This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/1038/0.webp", "translations": [{"bbox": ["155", "3249", "423", "3488"], "fr": "Ce monstre a tellement de parasites sur lui, impossible de s\u0027approcher !", "id": "MONSTER INI MEMILIKI BANYAK SEKALI PARASIT, KITA TIDAK BISA MENDEKAT!", "pt": "ESTE MONSTRO TEM TANTOS PARASITAS, \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL CHEGAR PERTO!", "text": "THIS MONSTER IS COVERED IN SO MANY PARASITES, WE CAN\u0027T GET CLOSE!", "tr": "BU CANAVARIN \u00dcZER\u0130NDE O KADAR \u00c7OK PARAZ\u0130T VAR K\u0130, YAKLA\u015eMAK \u0130MKANSIZ!"}, {"bbox": ["387", "2012", "564", "2228"], "fr": "Flammes du Couchant !", "id": "NYALA API MERAH TERANG!", "pt": "CHAMA DO BRILHO ESCARLATE!", "text": "FLAMING SUNSET!", "tr": "KIZIL ALEV!"}, {"bbox": ["911", "2906", "1110", "3065"], "fr": "D\u00e9mon", "id": "[SFX]SIHIR", "pt": "DEM\u00d4NIO", "text": "DEMON", "tr": "\u0130BL\u0130S"}, {"bbox": ["86", "2648", "277", "2802"], "fr": "Sangsue d\u00e9moniaque", "id": "LINTAH IBLIS", "pt": "SANGUESSUGA DEMON\u00cdACA", "text": "DEMON LEECH", "tr": "\u0130BL\u0130S S\u00dcL\u00dc\u011e\u00dc"}, {"bbox": ["230", "21", "944", "1465"], "fr": "Production : Yuedong Culture\n\u0152uvre originale : Luan\nSuperviseur : Xiao Xiao Dao\n\u00c9diteur responsable : Qing Shuang Jun\nSc\u00e9nariste : Fehn\n\u00c9diteur : Monqiqi\nStoryboard : Jingang Houzi\nR\u00e9vision des couleurs : SEKKA", "id": "DIPRODUKSI OLEH YUE DONG CULTURE\nKARYA ASLI: LUAN\nPRODUSER: XIAO XIAODAO\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: QING SHUANG JUN\nPENULIS NASKAH: FEHN\nEDITOR: MONQIQI\nPAPAN CERITA: JIN GANG HOUZI\nREVIEW WARNA: SEKKA", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: YUEDONG CULTURE\nOBRA ORIGINAL: LUAN\nSUPERVIS\u00c3O: XIAOXIAO DAO\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: QING SHUANGJUN\nROTEIRO: FEHN\nEDI\u00c7\u00c3O: MONQIQI\nSTORYBOARD: JINGANG HOUZI\nREVIS\u00c3O DE CORES: SEKKA", "text": "...", "tr": "YAPIMCI: YUEDONG K\u00dcLT\u00dcR\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: LUAN\nY\u00d6NETMEN: XIAOXIAO DAO\nED\u0130T\u00d6R: QING SHUANG JUN\nSENAR\u0130ST: FEHN\nD\u00dcZENLEME: MONQIQI\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: JINGANG HOUZI\nRENK DENET\u0130M\u0130: SEKKA"}, {"bbox": ["217", "87", "1112", "997"], "fr": "Production : Yuedong Culture\n\u0152uvre originale : Luan\nSuperviseur : Xiao Xiao Dao\n\u00c9diteur responsable : Qing Shuang Jun\nSc\u00e9nariste : Fehn\n\u00c9diteur : Monqiqi\nStoryboard : Jingang Houzi\nR\u00e9vision des couleurs : SEKKA", "id": "DIPRODUKSI OLEH YUE DONG CULTURE\nKARYA ASLI: LUAN\nPRODUSER: XIAO XIAODAO\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: QING SHUANG JUN\nPENULIS NASKAH: FEHN\nEDITOR: MONQIQI\nPAPAN CERITA: JIN GANG HOUZI\nREVIEW WARNA: SEKKA", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: YUEDONG CULTURE\nOBRA ORIGINAL: LUAN\nSUPERVIS\u00c3O: XIAOXIAO DAO\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: QING SHUANGJUN\nROTEIRO: FEHN\nEDI\u00c7\u00c3O: MONQIQI\nSTORYBOARD: JINGANG HOUZI\nREVIS\u00c3O DE CORES: SEKKA", "text": "...", "tr": "YAPIMCI: YUEDONG K\u00dcLT\u00dcR\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: LUAN\nY\u00d6NETMEN: XIAOXIAO DAO\nED\u0130T\u00d6R: QING SHUANG JUN\nSENAR\u0130ST: FEHN\nD\u00dcZENLEME: MONQIQI\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: JINGANG HOUZI\nRENK DENET\u0130M\u0130: SEKKA"}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/1038/1.webp", "translations": [{"bbox": ["224", "358", "466", "539"], "fr": "Il faut trouver un moyen de les attirer ailleurs !", "id": "KITA HARUS MENEMUKAN CARA UNTUK MEMANCING MEREKA PERGI!", "pt": "PRECISAMOS ACHAR UM JEITO DE ATRA\u00cd-LOS PARA LONGE!", "text": "I NEED TO FIND A WAY TO LURE THEM AWAY!", "tr": "ONLARI BA\u015eKA Y\u00d6NE \u00c7EKMEK \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R YOL BULMALIYIM!"}, {"bbox": ["75", "697", "282", "875"], "fr": "Ombre d\u00e9moniaque rebelle !", "id": "BAYANGAN IBLIS PEMBERONTAK!", "pt": "SOMBRA M\u00c1GICA REBELDE!", "text": "REBELLIOUS DEMON SHADOW!", "tr": "\u0130SYANKAR \u0130BL\u0130S G\u00d6LGES\u0130!"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/1038/2.webp", "translations": [{"bbox": ["796", "1374", "1048", "1573"], "fr": "Enfin, je vois clair !", "id": "AKHIRNYA AKU BISA MELIHAT DENGAN JELAS!", "pt": "FINALMENTE CONSIGO VER CLARAMENTE!", "text": "FINALLY, I CAN SEE CLEARLY!", "tr": "SONUNDA NET G\u00d6REB\u0130L\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["452", "401", "587", "562"], "fr": "Va !", "id": "PERGI!", "pt": "VAI!", "text": "GO!", "tr": "G\u0130T!"}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/1038/3.webp", "translations": [{"bbox": ["120", "427", "387", "607"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui se passe ?", "id": "ADA APA?", "pt": "O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO?", "text": "WHAT\u0027S GOING ON?", "tr": "NE OLUYOR?"}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/1038/4.webp", "translations": [{"bbox": ["127", "740", "371", "933"], "fr": "Fouet d\u0027os...", "id": "CAMBUK TULANG...", "pt": "CHICOTE DE OSSO...", "text": "BONE WHIP...", "tr": "KEM\u0130K KIRBA\u00c7..."}, {"bbox": ["657", "1562", "921", "1759"], "fr": "Il y en a deux ?!", "id": "TERNYATA ADA DUA?!", "pt": "COMO ASSIM, DOIS?!", "text": "THERE ARE ACTUALLY TWO OF THEM?!", "tr": "\u0130K\u0130 TANE M\u0130 VAR?!"}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/1038/5.webp", "translations": [{"bbox": ["125", "1279", "357", "1495"], "fr": "Il faut que j\u0027acc\u00e9l\u00e8re ma vitesse d\u0027incantation !", "id": "KECEPATAN MERAPAL SIHIR HARUS DIPERCEPAT!", "pt": "PRECISO ACELERAR A VELOCIDADE DE CONJURA\u00c7\u00c3O!", "text": "I NEED TO CAST FASTER!", "tr": "B\u00dcY\u00dc YAPMA HIZIMI ARTIRMALIYIM!"}, {"bbox": ["839", "873", "1107", "1069"], "fr": "Zut, ce fouet d\u0027os a boug\u00e9 aussi.", "id": "SIAL, CAMBUK TULANG INI JUGA BERGERAK.", "pt": "DROGA, ESTE CHICOTE DE OSSO TAMB\u00c9M SE MOVEU.", "text": "CRAP, THIS BONE WHIP MOVED TOO!", "tr": "HAY AKS\u0130, BU KEM\u0130K KIRBA\u00c7 DA HAREKET ETT\u0130."}, {"bbox": ["907", "1592", "1116", "1810"], "fr": "Le Sceau des Neuf... Vite, regarde !", "id": "SEMBILAN... CEPAT LIHAT", "pt": "NOVE... OLHE R\u00c1PIDO!", "text": "NINE... QUICK, LOOK!", "tr": "DOKUZ.... \u00c7ABUK BAK"}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/1038/6.webp", "translations": [{"bbox": ["464", "299", "671", "525"], "fr": "Sceau des Neuf Anneaux !", "id": "LARANGAN SEMBILAN CINCIN!", "pt": "PROIBI\u00c7\u00c3O DOS NOVE AN\u00c9IS!", "text": "NINE RINGS RESTRICTION!", "tr": "DOKUZ Y\u00dcZ\u00dcK YASA\u011eI!"}, {"bbox": ["77", "1647", "222", "1765"], "fr": "[SFX] Pfiou ! C\u0027\u00e9tait juste !", "id": "[SFX]FIUH... NYARIS SAJA!", "pt": "[SFX] UFA, ESSA FOI POR POUCO!", "text": "[SFX] PHEW! THAT WAS CLOSE!", "tr": "[SFX]OF! KIL PAYI KURTULDUM!"}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/1038/7.webp", "translations": [{"bbox": ["380", "110", "594", "320"], "fr": "Merde ! Toute l\u0027aggro est sur moi maintenant !", "id": "SIAL! SEMUA KEBENCIANNYA BERALIH PADAKU!", "pt": "MERDA! TODO O AGRO SE VOLTOU PARA MIM!", "text": "DAMN IT! ALL THE AGGRO IS ON ME NOW!", "tr": "KAHRETS\u0130N! B\u00dcT\u00dcN NEFRET BANA Y\u00d6NELD\u0130!"}, {"bbox": ["862", "560", "1060", "757"], "fr": "D\u00e9placement Instantan\u00e9 !", "id": "GERAKAN INSTAN!", "pt": "TELEPORTE INSTANT\u00c2NEO!", "text": "INSTANTANEOUS MOVEMENT!", "tr": "ANLIK I\u015eINLANMA!"}], "width": 1200}, {"height": 2512, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/1038/8.webp", "translations": [{"bbox": ["610", "132", "760", "311"], "fr": "Par ici !", "id": "KEMARI!", "pt": "VENHA AT\u00c9 MIM!", "text": "OVER HERE!", "tr": "BURAYA GEL!"}, {"bbox": ["758", "1573", "974", "1796"], "fr": "\u00c9vite ! Vite !", "id": "CEPAT MENGHINDAR! CEPAT!", "pt": "DESVIE R\u00c1PIDO! R\u00c1PIDO!", "text": "DODGE! QUICK!", "tr": "\u00c7ABUK KA\u00c7! \u00c7ABUK!"}, {"bbox": ["162", "502", "292", "652"], "fr": "Mo Fan !", "id": "KAK FAN!", "pt": "IRM\u00c3O FAN!", "text": "BROTHER FAN!", "tr": "FAN A\u011eABEY!"}], "width": 1200}, {"height": 2513, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/1038/9.webp", "translations": [{"bbox": ["78", "2033", "280", "2219"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas, ce monstre a un angle mort.", "id": "JANGAN KHAWATIR, MONSTER INI PUNYA TITIK BUTA.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, ESTE MONSTRO TEM UM PONTO CEGO.", "text": "DON\u0027T WORRY, THIS MONSTER HAS BLIND SPOTS.", "tr": "END\u0130\u015eELENME, BU CANAVARIN K\u00d6R NOKTASI VAR."}, {"bbox": ["683", "2069", "921", "2271"], "fr": "Je l\u0027ai d\u00e9j\u00e0 bien rep\u00e9r\u00e9 !", "id": "AKU SUDAH MEMERIKSA DENGAN JELAS!", "pt": "EU J\u00c1 INVESTIGUEI TUDO!", "text": "I\u0027VE ALREADY SCOUTED IT CLEARLY!", "tr": "HER \u015eEY\u0130 \u00c7\u00d6ZD\u00dcM!"}, {"bbox": ["621", "998", "843", "1173"], "fr": "Tu es toujours aussi imprudent ?", "id": "KENAPA KAU BEGITU CEROBOH?", "pt": "VOC\u00ca TINHA QUE SER T\u00c3O IMPRUDENTE?", "text": "HOW CAN YOU BE SO RECKLESS?!", "tr": "BU KADAR PERVASIZ OLMAK ZORUNDA MISIN?"}, {"bbox": ["79", "643", "273", "824"], "fr": "Tu m\u0027as fait peur !", "id": "KAU MENGAGETKANKU!", "pt": "QUE SUSTO!", "text": "YOU SCARED ME!", "tr": "\u00d6D\u00dcM\u00dc KOPARDIN!"}, {"bbox": ["487", "238", "633", "418"], "fr": "Mo Fan !", "id": "KAK FAN!", "pt": "IRM\u00c3O FAN!", "text": "BROTHER FAN!", "tr": "FAN A\u011eABEY!"}], "width": 1200}, {"height": 2137, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/1038/10.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "291", "311", "499"], "fr": "Tant qu\u0027on se cache l\u00e0 o\u00f9 il ne peut pas nous voir, il ne pourra rien nous faire.", "id": "SELAMA KITA BERSEMBUNYI DI TEMPAT YANG TIDAK BISA DILIHATNYA, DIA TIDAK AKAN BISA BERBUAT APA-APA PADA KITA.", "pt": "CONTANTO QUE A GENTE SE ESCONDA ONDE ELE N\u00c3O POSSA NOS VER, ELE N\u00c3O PODER\u00c1 FAZER NADA.", "text": "AS LONG AS WE HIDE WHERE IT CAN\u0027T SEE US, IT CAN\u0027T DO ANYTHING TO US.", "tr": "G\u00d6REMEYECE\u011e\u0130 B\u0130R YERE SAKLANDI\u011eIMIZ S\u00dcRECE B\u0130ZE B\u0130R \u015eEY YAPAMAZ."}], "width": 1200}, {"height": 2138, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/1038/11.webp", "translations": [{"bbox": ["866", "1073", "1101", "1264"], "fr": "C\u0027est l\u0027inconv\u00e9nient d\u0027\u00eatre trop grand, les personnes agiles peuvent facilement exploiter ses failles.", "id": "INILAH KERUGIAN MEMILIKI TUBUH YANG TERLALU BESAR, MUDAH DIMANFAATKAN OLEH ORANG YANG GESIT.", "pt": "ESSA \u00c9 A DESVANTAGEM DE SER T\u00c3O GRANDE, PESSOAS \u00c1GEIS PODEM FACILMENTE ENCONTRAR UMA BRECHA.", "text": "THAT\u0027S THE DRAWBACK OF BEING TOO BIG. AGILE PEOPLE CAN EASILY EXPLOIT ITS WEAKNESSES.", "tr": "BU DA \u00c7OK B\u00dcY\u00dcK OLMANIN DEZAVANTAJI, \u00c7EV\u0130K \u0130NSANLAR KOLAYCA A\u00c7IKLARDAN FAYDALANAB\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["47", "1683", "294", "1871"], "fr": "Alors allons de l\u0027autre c\u00f4t\u00e9 pour sceller aussi l\u0027autre fouet d\u0027os.", "id": "KALAU BEGITU, KITA PERGI KE SISI LAINNYA DAN SEKALIAN MENYEGEL CAMBUK TULANG ITU JUGA.", "pt": "ENT\u00c3O VAMOS PARA O OUTRO LADO DELE E SELAR AQUELE CHICOTE DE OSSO TAMB\u00c9M.", "text": "THEN LET\u0027S GO TO ITS OTHER SIDE AND SEAL THAT BONE WHIP TOO.", "tr": "O ZAMAN D\u0130\u011eER TARAFINA GE\u00c7EL\u0130M VE O KEM\u0130K KIRBACI DA M\u00dcH\u00dcRLEYEL\u0130M."}, {"bbox": ["472", "878", "731", "1108"], "fr": "C\u0027est s\u00fbr. Il sait que nous sommes derri\u00e8re lui, mais il ne peut pas nous localiser pr\u00e9cis\u00e9ment.", "id": "TENTU SAJA, DIA TAHU KITA ADA DI BELAKANGNYA, TAPI DIA TIDAK BISA MENEMUKAN POSISI KITA YANG SEBENARNYA.", "pt": "COM CERTEZA. ELE SABE QUE ESTAMOS ATR\u00c1S DELE, MAS N\u00c3O CONSEGUE ENCONTRAR NOSSA POSI\u00c7\u00c3O EXATA.", "text": "DEFINITELY. IT KNOWS WE\u0027RE BEHIND IT, BUT IT CAN\u0027T PINPOINT OUR EXACT LOCATION.", "tr": "KES\u0130NL\u0130KLE, ARKASINDA OLDU\u011eUMUZU B\u0130L\u0130YOR AMA TAM YER\u0130M\u0130Z\u0130 BULAMIYOR."}, {"bbox": ["684", "24", "911", "220"], "fr": "Il peut sentir notre pr\u00e9sence, n\u0027est-ce pas ?", "id": "DIA BISA MERASAKAN KEBERADAAN KITA, KAN?", "pt": "ELE CONSEGUE SENTIR NOSSA PRESEN\u00c7A, CERTO?", "text": "IT CAN SENSE OUR PRESENCE, RIGHT?", "tr": "VARLI\u011eIMIZI H\u0130SSEDEB\u0130L\u0130YOR, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["980", "1950", "1108", "2079"], "fr": "Bien ! Regarde !", "id": "OKE! CEPAT LIHAT", "pt": "CERTO! OLHE R\u00c1PIDO!", "text": "ALRIGHT! QUICK, LOOK!", "tr": "TAMAM! \u00c7ABUK BAK"}], "width": 1200}, {"height": 1887, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/1038/12.webp", "translations": [{"bbox": ["198", "1578", "996", "1816"], "fr": "BIENVENUE POUR REJOINDRE NOS GROUPES DE FANS OFFICIELS !\nQUAN ZHI FA SHI - DOMAINE DES D\u00c9MONS : 637ZZ0919\nQUAN ZHI FA SHI - ALLIANCE DES CHASSEURS : 0039093603", "id": "", "pt": "BEM-VINDO AO GRUPO OFICIAL DE F\u00c3S! QUAN ZHI FA SHI - DOM\u00cdNIO OFICIAL DOS DEM\u00d4NIOS: 637ZZ0919\nQUAN ZHI FA SHI - ALIAN\u00c7A OFICIAL DOS CA\u00c7ADORES: 0039093603", "text": "...", "tr": "RESM\u0130 HAYRAN GRUBUMUZA KATILMAYA HO\u015e GELD\u0130N\u0130Z!\nQUANZH\u0130 FASH\u0130 RESM\u0130 \u0130BL\u0130S ALANI: 637ZZ0919\nQUANZH\u0130 FASH\u0130 RESM\u0130 AVCILAR B\u0130RL\u0130\u011e\u0130: 0039093603"}], "width": 1200}]
Manhua