This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/93/0.webp", "translations": [{"bbox": ["453", "1432", "559", "1492"], "fr": "Production", "text": "Under Manufacture"}], "width": 1000}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/93/1.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "849", "539", "1168"], "fr": "Sur le chemin du retour vers le manoir du comte...", "text": "On the way back to the Earl\u0027s Mansion..."}, {"bbox": ["330", "173", "812", "544"], "fr": "Auteur Original : Chenmo de Gaodian | Artiste Principal : Ren Xiang | Sc\u00e9nario : Xiao Qing | \u00c9diteur : A Xian | Assistants : Zhong Yuyong, lukk\u6728\u5323\u5b50, Xiao Kang, Xiang", "text": "Original Work: Silent Cake. Lead Writer: Ren Xiang. Script: Xiao Qing. Editor: A. Line Art: Zhong Yuyong, Lukk. Pigment Coloring: Mu Lizi, Xiaokang, Xiang"}, {"bbox": ["184", "200", "733", "549"], "fr": "Auteur Original : Chenmo de Gaodian | Artiste Principal : Ren Xiang | Sc\u00e9nario : Xiao Qing | \u00c9diteur : A Xian | Assistants : Zhong Yuyong, lukk\u6728\u5323\u5b50, Xiao Kang, Xiang", "text": "Original Work: Silent Cake. Lead Writer: Ren Xiang. Script: Xiao Qing. Editor: A. Line Art: Zhong Yuyong, Lukk. Pigment Coloring: Mu Lizi, Xiaokang, Xiang"}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/93/2.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/93/3.webp", "translations": [{"bbox": ["201", "1197", "595", "1418"], "fr": "Non, non, ma femme, tu as mal senti. C\u0027est l\u0027odeur des briques de jade.", "text": "No, no, wife, you\u0027re mistaken. It\u0027s the smell of the jade brick."}, {"bbox": ["247", "355", "552", "557"], "fr": "Mon mari, tu portes le parfum d\u0027une femme.", "text": "Husband, you smell like a woman."}, {"bbox": ["711", "1352", "910", "1472"], "fr": "", "text": "...", "zh": ""}], "width": 1000}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/93/4.webp", "translations": [{"bbox": ["286", "363", "638", "614"], "fr": "Tu es d\u00e9j\u00e0 si grand, tu devrais monter \u00e0 cheval tout seul maintenant.", "text": "You\u0027re so big now, you should ride a horse by yourself."}], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/93/5.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/93/6.webp", "translations": [{"bbox": ["272", "102", "670", "424"], "fr": "Ma femme, ce n\u0027est pas ma faute ! C\u0027est cette femme qui a insist\u00e9 pour s\u0027approcher de moi, elle voulait m\u00eame s\u0027asseoir sur mes genoux ! Je l\u0027ai r\u00e9primand\u00e9e s\u00e9v\u00e8rement, sinon les cons\u00e9quences auraient \u00e9t\u00e9 d\u00e9sastreuses !", "text": "Wife, it\u0027s not my fault! That woman insisted on getting close to me and even wanted to sit on my lap. I righteously stopped her, or the consequences would have been unimaginable!"}, {"bbox": ["449", "1133", "650", "1273"], "fr": "Hmph !", "text": "Hmph!"}], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/93/7.webp", "translations": [{"bbox": ["166", "107", "585", "387"], "fr": "J\u0027ai imm\u00e9diatement dit que j\u0027\u00e9tais un homme mari\u00e9, que ma femme \u00e9tait belle et bien faite, et que j\u0027esp\u00e9rais qu\u0027elle, l\u0027\u00c9rudite Yuyin, ferait preuve de respect.", "text": "I solemnly said that I\u0027m a married man and my wife is beautiful with a great figure, hoping Scholar Yuyin would respect herself."}, {"bbox": ["369", "955", "780", "1247"], "fr": "H\u00e9las, elle a quand m\u00eame insist\u00e9 pour s\u0027asseoir tout contre moi. Comme je devais lui demander quelque chose, et qu\u0027il faut bien savoir courber l\u0027\u00e9chine parfois, je n\u0027ai pas pu r\u00e9sister.", "text": "Alas, but she still insisted on sitting next to me. I needed her help, and under the eaves, one has to bow one\u0027s head. There was no way to resist."}], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/93/8.webp", "translations": [{"bbox": ["352", "99", "747", "349"], "fr": "Ah bon ? Tu connais m\u00eame son nom maintenant ?", "text": "Oh, you even know her name..."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/93/9.webp", "translations": [{"bbox": ["251", "1001", "610", "1222"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas, ta femme (moi) n\u0027a qu\u0027\u00e0 tendre la main pour te rattraper.", "text": "No way, your wife here will catch you with a hand."}, {"bbox": ["343", "114", "724", "367"], "fr": "Euh... Ma femme, je vais tomber si je monte seul...", "text": "Uh... wife, I\u0027ll fall if I ride alone..."}], "width": 1000}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/93/10.webp", "translations": [{"bbox": ["364", "198", "631", "363"], "fr": "Vraiment ? Tu es s\u00fbr ?", "text": "Really? Are you sure?"}], "width": 1000}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/93/11.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/93/12.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/93/13.webp", "translations": [{"bbox": ["557", "190", "973", "481"], "fr": "Les autres femmes sont comme des fleurs sauvages au bord du chemin. Moi, Shen Lang, je ne les cueillerai jamais. Tout au plus, j\u0027ai pu en effleurer une par accident en passant et attraper un peu de son parfum.", "text": "Other women are like wildflowers by the roadside, there\u0027s no way I, Shen Lang, would pick them. At most, I\u0027d accidentally bump into them while passing by, getting a bit of their fragrance."}, {"bbox": ["125", "107", "462", "340"], "fr": "Ma femme, tu es si bonne. Dans mon c\u0153ur, tu seras toujours la seule.", "text": "Wife, you\u0027re so good, you\u0027ll always be the only one in my heart."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/93/14.webp", "translations": [{"bbox": ["352", "260", "745", "521"], "fr": "Ce type... il arrive \u00e0 rendre l\u0027infid\u00e9lit\u00e9 si... \u00e9l\u00e9gante et banale...", "text": "This guy, he can even make flirting sound so refined and elegant..."}], "width": 1000}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/93/15.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/93/16.webp", "translations": [{"bbox": ["484", "88", "828", "307"], "fr": "Shen Lang, \u00e7a suffit maintenant.", "text": "Shen Lang, that\u0027s enough."}], "width": 1000}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/93/17.webp", "translations": [{"bbox": ["237", "815", "578", "1037"], "fr": "Je me suis lav\u00e9 hier. Aujourd\u0027hui, nous avons voyag\u00e9 si vite, comment en aurais-je eu l\u0027occasion ?", "text": "I showered yesterday. We\u0027re traveling so fast today, there\u0027s no chance."}, {"bbox": ["424", "1888", "717", "2041"], "fr": "Tu en as profit\u00e9, et maintenant tu te plains ?", "text": "You took advantage and you\u0027re still complaining?"}, {"bbox": ["457", "58", "749", "236"], "fr": "Ma femme, t\u0027es-tu lav\u00e9e aujourd\u0027hui ?", "text": "Wife, have you showered today?"}, {"bbox": ["583", "1123", "824", "1280"], "fr": "C\u0027est vrai, c\u0027est vrai.", "text": "That\u0027s right, that\u0027s right."}], "width": 1000}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/93/18.webp", "translations": [{"bbox": ["337", "284", "704", "477"], "fr": "Moi ? Je ne me suis juste pas baign\u00e9e pendant un jour, non ? C\u0027est parce que les conditions ne le permettaient pas !", "text": "I, it\u0027s just that I haven\u0027t bathed for a day, and it\u0027s not like the conditions allow it."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/93/19.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/93/20.webp", "translations": [{"bbox": ["511", "666", "825", "875"], "fr": "Ma femme, pourquoi nous arr\u00eatons-nous ici ?", "text": "Wife, why are we stopping here?"}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/93/21.webp", "translations": [{"bbox": ["549", "88", "867", "295"], "fr": "Pour me laver. Comme \u00e7a tu arr\u00eateras de me regarder de haut, Votre Seigneurie.", "text": "To take a bath, so you won\u0027t dislike me, my ancestor."}], "width": 1000}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/93/22.webp", "translations": [{"bbox": ["237", "1605", "529", "1784"], "fr": "La formule de Shen Lang a un probl\u00e8me... quelqu\u0027un est mort...", "text": "There\u0027s something wrong with Shen Lang\u0027s formula... People died..."}, {"bbox": ["308", "568", "824", "959"], "fr": "Pendant ce temps, Zhang Pu galopait sans rel\u00e2che vers la ville de Puhai pour raconter \u00e0 son p\u00e8re, Zhang Si, tout ce qui s\u0027\u00e9tait pass\u00e9 chez les Xu.", "text": "Meanwhile, Zhang Pu rushed to Puhai City and told his father, Zhang Si, everything that happened in the Xu family."}], "width": 1000}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/93/23.webp", "translations": [{"bbox": ["268", "83", "724", "401"], "fr": "Un instant plus tard, l\u0027\u00e9missaire de l\u0027Association Yuan Cach\u00e9, Shu Tingyu, vint lui rendre visite.", "text": "A moment later, Shu Tingyu, an envoy from the Hidden Origin Association, came to visit."}], "width": 1000}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/93/24.webp", "translations": [{"bbox": ["342", "134", "755", "422"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre Zhang, si vous \u00e9pousez ma cousine, la famille Shu offrira une dot de cent mille pi\u00e8ces d\u0027or. Sans aucune condition suppl\u00e9mentaire. Qu\u0027en pense Monsieur le Pr\u00e9fet Zhang ?", "text": "If Young Master Zhang can marry my cousin, the Shu family will give a dowry of 100,000 gold coins. With no strings attached. I wonder what Prefect Zhang thinks?"}], "width": 1000}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/93/25.webp", "translations": [{"bbox": ["185", "72", "535", "278"], "fr": "Notre contrat de mariage avec la famille Xu est toujours en vigueur, nous ne pouvons pas le rompre \u00e0 la l\u00e9g\u00e8re.", "text": "Our marriage contract with the Xu family is still in place and cannot be broken casually."}], "width": 1000}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/93/26.webp", "translations": [{"bbox": ["307", "96", "711", "364"], "fr": "La famille Xu est dans une telle pagaille en ce moment... Va apaiser le p\u00e8re et la fille Xu. Rassure-les : notre famille Zhang ne rompra pas les fian\u00e7ailles et n\u0027annulera pas le mariage.", "text": "The Xu family is in so much trouble right now. Go and comfort the Xu family father and daughter. Reassure them that our Zhang family won\u0027t go back on our word or cancel the engagement."}, {"bbox": ["354", "1236", "786", "1557"], "fr": "Il faut se d\u00e9p\u00eacher. Normalement, une personne tente de se suicider dans les vingt-quatre heures suivant son effondrement. Pass\u00e9 ce d\u00e9lai, m\u00eame d\u00e9sesp\u00e9r\u00e9e, elle n\u0027envisagera plus la mort.", "text": "We need to hurry. As a rule, people commit suicide within twenty-four hours of their breakdown. After this time, they won\u0027t want to die even if they\u0027re desperate."}], "width": 1000}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/93/27.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/93/28.webp", "translations": [{"bbox": ["218", "60", "434", "225"], "fr": "Oui !", "text": "Yes!"}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/93/29.webp", "translations": [{"bbox": ["304", "146", "639", "403"], "fr": "Nuit. Ville de Xuanwu. Demeure des Xu.", "text": "Night, Xuanwu City, Xu family."}], "width": 1000}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/93/30.webp", "translations": [{"bbox": ["449", "85", "908", "350"], "fr": "Zhang Lang... C\u0027est ma faute, j\u0027\u00e9tais trop impatiente. S\u0153ur Chunhua m\u0027avait pr\u00e9venue d\u0027\u00eatre prudente, mais j\u0027ai \u00e9t\u00e9 aveugl\u00e9e par l\u0027app\u00e2t du gain...", "text": "Zhang Lang... It\u0027s all my fault for being too impatient. Sister Chunhua reminded me to be careful, but I was blinded by greed..."}], "width": 1000}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/93/31.webp", "translations": [{"bbox": ["192", "80", "606", "341"], "fr": "Bon, ce qui est fait est fait, regretter ne sert \u00e0 rien. Ne r\u00e9fl\u00e9chis pas trop, repose-toi bien.", "text": "Alright, what\u0027s done is done. There\u0027s no use regretting it. Don\u0027t think too much. Get some rest."}], "width": 1000}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/93/32.webp", "translations": [{"bbox": ["378", "129", "792", "390"], "fr": "Zhang Lang, si tu veux annuler nos fian\u00e7ailles, je comprendrai. J\u0027annoncerai publiquement que toute la faute m\u0027incombe.", "text": "Zhang Lang, if you want to call off the engagement, I can understand. I\u0027ll publicly announce that everything is my fault."}], "width": 1000}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/93/33.webp", "translations": [{"bbox": ["417", "142", "831", "403"], "fr": "Ne sois pas idiote, comment pourrais-je annuler nos fian\u00e7ailles ?", "text": "Don\u0027t be silly, why would I call off the engagement?"}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/93/34.webp", "translations": [{"bbox": ["373", "170", "737", "413"], "fr": "Qianqian, arr\u00eate de te torturer l\u0027esprit. Quelle que soit la gravit\u00e9 du probl\u00e8me, une bonne nuit de sommeil et tout ira mieux.", "text": "Qianqian, don\u0027t overthink it. No matter how big the matter is, it\u0027ll be over after a night\u0027s sleep."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/93/35.webp", "translations": [{"bbox": ["533", "965", "846", "1172"], "fr": "Je vais voir Beau-p\u00e8re.", "text": "I\u0027ll go see Father-in-law."}, {"bbox": ["432", "65", "626", "221"], "fr": "Mm.", "text": "Okay."}], "width": 1000}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/93/36.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/93/37.webp", "translations": [{"bbox": ["67", "913", "534", "1206"], "fr": "Ces marchands des R\u00e9gions de l\u0027Ouest... Nous n\u0027avons qu\u0027\u00e0 leur rendre leur acompte. Qu\u0027ils n\u0027esp\u00e8rent aucune compensation, c\u0027est notre territoire ici !", "text": "THOSE WESTERN MERCHANTS... WE\u0027LL JUST RETURN THEIR DEPOSITS. THEY CAN FORGET ABOUT GETTING ANY COMPENSATION. THIS IS OUR TURF!"}, {"bbox": ["451", "105", "865", "347"], "fr": "Jin\u0027er, nous n\u0027avons pas encore perdu ! Pas encore !", "text": "JIN\u0027ER, WE HAVEN\u0027T LOST YET! WE HAVEN\u0027T!"}, {"bbox": ["500", "1100", "977", "1409"], "fr": "Et cette soie, on peut aussi s\u0027en d\u00e9barrasser. Vendons-la au Roi Pirate Chou Tianwei, il l\u0027ach\u00e8tera \u00e0 coup s\u00fbr !", "text": "ALSO, WE CAN DISPOSE OF THOSE SILKS. WE\u0027LL SELL THEM TO PIRATE KING CHOU TIANWEI, HE\u0027LL DEFINITELY WANT THEM!"}], "width": 1000}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/93/38.webp", "translations": [{"bbox": ["333", "1161", "871", "1517"], "fr": "Mais le moment venu, mon gendre, n\u0027oublie pas de me livrer Shen Lang. Je dois l\u0027\u00e9corcher, lui arracher les tendons, broyer ses os jusqu\u0027\u00e0 la cendre ! Je dois exterminer toute sa famille !", "text": "BUT WHEN THE TIME COMES, SON-IN-LAW, DON\u0027T FORGET TO HAND SHEN LANG OVER TO ME. I\u0027LL FLAY HIM ALIVE, PULL OUT HIS SINEWS, CRUSH HIS BONES INTO ASHES! I\u0027LL MAKE SURE HIS WHOLE FAMILY IS WIPED OUT!"}, {"bbox": ["412", "142", "927", "488"], "fr": "Ton p\u00e8re n\u0027a-t-il pas besoin d\u0027argent ? Une fois le manoir du Comte de Xuanwu an\u00e9anti, nous vendrons les trente mille mu de champs de m\u00fbriers que nous aurons obtenus, et nous donnerons tout \u00e0 ton p\u00e8re pour qu\u0027il brigue un poste officiel !", "text": "DOESN\u0027T YOUR FATHER NEED MONEY? ONCE THE XUANWU EARLDOM IS DESTROYED, WE\u0027LL SELL ALL THIRTY THOUSAND MU OF MULBERRY FIELDS THAT WE GET AND GIVE THE MONEY TO YOUR FATHER TO BUY AN OFFICIAL POSITION!"}], "width": 1000}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/93/39.webp", "translations": [{"bbox": ["370", "133", "664", "333"], "fr": "Beau-p\u00e8re, calmez-vous. Buvez d\u0027abord votre rem\u00e8de.", "text": "FATHER-IN-LAW, CALM DOWN AND DRINK YOUR MEDICINE FIRST."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/93/40.webp", "translations": [{"bbox": ["269", "129", "785", "412"], "fr": "Mon gendre, tu dois me le promettre ! Apr\u00e8s l\u0027an\u00e9antissement de la famille Jin, tu devras me livrer Shen Lang. Je veux l\u0027\u00e9corcher vif devant tout le monde !", "text": "SON-IN-LAW, YOU MUST PROMISE ME, AFTER THE JIN FAMILY IS DESTROYED, YOU MUST HAND SHEN LANG OVER TO ME. I WANT TO FLAY HIM ALIVE IN FRONT OF EVERYONE."}, {"bbox": ["595", "1210", "905", "1417"], "fr": "Bien. Buvez d\u0027abord le rem\u00e8de.", "text": "ALRIGHT, DRINK YOUR MEDICINE FIRST."}], "width": 1000}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/93/41.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/93/42.webp", "translations": [{"bbox": ["497", "490", "947", "782"], "fr": "Shen Lang, petite crapule ! Entre toi et moi, c\u0027est \u00e0 la vie \u00e0 la mort ! Je vais te r\u00e9duire en mille morceaux !", "text": "SHEN LANG, YOU LITTLE BEAST! I\u0027LL FIGHT YOU TO THE DEATH! I\u0027LL TEAR YOU TO PIECES!"}], "width": 1000}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/93/43.webp", "translations": [{"bbox": ["745", "762", "953", "935"], "fr": "!!", "text": "!!"}, {"bbox": ["684", "174", "918", "338"], "fr": "[SFX] Tousse ! Tousse !", "text": "[SFX]Cough cough!"}], "width": 1000}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/93/44.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1173, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/93/45.webp", "translations": [{"bbox": ["507", "93", "848", "306"], "fr": "Le rem\u00e8de... il y a du poison dedans ?", "text": "THE MEDICINE... IS THERE POISON IN THE MEDICINE?"}], "width": 1000}]
Manhua