH!", "text": "I", "tr": "[SFX] HMPH!"}], "width": 1000}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/236/27.webp", "translations": [{"bbox": ["287", "145", "668", "443"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1000}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/236/28.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/236/29.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/236/30.webp", "translations": [{"bbox": ["236", "67", "909", "468"], "fr": "XIA YA, POURQUOI TANT DE BLABLA AVEC LUI ? TU POURRAIS ME TUER DIRECTEMENT, MAIS TU NE VEUX PAS T\u0027EN PRENDRE \u00c0 LUI ?", "id": "Xia Ya, untuk apa bicara omong kosong sebanyak itu dengannya? Kau bisa langsung membunuhku tapi tidak mau bertindak terhadapnya?", "pt": "XIA YA, POR QUE TANTA CONVERSA MOLE COM ELE? VOC\u00ca PODERIA ME MATAR DIRETAMENTE, MAS N\u00c3O QUER FAZER NADA CONTRA ELE?", "text": "Xia Ya, why are you wasting so much time talking to him? You could kill me directly, but you don\u0027t want to lay a hand on him?", "tr": "SHAYA, ONUNLA BU KADAR BO\u015e KONU\u015eMAYA NE GEREK VAR? BEN\u0130 DO\u011eRUDAN \u00d6LD\u00dcREB\u0130LECEKKEN ONA EL\u0130N\u0130 S\u00dcRMEK \u0130STEM\u0130YOR MUSUN?"}], "width": 1000}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/236/31.webp", "translations": [{"bbox": ["198", "1038", "582", "1273"], "fr": "NE ME DIS PAS QUE TU ES PARTIAL.", "id": "Jangan bilang kau masih bersikap tidak adil.", "pt": "N\u00c3O ME DIGA QUE VOC\u00ca \u00c9 PARCIAL.", "text": "Don\u0027t tell me you\u0027re still biased.", "tr": "SAKIN BANA H\u00c2L\u00c2 TARAFLI OLDU\u011eUNU S\u00d6YLEME."}, {"bbox": ["407", "1419", "672", "1695"], "fr": "TU ENTENDS D\u0027AUSSI LOIN !?", "id": "Dari jarak sejauh ini kau bisa dengar!?", "pt": "VOC\u00ca CONSEGUE OUVIR MESMO DE T\u00c3O LONGE!?", "text": "You can hear me from this far away!?", "tr": "BU KADAR UZAKTAN DUYAB\u0130LD\u0130N M\u0130!?"}], "width": 1000}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/236/32.webp", "translations": [{"bbox": ["327", "2535", "777", "2818"], "fr": "UTILISER LE CORPS D\u0027UNE ELFE NOIRE POUR CONTR\u00d4LER LE POUVOIR DE LA GEMME SOLAIRE, TU N\u0027AS PAS PEUR DE TE CONSUMER EN PREMIER ?", "id": "Menggunakan tubuh Dark Elf untuk mengendalikan kekuatan Permata Sinar Matahari, tidak takut membakar diri sendiri dulu.", "pt": "USANDO O CORPO DE UM ELFO NEGRO PARA CONTROLAR O PODER DA JOIA DA LUZ SOLAR, VOC\u00ca N\u00c3O TEM MEDO DE SE QUEIMAR PRIMEIRO?", "text": "Using the Dark Elf\u0027s body to control the power of the Daylight Gem, aren\u0027t you afraid of burning yourself out first?", "tr": "KARA ELF BEDEN\u0130YLE G\u00dcNI\u015eI\u011eI M\u00dcCEVHER\u0130\u0027N\u0130N G\u00dcC\u00dcN\u00dc KONTROL ETMEK, \u00d6NCE KEND\u0130N\u0130 YAKIP K\u00dcL ETMEKTEN KORKMUYOR MUSUN?"}, {"bbox": ["428", "202", "834", "394"], "fr": "FOU.", "id": "Orang gila.", "pt": "LOUCO.", "text": "Madman.", "tr": "DEL\u0130."}, {"bbox": ["551", "3691", "924", "3876"], "fr": "OMBRE !", "id": "Bayangan!", "pt": "SOMBRA!", "text": "Shadow!", "tr": "G\u00d6LGE!"}], "width": 1000}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/236/33.webp", "translations": [{"bbox": ["235", "1933", "657", "2201"], "fr": "IL EST UN PEU PLUS MALIN QUE TOI. JE PENSE QU\u0027ON A BESOIN DE DISCUTER EN T\u00caTE-\u00c0-T\u00caTE.", "id": "Otaknya sedikit lebih pintar darimu. Kurasa kita perlu bicara berdua saja.", "pt": "A CABE\u00c7A DELE FUNCIONA UM POUCO MELHOR QUE A SUA. ACHO QUE PRECISAMOS CONVERSAR A S\u00d3S.", "text": "His brain works better than yours. I think we need to talk alone.", "tr": "ONUN KAFASI SEN\u0130NK\u0130NDEN B\u0130RAZ DAHA \u0130Y\u0130 \u00c7ALI\u015eIYOR. BENCE \u00d6ZEL OLARAK KONU\u015eMAMIZ GEREK."}, {"bbox": ["330", "229", "797", "493"], "fr": "TU OSES \u00caTRE UN TRA\u00ceTRE !", "id": "Kau berani jadi pengkhianat!", "pt": "VOC\u00ca OUSA SER UM TRAIDOR!", "text": "You dare to be a traitor!", "tr": "HA\u0130N OLMAYA C\u00dcRET M\u0130 ED\u0130YORSUN!"}], "width": 1000}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/236/34.webp", "translations": [{"bbox": ["248", "139", "546", "305"], "fr": "TOI...", "id": "Kau...", "pt": "VOC\u00ca...", "text": "You..", "tr": "SEN..."}], "width": 1000}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/236/35.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/236/36.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/236/37.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/236/38.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/236/39.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/236/40.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/236/41.webp", "translations": [{"bbox": ["57", "987", "262", "1110"], "fr": "IMP\u00c9RATRICE DE GLACE.", "id": "Tuan Ice Emperor.", "pt": "IMPERATRIZ DO GELO.", "text": "Lord Ice Emperor.", "tr": "BUZ \u0130MPARATORU HAZRETLER\u0130."}, {"bbox": ["447", "219", "622", "347"], "fr": "ME VOIL\u00c0.", "id": "Sudah datang.", "pt": "CHEGOU.", "text": "Here.", "tr": "GELD\u0130."}], "width": 1000}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/236/42.webp", "translations": [{"bbox": ["308", "1489", "648", "1688"], "fr": "JE NE SAIS PAS, ALLEZ-VOUS TOUJOURS AIDER CET ESPRIT DE LUMI\u00c8RE SACR\u00c9E ?", "id": "Aku tidak tahu, apakah Anda masih mau membantu Roh Suci Cahaya itu?", "pt": "EU N\u00c3O SEI, VOC\u00ca AINDA VAI AJUDAR AQUELE SANTO DA LUZ?", "text": "I don\u0027t know if you still want to help that Light Holy Spirit?", "tr": "B\u0130LM\u0130YORUM, H\u00c2L\u00c2 O I\u015eIK KUTSAL RUHU\u0027NA YARDIM EDECEK M\u0130S\u0130N\u0130Z?"}, {"bbox": ["175", "225", "444", "408"], "fr": "TU SAIS TOUT, QU\u0027AS-TU L\u0027INTENTION DE FAIRE ?", "id": "Kau sudah tahu semuanya, apa rencanamu?", "pt": "VOC\u00ca J\u00c1 SABE DE TUDO, O QUE PRETENDE FAZER?", "text": "Now that you know everything, what do you plan to do?", "tr": "HER \u015eEY\u0130 \u00d6\u011eREND\u0130N, NE YAPMAYI PLANLIYORSUN?"}], "width": 1000}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/236/43.webp", "translations": [{"bbox": ["219", "161", "551", "405"], "fr": "PEU IMPORTE QUE J\u0027AIDE OU NON. DES MILLIERS D\u0027ANN\u00c9ES D\u0027AMITI\u00c9... SANS LUI, JE NE SERAIS PAS CE QUE JE SUIS AUJOURD\u0027HUI.", "id": "Tidak peduli membantu atau tidak, persahabatan ribuan tahun, tanpa dia tidak akan ada aku yang sekarang.", "pt": "N\u00c3O IMPORTA SE AJUDO OU N\u00c3O. S\u00c3O MILHARES DE ANOS DE AMIZADE; SEM ELE, EU N\u00c3O EXISTIRIA HOJE.", "text": "Whether I help or not doesn\u0027t matter. After thousands of years of friendship, I wouldn\u0027t be who I am today without him.", "tr": "YARDIM ED\u0130P ETMEMEM \u00d6NEML\u0130 DE\u011e\u0130L. B\u0130NLERCE YILLIK B\u0130R DOSTLUK VAR, O OLMASAYDI \u015e\u0130MD\u0130K\u0130 BEN DE OLMAZDIM."}], "width": 1000}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/236/44.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/236/45.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/236/46.webp", "translations": [{"bbox": ["98", "299", "314", "462"], "fr": "IMP\u00c9RATRICE DE GLACE !", "id": "Tuan Ice Emperor!", "pt": "IMPERATRIZ DO GELO!", "text": "Lord Ice Emperor!", "tr": "BUZ \u0130MPARATORU HAZRETLER\u0130!"}], "width": 1000}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/236/47.webp", "translations": [{"bbox": ["407", "52", "729", "243"], "fr": "Z\u00c9RO ABSOLU\u2014\u2014", "id": "Absolute Zero\u2014", "pt": "ZERO ABSOLUTO\u2014", "text": "[SFX] Absolute Zero--", "tr": "MUTLAK SIFIR..."}], "width": 1000}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/236/48.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/236/49.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/236/50.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/236/51.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/236/52.webp", "translations": [{"bbox": ["427", "161", "817", "406"], "fr": "Z\u00c9RO ABSOLU... \u00c7A A \u00c9PUIS\u00c9 L\u0027\u00c9NERGIE LUMINEUSE STOCK\u00c9E DANS LA GEMME SOLAIRE. EN L\u0027UTILISANT \u00c0 CE POINT, TU DEVRAIS \u00caTRE \u00c0 BOUT.", "id": "Absolute Zero, menguras habis energi cahaya yang tersimpan di Permata Sinar Matahari. Menggunakannya sampai sejauh ini, kau juga seharusnya sudah tamat.", "pt": "ZERO ABSOLUTO. ESGOTOU A ENERGIA LUMINOSA ARMAZENADA NA JOIA DA LUZ SOLAR. USANDO-A A ESTE PONTO, VOC\u00ca TAMB\u00c9M DEVERIA ESTAR ACABADO.", "text": "Absolute Zero has depleted the solar energy stored in the Daylight Gem. You should be singing your swan song at this point.", "tr": "MUTLAK SIFIR, G\u00dcNI\u015eI\u011eI M\u00dcCEVHER\u0130\u0027NDE DEPOLANAN I\u015eIK ENERJ\u0130S\u0130N\u0130 T\u00dcKETT\u0130. BU KADARINI KULLANDI\u011eINA G\u00d6RE ARTIK SEN\u0130N \u0130\u00c7\u0130N YOLUN SONU G\u00d6R\u00dcND\u00dc."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/236/53.webp", "translations": [{"bbox": ["487", "56", "832", "284"], "fr": "BON, C\u0027EST R\u00c9GL\u00c9 ICI. IL Y A ENCORE UN GROS PROBL\u00c8ME DU C\u00d4T\u00c9 DE XIA YA.", "id": "Sudah, urusan di sini selesai. Di pihak Xia Ya masih ada masalah besar.", "pt": "OK, O ASSUNTO AQUI TERMINOU. XIA YA AINDA TEM UM GRANDE PROBLEMA L\u00c1.", "text": "Alright, our business here is done. Xia Ya still has a big problem to deal with.", "tr": "TAMAM, BURADAK\u0130 \u0130\u015e B\u0130TT\u0130. SHAYA TARAFINDA H\u00c2L\u00c2 B\u00dcY\u00dcK B\u0130R SORUN VAR."}, {"bbox": ["49", "911", "188", "1039"], "fr": "ALLONS-Y.", "id": "Ayo pergi.", "pt": "VAMOS.", "text": "Let\u0027s go.", "tr": "G\u0130DEL\u0130M."}], "width": 1000}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/236/54.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/236/55.webp", "translations": [{"bbox": ["167", "85", "403", "260"], "fr": "IMP\u00c9RATRICE DE GLACE !", "id": "Tuan Ice Emperor!", "pt": "IMPERATRIZ DO GELO!", "text": "Lord Ice Emperor!", "tr": "BUZ \u0130MPARATORU HAZRETLER\u0130!"}], "width": 1000}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/236/56.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/236/57.webp", "translations": [{"bbox": ["81", "1453", "390", "1682"], "fr": "LA BARRI\u00c8RE DE PROTECTION DE LA VILLE EST R\u00c9PAR\u00c9E. QUAND JE ME R\u00c9VEILLERAI, VOUS AVEZ INT\u00c9R\u00caT \u00c0 ALLER BIEN.", "id": "Perisai pelindung kota sudah diperbaiki. Saat aku bangun nanti, sebaiknya kalian tidak apa-apa.", "pt": "A BARREIRA PROTETORA DA CIDADE FOI CONSERTADA. QUANDO EU ACORDAR, \u00c9 MELHOR QUE VOC\u00caS ESTEJAM BEM.", "text": "The city\u0027s barrier has been repaired. When I wake up, you better be okay.", "tr": "\u015eEH\u0130R KORUMA KALKANI ONARILDI. UYANDI\u011eIMDA BA\u015eINIZIN DERTTE OLMAMASI \u0130Y\u0130 OLUR."}, {"bbox": ["462", "55", "807", "284"], "fr": "ALLONS-Y, EMM\u00c8NE-MOI. JE VAIS DORMIR UN PEU.", "id": "Ayo, antar aku ke sana, aku mau tidur sebentar.", "pt": "VAMOS, ME LEVE AT\u00c9 L\u00c1, VOU DORMIR UM POUCO.", "text": "Let\u0027s go, take me there. I\u0027m going to take a nap.", "tr": "G\u0130DEL\u0130M, BEN\u0130 ORAYA G\u00d6T\u00dcR, B\u0130RAZ UYUYACA\u011eIM."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/236/58.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/236/59.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/236/60.webp", "translations": [{"bbox": ["247", "300", "587", "526"], "fr": "ON DIRAIT QU\u0027IL NE RESTE PLUS QUE TOI.", "id": "Sepertinya sekarang tinggal kau saja.", "pt": "PARECE QUE AGORA S\u00d3 RESTA VOC\u00ca.", "text": "It seems that now you\u0027re the only one left.", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE \u015e\u0130MD\u0130 SADECE SEN KALDIN."}], "width": 1000}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/236/61.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/236/62.webp", "translations": [{"bbox": ["522", "102", "875", "328"], "fr": "TU TE SUICIDES, OU TU AS BESOIN QUE JE M\u0027EN CHARGE ?", "id": "Kau mau bunuh diri, atau perlu aku yang melakukannya?", "pt": "VOC\u00ca VAI SE MATAR OU PRECISA QUE EU FA\u00c7A ISSO?", "text": "Are you going to kill yourself, or do you need me to do it?", "tr": "KEND\u0130N M\u0130 \u0130NT\u0130HAR EDECEKS\u0130N, YOKSA BEN\u0130M M\u0130 HALLETMEM GEREK\u0130YOR?"}], "width": 1000}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/236/63.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/236/64.webp", "translations": [{"bbox": ["203", "86", "561", "317"], "fr": "TANT QUE J\u0027AI ENCORE LE CONTR\u00d4LE PRINCIPAL DU JEU, TU NE GAGNERAS PAS FORC\u00c9MENT.", "id": "Selama kendali utama game masih di tanganku, kau belum tentu bisa menang.", "pt": "COM O CONTROLE PRINCIPAL DO JOGO AINDA EM MINHAS M\u00c3OS, VOC\u00ca PODE N\u00c3O CONSEGUIR VENCER.", "text": "As long as I still have control over the game, you may not be able to win.", "tr": "OYUNUN ANA KONTROL\u00dc H\u00c2L\u00c2 BEN\u0130M EL\u0130MDEYKEN, KAZANACA\u011eIN KES\u0130N DE\u011e\u0130L."}], "width": 1000}, {"height": 758, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/236/65.webp", "translations": [], "width": 1000}]
Manhua