This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 73
[{"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/73/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/73/1.webp", "translations": [{"bbox": ["212", "250", "810", "1170"], "fr": "Attrapons Xia Ya !\nAdapt\u00e9 du roman du m\u00eame nom de Ciweimao \u300aJ\u0027ai \u00e9t\u00e9 pi\u00e9g\u00e9 sur le serveur b\u00eata pendant mille ans\u300b\n\u0152uvre originale : A Lu Zai\nArtiste principal : Jialan\nSc\u00e9nario : Hong Shu\nEncrage : Android99\nColorisation : Ling Xiao / A Yue\nR\u00e9dacteur en chef : menu\nSupervision :", "id": "Tangkap Xia Ya Bersama! Diadaptasi dari novel Ciweimao dengan judul yang sama, \u0027Aku Terjebak di Server Beta Selama Seribu Tahun\u0027.\nPenulis Asli: A Lu Zai\nIlustrator Utama: Jia Lan\nNaskah: Hong Shu\nAsisten Gambar: Android99\nPewarnaan: Ling Xiao/A Yue\nEditor Utama: Menu\nPengawas:", "pt": "PEGANDO XIA YA! ADAPTADO DA NOVELA DE MESMO NOME DA PLATAFORMA CIWEIMAO: \u0027MIL ANOS NO SERVIDOR BETA FECHADO\u0027. AUTOR ORIGINAL: A LU ZAI. ARTISTA PRINCIPAL: JIA LAN. ROTEIRO: HONG SHU. LINEART: ANDROID99. CORES: LING XIAO/A YUE. EDITOR-CHEFE: MENU. PRODU\u00c7\u00c3O:", "text": "LET\u0027S CATCH XIA TOGETHER! ADAPTED FROM THE HEDGEHOG CAT NOVEL OF THE SAME NAME, \"I\u0027VE BEEN TRAPPED IN THE INTERNAL TEST SERVER FOR A THOUSAND YEARS\" ORIGINAL: ALU ZAI WRITER: JIALAN SCRIPT: RED TREE LINE DRAWING: ANDROID99 COLORING: LING XIAO/AYUE EDITOR: MENU PRODUCER:", "tr": "SHAYA\u0027YI B\u0130RL\u0130KTE YAKALAYALIM! CIWEIMAO\u0027NUN AYNI ADLI ROMANINDAN UYARLANMI\u015eTIR: \u0027B\u0130N YIL BOYUNCA KAPALI BETA SUNUCUSUNDA MAHSUR KALDIM\u0027\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: A LU ZAI\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: JIA LAN\nSENARYO: HONG SHU\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: ANDROID99\nRENKLEND\u0130RME: LING XIAO/A YUE\nBA\u015e ED\u0130T\u00d6R: MENU\nYAPIMCI:"}, {"bbox": ["212", "273", "809", "1169"], "fr": "Attrapons Xia Ya !\nAdapt\u00e9 du roman du m\u00eame nom de Ciweimao \u300aJ\u0027ai \u00e9t\u00e9 pi\u00e9g\u00e9 sur le serveur b\u00eata pendant mille ans\u300b\n\u0152uvre originale : A Lu Zai\nArtiste principal : Jialan\nSc\u00e9nario : Hong Shu\nEncrage : Android99\nColorisation : Ling Xiao / A Yue\nR\u00e9dacteur en chef : menu\nSupervision :", "id": "Tangkap Xia Ya Bersama! Diadaptasi dari novel Ciweimao dengan judul yang sama, \u0027Aku Terjebak di Server Beta Selama Seribu Tahun\u0027.\nPenulis Asli: A Lu Zai\nIlustrator Utama: Jia Lan\nNaskah: Hong Shu\nAsisten Gambar: Android99\nPewarnaan: Ling Xiao/A Yue\nEditor Utama: Menu\nPengawas:", "pt": "PEGANDO XIA YA! ADAPTADO DA NOVELA DE MESMO NOME DA PLATAFORMA CIWEIMAO: \u0027MIL ANOS NO SERVIDOR BETA FECHADO\u0027. AUTOR ORIGINAL: A LU ZAI. ARTISTA PRINCIPAL: JIA LAN. ROTEIRO: HONG SHU. LINEART: ANDROID99. CORES: LING XIAO/A YUE. EDITOR-CHEFE: MENU. PRODU\u00c7\u00c3O:", "text": "LET\u0027S CATCH XIA TOGETHER! ADAPTED FROM THE HEDGEHOG CAT NOVEL OF THE SAME NAME, \"I\u0027VE BEEN TRAPPED IN THE INTERNAL TEST SERVER FOR A THOUSAND YEARS\" ORIGINAL: ALU ZAI WRITER: JALAN SCRIPT: RED TREE LINE DRAWING: ANDROID99 COLORING: LING XIAO/AYUE EDITOR: MENU PRODUCER:", "tr": "SHAYA\u0027YI B\u0130RL\u0130KTE YAKALAYALIM! CIWEIMAO\u0027NUN AYNI ADLI ROMANINDAN UYARLANMI\u015eTIR: \u0027B\u0130N YIL BOYUNCA KAPALI BETA SUNUCUSUNDA MAHSUR KALDIM\u0027\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: A LU ZAI\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: JIA LAN\nSENARYO: HONG SHU\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: ANDROID99\nRENKLEND\u0130RME: LING XIAO/A YUE\nBA\u015e ED\u0130T\u00d6R: MENU\nYAPIMCI:"}, {"bbox": ["212", "273", "809", "1169"], "fr": "Attrapons Xia Ya !\nAdapt\u00e9 du roman du m\u00eame nom de Ciweimao \u300aJ\u0027ai \u00e9t\u00e9 pi\u00e9g\u00e9 sur le serveur b\u00eata pendant mille ans\u300b\n\u0152uvre originale : A Lu Zai\nArtiste principal : Jialan\nSc\u00e9nario : Hong Shu\nEncrage : Android99\nColorisation : Ling Xiao / A Yue\nR\u00e9dacteur en chef : menu\nSupervision :", "id": "Tangkap Xia Ya Bersama! Diadaptasi dari novel Ciweimao dengan judul yang sama, \u0027Aku Terjebak di Server Beta Selama Seribu Tahun\u0027.\nPenulis Asli: A Lu Zai\nIlustrator Utama: Jia Lan\nNaskah: Hong Shu\nAsisten Gambar: Android99\nPewarnaan: Ling Xiao/A Yue\nEditor Utama: Menu\nPengawas:", "pt": "PEGANDO XIA YA! ADAPTADO DA NOVELA DE MESMO NOME DA PLATAFORMA CIWEIMAO: \u0027MIL ANOS NO SERVIDOR BETA FECHADO\u0027. AUTOR ORIGINAL: A LU ZAI. ARTISTA PRINCIPAL: JIA LAN. ROTEIRO: HONG SHU. LINEART: ANDROID99. CORES: LING XIAO/A YUE. EDITOR-CHEFE: MENU. PRODU\u00c7\u00c3O:", "text": "LET\u0027S CATCH XIA TOGETHER! ADAPTED FROM THE HEDGEHOG CAT NOVEL OF THE SAME NAME, \"I\u0027VE BEEN TRAPPED IN THE INTERNAL TEST SERVER FOR A THOUSAND YEARS\" ORIGINAL: ALU ZAI WRITER: JALAN SCRIPT: RED TREE LINE DRAWING: ANDROID99 COLORING: LING XIAO/AYUE EDITOR: MENU PRODUCER:", "tr": "SHAYA\u0027YI B\u0130RL\u0130KTE YAKALAYALIM! CIWEIMAO\u0027NUN AYNI ADLI ROMANINDAN UYARLANMI\u015eTIR: \u0027B\u0130N YIL BOYUNCA KAPALI BETA SUNUCUSUNDA MAHSUR KALDIM\u0027\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: A LU ZAI\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: JIA LAN\nSENARYO: HONG SHU\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: ANDROID99\nRENKLEND\u0130RME: LING XIAO/A YUE\nBA\u015e ED\u0130T\u00d6R: MENU\nYAPIMCI:"}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/73/2.webp", "translations": [{"bbox": ["524", "1775", "1043", "1951"], "fr": "Peu avant, quelque part dans les \u00e9gouts.", "id": "Beberapa waktu lalu, di suatu tempat di selokan.", "pt": "UM POUCO ANTES, EM ALGUM LUGAR NO ESGOTO.", "text": "NOT LONG AGO, SOMEWHERE IN THE SEWERS", "tr": "KISA B\u0130R S\u00dcRE \u00d6NCE, KANAL\u0130ZASYONDA B\u0130R YERDE"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/73/3.webp", "translations": [{"bbox": ["140", "221", "496", "362"], "fr": "Comment se fait-il qu\u0027il y ait une aura d\u00e9moniaque aussi dense ici ?", "id": "Kenapa ada aura iblis yang begitu pekat di sini?", "pt": "COMO PODE HAVER UMA AURA DEMON\u00cdACA T\u00c3O DENSA AQUI?", "text": "HOW CAN THERE BE SUCH A STRONG DEMONIC PRESENCE HERE?", "tr": "BURADA NEDEN BU KADAR YO\u011eUN B\u0130R \u015eEYTAN\u0130 ENERJ\u0130 VAR?"}, {"bbox": ["238", "1068", "624", "1169"], "fr": "Je ne per\u00e7ois absolument rien.", "id": "Aku tidak bisa merasakan apa pun.", "pt": "N\u00c3O CONSIGO SENTIR NADA.", "text": "I CAN\u0027T SENSE ANYTHING.", "tr": "H\u0130\u00c7B\u0130R \u015eEY H\u0130SSEDEM\u0130YORUM."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/73/4.webp", "translations": [{"bbox": ["412", "92", "691", "184"], "fr": "Je vais devoir chercher petit \u00e0 petit.", "id": "Hanya bisa mencari sedikit demi sedikit.", "pt": "S\u00d3 POSSO PROCURAR AOS POUCOS.", "text": "I CAN ONLY SEARCH BIT BY BIT.", "tr": "SADECE ADIM ADIM ARAMAK ZORUNDAYIM."}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/73/5.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/73/6.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/73/7.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/73/8.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/73/9.webp", "translations": [{"bbox": ["224", "1244", "757", "1405"], "fr": "Mince, ce fichu flacon est bien trop lent ! Si elle arrive, on ne pourra plus s\u0027enfuir.", "id": "Sialan, botol rusak ini efisiensinya terlalu rendah! Kalau dia datang, kita benar-benar tidak bisa pergi.", "pt": "DROGA, ESTE FRASCO \u00c9 MUITO INEFICIENTE! SE ELA CHEGAR, N\u00c3O CONSEGUIREMOS FUGIR.", "text": "DAMN IT, THIS STUPID BOTTLE IS TOO INEFFICIENT! IF SHE COMES, WE REALLY WON\u0027T BE ABLE TO LEAVE.", "tr": "KAHRETS\u0130N, BU LANET \u015e\u0130\u015eEN\u0130N VER\u0130ML\u0130L\u0130\u011e\u0130 \u00c7OK D\u00dc\u015e\u00dcK! O GEL\u0130RSE GER\u00c7EKTEN KA\u00c7AMAYIZ."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/73/10.webp", "translations": [{"bbox": ["261", "367", "507", "488"], "fr": "Xia Ya...", "id": "Xia Ya...", "pt": "XIA YA...", "text": "XIA...", "tr": "SHAYA..."}, {"bbox": ["543", "1400", "968", "1497"], "fr": "Presque... J\u0027ai bient\u00f4t r\u00e9ussi.", "id": "Sebentar lagi, akan segera berhasil.", "pt": "QUASE L\u00c1, SER\u00c1 UM SUCESSO EM BREVE.", "text": "SOON, IT WILL BE SUCCESSFUL SOON", "tr": "AZ KALDI, BA\u015eARMAK \u00dcZEREY\u0130M."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/73/11.webp", "translations": [{"bbox": ["590", "957", "743", "1069"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/73/12.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/73/13.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/73/14.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/73/15.webp", "translations": [{"bbox": ["239", "2435", "616", "2572"], "fr": "Elle est tout pr\u00e8s !", "id": "Tidak jauh dari sini!", "pt": "EST\u00c1 AQUI PERTO!", "text": "IT\u0027S NOT FAR AWAY!", "tr": "YAKINLARDA B\u0130R YERDE!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/73/16.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/73/17.webp", "translations": [{"bbox": ["318", "159", "765", "325"], "fr": "C\u0027est fait ! Milu, allons-y !", "id": "Selesai! Milu, ayo pergi!", "pt": "PRONTO! MILU, VAMOS EMBORA!", "text": "ALRIGHT! MILU, LET\u0027S GO!", "tr": "TAMAMDIR! M\u0130LU, G\u0130DEL\u0130M!"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/73/18.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/73/19.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/73/20.webp", "translations": [{"bbox": ["220", "77", "778", "272"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9e, je ne peux pas partir avec toi.", "id": "Maaf, aku tidak bisa pergi bersamamu.", "pt": "ME DESCULPE, N\u00c3O POSSO IR COM VOC\u00ca.", "text": "I\u0027M SORRY, I CAN\u0027T GO WITH YOU.", "tr": "\u00dcZG\u00dcN\u00dcM, SEN\u0130NLE GELEMEM."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/73/21.webp", "translations": [{"bbox": ["511", "1137", "847", "1262"], "fr": "Il va \u00eatre trop tard.", "id": "Sudah mau terlambat.", "pt": "VAI SER TARDE DEMAIS.", "text": "THERE\u0027S NO TIME.", "tr": "VAK\u0130T KALMADI."}, {"bbox": ["97", "754", "381", "960"], "fr": "Quoi ?!", "id": "Apa?!", "pt": "O QU\u00ca?!", "text": "WHAT?!", "tr": "NE?!"}], "width": 1080}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/73/22.webp", "translations": [{"bbox": ["331", "1373", "841", "1590"], "fr": "Si nous fuyons ensemble, elle nous trouvera \u00e0 coup s\u00fbr.", "id": "Kalau kita lari bersama, dia pasti akan menemukan kita.", "pt": "SE FUGIRMOS JUNTOS, ELA CERTAMENTE NOS ENCONTRAR\u00c1.", "text": "IF WE RUN TOGETHER, SHE WILL DEFINITELY FIND US.", "tr": "E\u011eER B\u0130RL\u0130KTE KA\u00c7ARSAK, B\u0130Z\u0130 KES\u0130NL\u0130KLE BULACAKTIR."}, {"bbox": ["428", "2707", "854", "2861"], "fr": "Je dois rester pour la retenir.", "id": "Aku harus tinggal untuk menahannya.", "pt": "EU PRECISO FICAR PARA DET\u00ca-LA.", "text": "I HAVE TO STAY AND HOLD HER BACK.", "tr": "ONU OYALAMAK \u0130\u00c7\u0130N BURADA KALMALIYIM."}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/73/23.webp", "translations": [{"bbox": ["547", "1475", "947", "1656"], "fr": "J\u0027ai dit que je vous emm\u00e8nerais, toi et Ryuk, et je tiens parole !", "id": "Aku sudah bilang akan membawamu dan Luke, aku pasti menepati janjiku!", "pt": "EU DISSE QUE LEVARIA VOC\u00ca E O RYUK COMIGO, E EU CUMPRO MINHAS PROMESSAS!", "text": "I SAID I WOULD TAKE YOU AND LUKE AWAY, AND I WILL!", "tr": "SEN\u0130 VE LUKE\u0027U G\u00d6T\u00dcRECE\u011e\u0130M\u0130 S\u00d6YLEM\u0130\u015eT\u0130M, S\u00d6Z\u00dcM\u00dc TUTARIM!"}, {"bbox": ["68", "309", "615", "452"], "fr": "Non ! Tu seras en danger ici aussi !", "id": "Tidak! Kau juga akan dalam bahaya di sini!", "pt": "N\u00c3O! VOC\u00ca TAMB\u00c9M ESTAR\u00c1 EM PERIGO AQUI!", "text": "NO! YOU\u0027LL BE IN DANGER HERE TOO!", "tr": "OLMAZ! BURADA SEN DE TEHL\u0130KEDE OLURSUN!"}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/73/24.webp", "translations": [{"bbox": ["633", "1319", "944", "1454"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9e, Xia Ya.", "id": "Maaf, Xia Ya.", "pt": "ME DESCULPE, XIA YA.", "text": "I\u0027M SORRY, XIA.", "tr": "\u00dcZG\u00dcN\u00dcM SHAYA."}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/73/25.webp", "translations": [{"bbox": ["351", "113", "601", "269"], "fr": "C\u0027est... !", "id": "Ini...!", "pt": "ISSO \u00c9...!", "text": "THIS IS...!", "tr": "BU...!"}, {"bbox": ["324", "1797", "676", "1921"], "fr": "Milu ! Tu ne peux pas faire \u00e7a !", "id": "Milu! Kau tidak boleh begini!", "pt": "MILU! VOC\u00ca N\u00c3O PODE FAZER ISSO!", "text": "MILU! YOU CAN\u0027T DO THIS!", "tr": "M\u0130LU! BUNU YAPAMAZSIN!"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/73/26.webp", "translations": [{"bbox": ["201", "951", "551", "1064"], "fr": "Une fluctuation d\u0027\u00e9nergie au coin de la rue !?", "id": "Ada fluktuasi energi di tikungan!?", "pt": "H\u00c1 UMA OSCILA\u00c7\u00c3O DE ENERGIA NA ESQUINA!?", "text": "ENERGY FLUCTUATIONS AROUND THE CORNER?!", "tr": "K\u00d6\u015eEDE ENERJ\u0130 DALGALANMASI MI VAR?!"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/73/27.webp", "translations": [{"bbox": ["458", "988", "972", "1122"], "fr": "Ce n\u0027est qu\u0027en restant ici que je pourrai convaincre Ma\u00eetre que c\u0027\u00e9tait un accident.", "id": "Hanya jika aku di sini, aku bisa meyakinkan Guru bahwa ini adalah kecelakaan.", "pt": "S\u00d3 EU ESTANDO AQUI POSSO CONVENCER A MESTRA DE QUE FOI UM ACIDENTE.", "text": "ONLY IF I\u0027M HERE CAN I CONVINCE THE TEACHER THAT THIS WAS AN ACCIDENT.", "tr": "SADECE BEN BURADA OLURSAM, HOCAYI BUNUN B\u0130R KAZA OLDU\u011eUNA \u0130KNA EDEB\u0130L\u0130R\u0130M."}, {"bbox": ["144", "86", "551", "213"], "fr": "Je suis la seule \u00e0 pouvoir l\u0027arr\u00eater.", "id": "Hanya aku yang bisa menghentikannya.", "pt": "S\u00d3 EU POSSO DET\u00ca-LA.", "text": "ONLY I CAN STOP HER.", "tr": "ONU SADECE BEN DURDURAB\u0130L\u0130R\u0130M."}], "width": 1080}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/73/28.webp", "translations": [{"bbox": ["727", "2662", "993", "2824"], "fr": "Qu\u0027il vive.", "id": "Selamatkan dia.", "pt": "SALVE-O.", "text": "SAVE HIM.", "tr": "ONU KURTAR."}, {"bbox": ["70", "116", "445", "264"], "fr": "Non ! Milu !", "id": "Tidak! Milu!", "pt": "N\u00c3O! MILU!", "text": "NO! MILU!", "tr": "OLMAZ! M\u0130LU!"}, {"bbox": ["199", "2995", "380", "3229"], "fr": "Milu !!!", "id": "Milu!!!", "pt": "MILU!!!", "text": "MILU!!!", "tr": "M\u0130LU!!!"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/73/29.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/73/30.webp", "translations": [{"bbox": ["219", "106", "775", "289"], "fr": "Tu... Tu es Milu, la pr\u00eatresse d\u0027Astan City ?", "id": "Kau... kau Pendeta Milu dari Kota Astan?", "pt": "VOC\u00ca... VOC\u00ca \u00c9 A SACERDOTISA MILU DA CIDADE DE ASTAN?", "text": "YOU... ARE YOU MILU, THE PRIEST OF ASTAN CITY?", "tr": "SEN... SEN ASTAN \u015eEHR\u0130\u0027N\u0130N RAH\u0130BES\u0130 M\u0130LU MUSUN?"}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/73/31.webp", "translations": [{"bbox": ["180", "1079", "616", "1331"], "fr": "J\u0027ai suivi l\u0027aura de la cr\u00e9ature d\u00e9moniaque et j\u0027ai d\u00e9couvert que le sceau de Ma\u00eetre... non, de Sa Saintet\u00e9, avait \u00e9t\u00e9 bris\u00e9.", "id": "Aku datang mengikuti aura monster, lalu menemukan Guru, bukan, segel Takhta Suci telah rusak.", "pt": "EU SEGUI A AURA DOS DEM\u00d4NIOS E DESCOBRI QUE O SELO DA MESTRA, N\u00c3O, DO SANTO, FOI QUEBRADO.", "text": "I CAME FOLLOWING THE DEMONIC ENERGY, AND THEN I DISCOVERED THAT THE TEACHER, NO, THE HOLY SEAT\u0027S SEAL, WAS BROKEN.", "tr": "CANAVARIN KOKUSUNU TAK\u0130P EDEREK GELD\u0130M VE SONRA HOCANIN, HAYIR, KUTSAL MAKAM\u0027IN M\u00dcHR\u00dcN\u00dcN KIRILDI\u011eINI FARK ETT\u0130M."}, {"bbox": ["571", "821", "914", "989"], "fr": "Que s\u0027est-il pass\u00e9 ici ?", "id": "Apa yang terjadi di sini?", "pt": "O QUE ACONTECEU AQUI?", "text": "WHAT HAPPENED HERE?", "tr": "BURADA NE OLDU?"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/73/32.webp", "translations": [{"bbox": ["296", "355", "703", "604"], "fr": "Digne du disciple direct de Sa Saintet\u00e9, de venir enqu\u00eater d\u00e8s que le sceau s\u0027est affaibli.", "id": "Pantas saja murid langsung dari Takhta Suci, segelnya baru longgar langsung datang menyelidiki.", "pt": "COMO ESPERADO DA DISC\u00cdPULA DIRETA DO SANTO, VEIO INVESTIGAR ASSIM QUE O SELO SE SOLTOU.", "text": "AS EXPECTED OF THE HOLY SEAT\u0027S PERSONAL DISCIPLE, SHE CAME IMMEDIATELY TO INVESTIGATE WHEN THE SEAL LOOSENED.", "tr": "KUTSAL MAKAM\u0027IN DO\u011eRUDAN \u00d6\u011eRENC\u0130S\u0130 OLDU\u011eUN BELL\u0130, M\u00dcH\u00dcR GEV\u015eER GEV\u015eEMEZ HEMEN ARA\u015eTIRMAYA GELM\u0130\u015eS\u0130N."}, {"bbox": ["337", "1462", "824", "1687"], "fr": "\u00c0 en juger par la densit\u00e9 de l\u0027aura d\u00e9moniaque, la cr\u00e9ature qui s\u0027est \u00e9chapp\u00e9e d\u0027ici doit \u00eatre extr\u00eamement puissante.", "id": "Dilihat dari konsentrasi aura iblis, monster yang kabur dari sini seharusnya sangat kuat.", "pt": "A JULGAR PELA DENSIDADE DA AURA DEMON\u00cdACA, O DEM\u00d4NIO QUE ESCAPOU DAQUI DEVE SER EXTREMAMENTE PODEROSO.", "text": "JUDGING FROM THE DEMONIC ENERGY CONCENTRATION, THE DEMON THAT ESCAPED FROM HERE SHOULD BE EXTREMELY POWERFUL.", "tr": "\u015eEYTAN\u0130 ENERJ\u0130N\u0130N YO\u011eUNLU\u011eUNA BAKILIRSA, BURADAN KA\u00c7AN CANAVAR SON DERECE G\u00dc\u00c7L\u00dc OLMALI."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/73/33.webp", "translations": [{"bbox": ["482", "232", "953", "399"], "fr": "As-tu vu quelqu\u0027un partir tout \u00e0 l\u0027heure ?", "id": "Apa kau melihat ada yang pergi tadi?", "pt": "VOC\u00ca VIU ALGU\u00c9M SAIR AGORA POUCO?", "text": "DID YOU SEE ANYONE LEAVE JUST NOW?", "tr": "AZ \u00d6NCE B\u0130R\u0130N\u0130N G\u0130TT\u0130\u011e\u0130N\u0130 G\u00d6RD\u00dcN M\u00dc?"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/73/34.webp", "translations": [{"bbox": ["140", "71", "464", "249"], "fr": "Non ! ... Personne.", "id": "Tidak!... Tidak ada.", "pt": "N\u00c3O!... N\u00c3O VI.", "text": "NO!... NO.", "tr": "HA... HAYIR."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/73/35.webp", "translations": [{"bbox": ["120", "116", "653", "360"], "fr": "Cet endroit a certainement \u00e9t\u00e9 d\u00e9truit par celui qu\u0027on appelle Xia Ya !", "id": "Tempat ini pasti dirusak oleh orang yang bernama Xia Ya itu!", "pt": "ESTE LUGAR DEFINITIVAMENTE FOI DESTRU\u00cdDO POR AQUELE CARA CHAMADO XIA YA!", "text": "THIS MUST HAVE BEEN DESTROYED BY THAT PERSON CALLED XIA!", "tr": "BURAYI KES\u0130NL\u0130KLE SHAYA ADINDAK\u0130 O K\u0130\u015e\u0130 YOK ETT\u0130!"}, {"bbox": ["433", "357", "830", "494"], "fr": "Allons l\u0027attraper ensemble !", "id": "Ayo kita tangkap dia bersama-sama!", "pt": "VAMOS JUNTOS CAPTUR\u00c1-LO!", "text": "LET\u0027S GO CATCH HIM TOGETHER!", "tr": "ONU B\u0130RL\u0130KTE YAKALAYALIM!"}, {"bbox": ["606", "1289", "842", "1434"], "fr": "D\u0027accord, allons-y ensemble.", "id": "Baik, ayo pergi bersama.", "pt": "CERTO, VAMOS JUNTOS.", "text": "OKAY, LET\u0027S GO TOGETHER.", "tr": "TAMAM, B\u0130RL\u0130KTE G\u0130DEL\u0130M."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/73/36.webp", "translations": [{"bbox": ["327", "1266", "500", "1366"], "fr": "Une b\u00eate d\u00e9moniaque ?", "id": "Monster Iblis?", "pt": "BESTA DEMON\u00cdACA?", "text": "MAGIC BEAST?", "tr": "\u015eEYTAN\u0130 CANAVAR MI?"}, {"bbox": ["207", "312", "579", "497"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui \u00e9tait enferm\u00e9 ici avant ?", "id": "Dulu di sini mengurung apa?", "pt": "O QUE ESTAVA PRESO AQUI ANTES?", "text": "WHAT WAS IMPRISONED HERE BEFORE?", "tr": "BURADA DAHA \u00d6NCE NE TUTULUYORDU?"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/73/37.webp", "translations": [{"bbox": ["63", "136", "412", "358"], "fr": "C\u0027\u00e9tait une b\u00eate d\u00e9moniaque dompt\u00e9e par Sa Saintet\u00e9. Comme elle ne pouvait \u00eatre tu\u00e9e, elle a \u00e9t\u00e9 scell\u00e9e ici.", "id": "Itu adalah monster iblis yang dijinakkan oleh Takhta Suci, tidak bisa dibunuh, jadi disegel di sini.", "pt": "ERA UMA BESTA DEMON\u00cdACA DOMADA PELO SANTO. N\u00c3O PODIA SER MORTA, ENT\u00c3O FOI SELADA AQUI.", "text": "IT WAS A MAGIC BEAST TAMED BY THE HOLY SEAT, IT COULDN\u0027T BE KILLED, SO IT WAS SEALED HERE.", "tr": "KUTSAL MAKAM TARAFINDAN EVC\u0130LLE\u015eT\u0130R\u0130LM\u0130\u015e, \u00d6LD\u00dcR\u00dcLEMEYEN B\u0130R \u015eEYTAN\u0130 CANAVARDI, BU Y\u00dcZDEN BURAYA M\u00dcH\u00dcRLEND\u0130."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/73/38.webp", "translations": [{"bbox": ["496", "131", "968", "378"], "fr": "Je vois. Cette b\u00eate d\u00e9moniaque \u00e9tait si puissante qu\u0027elle a masqu\u00e9 l\u0027odeur de toute autre chose. C\u0027est pourquoi je n\u0027ai pas pu pister cette personne avec pr\u00e9cision.", "id": "Begitu rupanya, monster iblis ini terlalu kuat sehingga menutupi bau semua hal lain, makanya aku tidak bisa melacak orang itu dengan akurat.", "pt": "ENTENDO. ESTA BESTA DEMON\u00cdACA \u00c9 T\u00c3O PODEROSA QUE SUA AURA COBRIU O CHEIRO DE TODAS AS OUTRAS COISAS, POR ISSO N\u00c3O CONSEGUI RASTREAR AQUELA PESSOA COM PRECIS\u00c3O.", "text": "I SEE, THIS MAGIC BEAST IS TOO POWERFUL, IT COVERS UP THE SCENT OF EVERYTHING ELSE, SO I CAN\u0027T ACCURATELY TRACK THAT PERSON.", "tr": "ANLIYORUM, BU \u015eEYTAN\u0130 CANAVAR \u00c7OK G\u00dc\u00c7L\u00dc OLDU\u011eUNDAN D\u0130\u011eER HER \u015eEY\u0130N KOKUSUNU MASKEL\u0130YORDU, BU Y\u00dcZDEN O K\u0130\u015e\u0130Y\u0130 TAM OLARAK TAK\u0130P EDEMED\u0130M."}, {"bbox": ["297", "1130", "698", "1300"], "fr": "Pourrais-tu essayer d\u0027utiliser ta Parole Sacr\u00e9e ?", "id": "Bisakah kau mencoba menggunakan Kata Sucimu?", "pt": "PODERIA TENTAR USAR SUA ARTE DA PALAVRA SAGRADA?", "text": "CAN YOU TRY USING YOUR HOLY WORD TECHNIQUE?", "tr": "KUTSAL S\u00d6Z TEKN\u0130\u011e\u0130N\u0130 KULLANARAK DENEYEB\u0130L\u0130R M\u0130S\u0130N?"}], "width": 1080}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/73/39.webp", "translations": [{"bbox": ["103", "41", "389", "203"], "fr": "Qui est la personne \u00e0 poursuivre ?", "id": "Siapa orang yang harus dikejar?", "pt": "QUEM \u00c9 A PESSOA QUE DEVEMOS PERSEGUIR?", "text": "WHO ARE WE CHASING?", "tr": "TAK\u0130P EDECE\u011e\u0130M\u0130Z K\u0130\u015e\u0130 K\u0130M?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/73/40.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/73/41.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/73/42.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/73/43.webp", "translations": [{"bbox": ["250", "227", "487", "381"], "fr": "Il est trop tard...", "id": "Sudah terlambat...", "pt": "\u00c9 TARDE DEMAIS...", "text": "IT\u0027S TOO LATE...", "tr": "\u00c7OK GE\u00c7..."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/73/44.webp", "translations": [{"bbox": ["274", "90", "487", "239"], "fr": "Milu...", "id": "Milu...", "pt": "MILU...", "text": "MILU...", "tr": "M\u0130LU..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/73/45.webp", "translations": [{"bbox": ["532", "89", "623", "203"], "fr": "[SFX] PSHHH !", "id": "[SFX] SYUT!", "pt": "[SFX] FWOOSH!", "text": "[SFX]SPURT!", "tr": "[SFX] T\u00dcH!"}], "width": 1080}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/73/46.webp", "translations": [{"bbox": ["274", "1529", "810", "1781"], "fr": "Milu, je reviendrai te chercher, c\u0027est promis !", "id": "Milu, aku pasti akan kembali menjemputmu!", "pt": "MILU, EU CERTAMENTE VOLTAREI PARA TE BUSCAR!", "text": "MILU, I WILL DEFINITELY COME BACK FOR YOU!", "tr": "M\u0130LU, SEN\u0130 ALMAK \u0130\u00c7\u0130N KES\u0130NL\u0130KLE GER\u0130 D\u00d6NECE\u011e\u0130M!"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/73/47.webp", "translations": [{"bbox": ["743", "393", "997", "520"], "fr": "\u00c0 suivre...", "id": "Bersambung", "pt": "CONTINUA...", "text": "TO BE CONTINUED", "tr": "DEVAM EDECEK"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/73/48.webp", "translations": [{"bbox": ["322", "58", "745", "258"], "fr": "Je t\u0027ai d\u00e9j\u00e0 dit que je pr\u00e9f\u00e9rais l\u0027Eveline qui courait dans les bois, baign\u00e9e par la lumi\u00e8re de l\u0027aube.", "id": "Aku sudah bilang, aku lebih suka Evelyn yang berlari di hutan bermandikan cahaya fajar itu.", "pt": "EU J\u00c1 DISSE, PREFIRO AQUELA IVEY QUE CORRE PELOS BOSQUES BANHADA PELA LUZ DA MANH\u00c3.", "text": "I SAID, I PREFER EVELYN WHO BATHES IN THE MORNING LIGHT AND RUNS IN THE FOREST.", "tr": "S\u00d6YLEM\u0130\u015eT\u0130M, SABAH G\u00dcNE\u015e\u0130NDE ORMANIN \u0130\u00c7\u0130NDE KO\u015eAN O EVELYN\u0027\u0130 DAHA \u00c7OK SEV\u0130YORUM."}], "width": 1080}, {"height": 106, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/73/49.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua