This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 64
[{"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/64/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/64/1.webp", "translations": [{"bbox": ["231", "271", "807", "970"], "fr": "Un joueur ?\nAdapt\u00e9 du roman du m\u00eame nom de Ciweimao \u300aJ\u0027ai \u00e9t\u00e9 pi\u00e9g\u00e9 sur le serveur b\u00eata pendant mille ans\u300b\n\u0152uvre originale : A Lu Zai\nArtiste principal : Jialan\nSc\u00e9nario : Hong Shu\nEncrage : Android99\nColorisation : Ling Xiao / A Yue\nR\u00e9dacteur en chef : menu\nSupervision :", "id": "Seorang Pemain? Diadaptasi dari novel Ciweimao dengan judul yang sama, \u0027Aku Terjebak di Server Beta Selama Seribu Tahun\u0027.\nPenulis Asli: A Lu Zai\nIlustrator Utama: Jia Lan\nNaskah: Hong Shu\nAsisten Gambar: Android99\nPewarnaan: Ling Xiao/A Yue\nEditor Utama: Menu\nPengawas:", "pt": "\u00c9 UM JOGADOR? Baseado na novel de mesmo nome \u0027Mil Anos no Servidor Beta Fechado\u0027. Original: A Lu Zai | Artista Principal: Jia Lan | Roteiro: Hong Shu | Tinta: Android99 | Cor: Ling Xiao/A Yue | Editor Chefe: Menu | Supervisor:", "text": "Un joueur ?\nAdapt\u00e9 du roman du m\u00eame nom de Ciweimao \u300aJ\u0027ai \u00e9t\u00e9 pi\u00e9g\u00e9 sur le serveur b\u00eata pendant mille ans\u300b\n\u0152uvre originale : A Lu Zai\nArtiste principal : Jialan\nSc\u00e9nario : Hong Shu\nEncrage : Android99\nColorisation : Ling Xiao / A Yue\nR\u00e9dacteur en chef : menu\nSupervision :", "tr": "HAZIR Y\u0130Y\u0130C\u0130L\u0130K G\u00dcZELD\u0130R, CIWEIMAO\u0027NUN AYNI ADLI ROMANINDAN UYARLANMI\u015eTIR: \u0027B\u0130N YIL BOYUNCA KAPALI BETA SUNUCUSUNDA MAHSUR KALDIM\u0027\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: A LU ZAI\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: JIA LAN\nSENARYO: HONG SHU\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: ANDROID99\nRENKLEND\u0130RME: LING XIAO/A YUE\nBA\u015e ED\u0130T\u00d6R: MENU\nYAPIMCI:"}, {"bbox": ["242", "136", "868", "694"], "fr": "Un joueur ?\nAdapt\u00e9 du roman du m\u00eame nom de Ciweimao \u300aJ\u0027ai \u00e9t\u00e9 pi\u00e9g\u00e9 sur le serveur b\u00eata pendant mille ans\u300b\n\u0152uvre originale : A Lu Zai\nArtiste principal : Jialan\nSc\u00e9nario : Hong Shu\nEncrage : Android99\nColorisation : Ling Xiao / A Yue\nR\u00e9dacteur en chef : menu\nSupervision :", "id": "Seorang Pemain? Diadaptasi dari novel Ciweimao dengan judul yang sama, \u0027Aku Terjebak di Server Beta Selama Seribu Tahun\u0027.\nPenulis Asli: A Lu Zai\nIlustrator Utama: Jia Lan\nNaskah: Hong Shu\nAsisten Gambar: Android99\nPewarnaan: Ling Xiao/A Yue\nEditor Utama: Menu\nPengawas:", "pt": "\u00c9 UM JOGADOR? Baseado na novel de mesmo nome \u0027Mil Anos no Servidor Beta Fechado\u0027. Original: A Lu Zai | Artista Principal: Jia Lan | Roteiro: Hong Shu | Tinta: Android99 | Cor: Ling Xiao/A Yue | Editor Chefe: Menu | Supervisor:", "text": "Un joueur ?\nAdapt\u00e9 du roman du m\u00eame nom de Ciweimao \u300aJ\u0027ai \u00e9t\u00e9 pi\u00e9g\u00e9 sur le serveur b\u00eata pendant mille ans\u300b\n\u0152uvre originale : A Lu Zai\nArtiste principal : Jialan\nSc\u00e9nario : Hong Shu\nEncrage : Android99\nColorisation : Ling Xiao / A Yue\nR\u00e9dacteur en chef : menu\nSupervision :", "tr": "HAZIR Y\u0130Y\u0130C\u0130L\u0130K G\u00dcZELD\u0130R, CIWEIMAO\u0027NUN AYNI ADLI ROMANINDAN UYARLANMI\u015eTIR: \u0027B\u0130N YIL BOYUNCA KAPALI BETA SUNUCUSUNDA MAHSUR KALDIM\u0027\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: A LU ZAI\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: JIA LAN\nSENARYO: HONG SHU\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: ANDROID99\nRENKLEND\u0130RME: LING XIAO/A YUE\nBA\u015e ED\u0130T\u00d6R: MENU\nYAPIMCI:"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/64/2.webp", "translations": [{"bbox": ["469", "626", "1027", "809"], "fr": "Ce maudit salaud, il m\u0027a fait tuer mes propres hommes pour Messel. Je lui ferai payer cette dette petit \u00e0 petit.", "id": "Bajingan sialan, beraninya menyuruhku membunuh orangku sendiri demi Mesel. Akan kuperhitungkan ini nanti.", "pt": "Maldito desgra\u00e7ado, me fazendo matar meu pr\u00f3prio povo por Messel. Vou acertar essa conta com voc\u00ea mais tarde.", "text": "Ce maudit salaud, il m\u0027a fait tuer mes propres hommes pour Messel. Je lui ferai payer cette dette petit \u00e0 petit.", "tr": "Kahrolas\u0131 pi\u00e7! Messel i\u00e7in kendi adamlar\u0131m\u0131 \u00f6ld\u00fcrmemi istedi ha! Bunun hesab\u0131n\u0131 sonra kesece\u011fim."}, {"bbox": ["0", "518", "401", "674"], "fr": "La veille au soir, sur le toit du QG des L\u00e9opards de Cristal.", "id": "Malam sebelumnya, di atap markas Crystal Leopard.", "pt": "Na noite anterior, no telhado da sede do Pantera de Cristal.", "text": "La veille au soir, sur le toit du QG des L\u00e9opards de Cristal.", "tr": "Bir gece \u00f6nce Kristal Panter karargah\u0131n\u0131n \u00e7at\u0131s\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/64/3.webp", "translations": [{"bbox": ["118", "333", "667", "556"], "fr": "Ma Reine, pourquoi aidez-vous ce type ? Moi aussi, votre petite s\u0153ur, je peux apporter ma modeste contribution.", "id": "Ratu, kenapa Anda membantu Kakak Jago? Aku juga bisa membantu dengan kekuatanku yang kecil.", "pt": "Minha Rainha, por que voc\u00ea est\u00e1 ajudando o Chef\u00e3o? Eu, sua irm\u00e3zinha, tamb\u00e9m posso contribuir com minhas humildes for\u00e7as.", "text": "Ma Reine, pourquoi aidez-vous ce type ? Moi aussi, votre petite s\u0153ur, je peux apporter ma modeste contribution.", "tr": "Krali\u00e7em, neden Patron\u0027a yard\u0131m ediyorsunuz ki? Ben de size na\u00e7izane bir \u015fekilde yard\u0131mc\u0131 olabilirim."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/64/4.webp", "translations": [{"bbox": ["167", "242", "497", "375"], "fr": "Toi, tu ne peux pas.", "id": "Kau tidak bisa.", "pt": "Voc\u00ea n\u00e3o pode.", "text": "Toi, tu ne peux pas.", "tr": "Sen yapamazs\u0131n."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/64/5.webp", "translations": [{"bbox": ["327", "49", "929", "223"], "fr": "[SFX] H\u00e9 h\u00e9 h\u00e9 h\u00e9 h\u00e9", "id": "Ehehehehe.", "pt": "[SFX] Ehehehehe.", "text": "[SFX] H\u00e9 h\u00e9 h\u00e9 h\u00e9 h\u00e9", "tr": "[SFX] Ehehehe!"}, {"bbox": ["134", "1529", "914", "1710"], "fr": "Laisse-moi essayer et tu verras.", "id": "Biar kucoba, nanti juga tahu!", "pt": "Deixe-me tentar e voc\u00ea ver\u00e1!", "text": "Laisse-moi essayer et tu verras.", "tr": "B\u0131rak\u0131n deneyeyim de g\u00f6r\u00fcn!"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/64/6.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "1309", "385", "1441"], "fr": "[SFX] Hein ?", "id": "Hah?", "pt": "[SFX] H\u00e3?", "text": "[SFX] Hein ?", "tr": "[SFX] Ha?"}], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/64/7.webp", "translations": [{"bbox": ["732", "843", "923", "924"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/64/8.webp", "translations": [{"bbox": ["351", "298", "796", "490"], "fr": "[SFX] Ouh l\u00e0 !", "id": "[SFX] Uwaa!", "pt": "[SFX] Uwah!", "text": "[SFX] Ouh l\u00e0 !", "tr": "[SFX] Uva!"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/64/9.webp", "translations": [{"bbox": ["584", "1449", "857", "1573"], "fr": "Ah~ Enfin termin\u00e9 !", "id": "Ah~ Akhirnya selesai juga!", "pt": "Ah~ Finalmente terminei!", "text": "Ah~ Enfin termin\u00e9 !", "tr": "Ah~ Nihayet i\u015fler bitti!"}, {"bbox": ["306", "497", "578", "592"], "fr": "Je suis de retour.", "id": "Aku kembali.", "pt": "Eu voltei.", "text": "Je suis de retour.", "tr": "Geri d\u00f6nd\u00fcm."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/64/10.webp", "translations": [{"bbox": ["483", "236", "799", "390"], "fr": "Dis-moi, qu\u0027as-tu \u00e0 partager avec moi ?", "id": "Katakanlah, apa yang ingin kau bagi denganku?", "pt": "Diga, o que voc\u00ea tem para compartilhar comigo?", "text": "Dis-moi, qu\u0027as-tu \u00e0 partager avec moi ?", "tr": "Anlat bakal\u0131m, benimle payla\u015fmak istedi\u011fin ne var?"}, {"bbox": ["700", "1260", "925", "1371"], "fr": "C\u0027est comme \u00e7a...", "id": "Begini lho...", "pt": "\u00c9 tipo assim...", "text": "C\u0027est comme \u00e7a...", "tr": "\u015e\u00f6yle ki..."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/64/11.webp", "translations": [{"bbox": ["356", "247", "858", "477"], "fr": "J\u0027ai r\u00e9cemment obtenu de nombreux tr\u00e9sors des elfes noirs, et parmi eux, il y avait quelque chose appel\u00e9 \u00ab Herbe de Liaison d\u0027\u00c2me \u00bb.", "id": "Beberapa waktu lalu, aku mendapatkan banyak harta karun dark elf, di antaranya ada satu benda, \u0027Rumput Pengikat Jiwa\u0027.", "pt": "H\u00e1 um tempo, consegui muitos tesouros dos elfos negros, e entre eles havia algo chamado \u0027Erva do V\u00ednculo da Alma\u0027.", "text": "J\u0027ai r\u00e9cemment obtenu de nombreux tr\u00e9sors des elfes noirs, et parmi eux, il y avait quelque chose appel\u00e9 \u00ab Herbe de Liaison d\u0027\u00c2me \u00bb.", "tr": "Bir s\u00fcre \u00f6nce Kara Elflerden bir s\u00fcr\u00fc hazine ele ge\u00e7irdim, i\u00e7lerinde \u0027Ruh Ba\u011flama Otu\u0027 diye bir \u015fey vard\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/64/12.webp", "translations": [{"bbox": ["429", "1232", "968", "1453"], "fr": "Je l\u0027ai trouv\u00e9e par hasard chez un elfe noir il y a quelques jours, alors j\u0027ai demand\u00e9 l\u0027approbation du consul pour la r\u00e9cup\u00e9rer.", "id": "Beberapa hari yang lalu aku tidak sengaja menemukannya dari seorang dark elf, jadi aku meminta persetujuan pejabat untuk mengambilnya kembali.", "pt": "Alguns dias atr\u00e1s, encontrei-a por acaso com um elfo negro, ent\u00e3o pedi aprova\u00e7\u00e3o ao magistrado para peg\u00e1-la de volta.", "text": "Je l\u0027ai trouv\u00e9e par hasard chez un elfe noir il y a quelques jours, alors j\u0027ai demand\u00e9 l\u0027approbation du consul pour la r\u00e9cup\u00e9rer.", "tr": "Birka\u00e7 g\u00fcn \u00f6nce bir Kara Elf\u0027ten tesad\u00fcfen buldum, bu y\u00fczden Kons\u00fcl\u0027e gidip onay alarak geri istedim."}, {"bbox": ["136", "67", "579", "228"], "fr": "Tiens, je me souviens que tu la cherchais.", "id": "Nih, aku ingat kau selalu mencarinya.", "pt": "Aqui, lembro que voc\u00ea estava procurando por ela.", "text": "Tiens, je me souviens que tu la cherchais.", "tr": "Al bakal\u0131m, bunu hep arad\u0131\u011f\u0131n\u0131 hat\u0131rl\u0131yorum."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/64/13.webp", "translations": [{"bbox": ["506", "313", "965", "474"], "fr": "L\u0027objet appartient bien \u00e0 Eveline, mais ce n\u0027est pas Milu qui l\u0027a obtenu du consul.", "id": "Barang ini memang milik Evelyn, tapi bukan Milu yang mengambilnya dari pejabat.", "pt": "A coisa realmente pertence a Evellyn, mas n\u00e3o foi Milu quem a pegou do magistrado.", "text": "L\u0027objet appartient bien \u00e0 Eveline, mais ce n\u0027est pas Milu qui l\u0027a obtenu du consul.", "tr": "E\u015fya ger\u00e7ekten de Evelyn\u0027in, ama Milu onu Kons\u00fcl\u0027den almad\u0131."}, {"bbox": ["279", "147", "607", "265"], "fr": "La moiti\u00e9 de ces paroles est un mensonge.", "id": "Separuh dari perkataan ini adalah kebohongan.", "pt": "Metade disso \u00e9 mentira.", "text": "La moiti\u00e9 de ces paroles est un mensonge.", "tr": "Bu s\u00f6zlerin yar\u0131s\u0131 yalan."}], "width": 1080}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/64/14.webp", "translations": [{"bbox": ["362", "129", "895", "348"], "fr": "Le directeur de la prison \u00e9l\u00e8ve un singe aux larges oreilles nomm\u00e9 Archifiel. Il a accidentellement ing\u00e9r\u00e9 une potion magique que le directeur utilisait pour capturer un apothicaire, et seule l\u0027Herbe de Liaison d\u0027\u00c2me peut le gu\u00e9rir.", "id": "Sipir memelihara seekor monyet bertelinga lebar bernama Archifiel. Karena tidak sengaja memakan ramuan ajaib sipir yang digunakan untuk menangkap apoteker, hanya Rumput Pengikat Jiwa yang bisa menawar racunnya.", "pt": "O Diretor cria um macaco de orelhas largas de estima\u00e7\u00e3o chamado Archifiel. Ele comeu por engano a po\u00e7\u00e3o m\u00e1gica que o Diretor usou para capturar um alquimista, e apenas a Erva do V\u00ednculo da Alma pode desintoxic\u00e1-lo.", "text": "Le directeur de la prison \u00e9l\u00e8ve un singe aux larges oreilles nomm\u00e9 Archifiel. Il a accidentellement ing\u00e9r\u00e9 une potion magique que le directeur utilisait pour capturer un apothicaire, et seule l\u0027Herbe de Liaison d\u0027\u00c2me peut le gu\u00e9rir.", "tr": "Gardiyanba\u015f\u0131\u0027n\u0131n Ar\u00e7ifil ad\u0131nda evcil bir geni\u015f kulakl\u0131 maymunu var. Gardiyanba\u015f\u0131\u0027n\u0131n bir iksirciyi yakalamak i\u00e7in kulland\u0131\u011f\u0131 sihirli iksiri yanl\u0131\u015fl\u0131kla i\u00e7ti\u011fi i\u00e7in, zehrini sadece Ruh Ba\u011flama Otu temizleyebilir."}, {"bbox": ["155", "1629", "627", "1853"], "fr": "L\u0027Herbe de Liaison d\u0027\u00c2me est une chose extr\u00eamement rare. La Confr\u00e9rie Noire d\u0027Eveline a mis des ann\u00e9es de pillage pour n\u0027en collecter que quelques tiges.", "id": "Rumput Pengikat Jiwa adalah barang yang sangat langka. Dark Brotherhood milik Evelyn merampok dan menjarah selama bertahun-tahun hanya untuk mengumpulkan beberapa batang.", "pt": "A Erva do V\u00ednculo da Alma \u00e9 extremamente rara. A Irmandade das Trevas de Evellyn levou anos saqueando para coletar apenas algumas plantas.", "text": "L\u0027Herbe de Liaison d\u0027\u00c2me est une chose extr\u00eamement rare. La Confr\u00e9rie Noire d\u0027Eveline a mis des ann\u00e9es de pillage pour n\u0027en collecter que quelques tiges.", "tr": "Ruh Ba\u011flama Otu \u00e7ok nadir bir \u015feydir. Evelyn\u0027in Karanl\u0131k Karde\u015fli\u011fi y\u0131llarca ya\u011fmalay\u0131p talan ederek ancak birka\u00e7 tane toplayabildi."}, {"bbox": ["388", "1986", "849", "2145"], "fr": "J\u0027ai juste profit\u00e9 de la situation pour lui rendre service.", "id": "Aku hanya memanfaatkan situasi untuk menjual budi padanya.", "pt": "Eu apenas aproveitei a situa\u00e7\u00e3o para fazer um favor.", "text": "J\u0027ai juste profit\u00e9 de la situation pour lui rendre service.", "tr": "Ben de durumu f\u0131rsat bilip bir iyilik satm\u0131\u015f oldum."}, {"bbox": ["428", "2330", "677", "2410"], "fr": "Merci, Milu.", "id": "Terima kasih, Milu.", "pt": "Obrigado, Milu.", "text": "Merci, Milu.", "tr": "Te\u015fekk\u00fcr ederim, Milu."}, {"bbox": ["769", "2848", "998", "2959"], "fr": "C\u0027est super si j\u0027ai pu t\u0027aider.", "id": "Syukurlah aku bisa membantumu.", "pt": "\u00c9 \u00f3timo poder te ajudar!", "text": "C\u0027est super si j\u0027ai pu t\u0027aider.", "tr": "Sana yard\u0131m edebildi\u011fime sevindim!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/64/15.webp", "translations": [{"bbox": ["416", "314", "927", "514"], "fr": "Ah, au fait... En r\u00e9alit\u00e9, c\u0027est gr\u00e2ce \u00e0 Xia Ya que j\u0027ai pu r\u00e9cup\u00e9rer l\u0027Herbe de Liaison d\u0027\u00c2me aupr\u00e8s des monstres.", "id": "Oh iya, sebenarnya, berkat Xia Ya aku bisa mendapatkan Rumput Pengikat Jiwa dari monster itu.", "pt": "Ah, certo. Na verdade, foi gra\u00e7as a Xia Ya que consegui obter a Erva do V\u00ednculo da Alma dos monstros.", "text": "Ah, au fait... En r\u00e9alit\u00e9, c\u0027est gr\u00e2ce \u00e0 Xia Ya que j\u0027ai pu r\u00e9cup\u00e9rer l\u0027Herbe de Liaison d\u0027\u00c2me aupr\u00e8s des monstres.", "tr": "Ah, do\u011fru! Asl\u0131nda, canavarlardan Ruh Ba\u011flama Otu\u0027nu ele ge\u00e7irebilmem Shaya sayesinde oldu."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/64/16.webp", "translations": [{"bbox": ["373", "1308", "686", "1442"], "fr": "C\u0027est merveilleux d\u0027avoir pu aider Monsieur le Directeur.", "id": "Bisa membantu Tuan Sipir adalah hal yang sangat baik.", "pt": "Poder ajudar o Senhor Diretor \u00e9 o melhor que poderia acontecer.", "text": "C\u0027est merveilleux d\u0027avoir pu aider Monsieur le Directeur.", "tr": "Gardiyanba\u015f\u0131 Hazretleri\u0027ne yard\u0131m edebilmi\u015f olmak harikayd\u0131."}, {"bbox": ["161", "305", "579", "471"], "fr": "C\u0027\u00e9tait juste un coup de chance, vraiment.", "id": "Aku juga kebetulan, hanya kebetulan saja.", "pt": "Foi por acaso, apenas sorte minha.", "text": "C\u0027\u00e9tait juste un coup de chance, vraiment.", "tr": "Sadece \u015fans eseriydi, \u015fans eseri."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/64/17.webp", "translations": [{"bbox": ["230", "921", "860", "1048"], "fr": "Affinit\u00e9 envers vous +5.", "id": "Poin Kesukaanmu +5", "pt": "Sua afinidade com Edel aumentou em +5.", "text": "Affinit\u00e9 envers vous +5.", "tr": "Sana Olan Yak\u0131nl\u0131\u011f\u0131 +5"}, {"bbox": ["322", "581", "737", "774"], "fr": "Edel.", "id": "Edel.", "pt": "Edel", "text": "Edel.", "tr": "Edel."}], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/64/18.webp", "translations": [{"bbox": ["316", "59", "777", "305"], "fr": "Voici les \u00ab Notes d\u0027\u00c9tude Approfondie des Sorts \u00bb et une Pierre Runique de Stalactite de Glace Niv.5. Accepte-les en guise de remerciement.", "id": "Ini \u0027Catatan Penelitian Sihir\u0027 dan Batu Rune Mantra Poros Es Lv5, terimalah sebagai tanda terima kasih.", "pt": "Aqui est\u00e3o as \u0027Notas de Estudo Avan\u00e7ado de Feiti\u00e7os\u0027 e uma Pedra R\u00fanica de Piv\u00f4 de Gelo Nv. 5. Aceite-as como agradecimento.", "text": "Voici les \u00ab Notes d\u0027\u00c9tude Approfondie des Sorts \u00bb et une Pierre Runique de Stalactite de Glace Niv.5. Accepte-les en guise de remerciement.", "tr": "Bu \u0027B\u00fcy\u00fc Uzmanl\u0131k Notlar\u0131\u0027 ve 5. Seviye Buz Mente\u015fesi B\u00fcy\u00fcs\u00fc R\u00fcn Ta\u015f\u0131. Te\u015fekk\u00fcr olarak kabul et l\u00fctfen."}, {"bbox": ["580", "1409", "995", "1591"], "fr": "Merci, merci Monsieur le Directeur, vous \u00eates vraiment trop aimable.", "id": "Terima kasih, terima kasih Tuan Sipir, Anda sungguh baik sekali.", "pt": "Obrigado, obrigado, Senhor Diretor, voc\u00ea \u00e9 muito generoso.", "text": "Merci, merci Monsieur le Directeur, vous \u00eates vraiment trop aimable.", "tr": "Te\u015fekk\u00fcrler, te\u015fekk\u00fcrler Gardiyanba\u015f\u0131 Hazretleri. Ger\u00e7ekten \u00e7ok naziksiniz."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/64/19.webp", "translations": [{"bbox": ["446", "276", "990", "511"], "fr": "Les \u00ab Notes d\u0027\u00c9tude Approfondie des Sorts \u00bb sont un livre d\u0027exp\u00e9rience. Si on le lit en une journ\u00e9e, on peut gagner environ 50 000 points d\u0027exp\u00e9rience, et cette pierre runique permet d\u0027apprendre directement la Stalactite de Glace.", "id": "\u0027Catatan Penelitian Sihir\u0027 adalah buku pengalaman, jika selesai dibaca dalam sehari bisa dapat sekitar 50.000 EXP, dan Batu Rune ini bisa langsung mempelajari Mantra Poros Es.", "pt": "As \u0027Notas de Estudo Avan\u00e7ado de Feiti\u00e7os\u0027 s\u00e3o um livro de experi\u00eancia; se eu terminar de ler em um dia, devo ganhar uns 50.000 de EXP, e esta Pedra R\u00fanica me permite aprender diretamente a T\u00e9cnica do Piv\u00f4 de Gelo.", "text": "Les \u00ab Notes d\u0027\u00c9tude Approfondie des Sorts \u00bb sont un livre d\u0027exp\u00e9rience. Si on le lit en une journ\u00e9e, on peut gagner environ 50 000 points d\u0027exp\u00e9rience, et cette pierre runique permet d\u0027apprendre directement la Stalactite de Glace.", "tr": "\u0027B\u00fcy\u00fc Uzmanl\u0131k Notlar\u0131\u0027 bir deneyim kitab\u0131d\u0131r. Bir g\u00fcnde bitirirsen yakla\u015f\u0131k 50.000 deneyim puan\u0131 kazan\u0131rs\u0131n ve bu R\u00fcn Ta\u015f\u0131 ile do\u011frudan Buz Mente\u015fesi B\u00fcy\u00fcs\u00fc\u0027n\u00fc \u00f6\u011frenebilirsin."}, {"bbox": ["153", "100", "721", "214"], "fr": "Hmm, toujours les m\u00eames r\u00e9compenses, mais d\u0027une valeur extr\u00eamement \u00e9lev\u00e9e.", "id": "Hmm, masih hadiah yang sama, tapi nilainya sangat tinggi.", "pt": "Hmm, s\u00e3o as mesmas recompensas de sempre, mas o valor \u00e9 super alto.", "text": "Hmm, toujours les m\u00eames r\u00e9compenses, mais d\u0027une valeur extr\u00eamement \u00e9lev\u00e9e.", "tr": "Hmm, her zamanki \u00f6d\u00fcller ama de\u011feri \u00e7ok y\u00fcksek."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/64/20.webp", "translations": [{"bbox": ["306", "204", "765", "439"], "fr": "Bon~ Xia Ya, va te promener un peu. Nous deux, nous devons nous concentrer sur le traitement d\u0027Archifiel.", "id": "Baiklah~ Xia Ya, kau jalan-jalan saja dulu. Kami berdua mau fokus mengobati Archifiel.", "pt": "Ok~ Xia Ya, pode dar uma volta. N\u00f3s dois vamos nos concentrar em tratar o Archifiel.", "text": "Bon~ Xia Ya, va te promener un peu. Nous deux, nous devons nous concentrer sur le traitement d\u0027Archifiel.", "tr": "Tamam o zaman~ Shaya, sen etrafta biraz dola\u015f. Biz ikimiz Archfiel\u0027i tedavi etmeye odaklanaca\u011f\u0131z."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/64/21.webp", "translations": [{"bbox": ["174", "369", "634", "516"], "fr": "Partons, partons, ne d\u00e9rangeons pas ces deux-l\u00e0.", "id": "Pergi, pergi, jangan ganggu kedua Tuan ini.", "pt": "Estou indo, estou indo, n\u00e3o vou incomodar os dois senhores.", "text": "Partons, partons, ne d\u00e9rangeons pas ces deux-l\u00e0.", "tr": "Gidiyorum, gidiyorum. \u0130ki Hazretleri rahats\u0131z etmeyeyim."}, {"bbox": ["557", "1262", "1000", "1377"], "fr": "H\u00e9 ! Non ! Attendez...", "id": "Hei! Bukan! Tunggu...", "pt": "Ei! N\u00e3o! Espere...", "text": "H\u00e9 ! Non ! Attendez...", "tr": "Hey! Hay\u0131r! Bekle..."}], "width": 1080}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/64/22.webp", "translations": [{"bbox": ["264", "3418", "823", "3601"], "fr": "Hmph, si je n\u0027avais pas jou\u00e9 tant de fois et vu que Milu restait toujours pure et innocente, moi, votre serviteur, je l\u0027aurais cru !", "id": "Hmph, kalau bukan karena sudah bermain berkali-kali dan Milu selalu tetap suci murni, aku pasti sudah percaya!", "pt": "Hmph, se n\u00e3o fosse por eu ter jogado tantas vezes e saber que Milu sempre permaneceu pura e inocente, eu teria acreditado nisso!", "text": "Hmph, si je n\u0027avais pas jou\u00e9 tant de fois et vu que Milu restait toujours pure et innocente, moi, votre serviteur, je l\u0027aurais cru !", "tr": "Hmph, e\u011fer oyunu o kadar \u00e7ok kez oynamam\u0131\u015f olsayd\u0131m ve Milu\u0027nun hep saf ve masum kald\u0131\u011f\u0131n\u0131 bilmeseydim, yemin ederim inan\u0131rd\u0131m!"}, {"bbox": ["200", "200", "653", "350"], "fr": "\u00c7a va probablement prendre un certain temps. Va attendre dans la salle de repos.", "id": "Sepertinya akan butuh waktu agak lama. Kau tunggu saja di ruang istirahat.", "pt": "Provavelmente vai levar um tempo para terminar. V\u00e1 para a sala de descanso e espere um pouco.", "text": "\u00c7a va probablement prendre un certain temps. Va attendre dans la salle de repos.", "tr": "\u0130\u015flerinin bitmesi biraz zaman alacak gibi. Sen dinlenme odas\u0131na gidip biraz bekle."}, {"bbox": ["423", "1254", "625", "1407"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/64/23.webp", "translations": [{"bbox": ["154", "1040", "536", "1150"], "fr": "Tant pis, les affaires s\u00e9rieuses d\u0027abord.", "id": "Sudahlah, urusan penting lebih utama.", "pt": "Esquece, o importante \u00e9 cuidar dos neg\u00f3cios.", "text": "Tant pis, les affaires s\u00e9rieuses d\u0027abord.", "tr": "Neyse, \u00f6nemli olan i\u015fi halletmek."}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/64/24.webp", "translations": [{"bbox": ["422", "1796", "969", "2068"], "fr": "Les gardes en bas sont tous des Gardes d\u0027\u00c9lite Elfes de niveau 30 en moyenne, avec un niveau de perception de 50. Avec mon niveau actuel, en utilisant des comp\u00e9tences de furtivit\u00e9 et de dissimulation, il est impossible de ne pas \u00eatre d\u00e9couvert.", "id": "Penjaga di bawah semuanya adalah Pasukan Elit Peri dengan rata-rata level 30 dan level persepsi 50. Dengan levelku saat ini menggunakan skill menyelinap dan bersembunyi, mustahil untuk tidak ketahuan.", "pt": "Os guardas l\u00e1 embaixo s\u00e3o todos da Guarda Imperial \u00c9lfica, com n\u00edvel m\u00e9dio 30 e n\u00edvel de percep\u00e7\u00e3o 50. Com meu n\u00edvel atual, usando habilidades de furtividade e oculta\u00e7\u00e3o, \u00e9 imposs\u00edvel n\u00e3o ser detectado.", "text": "Les gardes en bas sont tous des Gardes d\u0027\u00c9lite Elfes de niveau 30 en moyenne, avec un niveau de perception de 50. Avec mon niveau actuel, en utilisant des comp\u00e9tences de furtivit\u00e9 et de dissimulation, il est impossible de ne pas \u00eatre d\u00e9couvert.", "tr": "A\u015fa\u011f\u0131daki muhaf\u0131zlar\u0131n hepsi ortalama 30. seviye, 50. seviye alg\u0131ya sahip Elf Kraliyet Muhaf\u0131zlar\u0131. \u015eu anki seviyemle gizlenme ve saklanma yeteneklerimi kullansam bile fark edilmemem imkans\u0131z."}, {"bbox": ["476", "896", "1044", "1061"], "fr": "La pression du Directeur 007 est toujours la m\u00eame, hein. Ces types cherchent la moindre occasion pour rattraper leur sommeil.", "id": "Tekanan kerja rodi dari Sipir masih sama saja, orang-orang ini mencari setiap kesempatan untuk tidur.", "pt": "A opress\u00e3o do Diretor estilo \u0027007\u0027 continua a mesma, esses caras aproveitam qualquer chance para tirar um cochilo.", "text": "La pression du Directeur 007 est toujours la m\u00eame, hein. Ces types cherchent la moindre occasion pour rattraper leur sommeil.", "tr": "Gardiyanba\u015f\u0131\u0027n\u0131n insanlar\u0131 soluksuz \u00e7al\u0131\u015ft\u0131rmas\u0131 hi\u00e7 de\u011fi\u015fmemi\u015f. Bu tipler her f\u0131rsatta kestirmeye \u00e7al\u0131\u015f\u0131yor."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/64/25.webp", "translations": [{"bbox": ["440", "1137", "954", "1363"], "fr": "Mais maintenant, je suis venu avec des gens de l\u0027\u00e9glise. Mort de rire, m\u00eame s\u0027ils me d\u00e9couvrent, ils ne pourront rien me faire.", "id": "Tapi sekarang aku datang bersama orang gereja. Konyolnya, kalaupun ketahuan, mereka tidak akan berbuat apa-apa padaku.", "pt": "Mas agora eu vim com gente da Igreja. Que engra\u00e7ado, mesmo se me descobrirem, eles n\u00e3o far\u00e3o nada comigo.", "text": "Mais maintenant, je suis venu avec des gens de l\u0027\u00e9glise. Mort de rire, m\u00eame s\u0027ils me d\u00e9couvrent, ils ne pourront rien me faire.", "tr": "Ama ben \u015fimdi Kilise\u0027den biriyle geldim. G\u00fclmekten \u00f6lece\u011fim, yakalansam bile bana bir \u015fey yapamazlar."}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/64/26.webp", "translations": [{"bbox": ["244", "1795", "808", "2017"], "fr": "Si j\u0027\u00e9tais la ni\u00e8ce du chef de l\u0027une des quatre grandes organisations criminelles de la ville, o\u00f9 serais-je emprisonn\u00e9e...", "id": "Jika aku keponakan bos salah satu dari empat kekuatan gelap utama di kota, di mana aku akan dikurung...", "pt": "Se eu fosse a sobrinha do chefe de uma das quatro grandes gangues da cidade, onde eu estaria presa...?", "text": "Si j\u0027\u00e9tais la ni\u00e8ce du chef de l\u0027une des quatre grandes organisations criminelles de la ville, o\u00f9 serais-je emprisonn\u00e9e...", "tr": "E\u011fer \u015fehirdeki d\u00f6rt b\u00fcy\u00fck su\u00e7 \u00f6rg\u00fct\u00fcnden birinin liderinin ye\u011feni olsayd\u0131m, nereye kapat\u0131l\u0131rd\u0131m acaba..."}, {"bbox": ["364", "283", "760", "410"], "fr": "Ensuite, laissez-moi r\u00e9fl\u00e9chir...", "id": "Selanjutnya, biar kupikirkan.", "pt": "Agora, deixe-me pensar...", "text": "Ensuite, laissez-moi r\u00e9fl\u00e9chir...", "tr": "\u015eimdi, bir d\u00fc\u015f\u00fcneyim..."}], "width": 1080}, {"height": 4350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/64/27.webp", "translations": [{"bbox": ["630", "896", "994", "1064"], "fr": "Hmm~ La structure des portes de cellule ici n\u0027a pas du tout chang\u00e9.", "id": "Hmm~ Struktur pintu sel di sini tidak berubah sama sekali.", "pt": "Hmm~ A estrutura das celas aqui n\u00e3o mudou nada.", "text": "Hmm~ La structure des portes de cellule ici n\u0027a pas du tout chang\u00e9.", "tr": "Hmm~ Buradaki h\u00fccre kap\u0131lar\u0131n\u0131n yap\u0131s\u0131 hi\u00e7 de\u011fi\u015fmemi\u015f."}, {"bbox": ["141", "4010", "877", "4224"], "fr": "Messel ! Esp\u00e8ce de garce !", "id": "Mesel! Sialan kau!", "pt": "Messel! Sua filha da m\u00e3e!", "text": "Messel ! Esp\u00e8ce de garce !", "tr": "Messel! Seni kahrolas\u0131!"}, {"bbox": ["99", "2536", "613", "2752"], "fr": "Si elle n\u0027est pas l\u00e0 non plus, alors Messel a probablement tendu un pi\u00e8ge expr\u00e8s pour nous faire tuer, Appu et moi.", "id": "Kalau di sini juga tidak ada, jangan-jangan Mesel sengaja memasang jebakan untuk mencelakai aku dan Apu.", "pt": "Se ela n\u00e3o estiver aqui tamb\u00e9m, ent\u00e3o temo que Messel armou uma cilada de prop\u00f3sito para ferrar comigo e com Appu.", "text": "Si elle n\u0027est pas l\u00e0 non plus, alors Messel a probablement tendu un pi\u00e8ge expr\u00e8s pour nous faire tuer, Appu et moi.", "tr": "E\u011fer burada da yoksa, Messel muhtemelen beni ve Apu\u0027yu tuza\u011fa d\u00fc\u015f\u00fcr\u00fcp \u00f6ld\u00fcrmek i\u00e7in kasten bir pusu kurmu\u015ftur."}, {"bbox": ["349", "2326", "872", "2475"], "fr": "C\u0027est la derni\u00e8re cellule, tout au fond.", "id": "Ini adalah sel terakhir di bagian paling dalam.", "pt": "Esta \u00e9 a \u00faltima cela, no fundo.", "text": "C\u0027est la derni\u00e8re cellule, tout au fond.", "tr": "Bu en dipteki son h\u00fccre."}, {"bbox": ["529", "2887", "714", "3147"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/64/28.webp", "translations": [{"bbox": ["332", "2276", "705", "2451"], "fr": "Comme pr\u00e9vu, une embuscade !", "id": "Benar saja ada sergapan!", "pt": "Com certeza, uma emboscada!", "text": "Comme pr\u00e9vu, une embuscade !", "tr": "Tahmin etti\u011fim gibi, pusu!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/64/29.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/64/30.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/64/31.webp", "translations": [{"bbox": ["573", "81", "923", "273"], "fr": "H\u00e9, cette Stalactite de Glace est vraiment tr\u00e8s utile.", "id": "Hei, Mantra Peti Es ini benar-benar berguna.", "pt": "Heh, essa T\u00e9cnica do Caix\u00e3o de Gelo \u00e9 realmente muito \u00fatil.", "text": "H\u00e9, cette Stalactite de Glace est vraiment tr\u00e8s utile.", "tr": "Hey, bu Buz Tabutu Tekni\u011fi ger\u00e7ekten \u00e7ok kullan\u0131\u015fl\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/64/32.webp", "translations": [{"bbox": ["485", "91", "892", "253"], "fr": "Laissez-moi voir quel est ce petit voleur...", "id": "Biar kulihat pencuri kecil mana ini...", "pt": "Deixe-me ver que tipo de ladr\u00e3ozinho \u00e9 esse...", "text": "Laissez-moi voir quel est ce petit voleur...", "tr": "Bakal\u0131m hangi k\u00fc\u00e7\u00fck h\u0131rs\u0131zm\u0131\u015f bu..."}], "width": 1080}, {"height": 4425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/64/33.webp", "translations": [{"bbox": ["249", "3005", "845", "3230"], "fr": "Messel a de tels hommes de main ? Si elle a des gens comme \u00e7a, pourquoi a-t-elle encore besoin de nous ?", "id": "Mesel punya anak buah sekuat ini? Kalau ada orang seperti ini, untuk apa dia membutuhkan kita?", "pt": "Messel tem capangas assim? Se ela tem gente desse calibre, para que ela precisaria de n\u00f3s?", "text": "Messel a de tels hommes de main ? Si elle a des gens comme \u00e7a, pourquoi a-t-elle encore besoin de nous ?", "tr": "Messel\u0027in b\u00f6yle adamlar\u0131 m\u0131 var? B\u00f6yle adamlar\u0131 varsa bize ne gerek var?"}, {"bbox": ["334", "1853", "867", "2094"], "fr": "Un chasseur d\u0027elfes qui utilise la magie ?", "id": "Pemburu elf yang bisa sihir?", "pt": "Um ca\u00e7ador de elfos que usa magia?", "text": "Un chasseur d\u0027elfes qui utilise la magie ?", "tr": "B\u00fcy\u00fc yapabilen bir Elf avc\u0131s\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["560", "3286", "953", "3428"], "fr": "Il faut l\u0027attraper et l\u0027interroger clairement.", "id": "Harus kutangkap dan kutanyai dengan jelas.", "pt": "Preciso peg\u00e1-lo e interrog\u00e1-lo.", "text": "Il faut l\u0027attraper et l\u0027interroger clairement.", "tr": "Yakalamal\u0131 ve ne oldu\u011funu \u00f6\u011frenmeliyim."}], "width": 1080}, {"height": 4425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/64/34.webp", "translations": [{"bbox": ["225", "3389", "816", "3558"], "fr": "Encore rat\u00e9 ?! Comment est-ce possible ?!", "id": "Meleset lagi?! Bagaimana mungkin?!", "pt": "Errou de novo?! Como \u00e9 poss\u00edvel?!", "text": "Encore rat\u00e9 ?! Comment est-ce possible ?!", "tr": "Yine mi \u0131skalad\u0131?! Nas\u0131l olabilir?!"}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/64/35.webp", "translations": [{"bbox": ["238", "1146", "793", "1371"], "fr": "Tu es un joueur ?", "id": "Kau seorang pemain?", "pt": "Voc\u00ea \u00e9 um jogador?", "text": "Tu es un joueur ?", "tr": "Sen bir oyuncu musun?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/64/36.webp", "translations": [{"bbox": ["744", "388", "994", "516"], "fr": "\u00c0 suivre...", "id": "Bersambung", "pt": "Continua...", "text": "\u00c0 suivre...", "tr": "Devam Edecek"}], "width": 1080}, {"height": 1277, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/64/37.webp", "translations": [{"bbox": ["302", "40", "770", "195"], "fr": "Elle a engag\u00e9 des joueurs pour me tuer ???", "id": "Dia benar-benar menyewa pemain untuk membunuhku???", "pt": "Ela contratou um jogador para me matar???", "text": "Elle a engag\u00e9 des joueurs pour me tuer ???", "tr": "Yoksa beni \u00f6ld\u00fcrmesi i\u00e7in bir oyuncu mu tutmu\u015f?!?"}], "width": 1080}]
Manhua