This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 65
[{"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-humans-dragon-fights-in-the-wild/65/0.webp", "translations": [{"bbox": ["278", "646", "713", "1275"], "fr": "INUTILE D\u0027EN DIRE PLUS\n\u0152uvre originale : Yun Tiankong\nDessin : Du Qianqiu\nSc\u00e9nario : Yun Tiankong, Xuan Ji\nSupervision : Ma Li, Mu Hua\nAssistant : Xuan Ji, Moshui\nProduction : Culture Xinghua\nWeibo : @YunTiansky", "id": "TIDAK PERLU BICARA BANYAK LAGI\nKARYA ASLI: YUN TIANKONG\nILUSTRASI: DU QIANQIU\nSKENARIO: YUN TIANKONG, XUANJI\nPENGAWAS: MA LI, MU HUA\nASISTEN: XUANJI, MOSHUI\nPRODUKSI: XINGHUA CULTURE\nWEIBO @YUN TIANKONG", "pt": "OBRA ORIGINAL: YUN TIANKONG\nDESENHO: DU QIANQIU\nROTEIRO: YUN TIANKONG, XUAN JI\nSUPERVIS\u00c3O: MA LI, MU HUA\nASSISTENTE: XUAN JI, MO SHUI\nPRODU\u00c7\u00c3O: CULTURA XINGHUA\nWEIBO @ YUN TIANKONG", "text": "ORIGINAL AUTHOR: YUN TIANKONG ART BY: DU QIANQIU SCRIPT BY: YUN TIANKONG, XUANJI SUPERVISED BY: MA LI, MUHUA ASSISTANT: XUANJI, MOSHUI PRODUCED BY: XINGHUA CULTURE WEIBO @YUN TIANKONG", "tr": "LAFA GEREK YOK\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: YUN TIANKONG\n\u00c7\u0130ZER: DU QIANQIU\nSENAR\u0130ST: YUN TIANKONG, XUAN JI\nY\u00d6NETMEN: MA LI, MU HUA\nAS\u0130STAN: XUAN JI, MO SHUI\nYAPIMCI: XINGHUA K\u00dcLT\u00dcR\nWEIBO @YUNTIANKONG"}, {"bbox": ["203", "490", "681", "1085"], "fr": "INUTILE D\u0027EN DIRE PLUS\n\u0152uvre originale : Yun Tiankong\nDessin : Du Qianqiu\nSc\u00e9nario : Yun Tiankong, Xuan Ji\nSupervision : Ma Li, Mu Hua\nAssistant : Xuan Ji, Moshui\nProduction : Culture Xinghua\nWeibo : @YunTiansky", "id": "TIDAK PERLU BICARA BANYAK LAGI\nKARYA ASLI: YUN TIANKONG\nILUSTRASI: DU QIANQIU\nSKENARIO: YUN TIANKONG, XUANJI\nPENGAWAS: MA LI, MU HUA\nASISTEN: XUANJI, MOSHUI\nPRODUKSI: XINGHUA CULTURE\nWEIBO @YUN TIANKONG", "pt": "OBRA ORIGINAL: YUN TIANKONG\nDESENHO: DU QIANQIU\nROTEIRO: YUN TIANKONG, XUAN JI\nSUPERVIS\u00c3O: MA LI, MU HUA\nASSISTENTE: XUAN JI, MO SHUI\nPRODU\u00c7\u00c3O: CULTURA XINGHUA\nWEIBO @ YUN TIANKONG", "text": "ORIGINAL AUTHOR: YUN TIANKONG ART BY: DU QIANQIU SCRIPT BY: YUN TIANKONG, XUANJI SUPERVISED BY: MA LI, MUHUA ASSISTANT: XUANJI, MOSHUI PRODUCED BY: XINGHUA CULTURE WEIBO @YUN TIANKONG", "tr": "LAFA GEREK YOK\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: YUN TIANKONG\n\u00c7\u0130ZER: DU QIANQIU\nSENAR\u0130ST: YUN TIANKONG, XUAN JI\nY\u00d6NETMEN: MA LI, MU HUA\nAS\u0130STAN: XUAN JI, MO SHUI\nYAPIMCI: XINGHUA K\u00dcLT\u00dcR\nWEIBO @YUNTIANKONG"}, {"bbox": ["63", "0", "642", "85"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "FASTEST AND MOST STABLE,", "tr": "En h\u0131zl\u0131, en stabil ve en az reklamla."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-humans-dragon-fights-in-the-wild/65/1.webp", "translations": [{"bbox": ["116", "1016", "227", "1319"], "fr": "CIT\u00c9 DU DRAGON AZUR", "id": "KOTA QINGLONG", "pt": "CIDADE DO DRAG\u00c3O AZUL", "text": "GREEN DRAGON CITY", "tr": "MAV\u0130 EJDER \u015eEHR\u0130"}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-humans-dragon-fights-in-the-wild/65/2.webp", "translations": [{"bbox": ["478", "70", "840", "261"], "fr": "Ce voyage \u00e0 la Cit\u00e9 du Dragon Azur comporte trois missions au total. (Luo)", "id": "PERJALANAN KE KOTA QINGLONG KALI INI ADA TIGA TUGAS. LUO", "pt": "ESTA VIAGEM \u00c0 CIDADE DO DRAG\u00c3O AZUL TEM UM TOTAL DE TR\u00caS MISS\u00d5ES.", "text": "THERE ARE THREE MISSIONS FOR THIS TRIP TO GREEN DRAGON CITY.", "tr": "Bu Mavi Ejder \u015eehri gezisinde toplam \u00fc\u00e7 g\u00f6rev var. Luo"}, {"bbox": ["409", "1497", "787", "1764"], "fr": "La deuxi\u00e8me mission est de terminer la t\u00e2che que mon grand-p\u00e8re m\u0027a confi\u00e9e. (Luo)", "id": "TUGAS KEDUA, MENYELESAIKAN PEKERJAAN RUMAH YANG DIBERIKAN KAKEK. LUO", "pt": "A SEGUNDA MISS\u00c3O \u00c9 COMPLETAR A TAREFA QUE O VOV\u00d4 ME DEU.", "text": "THE SECOND MISSION IS TO COMPLETE THE HOMEWORK GRANDPA ASSIGNED ME.", "tr": "\u0130kinci g\u00f6rev, b\u00fcy\u00fckbabam\u0131n bana verdi\u011fi \u00f6devi tamamlamak. Luo"}, {"bbox": ["109", "1272", "642", "1472"], "fr": "La premi\u00e8re mission est de prendre officiellement en charge la Cit\u00e9 du Dragon Azur.", "id": "TUGAS PERTAMA, SECARA RESMI MENGAMBIL ALIH KOTA QINGLONG.", "pt": "A PRIMEIRA MISS\u00c3O \u00c9 ASSUMIR OFICIALMENTE O CONTROLE DA CIDADE DO DRAG\u00c3O AZUL.", "text": "THE FIRST MISSION IS TO OFFICIALLY TAKE OVER GREEN DRAGON CITY.", "tr": "\u0130lk g\u00f6rev, Mavi Ejder \u015eehri\u0027ni resmen devralmak."}, {"bbox": ["102", "2296", "481", "2379"], "fr": "Qu\u0027est-ce que l\u0027argent ?", "id": "APA ITU UANG?", "pt": "O QUE \u00c9 DINHEIRO?", "text": "What is money?", "tr": "Para nedir?"}, {"bbox": ["342", "1721", "395", "1760"], "fr": "(Luo)", "id": "LUO", "pt": "CERTO...", "text": "...", "tr": "Luo"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-humans-dragon-fights-in-the-wild/65/3.webp", "translations": [{"bbox": ["272", "61", "845", "362"], "fr": "Quelle est sa signification... Quant \u00e0 la troisi\u00e8me mission... c\u0027est de se pr\u00e9cipiter au March\u00e9 d\u0027\u00c9change de Tr\u00e9sors de la Cit\u00e9 du Dragon Azur ! (Luo)", "id": "APA ARTINYA... SEDANGKAN TUGAS KETIGA... ADALAH PERGI KE PASAR PERTUKARAN HARTA KARUN DI KOTA QINGLONG! LUO", "pt": "QUAL \u00c9 O SIGNIFICADO... A TERCEIRA MISS\u00c3O... \u00c9 IR AO MERCADO DE TROCAS DA CIDADE DO DRAG\u00c3O AZUL!", "text": "WHAT\u0027S THE MEANING... THE THIRD MISSION IS... TO GO TO THE TREASURE MARKET IN GREEN DRAGON CITY!", "tr": "Anlam\u0131 ne ki... \u00dc\u00e7\u00fcnc\u00fc g\u00f6rev ise... Mavi Ejder \u015eehri\u0027ndeki Define Takas Pazar\u0131\u0027na gitmek! Luo"}, {"bbox": ["420", "1086", "839", "1198"], "fr": "Le talent de Ha Shiqi,", "id": "BAKAT HA TUJUH BELAS,", "pt": "O TALENTO DE HA SHIQI,", "text": "HA SHIQI\u0027S TALENT,", "tr": "Ha Shi-Qi\u0027nin yetene\u011fi,"}, {"bbox": ["272", "61", "845", "362"], "fr": "Quelle est sa signification... Quant \u00e0 la troisi\u00e8me mission... c\u0027est de se pr\u00e9cipiter au March\u00e9 d\u0027\u00c9change de Tr\u00e9sors de la Cit\u00e9 du Dragon Azur ! (Luo)", "id": "APA ARTINYA... SEDANGKAN TUGAS KETIGA... ADALAH PERGI KE PASAR PERTUKARAN HARTA KARUN DI KOTA QINGLONG! LUO", "pt": "QUAL \u00c9 O SIGNIFICADO... A TERCEIRA MISS\u00c3O... \u00c9 IR AO MERCADO DE TROCAS DA CIDADE DO DRAG\u00c3O AZUL!", "text": "WHAT\u0027S THE MEANING... THE THIRD MISSION IS... TO GO TO THE TREASURE MARKET IN GREEN DRAGON CITY!", "tr": "Anlam\u0131 ne ki... \u00dc\u00e7\u00fcnc\u00fc g\u00f6rev ise... Mavi Ejder \u015eehri\u0027ndeki Define Takas Pazar\u0131\u0027na gitmek! Luo"}, {"bbox": ["108", "15", "514", "96"], "fr": "Quelle est la signification de l\u0027argent ?", "id": "APA ARTI UANG?", "pt": "QUAL \u00c9 O SIGNIFICADO DO DINHEIRO?", "text": "WHAT\u0027S THE MEANING OF MONEY", "tr": "Paran\u0131n anlam\u0131 nedir?"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-humans-dragon-fights-in-the-wild/65/4.webp", "translations": [{"bbox": ["624", "573", "778", "677"], "fr": "Votre Altesse.", "id": "YANG MULIA PANGERAN", "pt": "VOSSA ALTEZA.", "text": "YOUR HIGHNESS", "tr": "PRENS HAZRETLER\u0130"}, {"bbox": ["77", "882", "200", "977"], "fr": "Votre Altesse.", "id": "YANG MULIA", "pt": "ALTEZA.", "text": "YOUR HIGHNESS", "tr": "PRENS HAZRETLER\u0130"}, {"bbox": ["52", "191", "770", "506"], "fr": "Puisqu\u0027il poss\u00e8de des comp\u00e9tences aussi exceptionnelles, elles ne doivent naturellement pas \u00eatre gaspill\u00e9es. Je vais au March\u00e9 d\u0027\u00c9change de Tr\u00e9sors pour acheter des herbes spirituelles, des \u00e9lixirs spirituels, des fruits spirituels...", "id": "KARENA MEMILIKI KEMAMPUAN YANG LUAR BIASA SEPERTI ITU, TENTU SAJA TIDAK BOLEH DISIA-SIAKAN. AKU AKAN PERGI KE PASAR PERTUKARAN HARTA KARUN UNTUK MEMBELI BEBERAPA RUMPUT ROH, OBAT ROH, BUAH ROH...", "pt": "COM HABILIDADES T\u00c3O EXTRAORDIN\u00c1RIAS, NATURALMENTE N\u00c3O POSSO DESPERDI\u00c7\u00c1-LAS. VOU AO MERCADO DE TROCAS COMPRAR ERVAS ESPIRITUAIS, REM\u00c9DIOS ESPIRITUAIS, FRUTAS ESPIRITUAIS...", "text": "SINCE YOU HAVE SUCH EXTRAORDINARY ABILITIES, NATURALLY THEY CANNOT BE WASTED. I WANT TO GO TO THE TREASURE MARKET TO BUY SOME SPIRIT GRASS, SPIRIT MEDICINE, SPIRIT FRUIT...", "tr": "Ha Shi-Qi\u0027nin b\u00f6ylesine \u00fcst\u00fcn yetenekleri varken, bunlar\u0131 bo\u015fa harcamamak gerek. Ruhani otlar, ruhani ila\u00e7lar, ruhani meyveler almak i\u00e7in Define Takas Pazar\u0131\u0027na gidece\u011fim..."}, {"bbox": ["148", "494", "194", "540"], "fr": "(Luo)", "id": "LUO", "pt": "CERTO.", "text": "...", "tr": "Luo"}, {"bbox": ["462", "10", "800", "86"], "fr": "Il est vraiment trop puissant.", "id": "BENAR-BENAR TERLALU KUAT.", "pt": "\u00c9 REALMENTE MUITO PODEROSO.", "text": "IT\u0027S REALLY TOO POWERFUL.", "tr": "Ger\u00e7ekten \u00e7ok zorba."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-humans-dragon-fights-in-the-wild/65/5.webp", "translations": [{"bbox": ["162", "694", "749", "1002"], "fr": "Permettre aux membres de notre \u00c9quipe de la Voie C\u00e9leste d\u0027am\u00e9liorer rapidement leur niveau de cultivation et leur force. (Luo)", "id": "AGAR ANGGOTA TIM TIANDAO KITA BISA DENGAN CEPAT MENINGKATKAN RANAH DAN KEKUATAN MEREKA. LUO", "pt": "PARA PERMITIR QUE OS MEMBROS DA NOSSA EQUIPE CAMINHO CELESTIAL AUMENTEM RAPIDAMENTE SEU REINO E FOR\u00c7A.", "text": "LET OUR HEAVENLY PATH SQUAD MEMBERS QUICKLY RAISE THEIR REALM AND STRENGTH.", "tr": "Cennet Yolu Tak\u0131m\u0131m\u0131z\u0131n \u00fcyelerinin h\u0131zla seviye atlamas\u0131n\u0131 ve g\u00fc\u00e7lenmesini sa\u011flayal\u0131m. Luo"}, {"bbox": ["162", "694", "749", "1002"], "fr": "Permettre aux membres de notre \u00c9quipe de la Voie C\u00e9leste d\u0027am\u00e9liorer rapidement leur niveau de cultivation et leur force. (Luo)", "id": "AGAR ANGGOTA TIM TIANDAO KITA BISA DENGAN CEPAT MENINGKATKAN RANAH DAN KEKUATAN MEREKA. LUO", "pt": "PARA PERMITIR QUE OS MEMBROS DA NOSSA EQUIPE CAMINHO CELESTIAL AUMENTEM RAPIDAMENTE SEU REINO E FOR\u00c7A.", "text": "LET OUR HEAVENLY PATH SQUAD MEMBERS QUICKLY RAISE THEIR REALM AND STRENGTH.", "tr": "Cennet Yolu Tak\u0131m\u0131m\u0131z\u0131n \u00fcyelerinin h\u0131zla seviye atlamas\u0131n\u0131 ve g\u00fc\u00e7lenmesini sa\u011flayal\u0131m. Luo"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-humans-dragon-fights-in-the-wild/65/6.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-humans-dragon-fights-in-the-wild/65/7.webp", "translations": [{"bbox": ["300", "1205", "832", "1366"], "fr": "Salutations respectueuses, Votre Altesse ! (Tous)", "id": "SELAMAT DATANG! YANG MULIA PANGERAN! (SEMUA ORANG)", "pt": "BEM-VINDO, VOSSA ALTEZA! (TODOS)", "text": "WELCOME! YOUR HIGHNESS!", "tr": "HO\u015e GELD\u0130N\u0130Z! PRENS HAZRETLER\u0130! HERKES"}, {"bbox": ["223", "1799", "709", "2002"], "fr": "Comment se d\u00e9roule la passation de pouvoir \u00e0 la Cit\u00e9 du Dragon Azur ?", "id": "BAGAIMANA PEKERJAAN SERAH TERIMA KOTA QINGLONG BERJALAN?", "pt": "COMO EST\u00c1 INDO O TRABALHO DE TRANSI\u00c7\u00c3O DA CIDADE DO DRAG\u00c3O AZUL?", "text": "HOW IS THE HANDOVER OF GREEN DRAGON CITY GOING?", "tr": "Mavi Ejder \u015eehri\u0027nin devir teslim i\u015fleri nas\u0131l gidiyor?"}, {"bbox": ["428", "2290", "896", "2579"], "fr": "Pour r\u00e9pondre \u00e0 Votre Altesse, la prise en charge de la Cit\u00e9 du Dragon Azur est pratiquement achev\u00e9e.", "id": "MELAPOR PADA YANG MULIA PANGERAN, PEKERJAAN MENGAMBIL ALIH KOTA QINGLONG PADA DASARNYA SUDAH SELESAI.", "pt": "REPORTANDO A VOSSA ALTEZA, O TRABALHO DE ASSUMIR A CIDADE DO DRAG\u00c3O AZUL EST\u00c1 BASICAMENTE CONCLU\u00cdDO.", "text": "REPORTING TO YOUR HIGHNESS, THE WORK OF TAKING OVER GREEN DRAGON CITY IS BASICALLY COMPLETE.", "tr": "Prens Hazretleri\u0027ne arz ederim, Mavi Ejder \u015eehri\u0027ni devralma i\u015fleri temel olarak tamamland\u0131."}, {"bbox": ["277", "939", "469", "1075"], "fr": "Votre Altesse !", "id": "YANG MULIA PANGERAN!", "pt": "VOSSA ALTEZA!", "text": "YOUR HIGHNESS!", "tr": "PRENS HAZRETLER\u0130!"}, {"bbox": ["167", "87", "546", "276"], "fr": "Hein~ ? Votre Altesse ?!", "id": "AH~? YANG MULIA PANGERAN?!", "pt": "AH~? VOSSA ALTEZA?!", "text": "AH~? YOUR HIGHNESS?!", "tr": "Aa~? Prens Hazretleri mi?!"}, {"bbox": ["110", "1621", "377", "1798"], "fr": "Relevez-vous tous, gens de la Cit\u00e9 du Dragon Azur.", "id": "SEMUANYA, BANGUNLAH.", "pt": "TODOS PODEM SE LEVANTAR.", "text": "YOU MAY ALL RISE. GREEN DRAGON CITY", "tr": "Herkes aya\u011fa kalkabilir. Mavi Ejder \u015eehri"}, {"bbox": ["300", "1205", "832", "1366"], "fr": "Salutations respectueuses, Votre Altesse ! (Tous)", "id": "SELAMAT DATANG! YANG MULIA PANGERAN! (SEMUA ORANG)", "pt": "BEM-VINDO, VOSSA ALTEZA! (TODOS)", "text": "WELCOME! YOUR HIGHNESS!", "tr": "HO\u015e GELD\u0130N\u0130Z! PRENS HAZRETLER\u0130! HERKES"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-humans-dragon-fights-in-the-wild/65/8.webp", "translations": [{"bbox": ["270", "448", "879", "701"], "fr": "On dirait que tout fonctionne de mani\u00e8re ordonn\u00e9e.", "id": "SEPERTINYA SEMUANYA BERJALAN DENGAN TERATUR.", "pt": "PARECE QUE TUDO EST\u00c1 FUNCIONANDO DE MANEIRA ORDENADA.", "text": "IT SEEMS EVERYTHING IS RUNNING IN AN ORDERLY MANNER.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re her \u015fey d\u00fczenli bir \u015fekilde i\u015fliyor."}, {"bbox": ["431", "1843", "577", "1990"], "fr": "Hein ?", "id": "AH?", "pt": "HEIN?", "text": "AH?", "tr": "Ha?"}, {"bbox": ["662", "1510", "783", "1571"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["186", "1072", "734", "1168"], "fr": "Bien s\u00fbr, les difficult\u00e9s sont nombreuses, innombrables...", "id": "TENTU SAJA ADA BANYAK KESULITAN, TIDAK TERHITUNG JUMLAHNYA...", "pt": "CLARO QUE H\u00c1 MUITAS DIFICULDADES, IN\u00daMERAS...", "text": "OF COURSE, THERE ARE MANY DIFFICULTIES, COUNTLESS...", "tr": "Zorluklar elbette \u00e7ok, say\u0131s\u0131z..."}], "width": 900}, {"height": 3050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-humans-dragon-fights-in-the-wild/65/9.webp", "translations": [{"bbox": ["434", "2425", "873", "2718"], "fr": "Voici la situation... Les fonds de secours ayant \u00e9t\u00e9 d\u00e9tourn\u00e9s, le Seigneur de la Cit\u00e9 du Dragon Azur ainsi que l\u0027homme le plus riche de la Cit\u00e9 du Dragon Azur ont \u00e9t\u00e9 arr\u00eat\u00e9s et punis !", "id": "BEGINI... KARENA DANA BANTUAN BENCANA TELAH DIKORUPSI, PENGUASA KOTA QINGLONG DAN ORANG TERKAYA DI KOTA QINGLONG TELAH DIPENJARA DAN DIHUKUM!", "pt": "\u00c9 O SEGUINTE... DEVIDO AO DESVIO DE FUNDOS DE AJUDA, O SENHOR DA CIDADE DO DRAG\u00c3O AZUL E O HOMEM MAIS RICO DA CIDADE DO DRAG\u00c3O AZUL FORAM PRESOS E PUNIDOS!", "text": "IT\u0027S LIKE THIS... BECAUSE THE DISASTER RELIEF FUNDS WERE MISAPPROPRIATED, THE GREEN DRAGON CITY LORD AND THE RICHEST MAN IN GREEN DRAGON CITY WERE IMPRISONED AND PUNISHED!", "tr": "Durum \u015fu ki... Afet yard\u0131m fonlar\u0131 zimmete ge\u00e7irildi\u011fi i\u00e7in, Mavi Ejder \u015eehir Lordu ve Mavi Ejder \u015eehri\u0027nin en zengini tutuklan\u0131p yarg\u0131land\u0131! End\u00fcstriyel Arazi ve Alt\u0131n Departman\u0131"}, {"bbox": ["212", "1600", "650", "1926"], "fr": "Votre Altesse, en r\u00e9alit\u00e9, il y a une affaire tr\u00e8s compliqu\u00e9e... J\u0027ai constamment demand\u00e9 \u00e0 Xiao He de vous demander de l\u0027aide, mais elle essaie toujours de la r\u00e9soudre seule... (en chuchotant)", "id": "YANG MULIA PANGERAN, SEBENARNYA ADA SATU MASALAH YANG SANGAT MEREPOTKAN... AKU SELALU MEMINTA XIAO HE UNTUK MEMINTA BANTUANMU, TAPI DIA SELALU INGIN MENYELESAIKANNYA SENDIRI... (BERBISIK)", "pt": "VOSSA ALTEZA, NA VERDADE, H\u00c1 UM ASSUNTO MUITO PROBLEM\u00c1TICO... EU TENHO PEDIDO A XIAO HE PARA LHE PEDIR AJUDA, MAS ELA SEMPRE QUER RESOLVER SOZINHA... (SUSSURRANDO)", "text": "YOUR HIGHNESS, ACTUALLY THERE IS A VERY TROUBLESOME MATTER... I\u0027VE BEEN ASKING XIAO HE TO SEEK YOUR HELP, BUT SHE ALWAYS WANTS TO SOLVE IT HERSELF...", "tr": "Prens Hazretleri, asl\u0131nda \u00e7ok can s\u0131k\u0131c\u0131 bir mesele var... S\u00fcrekli Xiao He\u0027den sizden yard\u0131m istemesini rica ettim ama o hep kendi ba\u015f\u0131na \u00e7\u00f6zmek istiyor... (f\u0131s\u0131lt\u0131yla)"}, {"bbox": ["60", "347", "741", "593"], "fr": "Cependant, je suis convaincu que nous pouvons surmonter ces difficult\u00e9s !! M\u00eame si nous ne pouvons pas les r\u00e9soudre pour l\u0027instant, nous y parviendrons certainement plus tard !!", "id": "TAPI AKU YAKIN KITA BISA MENGATASI KESULITAN-KESULITAN INI!! MESKIPUN UNTUK SEMENTARA TIDAK BISA DISELESAIKAN, DI MASA DEPAN PASTI BISA!!", "pt": "MAS ACREDITO FIRMEMENTE QUE PODEMOS RESOLVER ESSAS DIFICULDADES!! MESMO QUE N\u00c3O POSSAMOS RESOLV\u00ca-LAS TEMPORARIAMENTE, CERTAMENTE PODEREMOS NO FUTURO!!", "text": "BUT I FIRMLY BELIEVE THAT WE CAN SOLVE THESE DIFFICULTIES!! EVEN IF WE CAN\u0027T SOLVE THEM TEMPORARILY, WE WILL DEFINITELY BE ABLE TO IN THE FUTURE!!", "tr": "Ama bu zorluklar\u0131 a\u015fabilece\u011fimize kesinlikle inan\u0131yorum!! Ge\u00e7ici olarak \u00e7\u00f6zemesek bile, gelecekte mutlaka \u00e7\u00f6zece\u011fiz!!"}, {"bbox": ["148", "2682", "516", "2873"], "fr": "L\u0027homme riche ayant \u00e9t\u00e9 emprisonn\u00e9, ses entreprises ont \u00e9galement toutes \u00e9t\u00e9 saisies et confisqu\u00e9es !", "id": "MEREKA, PARA ORANG KAYA ITU, TELAH DIPENJARA, DAN SEMUA INDUSTRI MEREKA JUGA TELAH DISITA DAN DIRAMPAS!", "pt": "SUAS IND\u00daSTRIAS TAMB\u00c9M FORAM TODAS INVESTIGADAS E CONFISCADAS!", "text": "THEIR INDUSTRIES WERE ALL CONFISCATED!", "tr": "Zenginler hapse at\u0131ld\u0131 ve t\u00fcm m\u00fclklerine el konuldu!"}, {"bbox": ["414", "2915", "739", "3033"], "fr": "Je sais cela. Et alors... ?", "id": "AKU TAHU MASALAH INI, LALU KENAPA...?", "pt": "EU SEI SOBRE ISSO. E ENT\u00c3O...?", "text": "I KNOW ABOUT THIS. AND THEN...", "tr": "Bu konuyu biliyorum, peki sonra..."}, {"bbox": ["44", "993", "418", "1185"], "fr": "Ta s\u0153ur semble subir beaucoup de pression... Que lui est-il arriv\u00e9 exactement ? (en chuchotant)", "id": "ADIKMU TERLIHAT SANGAT TERTEKAN... APA YANG SEBENARNYA TERJADI? (BERBISIK)", "pt": "SUA IRM\u00c3 PARECE ESTAR SOB MUITA PRESS\u00c3O... O QUE ACONTECEU EXATAMENTE? (SUSSURRANDO)", "text": "YOUR SISTER LOOKS LIKE SHE\u0027S UNDER A LOT OF PRESSURE... WHAT EXACTLY HAPPENED?", "tr": "K\u0131z karde\u015fin \u00e7ok stresli g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor... Tam olarak ne oldu? (f\u0131s\u0131lt\u0131yla)"}, {"bbox": ["552", "2008", "653", "2110"], "fr": "Oh ?", "id": "OH?", "pt": "OH?", "text": "OH?", "tr": "Oh?"}], "width": 900}, {"height": 3050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-humans-dragon-fights-in-the-wild/65/10.webp", "translations": [{"bbox": ["384", "1233", "774", "1475"], "fr": "H\u00e9las... Tr\u00e8s bien, voici la situation : Votre Altesse avait initialement l\u0027intention de r\u00e9cup\u00e9rer les fonds de bienfaisance et d\u0027imposer une amende \u00e9quivalente \u00e0 dix fois leur montant !", "id": "HUH... BAIKLAH, BEGINI, YANG MULIA. AWALNYA ADALAH UNTUK MENARIK KEMBALI DANA SUMBANGAN DAN MENGENAKAN DENDA SEPULUH KALI LIPAT!", "pt": "AIH... CERTO, \u00c9 O SEGUINTE: VOSSA ALTEZA ORIGINALMENTE IRIA RECUPERAR OS FUNDOS DE CARIDADE E IMPOR UMA MULTA DE DEZ VEZES O VALOR!", "text": "SIGH... ALRIGHT, IT\u0027S LIKE THIS, YOUR HIGHNESS. ORIGINALLY, THE FINE WAS SUPPOSED TO BE TEN TIMES THE AMOUNT OF THE RECOVERED CHARITABLE FUNDS!", "tr": "Ah... Pekala, durum \u015fu ki, Prens Hazretleri asl\u0131nda yard\u0131m fonlar\u0131n\u0131 geri al\u0131p on kat\u0131 para cezas\u0131 verecekti!"}, {"bbox": ["201", "2228", "897", "2502"], "fr": "Suite \u00e0 la confiscation des entreprises du Seigneur de la Cit\u00e9 du Dragon Azur et de l\u0027homme le plus riche de la ville, une grande panique s\u0027est r\u00e9pandue dans leurs principales industries, entra\u00eenant une fuite des talents exceptionnellement grave.", "id": "SEIRING DENGAN DISITANYA PROPERTI PENGUASA KOTA QINGLONG DAN ORANG TERKAYA DI KOTA QINGLONG, BERBAGAI INDUSTRI BESAR DI BAWAH KEDUANYA MENJADI PANIK, DAN KEHILANGAN TALENTA SANGAT PARAH.", "pt": "COM O CONFISCO DAS PROPRIEDADES DO SENHOR DA CIDADE DO DRAG\u00c3O AZUL E DO HOMEM RICO, AS PRINCIPAIS IND\u00daSTRIAS SOB SEU COMANDO EST\u00c3O EM P\u00c2NICO, E A FUGA DE TALENTOS \u00c9 EXTREMAMENTE S\u00c9RIA.", "text": "WITH THE PUNISHMENT OF THE DRAGON CITY KING AND THE RICHEST MAN IN GREEN DRAGON CITY, AS WELL AS THE CONFISCATION OF THEIR ASSETS, THE VARIOUS INDUSTRIES UNDER THEIR NAMES ARE IN A STATE OF PANIC, AND THE LOSS OF TALENT IS EXTREMELY SERIOUS.", "tr": "Mavi Ejder \u015eehir Lordu ve Mavi Ejder \u015eehri\u0027nin en zengininin m\u00fclklerine el konulmas\u0131yla birlikte, ikisinin alt\u0131ndaki b\u00fcy\u00fck i\u015fletmelerde panik havas\u0131 hakim ve beyin g\u00f6\u00e7\u00fc son derece ciddi."}, {"bbox": ["0", "1907", "639", "2151"], "fr": "Les sommes impliqu\u00e9es sont colossales ; une amende \u00e9quivalant \u00e0 dix fois ce montant ne suffirait m\u00eame pas comme sanction.", "id": "JUMLAH UANG YANG TERLIBAT SANGAT BESAR, DENDA SEPULUH KALI LIPAT PUN TIDAK CUKUP UNTUK MENGHUKUM MEREKA.", "pt": "O VALOR ENVOLVIDO \u00c9 ENORME. UMA MULTA DE DEZ VEZES O VALOR N\u00c3O \u00c9 SUFICIENTE PARA PUNIR ADEQUADAMENTE.", "text": "THE AMOUNT OF MONEY INVOLVED IS HUGE, AND THE PENALTY OF 10 TIMES IS NOT ENOUGH.", "tr": "S\u00f6z konusu miktar \u00e7ok b\u00fcy\u00fck, on kat\u0131 para cezas\u0131 bile kesmeye yetmiyor."}, {"bbox": ["62", "46", "506", "253"], "fr": "Pour les d\u00e9tails, laissez Xiao He vous expliquer. Je ne suis pas tr\u00e8s dou\u00e9 pour expliquer.", "id": "BIAR XIAO HE YANG MENJELASKAN SECARA RINCI, AKU TIDAK BISA MENJELASKANNYA DENGAN BAIK.", "pt": "DEIXE XIAO HE EXPLICAR OS DETALHES. EU N\u00c3O CONSIGO EXPLICAR CLARAMENTE.", "text": "LET XIAO HE EXPLAIN THE DETAILS. I CAN\u0027T EXPLAIN IT CLEARLY.", "tr": "Detaylar\u0131 Xiao He anlats\u0131n, ben pek anlamad\u0131m."}, {"bbox": ["50", "2941", "558", "3049"], "fr": "Quant \u00e0 ceux qui sont rest\u00e9s, ils sont aussi en sureffectif et d\u00e9motiv\u00e9s.", "id": "ORANG-ORANG YANG TINGGAL PUN, KEBANYAKAN TIDAK ADA PEKERJAANNYA.", "pt": "OS QUE FICARAM TAMB\u00c9M EST\u00c3O DESOCUPADOS.", "text": "THE PEOPLE WHO REMAINED ARE ALSO JUST GOING THROUGH THE MOTIONS.", "tr": "Kalanlar da i\u015fsiz g\u00fc\u00e7s\u00fcz durumda."}, {"bbox": ["322", "828", "576", "953"], "fr": "Ce... Ce n\u0027est pas un si gros probl\u00e8me non plus...", "id": "JUGA... JUGA TIDAK ADA MASALAH BESAR...", "pt": "TAMB\u00c9M... N\u00c3O H\u00c1 GRANDE PROBLEMA...", "text": "IT\u0027S... IT\u0027S NO BIG DEAL...", "tr": "\u015eey... \u00c7ok da b\u00fcy\u00fck bir sorun yok..."}, {"bbox": ["40", "1020", "400", "1185"], "fr": "Xiao He... Qu\u0027est-ce qui se passe exactement ?", "id": "XIAO HE... APA YANG SEBENARNYA TERJADI?", "pt": "XIAO HE... O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO EXATAMENTE?", "text": "XIAO HE... WHAT EXACTLY IS GOING ON?", "tr": "Xiao He... Tam olarak ne oluyor?"}], "width": 900}, {"height": 3050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-humans-dragon-fights-in-the-wild/65/11.webp", "translations": [{"bbox": ["129", "660", "721", "940"], "fr": "Et ce n\u0027est pas le pire. Le pire, c\u0027est que les principaux riches marchands de la Cit\u00e9 du Dragon Azur, pris de panique, liquident leurs actifs dans la ville et la quittent en masse. (He)", "id": "INI BELUM YANG PALING PARAH. YANG PALING PARAH ADALAH PARA PEDAGANG KAYA DI KOTA QINGLONG, SEMUANYA MENJADI SEPERTI BURUNG YANG KETAKUTAN, BERBONDONG-BONDONG MENJUAL PROPERTI MEREKA DI KOTA QINGLONG DAN PERGI DARI KOTA QINGLONG. (HE)", "pt": "ISTO AINDA N\u00c3O \u00c9 O PIOR. O PIOR \u00c9 QUE OS GRANDES COMERCIANTES RICOS DA CIDADE DO DRAG\u00c3O AZUL SE TORNARAM EXTREMAMENTE RECEOSOS, VENDENDO SUAS PROPRIEDADES E SE RETIRANDO DA CIDADE.", "text": "THIS ISN\u0027T THE MOST SERIOUS THING. THE MOST SERIOUS THING IS THAT THE MAJOR MERCHANTS OF GREEN DRAGON CITY HAVE ALL BECOME LIKE BIRDS STARTLED BY THE MERE TWANG OF A BOWSTRING, AND THEY ARE SELLING OFF THEIR ASSETS IN GREEN DRAGON CITY AND WITHDRAWING FROM GREEN DRAGON CITY.", "tr": "Bu en k\u00f6t\u00fcs\u00fc de\u011fil, en k\u00f6t\u00fcs\u00fc Mavi Ejder \u015eehri\u0027nin b\u00fcy\u00fck zengin t\u00fcccarlar\u0131n\u0131n hepsi \u00fcrkm\u00fc\u015f ku\u015flara d\u00f6nd\u00fc, Mavi Ejder \u015eehri\u0027ndeki m\u00fclklerini panikle sat\u0131p \u015fehirden \u00e7ekiliyorlar. (He)"}, {"bbox": ["317", "1753", "899", "2055"], "fr": "Si une solution n\u0027est pas trouv\u00e9e rapidement, la situation ne fera qu\u0027empirer. (He)", "id": "JIKA TIDAK SEGERA MENEMUKAN SOLUSI, SITUASINYA AKAN TERUS MEMBURUK. (HE)", "pt": "SE UMA SOLU\u00c7\u00c3O N\u00c3O FOR ENCONTRADA RAPIDAMENTE, A SITUA\u00c7\u00c3O CONTINUAR\u00c1 A PIORAR.", "text": "IF WE DON\u0027T COME UP WITH A SOLUTION QUICKLY, THE SITUATION WILL CONTINUE TO DETERIORATE.", "tr": "E\u011fer \u00e7abucak bir \u00e7\u00f6z\u00fcm bulunmazsa, durum daha da k\u00f6t\u00fcle\u015fecek. (He)"}, {"bbox": ["107", "1519", "531", "1779"], "fr": "L\u0027ordre dans la Cit\u00e9 du Dragon Azur est d\u00e9sormais un chaos total. Si l\u0027on n\u0027agit pas rapidement...", "id": "SEKARANG KETERTIBAN KOTA QINGLONG SUDAH BENAR-BENAR KACAU. JIKA TIDAK SEGERA...", "pt": "A ORDEM NA CIDADE DO DRAG\u00c3O AZUL AGORA EST\u00c1 COMPLETAMENTE CA\u00d3TICA. SE N\u00c3O AGIRMOS RAPIDAMENTE...", "text": "THE ORDER OF GREEN DRAGON CITY HAS COMPLETELY FALLEN INTO CHAOS.", "tr": "\u015eu anda Mavi Ejder \u015eehri\u0027nin d\u00fczeni tamamen kaosa s\u00fcr\u00fcklenmi\u015f durumda. E\u011fer \u00e7abucak..."}, {"bbox": ["80", "2681", "612", "2932"], "fr": "Je suis d\u00e9sol\u00e9e, Votre Altesse... Je n\u0027ai vraiment aucune bonne id\u00e9e. (He)", "id": "MAAF, YANG MULIA... SAYA BENAR-BENAR TIDAK PUNYA CARA YANG BAIK. (HE)", "pt": "DESCULPE, ALTEZA... EU REALMENTE N\u00c3O TENHO NENHUMA BOA SOLU\u00c7\u00c3O.", "text": "I\u0027M SORRY, YOUR HIGHNESS... I REALLY DON\u0027T HAVE ANY GOOD SOLUTIONS.", "tr": "\u00dczg\u00fcn\u00fcm Prens Hazretleri... Ger\u00e7ekten iyi bir \u00e7\u00f6z\u00fcm\u00fcm yok. (He)"}, {"bbox": ["152", "659", "703", "941"], "fr": "Et ce n\u0027est pas le pire. Le pire, c\u0027est que les principaux riches marchands de la Cit\u00e9 du Dragon Azur, pris de panique, liquident leurs actifs dans la ville et la quittent en masse. (He)", "id": "INI BELUM YANG PALING PARAH. YANG PALING PARAH ADALAH PARA PEDAGANG KAYA DI KOTA QINGLONG, SEMUANYA MENJADI SEPERTI BURUNG YANG KETAKUTAN, BERBONDONG-BONDONG MENJUAL PROPERTI MEREKA DI KOTA QINGLONG DAN PERGI DARI KOTA QINGLONG. (HE)", "pt": "ISTO AINDA N\u00c3O \u00c9 O PIOR. O PIOR \u00c9 QUE OS GRANDES COMERCIANTES RICOS DA CIDADE DO DRAG\u00c3O AZUL SE TORNARAM EXTREMAMENTE RECEOSOS, VENDENDO SUAS PROPRIEDADES E SE RETIRANDO DA CIDADE.", "text": "THIS ISN\u0027T THE MOST SERIOUS THING. THE MOST SERIOUS THING IS THAT THE MAJOR MERCHANTS OF GREEN DRAGON CITY HAVE ALL BECOME LIKE BIRDS STARTLED BY THE MERE TWANG OF A BOWSTRING, AND THEY ARE SELLING OFF THEIR ASSETS IN GREEN DRAGON CITY AND WITHDRAWING FROM GREEN DRAGON CITY.", "tr": "Bu en k\u00f6t\u00fcs\u00fc de\u011fil, en k\u00f6t\u00fcs\u00fc Mavi Ejder \u015eehri\u0027nin b\u00fcy\u00fck zengin t\u00fcccarlar\u0131n\u0131n hepsi \u00fcrkm\u00fc\u015f ku\u015flara d\u00f6nd\u00fc, Mavi Ejder \u015eehri\u0027ndeki m\u00fclklerini panikle sat\u0131p \u015fehirden \u00e7ekiliyorlar. (He)"}, {"bbox": ["745", "1989", "786", "2033"], "fr": "(He)", "id": "(HE)", "pt": "BEM...", "text": "...", "tr": "(He)"}, {"bbox": ["80", "2681", "612", "2932"], "fr": "Je suis d\u00e9sol\u00e9e, Votre Altesse... Je n\u0027ai vraiment aucune bonne id\u00e9e. (He)", "id": "MAAF, YANG MULIA... SAYA BENAR-BENAR TIDAK PUNYA CARA YANG BAIK. (HE)", "pt": "DESCULPE, ALTEZA... EU REALMENTE N\u00c3O TENHO NENHUMA BOA SOLU\u00c7\u00c3O.", "text": "I\u0027M SORRY, YOUR HIGHNESS... I REALLY DON\u0027T HAVE ANY GOOD SOLUTIONS.", "tr": "\u00dczg\u00fcn\u00fcm Prens Hazretleri... Ger\u00e7ekten iyi bir \u00e7\u00f6z\u00fcm\u00fcm yok. (He)"}, {"bbox": ["53", "0", "553", "93"], "fr": "En d\u00e9ficit.", "id": "DALAM KONDISI DEFISIT.", "pt": "EM ESTADO DE PREJU\u00cdZO.", "text": "LOSS STATUS.", "tr": "Zarar durumu."}], "width": 900}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-humans-dragon-fights-in-the-wild/65/12.webp", "translations": [{"bbox": ["51", "1432", "578", "1642"], "fr": "Impossible, Votre Altesse ! Dans une Cit\u00e9 du Dragon Azur aussi vaste, les actifs combin\u00e9s des grands magnats repr\u00e9sentent une somme astronomique.", "id": "TIDAK MUNGKIN, YANG MULIA! ASET PARA TAIPAN DI KOTA QINGLONG YANG BEGITU BESAR JIKA DIJUMLAHKAN PASTI AKAN MENJADI ANGKA YANG FANTASTIS.", "pt": "IMPOSS\u00cdVEL, ALTEZA! OS ATIVOS DOS GRANDES MAGNATAS DA VASTA CIDADE DO DRAG\u00c3O AZUL, SOMADOS, S\u00c3O DEFINITIVAMENTE UM N\u00daMERO ASTRON\u00d4MICO.", "text": "IMPOSSIBLE, YOUR HIGHNESS! THE COMBINED ASSETS OF THE WEALTHY IN THE VAST GREEN DRAGON CITY ARE DEFINITELY AN ASTRONOMICAL FIGURE.", "tr": "\u0130mkans\u0131z Prens Hazretleri! Kocaman Mavi Ejder \u015eehri\u0027ndeki b\u00fcy\u00fck zenginlerin mal varl\u0131klar\u0131 topland\u0131\u011f\u0131nda kesinlikle astronomik bir rakam \u00e7\u0131kar."}, {"bbox": ["88", "119", "454", "335"], "fr": "S\u0027ils veulent tout liquider, pourquoi ne pas tout racheter ?", "id": "KARENA MEREKA INGIN MENJUALNYA, KENAPA KITA TIDAK MEMBELI SEMUANYA SAJA?", "pt": "J\u00c1 QUE ELES QUEREM VENDER, POR QUE N\u00c3O COMPRAMOS TUDO?", "text": "SINCE THEY WANT TO SELL, WHY DON\u0027T WE JUST BUY IT ALL?", "tr": "Madem satmak istiyorlar, o zaman hepsini biz alsak olmaz m\u0131?"}, {"bbox": ["78", "2522", "387", "2702"], "fr": "Pas besoin de discuter, faites comme je vous le dis !", "id": "TIDAK PERLU BICARA LAGI, LAKUKAN SEPERTI YANG KUKATAKAN!", "pt": "SEM MAIS DELONGAS, FA\u00c7A COMO EU DIGO!", "text": "NO NEED FOR MORE WORDS, JUST DO AS I SAY!", "tr": "Laf\u0131 uzatma, dedi\u011fimi yap!"}, {"bbox": ["285", "2215", "741", "2470"], "fr": "Votre Altesse, les enjeux ici sont tr\u00e8s complexes ; une acquisition directe pourrait bien...", "id": "YANG MULIA, KEPENTINGAN YANG TERLIBAT DI SINI SANGAT RUMIT, AKUISISI LANGSUNG MUNGKIN...", "pt": "OS INTERESSES ENVOLVIDOS S\u00c3O MUITO COMPLEXOS. UMA AQUISI\u00c7\u00c3O DIRETA, TEMO QUE...", "text": "THE INTERESTS INVOLVED HERE ARE VERY COMPLEX, DIRECT ACQUISITION PROBABLY...", "tr": "Prens Hazretleri, buradaki \u00e7\u0131kar ili\u015fkileri \u00e7ok karma\u015f\u0131k, do\u011frudan sat\u0131n almak korkar\u0131m ki..."}, {"bbox": ["370", "1141", "801", "1336"], "fr": "Quoi ! Tout racheter ?", "id": "APA! BELI SEMUANYA?", "pt": "O QU\u00ca?! COMPRAR TUDO?", "text": "WHAT! BUY IT ALL?", "tr": "Ne! Hepsini mi alal\u0131m?"}, {"bbox": ["370", "3193", "820", "3385"], "fr": "La Cit\u00e9 du Dragon Azur est une capitale de la libert\u00e9 ; les gens sont libres d\u0027aller et venir. Puisqu\u0027ils veulent partir, nous ne les retiendrons pas.", "id": "KOTA QINGLONG ADALAH KOTA KEBEBASAN, MEREKA BEBAS DATANG DAN PERGI. KARENA MEREKA INGIN PERGI, KITA TIDAK AKAN MENAHAN MEREKA.", "pt": "A CIDADE DO DRAG\u00c3O AZUL \u00c9 UMA CIDADE LIVRE. AS PESSOAS S\u00c3O LIVRES PARA IR E VIR. J\u00c1 QUE ELES QUEREM PARTIR, N\u00c3O OS DETEREMOS.", "text": "GREEN DRAGON CITY IS A CITY OF FREEDOM, FREE TO COME AND GO. SINCE THEY WANT TO LEAVE, WE WON\u0027T KEEP THEM.", "tr": "Mavi Ejder \u015eehri bir \u00f6zg\u00fcrl\u00fck \u015fehridir, gelmekte ve gitmekte serbestler. Madem gitmek istiyorlar, biz de onlar\u0131 tutmay\u0131z."}, {"bbox": ["105", "3361", "560", "3551"], "fr": "Eux. Calculez simplement combien d\u0027argent il faudra au total.", "id": "MEREKA. KAU HITUNG SAJA BERAPA TOTAL UANG YANG DIBUTUHKAN.", "pt": "APENAS CALCULE QUANTO DINHEIRO SER\u00c1 NECESS\u00c1RIO NO TOTAL.", "text": "THEM. JUST CALCULATE HOW MUCH MONEY IS NEEDED.", "tr": "Onlar. Sadece toplam ne kadar para gerekti\u011fini hesapla."}, {"bbox": ["105", "3361", "560", "3551"], "fr": "Eux. Calculez simplement combien d\u0027argent il faudra au total.", "id": "MEREKA. KAU HITUNG SAJA BERAPA TOTAL UANG YANG DIBUTUHKAN.", "pt": "APENAS CALCULE QUANTO DINHEIRO SER\u00c1 NECESS\u00c1RIO NO TOTAL.", "text": "THEM. JUST CALCULATE HOW MUCH MONEY IS NEEDED.", "tr": "Onlar. Sadece toplam ne kadar para gerekti\u011fini hesapla."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-humans-dragon-fights-in-the-wild/65/13.webp", "translations": [{"bbox": ["253", "824", "615", "1015"], "fr": "Veuillez patienter un moment, je vais faire le calcul imm\u00e9diatement.", "id": "MOHON TUNGGU SEBENTAR, SAYA AKAN SEGERA MENGHITUNGNYA.", "pt": "POR FAVOR, ESPERE UM MOMENTO. VOU CALCULAR IMEDIATAMENTE.", "text": "PLEASE WAIT A MOMENT, I\u0027LL CALCULATE IT IMMEDIATELY.", "tr": "L\u00fctfen biraz bekleyin, hemen hesaplayaca\u011f\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 293, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-humans-dragon-fights-in-the-wild/65/14.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "102", "413", "292"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "\u0130zleyin, en h\u0131zl\u0131 ve en stabil \u015fekilde,"}], "width": 900}]
Manhua