This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/621/0.webp", "translations": [{"bbox": ["257", "531", "621", "1120"], "fr": "PRODUCTION D\u00c9L\u00c9GU\u00c9E : YUEDONG CULTURE\n\u0152UVRE ORIGINALE : LUAN\nSUPERVISEUR : XIAOXIAODAO\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : QING SHUANG JUN\nSC\u00c9NARISTE : FEHN\n\u00c9DITEUR : MONQIQI\nSTORYBOARD : SHAN JUNZI ; JINGANG HOUZI\nRELECTURE DES COULEURS : SEKKA BANYE", "id": "DIPRODUKSI OLEH YUE DONG CULTURE\nKARYA ASLI: LUAN\nPENGAWAS: XIAOXIAO DAO\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: QING SHUANG JUN\nPENULIS NASKAH: FEHN\nEDITOR: MONQIQI\nSTORYBOARD: SHAN JUN ZI; JIN GANG HOU ZI\nPENINJAU WARNA: SEKKA BANYE", "pt": "", "text": "PRESENTED BY: YUE DONG CULTURE\nORIGINAL WORK: LUAN\nPRODUCER: XIAOXIAO DAO\nEDITOR-IN-CHARGE: QING SHUANG JUN\nSCRIPTWRITER: FEHN\nEDITOR: MONQIQI\nART: SHAN JUN ZI; JINGANG HOUZI\nCOLOR REVIEW: SEKKA", "tr": "YAPIMCI: YUEDONG K\u00dcLT\u00dcR\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: LUAN\nY\u00d6NETMEN: XIAOXIAO DAO\nED\u0130T\u00d6R: QING SHUANG JUN\nSENAR\u0130ST: FEHN\nD\u00dcZENLEME: MONQIQI\nSTORYBOARD: SHAN JUNZI; JINGANG HOUZI\nRENK D\u00dcZENLEME: SEKKA BANYE"}, {"bbox": ["257", "531", "621", "1120"], "fr": "PRODUCTION D\u00c9L\u00c9GU\u00c9E : YUEDONG CULTURE\n\u0152UVRE ORIGINALE : LUAN\nSUPERVISEUR : XIAOXIAODAO\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : QING SHUANG JUN\nSC\u00c9NARISTE : FEHN\n\u00c9DITEUR : MONQIQI\nSTORYBOARD : SHAN JUNZI ; JINGANG HOUZI\nRELECTURE DES COULEURS : SEKKA BANYE", "id": "DIPRODUKSI OLEH YUE DONG CULTURE\nKARYA ASLI: LUAN\nPENGAWAS: XIAOXIAO DAO\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: QING SHUANG JUN\nPENULIS NASKAH: FEHN\nEDITOR: MONQIQI\nSTORYBOARD: SHAN JUN ZI; JIN GANG HOU ZI\nPENINJAU WARNA: SEKKA BANYE", "pt": "", "text": "PRESENTED BY: YUE DONG CULTURE\nORIGINAL WORK: LUAN\nPRODUCER: XIAOXIAO DAO\nEDITOR-IN-CHARGE: QING SHUANG JUN\nSCRIPTWRITER: FEHN\nEDITOR: MONQIQI\nART: SHAN JUN ZI; JINGANG HOUZI\nCOLOR REVIEW: SEKKA", "tr": "YAPIMCI: YUEDONG K\u00dcLT\u00dcR\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: LUAN\nY\u00d6NETMEN: XIAOXIAO DAO\nED\u0130T\u00d6R: QING SHUANG JUN\nSENAR\u0130ST: FEHN\nD\u00dcZENLEME: MONQIQI\nSTORYBOARD: SHAN JUNZI; JINGANG HOUZI\nRENK D\u00dcZENLEME: SEKKA BANYE"}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/621/1.webp", "translations": [{"bbox": ["477", "1417", "661", "1598"], "fr": "Je t\u0027ai demand\u00e9 de dessiner le logo de nos pneus,", "id": "AKU MENYURUHMU MENGGAMBAR LOGO BAN KITA,", "pt": "EU PEDI PARA VOC\u00ca DESENHAR O LOGOTIPO DO NOSSO PNEU,", "text": "I TOLD YOU TO DRAW OUR TIRE LOGO,", "tr": "SANA LAST\u0130KLER\u0130M\u0130Z\u0130N LOGOSUNU \u00c7\u0130Z DEM\u0130\u015eT\u0130M,"}, {"bbox": ["61", "815", "237", "1021"], "fr": "On n\u0027aurait jamais d\u00fb laisser s\u0027enfuir les membres de la Guilde de l\u0027Ornement Rouge !", "id": "SEHARUSNYA DULU KITA TIDAK MEMBIARKAN ORANG-ORANG DARI SERIKAT JUBAH MERAH KABUR!", "pt": "N\u00c3O DEVER\u00cdAMOS TER DEIXADO O PESSOAL DA GUILDA ENFEITE VERMELHO ESCAPAR!", "text": "WE SHOULDN\u0027T HAVE LET THE RED ORNAMENTS GUILD MEMBERS ESCAPE BACK THEN!", "tr": "O ZAMAN KIRMIZI S\u00dcS LONCASI\u0027NIN ADAMLARININ KA\u00c7MASINA \u0130Z\u0130N VERMEMEL\u0130YD\u0130K!"}, {"bbox": ["620", "466", "853", "634"], "fr": "Jiang Shaoxu est une mage de l\u0027esprit. Si elle se retrouve seule et encercl\u00e9e...", "id": "JIANG SHAOXU, SEORANG PENYIHIR ELEMEN PIKIRAN. JIKA DIA SENDIRIAN DAN DIKEPUNG...", "pt": "JIANG SHAOXU \u00c9 UMA MAGA DO ELEMENTO PS\u00cdQUICO. SE ELA ESTIVER SOZINHA E FOR CERCADA...", "text": "JIANG SHAO XU IS A PSYCHIC MAGE. IF SHE\u0027S ALONE AND SURROUNDED...", "tr": "JIANG SHAOXU B\u0130R Z\u0130H\u0130N B\u00dcY\u00dcC\u00dcS\u00dc. E\u011eER TEK BA\u015eINA KALIP KU\u015eATILIRSA..."}, {"bbox": ["29", "9", "176", "109"], "fr": "Toi par l\u00e0, moi par ici.", "id": "KAU KE ARAH SANA, AKU KE ARAH SINI.", "pt": "VOC\u00ca VAI POR AQUI, EU VOU POR ALI.", "text": "YOU GO THIS WAY, I\u0027LL GO THAT WAY.", "tr": "SEN BU TARAFA G\u0130T, BEN DE BU TARAFA."}, {"bbox": ["659", "1507", "849", "1639"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu as dessin\u00e9 ?!", "id": "APA YANG KAU GAMBAR?!", "pt": "O QUE VOC\u00ca DESENHOU?!", "text": "WHAT DID YOU DRAW?!", "tr": "NE \u00c7\u0130ZD\u0130N SEN?!"}, {"bbox": ["452", "836", "585", "977"], "fr": "Tu es idiot ou quoi !", "id": "APA KAU BODOH!", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 IDIOTA?!", "text": "ARE YOU AN IDIOT!", "tr": "APTAL MISIN SEN!"}, {"bbox": ["758", "345", "857", "424"], "fr": "Bien !", "id": "BAIK!", "pt": "BOM!", "text": "ALRIGHT!", "tr": "TAMAM!"}, {"bbox": ["214", "1844", "352", "1942"], "fr": "Une fl\u00e8che !", "id": "PANAH!", "pt": "SETA!", "text": "AN ARROW!", "tr": "OK!"}, {"bbox": ["98", "2130", "224", "2235"], "fr": "Une fl\u00e8che ?", "id": "PANAH?", "pt": "SETA?", "text": "ARROW?", "tr": "OK MU?"}, {"bbox": ["719", "928", "811", "1048"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/621/2.webp", "translations": [{"bbox": ["643", "242", "870", "399"], "fr": "J\u0027ai eu la bont\u00e9 de te donner \u00e0 manger ! Comment me remercies-tu ?!", "id": "AKU BERBAIK HATI MEMBERIMU MAKAN! BAGAIMANA KAU MEMBALASKU!", "pt": "EU TE DEI COMIDA DE BOM CORA\u00c7\u00c3O! \u00c9 ASSIM QUE VOC\u00ca ME AGRADECE?!", "text": "I WAS KIND ENOUGH TO GIVE YOU FOOD! IS THIS HOW YOU REPAY ME?", "tr": "SANA \u0130Y\u0130L\u0130K ED\u0130P YEMEK VERD\u0130M! BANA B\u00d6YLE M\u0130 KAR\u015eILIK VER\u0130YORSUN!"}, {"bbox": ["36", "38", "192", "243"], "fr": "Parle ! D\u0027habitude, tu es si bavard, non ?", "id": "BICARALAH! BIASANYA KAU PANDAI BICARA, KAN?", "pt": "FALA! NORMALMENTE VOC\u00ca FALA BASTANTE, N\u00c3O?", "text": "SPEAK UP! AREN\u0027T YOU USUALLY QUITE TALKATIVE?", "tr": "KONU\u015eSANA! NORMALDE \u00c7OK KONU\u015eKAN DE\u011e\u0130L M\u0130YD\u0130N?"}, {"bbox": ["468", "502", "572", "591"], "fr": "95.....", "id": "95.....", "pt": "95.....", "text": "95.....", "tr": "95....."}, {"bbox": ["572", "586", "698", "697"], "fr": "95..... ?", "id": "95.....?", "pt": "95.....?", "text": "95.....?", "tr": "95.....?"}, {"bbox": ["129", "330", "212", "396"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/621/3.webp", "translations": [{"bbox": ["52", "595", "212", "750"], "fr": "Regard vide, comportement \u00e9trange... Elle d\u00e9gage une aura magique.", "id": "MATA KOSONG, TINGKAH LAKU ANEH. ADA AURA SIHIR DI TUBUHNYA.", "pt": "OLHOS SEM VIDA, COMPORTAMENTO ESTRANHO. H\u00c1 UMA AURA M\u00c1GICA NELE.", "text": "EYES ARE LIFELESS, BEHAVIOR IS STRANGE... THERE\u0027S A MAGICAL AURA AROUND HER.", "tr": "BO\u015e G\u00d6ZLER, GAR\u0130P DAVRANI\u015eLAR. \u00dcZER\u0130NDE B\u00dcY\u00dc HAVASI VAR."}, {"bbox": ["668", "3677", "845", "3828"], "fr": "Je vais voir combien de temps tu vas tenir, petite garce !", "id": "AKU INGIN LIHAT BERAPA LAMA KAU, JALANG KECIL, BISA BERTAHAN!", "pt": "QUERO VER QUANTO TEMPO VOC\u00ca, SUA VADIAZINHA, CONSEGUE AGUENTAR!", "text": "I\u0027D LIKE TO SEE HOW LONG YOU LITTLE SLUT CAN HOLD ON!", "tr": "BAKALIM BU K\u00dc\u00c7\u00dcK S\u00dcRT\u00dcK NE KADAR DAYANAB\u0130LECEK!"}, {"bbox": ["34", "993", "203", "1065"], "fr": "Cette Jiang Shaoxu, quelle maligne !", "id": "JIANG SHAOXU YANG PINTAR!", "pt": "ESSA JIANG SHAOXU \u00c9 ESPERTA!", "text": "JIANG SHAO XU IS SO CLEVER!", "tr": "SEN \u00c7OK AKILLISIN, JIANG SHAOXU!"}, {"bbox": ["105", "1792", "294", "1931"], "fr": "Les fluctuations magiques... Trouv\u00e9 !", "id": "GELOMBANG SIHIR... KETEMU!", "pt": "A ONDA DE MAGIA... ENCONTREI!", "text": "THE FLUCTUATION OF MAGIC... FOUND IT!", "tr": "B\u00dcY\u00dcN\u00dcN DALGALANMASI... BULDUM!"}, {"bbox": ["83", "357", "262", "520"], "fr": "J\u0027ai compris !", "id": "AKU MENGERTI!", "pt": "ENTENDI!", "text": "I UNDERSTAND!", "tr": "ANLADIM!"}, {"bbox": ["61", "3450", "156", "3541"], "fr": "[SFX] Hmph,", "id": "HMPH,", "pt": "HMPH,", "text": "HMPH,", "tr": "HMPH,"}, {"bbox": ["152", "2867", "240", "2975"], "fr": "Sceau de Foudre !", "id": "SEGEL PETIR!", "pt": "MARCA DO TROV\u00c3O!", "text": "LIGHTNING SEAL!", "tr": "YILDIRIM M\u00dcHR\u00dc!"}, {"bbox": ["417", "2564", "517", "2668"], "fr": "Explosion de Feu !", "id": "API MENYALA!", "pt": "EXPLOS\u00c3O DE FOGO!", "text": "FIRE BURST!", "tr": "ATE\u015e PATLAMASI!"}, {"bbox": ["367", "2284", "508", "2414"], "fr": "Pas de l\u0027Ombre", "id": "LANGKAH BAYANGAN", "pt": "ESCONDER NA SOMBRA", "text": "SHADOW ESCAPE", "tr": "G\u00d6LGE KA\u00c7I\u015eI"}, {"bbox": ["731", "2689", "808", "2760"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["620", "943", "873", "1051"], "fr": "Il ne reste plus qu\u0027\u00e0 suivre la marque.", "id": "SELANJUTNYA, TINGGAL IKUTI TANDANYA.", "pt": "AGORA \u00c9 S\u00d3 SEGUIR A MARCA.", "text": "NEXT, I JUST NEED TO FOLLOW THE MARK...", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 SADECE \u0130\u015eARETLER\u0130 TAK\u0130P ETMEM GEREK\u0130YOR."}], "width": 900}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/621/4.webp", "translations": [{"bbox": ["490", "3226", "675", "3383"], "fr": "Peu importe quel genre de mage je suis, tu devrais plut\u00f4t penser \u00e0 ton propre sort.", "id": "JANGAN PEDULIKAN PENYIHIR MACAM APA AKU, LEBIH BAIK PIKIRKAN NASIBMU SENDIRI?", "pt": "N\u00c3O IMPORTA QUE TIPO DE MAGO EU SEJA, POR QUE N\u00c3O PENSA NO SEU PR\u00d3PRIO FIM?", "text": "NEVER MIND WHAT KIND OF MAGE I AM. WHY DON\u0027T YOU WORRY ABOUT YOUR OWN FATE?", "tr": "NE T\u00dcR B\u0130R B\u00dcY\u00dcC\u00dc OLDU\u011eUMU BO\u015e VER, KEND\u0130 SONUNU D\u00dc\u015e\u00dcNSEN DAHA \u0130Y\u0130 OLMAZ MI?"}, {"bbox": ["154", "1902", "326", "2064"], "fr": "M\u00eame s\u0027il vient, les mages \u00e0 mes c\u00f4t\u00e9s ne sont pas des mauviettes !", "id": "BAHKAN JIKA DIA DATANG, PARA PENYIHIR DI SEKITARKU INI BUKAN ORANG SEMBARANGAN!", "pt": "MESMO QUE ELE VENHA, OS MAGOS AO MEU LADO N\u00c3O S\u00c3O FRACOS!", "text": "EVEN IF HE COMES, THE MAGES AROUND ME AREN\u0027T PUSHOVERS!", "tr": "O GELSE B\u0130LE, YANIMDAK\u0130 BU B\u00dcY\u00dcC\u00dcLER DE BO\u015e DE\u011e\u0130L!"}, {"bbox": ["29", "29", "189", "143"], "fr": "Se pourrait-il... que personne n\u0027ait trouv\u00e9 la marque que j\u0027ai laiss\u00e9e...", "id": "MUNGKINKAH... TIDAK ADA YANG MENEMUKAN TANDA YANG KUTINGGALKAN...", "pt": "SER\u00c1 QUE... NINGU\u00c9M PERCEBEU O SINAL QUE EU DEIXEI...", "text": "COULD IT BE... NO ONE FOUND THE MARK I LEFT...", "tr": "YOKSA... K\u0130MSE BIRAKTI\u011eIM \u0130\u015eARET\u0130 FARK ETMED\u0130 M\u0130..."}, {"bbox": ["33", "1428", "192", "1520"], "fr": "Tu comptes encore sur ce gamin, hein ?", "id": "KAU MASIH MENGHARAPKAN BOCAH ITU,", "pt": "VOC\u00ca AINDA EST\u00c1 ESPERANDO POR AQUELE MOLEQUE,", "text": "YOU\u0027RE STILL COUNTING ON THAT KID?", "tr": "HALA O VELETTEN M\u0130 MEDET UMUYORSUN,"}, {"bbox": ["256", "2881", "422", "3058"], "fr": "Tu es un mage de l\u0027ombre !", "id": "KAU PENYIHIR ELEMEN BAYANGAN!", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 UM MAGO DO ELEMENTO SOMBRA!", "text": "YOU\u0027RE A SHADOW MAGE!", "tr": "SEN B\u0130R G\u00d6LGE B\u00dcY\u00dcC\u00dcS\u00dcS\u00dcN!"}, {"bbox": ["52", "2112", "190", "2235"], "fr": "Lib\u00e8re-la, et je te lib\u00e9rerai.", "id": "LEPASKAN DIA, MAKA AKU AKAN MELEPASKANMU,", "pt": "SOLTE-A, E EU SOLTO VOC\u00ca,", "text": "LET HER GO, AND I\u0027LL LET YOU GO.", "tr": "ONU BIRAK, BEN DE SEN\u0130 BIRAKAYIM,"}, {"bbox": ["374", "3454", "524", "3602"], "fr": "Hmph, si tu me tues, elle mourra aussi.", "id": "HMPH, BUNUH AKU DAN DIA JUGA AKAN MATI.", "pt": "HMPH, SE ME MATAR, ELA MORRE TAMB\u00c9M.", "text": "HMPH, EVEN IF YOU KILL ME, SHE STILL DIES.", "tr": "HMPH, BEN\u0130 \u00d6LD\u00dcRSEN DE O DA \u00d6LECEK."}, {"bbox": ["186", "2822", "304", "2926"], "fr": "Tu...", "id": "KAU...", "pt": "VOC\u00ca...", "text": "YOU...", "tr": "SEN..."}, {"bbox": ["397", "2619", "556", "2743"], "fr": "Cette transaction te convient, non ?", "id": "KESEPAKATAN INI LUMAYAN, KAN?", "pt": "ESTE ACORDO PARECE BOM, N\u00c3O?", "text": "ISN\u0027T THIS A FAIR TRADE?", "tr": "BU ANLA\u015eMA MAKUL, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["728", "1694", "834", "1793"], "fr": "Qui ?!", "id": "SIAPA?!", "pt": "QUEM?!", "text": "WHO\u0027S THERE?!", "tr": "K\u0130M?!"}, {"bbox": ["658", "1184", "812", "1313"], "fr": "Mo Fan !", "id": "MO FAN!", "pt": "MO FAN!", "text": "MO FAN!", "tr": "MO FAN!"}, {"bbox": ["434", "385", "574", "487"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/621/5.webp", "translations": [{"bbox": ["358", "3402", "502", "3547"], "fr": "[SFX] Waaah ! Ma main !", "id": "WAAAAHHH! TANGANKU!", "pt": "[SFX] WAAAAAH! MINHA M\u00c3O!", "text": "WAAAHHH! MY HAND!", "tr": "VAAAHHH! EL\u0130M!"}, {"bbox": ["38", "29", "199", "166"], "fr": "Tu as choisi la mani\u00e8re forte, alors.", "id": "DIBERI PILIHAN BAIK TIDAK MAU, MALAH CARI MASALAH.", "pt": "J\u00c1 QUE N\u00c3O ACEITA POR BEM, VAI SER POR MAL,", "text": "YOU REFUSED THE EASY WAY, SO YOU\u0027LL TAKE THE HARD WAY.", "tr": "\u0130Y\u0130L\u0130KLE ANLAMIYORSUN, DEMEK K\u0130 ZORLA ANLAYACAKSIN,"}, {"bbox": ["493", "2391", "643", "2541"], "fr": "Loup Stellaire V\u00e9loce, sors !", "id": "SERIGALA BINTANG CEPAT, KELUAR!", "pt": "LOBO VELOZ ESTELAR, APARE\u00c7A!", "text": "SWIFT STAR WOLF, COME OUT!", "tr": "HIZLI YILDIZ KURDU, DI\u015eARI \u00c7IK!"}, {"bbox": ["665", "336", "848", "482"], "fr": "Alors tu peux aller mourir.", "id": "KALAU BEGITU, KAU BOLEH MATI.", "pt": "ENT\u00c3O PODE MORRER.", "text": "THEN YOU CAN DIE.", "tr": "O ZAMAN GEBEREB\u0130L\u0130RS\u0130N."}, {"bbox": ["637", "1000", "778", "1094"], "fr": "[SFX] Ah !", "id": "AH!", "pt": "[SFX] AH!", "text": "[SFX] AH!", "tr": "AH!"}, {"bbox": ["153", "534", "267", "667"], "fr": "On peut discuter !", "id": "BISA BICARAKAN BAIK-BAIK!", "pt": "PODEMOS CONVERSAR!", "text": "LET\u0027S TALK THIS OVER!", "tr": "KONU\u015eAB\u0130L\u0130R\u0130Z! OTURUP KONU\u015eALIM!"}, {"bbox": ["219", "1584", "313", "1677"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["25", "511", "119", "619"], "fr": "Attends,", "id": "TUNGGU,", "pt": "ESPERE,", "text": "WAIT,", "tr": "BEKLE,"}, {"bbox": ["409", "2005", "497", "2084"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/621/6.webp", "translations": [{"bbox": ["55", "1260", "223", "1396"], "fr": "Si j\u0027avais \u00e9t\u00e9 un peu moins malin, tu aurais pu attendre longtemps avant d\u0027\u00eatre secourue, hein.", "id": "JIKA YANG DATANG ADALAH ORANG DENGAN IQ SEDIKIT LEBIH RENDAH, AKU TIDAK AKAN BISA BERTAHAN MENUNGGU ORANG ITU DATANG, KAN?", "pt": "SE FOSSE ALGU\u00c9M MENOS INTELIGENTE, VOC\u00ca N\u00c3O TERIA ESPERADO POR AJUDA, CERTO?", "text": "IF I WERE A BIT DUMBER, YOU WOULDN\u0027T HAVE EVEN WAITED FOR ANYONE, RIGHT?", "tr": "DAHA D\u00dc\u015e\u00dcK ZEKALI B\u0130R\u0130 OLSAYDI, K\u0130MSEY\u0130 BEKLEYEMEZD\u0130N, ANLADIN MI?"}, {"bbox": ["655", "935", "847", "1110"], "fr": "Je n\u0027ai presque plus d\u0027\u00e9nergie magique, tu dois bien me prot\u00e9ger.", "id": "AKU TIDAK PUNYA BANYAK MANA LAGI, KAU HARUS MELINDUNGIKU.", "pt": "N\u00c3O TENHO MAIS MUITA ENERGIA M\u00c1GICA, VOC\u00ca PRECISA ME PROTEGER.", "text": "I DON\u0027T HAVE MUCH MANA LEFT, YOU HAVE TO PROTECT ME.", "tr": "PEK B\u00dcY\u00dc G\u00dcC\u00dcM KALMADI, BEN\u0130 \u0130Y\u0130 KORUMALISIN."}, {"bbox": ["271", "1289", "405", "1411"], "fr": "Attends ici pendant que je vais m\u0027occuper d\u0027eux.", "id": "TUNGGU DI SINI, AKU AKAN MEMBERESKAN MEREKA.", "pt": "ESPERE AQUI ENQUANTO EU RESOLVO ELES.", "text": "WAIT HERE WHILE I GO DEAL WITH THEM.", "tr": "BURADA BEKLE, G\u0130D\u0130P ONLARI HALLEDEY\u0130M."}, {"bbox": ["216", "923", "377", "1047"], "fr": "Trop lent, comment \u00e7a se fait que tu arrives seulement maintenant !", "id": "LAMBAT SEKALI, KENAPA BARU DATANG SEKARANG!", "pt": "DEMOROU DEMAIS, POR QUE S\u00d3 CHEGOU AGORA?!", "text": "TOO SLOW, WHY DID YOU ONLY COME NOW!", "tr": "\u00c7OK YAVA\u015eSIN, NEDEN \u015e\u0130MD\u0130 GELD\u0130N!"}, {"bbox": ["401", "946", "542", "1088"], "fr": "J\u0027ai failli y passer !", "id": "AKU HAMPIR MATI, TAHU!", "pt": "QUASE MORRI!", "text": "I ALMOST DIED!", "tr": "AZ KALSIN \u00d6L\u00dcYORDUM!"}, {"bbox": ["668", "780", "841", "832"], "fr": "Vite ! Cours !", "id": "CEPAT! CEPAT LARI!", "pt": "R\u00c1PIDO! CORRA!", "text": "QUICK! RUN!", "tr": "\u00c7ABUK! \u00c7ABUK KA\u00c7!"}, {"bbox": ["667", "1147", "733", "1208"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/621/7.webp", "translations": [{"bbox": ["64", "658", "248", "780"], "fr": "Cette fois, personne ne s\u0027\u00e9chappera !", "id": "KALI INI, TIDAK ADA SATU PUN YANG BISA KABUR!", "pt": "DESTA VEZ NINGU\u00c9M ESCAPA!", "text": "NO ONE IS GETTING AWAY THIS TIME!", "tr": "BU SEFER H\u0130\u00c7B\u0130R\u0130 KA\u00c7AMAYACAK!"}, {"bbox": ["242", "1850", "623", "1965"], "fr": "Le groupe officiel du manhua vous attend (PS : vous ne pouvez en rejoindre qu\u0027un seul, hein !).", "id": "GRUP RESMI KOMIK MENUNGGUMU BERGABUNG (PS: HANYA BOLEH GABUNG SATU, YA).", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["415", "60", "544", "168"], "fr": "Simple, Loup Stellaire V\u00e9loce.", "id": "MUDAH, SERIGALA BINTANG CEPAT.", "pt": "SIMPLES, LOBO VELOZ ESTELAR.", "text": "SIMPLE, SWIFT STAR WOLF.", "tr": "BAS\u0130T, HIZLI YILDIZ KURDU."}, {"bbox": ["100", "489", "230", "598"], "fr": "Tu veux t\u0027enfuir ?", "id": "MAU KABUR?", "pt": "QUER FUGIR?", "text": "TRYING TO ESCAPE?", "tr": "KA\u00c7MAK MI \u0130ST\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["581", "114", "733", "244"], "fr": "Viens la prot\u00e9ger.", "id": "KEMARI, LINDUNGI DIA.", "pt": "VENHA PROTEG\u00ca-LA.", "text": "COME OVER AND PROTECT HER.", "tr": "GEL ONU KORU."}], "width": 900}, {"height": 35, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/621/8.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua