This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/815/0.webp", "translations": [{"bbox": ["377", "719", "815", "1436"], "fr": "PRODUCTION D\u00c9L\u00c9GU\u00c9E : YUEDONG CULTURE\n\u0152UVRE ORIGINALE : LUAN\nSUPERVISEUR : XIAOXIAODAO\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : QING SHUANG JUN\nSC\u00c9NARISTE : FEHN\n\u00c9DITEUR : MONQIQI\nSTORYBOARD : JINGANG HOUZI\nRELECTURE COULEURS : SEKKA", "id": "DIPRODUKSI OLEH: YUE DONG CULTURE\nKARYA ASLI: LUAN\nPRODUSER: XIAO XIAO DAO\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: QING SHUANG JUN\nPENULIS NASKAH: FEHN\nEDITOR: MONQIQI\nPAPAN CERITA: JIN GANG HOU ZI\nPENINJAU WARNA: SEKKA", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: YUEDONG CULTURE\nOBRA ORIGINAL: LUAN\nSUPERVIS\u00c3O: XIAO XIAO DAO\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: QING SHUANGJUN\nROTEIRO: FEHN\nEDI\u00c7\u00c3O: MONQIQI\nSTORYBOARD: JINGANG HOUZI\nREVIS\u00c3O DE CORES: SEKKA", "text": "DIPRODUKSI OLEH: YUE DONG CULTURE\nKARYA ASLI: LUAN\nPRODUSER: XIAO XIAO DAO\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: QING SHUANG JUN\nPENULIS NASKAH: FEHN\nEDITOR: MONQIQI\nPAPAN CERITA: JIN GANG HOU ZI\nPENINJAU WARNA: SEKKA", "tr": "YAPIM: YUEDONG K\u00dcLT\u00dcR\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: LUAN\nS\u00dcPERV\u0130Z\u00d6R: XIAOXIAODAO\nSORUMLU ED\u0130T\u00d6R: QING SHUANG JUN\nSENAR\u0130ST: FEHN\nD\u00dcZENLEME: MONQIQI\nSTORYBOARD: JINGANG HOUZI\nRENK DENET\u0130M\u0130: SEKKA"}, {"bbox": ["342", "562", "814", "1321"], "fr": "PRODUCTION D\u00c9L\u00c9GU\u00c9E : YUEDONG CULTURE\n\u0152UVRE ORIGINALE : LUAN\nSUPERVISEUR : XIAOXIAODAO\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : QING SHUANG JUN\nSC\u00c9NARISTE : FEHN\n\u00c9DITEUR : MONQIQI\nSTORYBOARD : JINGANG HOUZI\nRELECTURE COULEURS : SEKKA", "id": "DIPRODUKSI OLEH: YUE DONG CULTURE\nKARYA ASLI: LUAN\nPRODUSER: XIAO XIAO DAO\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: QING SHUANG JUN\nPENULIS NASKAH: FEHN\nEDITOR: MONQIQI\nPAPAN CERITA: JIN GANG HOU ZI\nPENINJAU WARNA: SEKKA", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: YUEDONG CULTURE\nOBRA ORIGINAL: LUAN\nSUPERVIS\u00c3O: XIAO XIAO DAO\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: QING SHUANGJUN\nROTEIRO: FEHN\nEDI\u00c7\u00c3O: MONQIQI\nSTORYBOARD: JINGANG HOUZI\nREVIS\u00c3O DE CORES: SEKKA", "text": "DIPRODUKSI OLEH: YUE DONG CULTURE\nKARYA ASLI: LUAN\nPRODUSER: XIAO XIAO DAO\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: QING SHUANG JUN\nPENULIS NASKAH: FEHN\nEDITOR: MONQIQI\nPAPAN CERITA: JIN GANG HOU ZI\nPENINJAU WARNA: SEKKA", "tr": "YAPIM: YUEDONG K\u00dcLT\u00dcR\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: LUAN\nS\u00dcPERV\u0130Z\u00d6R: XIAOXIAODAO\nSORUMLU ED\u0130T\u00d6R: QING SHUANG JUN\nSENAR\u0130ST: FEHN\nD\u00dcZENLEME: MONQIQI\nSTORYBOARD: JINGANG HOUZI\nRENK DENET\u0130M\u0130: SEKKA"}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/815/1.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "1039", "251", "1177"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/815/2.webp", "translations": [{"bbox": ["498", "591", "768", "808"], "fr": "JE N\u0027AI PAS D\u00c9\u00c7U VOS ESPOIRS, J\u0027AI OBTENU DE TR\u00c8S BONS R\u00c9SULTATS AU TOURNOI DES INSTITUTS.", "id": "AKU TIDAK MENGECEWAKAN HARAPAN AYAH, AKU MERAIH HASIL YANG SANGAT BAIK DI KOMPETISI AKADEMI.", "pt": "EU N\u00c3O DECEPCIONEI SUAS ESPERAN\u00c7AS, CONSEGUI \u00d3TIMOS RESULTADOS NO TORNEIO DAS ACADEMIAS.", "text": "AKU TIDAK MENGECEWAKAN HARAPAN AYAH, AKU MERAIH HASIL YANG SANGAT BAIK DI KOMPETISI AKADEMI.", "tr": "Umudunuzu bo\u015fa \u00e7\u0131karmad\u0131m, akademi turnuvas\u0131nda \u00e7ok iyi sonu\u00e7lar elde ettim."}, {"bbox": ["868", "206", "1082", "387"], "fr": "JE SUIS VENU VOUS VOIR.", "id": "AKU DATANG MENJENGUK AYAH.", "pt": "EU VIM TE VER.", "text": "AKU DATANG MENJENGUK AYAH.", "tr": "Sizi g\u00f6rmeye geldim."}, {"bbox": ["669", "1343", "846", "1508"], "fr": "BIEN JOU\u00c9, MANY\u00c1N.", "id": "BAGUS SEKALI, NAK.", "pt": "BOM TRABALHO, MO FAN.", "text": "BAGUS SEKALI, NAK.", "tr": "\u0130yi i\u015f, Manyan."}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/815/3.webp", "translations": [{"bbox": ["878", "520", "1087", "690"], "fr": "TU DOIS BIEN VIVRE...", "id": "KAU HARUS TERUS HIDUP DENGAN BAIK...", "pt": "VOC\u00ca PRECISA CONTINUAR VIVENDO BEM...", "text": "KAU HARUS TERUS HIDUP DENGAN BAIK...", "tr": "Mutlaka ya\u015famaya devam et..."}, {"bbox": ["464", "1475", "628", "1602"], "fr": "PAPA...", "id": "AYAH...", "pt": "PAI...", "text": "AYAH...", "tr": "Baba..."}], "width": 1200}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/815/4.webp", "translations": [{"bbox": ["115", "674", "423", "866"], "fr": "EST-CE QUE VOUS ATTENDIEZ MON RETOUR... ?", "id": "AYAH... APA AYAH MENUNGGUKU KEMBALI SELAMA INI?", "pt": "VOC\u00ca ESTAVA ESPERANDO EU VOLTAR ESSE TEMPO TODO...?", "text": "AYAH... APA AYAH MENUNGGUKU KEMBALI SELAMA INI?", "tr": "Bunca zamand\u0131r benim geri d\u00f6nmemi mi bekliyordunuz..?"}, {"bbox": ["65", "986", "242", "1136"], "fr": "HMPH, L\u0027HEURE EST VENUE.", "id": "HMPH, WAKTUNYA SUDAH TIBA.", "pt": "HMPH, O TEMPO ACABOU.", "text": "HMPH, WAKTUNYA SUDAH TIBA.", "tr": "Hmph, zaman doldu."}, {"bbox": ["911", "2525", "1083", "2669"], "fr": "[SFX] HI HI HI...", "id": "[SFX] HIHIHI...", "pt": "[SFX] HIHIHI...", "text": "[SFX] HIHIHI...", "tr": "[SFX] Hi hi hi..."}, {"bbox": ["129", "1986", "248", "2083"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/815/5.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "99", "306", "283"], "fr": "MONSIEUR, LE PATIENT A BESOIN DE REPOS, VOUS NE POUVEZ PAS ENTRER !", "id": "TUAN, PASIEN BUTUH ISTIRAHAT TENANG, ANDA TIDAK BOLEH MASUK!", "pt": "SENHOR, O PACIENTE PRECISA DE REPOUSO, VOC\u00ca N\u00c3O PODE ENTRAR!", "text": "TUAN, PASIEN BUTUH ISTIRAHAT TENANG, ANDA TIDAK BOLEH MASUK!", "tr": "Efendim, hastan\u0131n dinlenmesi gerekiyor, i\u00e7eri giremezsiniz!"}, {"bbox": ["144", "846", "333", "1031"], "fr": "MAIS ENFIN, QU\u0027EST-CE QUI VOUS PREND ?!", "id": "ADA APA DENGANMU INI!", "pt": "O QUE H\u00c1 DE ERRADO COM VOC\u00ca?!", "text": "ADA APA DENGANMU INI!", "tr": "Ne yap\u0131yorsunuz siz!"}, {"bbox": ["891", "459", "1118", "658"], "fr": "DU REPOS ? QUELLE IMPORTANCE CELA A-T-IL ENCORE POUR CE VIEUX CRO\u00dbTON ?", "id": "ISTIRAHAT TENANG? APA GUNANYA LAGI UNTUK ORANG TUA BANGKA ITU?", "pt": "REPOUSO? ISSO AINDA TEM ALGUM SIGNIFICADO PARA AQUELE VELHO?", "text": "ISTIRAHAT TENANG? APA GUNANYA LAGI UNTUK ORANG TUA BANGKA ITU?", "tr": "Dinlenmek mi? O ya\u015fl\u0131 adam i\u00e7in bunun ne anlam\u0131 var ki?"}, {"bbox": ["902", "900", "1126", "1092"], "fr": "SI VOUS CONTINUEZ, J\u0027APPELLE LA S\u00c9CURIT\u00c9 !", "id": "KALAU BEGINI TERUS, AKU AKAN PANGGIL SATPAM!", "pt": "SE CONTINUAR ASSIM, VOU CHAMAR OS SEGURAN\u00c7AS!", "text": "KALAU BEGINI TERUS, AKU AKAN PANGGIL SATPAM!", "tr": "B\u00f6yle devam ederseniz g\u00fcvenli\u011fi \u00e7a\u011f\u0131raca\u011f\u0131m!"}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/815/6.webp", "translations": [{"bbox": ["78", "500", "306", "687"], "fr": "JE VOUS CONSEILLE D\u0027OB\u00c9IR ET DE VOUS \u00c9CARTER IMM\u00c9DIATEMENT.", "id": "KUBERI TAHU KAU, SEBAIKNYA KAU MENURUT DAN SEGERA MENYINGKIR.", "pt": "ACONSELHO VOC\u00ca A OBEDECER E SAIR DA FRENTE IMEDIATAMENTE.", "text": "KUBERI TAHU KAU, SEBAIKNYA KAU MENURUT DAN SEGERA MENYINGKIR.", "tr": "S\u00f6z\u00fcm\u00fc dinleyip hemen yoldan \u00e7ekilsen iyi edersin."}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/815/7.webp", "translations": [{"bbox": ["911", "91", "1116", "253"], "fr": "DOCTEUR MO, COMMENT VA LE PATIENT ?", "id": "DOKTER MO, BAGAIMANA KONDISI PASIEN?", "pt": "DOUTOR MO, COMO EST\u00c1 A SITUA\u00c7\u00c3O DO PACIENTE?", "text": "DOKTER MO, BAGAIMANA KONDISI PASIEN?", "tr": "Doktor Mo, hastan\u0131n durumu nas\u0131l?"}, {"bbox": ["939", "988", "1133", "1143"], "fr": "IL EST MORT ? HMPH, QUEL TIMING !", "id": "SUDAH PERGI? HMPH, BENAR-BENAR TEPAT WAKTU.", "pt": "ELE SE FOI? HMPH, BEM NA HORA.", "text": "SUDAH PERGI? HMPH, BENAR-BENAR TEPAT WAKTU.", "tr": "Gitti mi? Hmph, tam da zaman\u0131nda."}, {"bbox": ["207", "617", "391", "769"], "fr": "IL VIENT DE PARTIR, \u00c0 L\u0027INSTANT.", "id": "DIA SUDAH PERGI, BARU SAJA.", "pt": "ELE FALECEU AGORA H\u00c1 POUCO.", "text": "DIA SUDAH PERGI, BARU SAJA.", "tr": "Az \u00f6nce vefat etti."}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/815/8.webp", "translations": [{"bbox": ["156", "377", "385", "575"], "fr": "LAISSEZ LA FAMILLE S\u0027OCCUPER DES FUN\u00c9RAILLES.", "id": "BIARKAN KELUARGA MENGURUS PEMAKAMANNYA.", "pt": "AVISE OS FAMILIARES PARA CUIDAREM DOS ARRANJOS F\u00daNEBRES.", "text": "BIARKAN KELUARGA MENGURUS PEMAKAMANNYA.", "tr": "Aile \u00fcyeleri gelip cenaze i\u015fleriyle ilgilensin."}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/815/9.webp", "translations": [{"bbox": ["757", "1035", "963", "1153"], "fr": "MO... FAN... ?!", "id": "MO... FAN...?!", "pt": "MO... FAN...?!", "text": "MO... FAN...?!", "tr": "Mo... Fan...??!"}, {"bbox": ["84", "943", "282", "1099"], "fr": "JE SAVAIS BIEN QUE TU N\u0027\u00c9TAIS PAS MORT.", "id": "AKU TAHU KAU TIDAK MATI.", "pt": "EU SABIA QUE VOC\u00ca N\u00c3O ESTAVA MORTO.", "text": "AKU TAHU KAU TIDAK MATI.", "tr": "\u00d6lmedi\u011fini biliyordum."}, {"bbox": ["965", "56", "1102", "168"], "fr": "LAO ZHAO !", "id": "LAO ZHAO!", "pt": "VELHO ZHAO!", "text": "LAO ZHAO!", "tr": "\u0130htiyar Zhao!"}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/815/10.webp", "translations": [{"bbox": ["295", "1173", "553", "1381"], "fr": "IL Y A QUELQUE TEMPS, LE GRAND CONSEILLER M\u0027A DIT QUE TU AVAIS TR\u00c8S PROBABLEMENT \u00c9T\u00c9 EMPORT\u00c9 PAR \"BA XIA\".", "id": "BEBERAPA WAKTU LALU, KETUA DEWAN BESAR MEMBERITAHUKU KALAU KAU KEMUNGKINAN BESAR TERSERET OLEH \"BA XIA\".", "pt": "H\u00c1 UM TEMPO, O GRANDE CONSELHEIRO ME DISSE QUE VOC\u00ca PROVAVELMENTE FOI LEVADO PELO BA XIA.", "text": "BEBERAPA WAKTU LALU, KETUA DEWAN BESAR MEMBERITAHUKU KALAU KAU KEMUNGKINAN BESAR TERSERET OLEH \"BA XIA\".", "tr": "Bir s\u00fcre \u00f6nce, B\u00fcy\u00fck Konsey \u00dcyesi bana b\u00fcy\u00fck ihtimalle \u0027Baxia\u0027 taraf\u0131ndan s\u00fcr\u00fcklendi\u011fini s\u00f6yledi."}, {"bbox": ["889", "1606", "1154", "1815"], "fr": "PAR CHANCE, LE SERPENT TOTEM NOIR A SEMBL\u00c9 SENTIR QUELQUE CHOSE DE GROS S\u0027APPROCHER DE LA C\u00d4TE, ALORS J\u0027AI SUPPOS\u00c9 QUE C\u0027\u00c9TAIT PEUT-\u00caTRE TOI.", "id": "KEBETULAN, ULAR TOTEM XUAN SEPERTINYA MERASAKAN ADA SESUATU YANG BESAR MENDEKATI GARIS PANTAI, JADI AKU MENDUGA ITU MUNGKIN KAU.", "pt": "COINCIDENTEMENTE, A SERPENTE TOTEM NEGRA PARECEU SENTIR ALGO GRANDE SE APROXIMANDO DA COSTA, E EU IMAGINEI QUE PODERIA SER VOC\u00ca.", "text": "KEBETULAN, ULAR TOTEM XUAN SEPERTINYA MERASAKAN ADA SESUATU YANG BESAR MENDEKATI GARIS PANTAI, JADI AKU MENDUGA ITU MUNGKIN KAU.", "tr": "Tesad\u00fcfen, Totem Kara Y\u0131lan\u0131 k\u0131y\u0131 \u015feridine yakla\u015fan b\u00fcy\u00fck bir \u015fey alg\u0131lam\u0131\u015f gibiydi, ben de senin olabilece\u011fini tahmin ettim."}, {"bbox": ["114", "87", "302", "249"], "fr": "TU AS PU LE VOIR UNE DERNI\u00c8RE FOIS ?", "id": "SUDAH BERTEMU UNTUK TERAKHIR KALINYA?", "pt": "VOC\u00ca CONSEGUIU V\u00ca-LO PELA \u00daLTIMA VEZ?", "text": "SUDAH BERTEMU UNTUK TERAKHIR KALINYA?", "tr": "Son bir kez g\u00f6rebildin mi?"}, {"bbox": ["107", "641", "308", "809"], "fr": "COMMENT SAVAIS-TU QUE J\u0027\u00c9TAIS ICI ?", "id": "BAGAIMANA KAU TAHU AKU DI SINI?", "pt": "COMO VOC\u00ca SABIA QUE EU ESTAVA AQUI?", "text": "BAGAIMANA KAU TAHU AKU DI SINI?", "tr": "Burada oldu\u011fumu nereden biliyordun?"}, {"bbox": ["980", "152", "1123", "273"], "fr": "OUI, JE L\u0027AI VU.", "id": "SUDAH.", "pt": "CONSEGUI.", "text": "SUDAH.", "tr": "G\u00f6rd\u00fcm."}, {"bbox": ["975", "885", "1108", "995"], "fr": "JE L\u0027AI DEVIN\u00c9.", "id": "MENEBAK.", "pt": "ADIVINHEI.", "text": "MENEBAK.", "tr": "Tahmin ettim."}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/815/11.webp", "translations": [{"bbox": ["89", "765", "299", "936"], "fr": "MAINTENANT QUE C\u0027EST ARRIV\u00c9, NE SOIS PAS TROP TRISTE.", "id": "KARENA SUDAH BEGINI, KAU JANGAN TERLALU SEDIH.", "pt": "J\u00c1 QUE AS COISAS CHEGARAM A ESSE PONTO, N\u00c3O FIQUE T\u00c3O TRISTE.", "text": "KARENA SUDAH BEGINI, KAU JANGAN TERLALU SEDIH.", "tr": "Olan oldu, \u00e7ok fazla \u00fcz\u00fclme."}, {"bbox": ["94", "339", "358", "543"], "fr": "CES DERNIERS TEMPS, JE PASSAIS \u00c0 L\u0027H\u00d4PITAL DE TON P\u00c8RE QUAND J\u0027AVAIS LE TEMPS, JE NE M\u0027ATTENDAIS PAS \u00c0 FINIR PAR TE CROISER.", "id": "AKHIR-AKHIR INI, KALAU ADA WAKTU LUANG, AKU SERING DATANG KE RUMAH SAKIT AYAHMU UNTUK MELIHAT-LIHAT, TIDAK KUSANGKA AKU BENAR-BENAR BISA BERTEMU DENGANMU.", "pt": "ULTIMAMENTE, QUANDO TENHO TEMPO, VENHO AO HOSPITAL DO SEU PAI PARA VER COMO EST\u00c3O AS COISAS. N\u00c3O ESPERAVA REALMENTE ENCONTRAR VOC\u00ca.", "text": "AKHIR-AKHIR INI, KALAU ADA WAKTU LUANG, AKU SERING DATANG KE RUMAH SAKIT AYAHMU UNTUK MELIHAT-LIHAT, TIDAK KUSANGKA AKU BENAR-BENAR BISA BERTEMU DENGANMU.", "tr": "Son zamanlarda f\u0131rsat bulduk\u00e7a baban\u0131n yatt\u0131\u011f\u0131 hastaneye u\u011fruyordum, seninle kar\u015f\u0131la\u015faca\u011f\u0131m\u0131 hi\u00e7 beklemiyordum."}, {"bbox": ["859", "470", "1137", "724"], "fr": "D\u00c9SOL\u00c9, APR\u00c8S AVOIR \u00c9T\u00c9 EMPORT\u00c9 PAR BA XIA, JE SUIS REST\u00c9 LONGTEMPS SUR UNE \u00ceLE D\u00c9SERTE POUR SOIGNER MES BLESSURES. EN RENTRANT, JE N\u0027AI PENS\u00c9 QU\u0027\u00c0 VENIR VOIR MON P\u00c8RE D\u0027ABORD.", "id": "MAAF, SETELAH AKU TERSERET BA XIA, AKU LAMA MEMULIHKAN DIRI DI PULAU TERPENCIL. AKU HANYA BERPIKIR UNTUK MENJENGUK AYAH DULU SETELAH KEMBALI.", "pt": "DESCULPE, DEPOIS QUE FUI LEVADO PELO BA XIA, FIQUEI MUITO TEMPO ME RECUPERANDO EM UMA ILHA DESERTA. QUANDO VOLTEI, S\u00d3 PENSEI EM VIR VER MEU PAI PRIMEIRO.", "text": "MAAF, SETELAH AKU TERSERET BA XIA, AKU LAMA MEMULIHKAN DIRI DI PULAU TERPENCIL. AKU HANYA BERPIKIR UNTUK MENJENGUK AYAH DULU SETELAH KEMBALI.", "tr": "\u00dczg\u00fcn\u00fcm, Baxia taraf\u0131ndan s\u00fcr\u00fcklendikten sonra uzun bir s\u00fcre \u0131ss\u0131z bir adada yaralar\u0131m\u0131 iyile\u015ftirdim. Geri d\u00f6ner d\u00f6nmez ilk olarak babam\u0131 g\u00f6rmeye gelmeyi d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fcm."}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/815/12.webp", "translations": [{"bbox": ["877", "348", "1096", "530"], "fr": "OUI, JE VAIS BIEN, NE T\u0027INQUI\u00c8TE PAS TROP POUR MOI.", "id": "YA, AKU BAIK-BAIK SAJA, JANGAN TERLALU KHAWATIRKAN AKU.", "pt": "SIM, ESTOU BEM, N\u00c3O SE PREOCUPE MUITO COMIGO.", "text": "YA, AKU BAIK-BAIK SAJA, JANGAN TERLALU KHAWATIRKAN AKU.", "tr": "Evet, iyiyim, benim i\u00e7in \u00e7ok endi\u015felenme."}], "width": 1200}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/815/13.webp", "translations": [{"bbox": ["810", "951", "1108", "1198"], "fr": "PAS POUR L\u0027INSTANT. AVEC LE D\u00c9PART DE MON P\u00c8RE, ZHAO YOUQIAN DOIT AVOIR LE PLEIN POUVOIR MAINTENANT. L\u0027AFFRONTER DIRECTEMENT EST TROP RISQU\u00c9.", "id": "UNTUK SAAT INI TIDAK PERLU. DENGAN KEPERGIAN AYAH, ZHAO YOUQIAN PASTI AKAN MEMEGANG KEKUASAAN PENUH. MELAWANNYA SECARA LANGSUNG RISIKONYA SANGAT BESAR.", "pt": "POR ENQUANTO N\u00c3O. COM A MORTE DO MEU PAI, ZHAO YOUQIAN DEVE ASSUMIR TODO O PODER. CONFRONT\u00c1-LO DIRETAMENTE \u00c9 MUITO ARRISCADO.", "text": "UNTUK SAAT INI TIDAK PERLU. DENGAN KEPERGIAN AYAH, ZHAO YOUQIAN PASTI AKAN MEMEGANG KEKUASAAN PENUH. MELAWANNYA SECARA LANGSUNG RISIKONYA SANGAT BESAR.", "tr": "\u015eimdilik hay\u0131r. Babam\u0131n gidi\u015fiyle Zhao Youqian t\u00fcm g\u00fcc\u00fc eline ge\u00e7irmi\u015f olmal\u0131. Onunla do\u011frudan y\u00fczle\u015fmek \u00e7ok riskli."}, {"bbox": ["140", "1955", "398", "2164"], "fr": "CE N\u0027EST PAS SI SIMPLE, ZHAO YOUQIAN A TROP DE RELATIONS ET DE SOUTIENS.", "id": "TIDAK SEMUDAH ITU, TERLALU BANYAK ORANG YANG TERLIBAT DENGAN ZHAO YOUQIAN.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 T\u00c3O SIMPLES, ZHAO YOUQIAN TEM MUITA GENTE ENVOLVIDA AO SEU REDOR.", "text": "TIDAK SEMUDAH ITU, TERLALU BANYAK ORANG YANG TERLIBAT DENGAN ZHAO YOUQIAN.", "tr": "O kadar basit de\u011fil, Zhao Youqian\u0027\u0131n etraf\u0131nda \u00e7ok fazla ba\u011flant\u0131l\u0131 ki\u015fi var."}, {"bbox": ["92", "2216", "337", "2425"], "fr": "ET PUIS, BA XIA NE M\u0027OB\u00c9IT PAS ENCORE COMPL\u00c8TEMENT.", "id": "DAN SEKARANG BA XIA JUGA BELUM BEGITU MENURUT PADAKU.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, O BA XIA AINDA N\u00c3O ME OBEDECE MUITO BEM.", "text": "DAN SEKARANG BA XIA JUGA BELUM BEGITU MENURUT PADAKU.", "tr": "Ayr\u0131ca Baxia \u015fu anda beni pek dinlemiyor."}, {"bbox": ["562", "420", "771", "594"], "fr": "QUAND TU IRAS LUI R\u00c9GLER SON COMPTE, ON IRA ENSEMBLE !", "id": "KAPAN PUN KAU MAU MEMBALAS DENDAM PADANYA, KITA PERGI BERSAMA!", "pt": "QUANDO FOR ACERTAR AS CONTAS COM ELE, VAMOS JUNTOS!", "text": "KAPAN PUN KAU MAU MEMBALAS DENDAM PADANYA, KITA PERGI BERSAMA!", "tr": "Ne zaman onunla hesapla\u015fmaya gidece\u011fiz? Birlikte gidelim!"}, {"bbox": ["927", "1653", "1161", "1801"], "fr": "UN SIMPLE ZHAO YOUQIAN, FAUT-IL ENCORE LE CRAINDRE ?", "id": "CUMA ZHAO YOUQIAN, APA PERLU TAKUT PADANYA?", "pt": "APENAS UM MERO ZHAO YOUQIAN, AINDA PRECISAMOS TEM\u00ca-LO?", "text": "CUMA ZHAO YOUQIAN, APA PERLU TAKUT PADANYA?", "tr": "Alt taraf\u0131 Zhao Youqian, ondan korkacak m\u0131y\u0131z?"}, {"bbox": ["370", "310", "557", "461"], "fr": "C\u0027EST ZHAO YOUQIAN QUI A FAIT \u00c7A, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "INI PERBUATAN ZHAO YOUQIAN, KAN?", "pt": "FOI O ZHAO YOUQIAN QUE FEZ ISSO, CERTO?", "text": "INI PERBUATAN ZHAO YOUQIAN, KAN?", "tr": "Bunu Zhao Youqian yapt\u0131, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["111", "1407", "352", "1609"], "fr": "MAINTENANT QUE TU AS BA XIA \u00c0 TES C\u00d4T\u00c9S,", "id": "SEKARANG BA XIA ADA DI SISIMU,", "pt": "AGORA VOC\u00ca TEM AT\u00c9 O BA XIA AO SEU LADO,", "text": "SEKARANG BA XIA ADA DI SISIMU,", "tr": "Art\u0131k yan\u0131nda Baxia bile var,"}], "width": 1200}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/815/14.webp", "translations": [{"bbox": ["761", "716", "968", "892"], "fr": "POUR DEVENIR PLUS FORT, J\u0027AI ENCORE BESOIN DE L\u0027AIDE D\u0027AUTRES B\u00caTES TOTEMS.", "id": "TAPI UNTUK MENJADI KUAT, KAU MASIH PERLU MENGANDALKAN BANTUAN BINATANG TOTEM LAINNYA.", "pt": "PARA ME TORNAR MAIS FORTE, AINDA PRECISO DA AJUDA DE OUTRAS BESTAS TOTEM.", "text": "TAPI UNTUK MENJADI KUAT, KAU MASIH PERLU MENGANDALKAN BANTUAN BINATANG TOTEM LAINNYA.", "tr": "G\u00fc\u00e7lenmek i\u00e7in di\u011fer Totem Yarat\u0131klar\u0131n\u0131n yard\u0131m\u0131na da ihtiyac\u0131m var."}, {"bbox": ["528", "541", "770", "751"], "fr": "LE SANG DE L\u0027ART\u00c9FACT MUYU POSS\u00c8DE UN SCEAU. POUR LIB\u00c9RER UNE PUISSANCE ENCORE PLUS GRANDE, IL FAUT ENCORE...", "id": "DARAH MUYU QI MEMILIKI SEGEL. JIKA INGIN MELEPASKAN KEKUATAN YANG LEBIH BESAR, MASIH PERLU...", "pt": "O SANGUE DO ARTEFATO PEIXE DE MADEIRA POSSUI RESTRI\u00c7\u00d5ES. SE QUISER LIBERAR UM PODER AINDA MAIOR, AINDA \u00c9 NECESS\u00c1RIO...", "text": "DARAH MUYU QI MEMILIKI SEGEL. JIKA INGIN MELEPASKAN KEKUATAN YANG LEBIH BESAR, MASIH PERLU...", "tr": "Ah\u015fap Bal\u0131k Sembol\u00fc\u0027n\u00fcn kan\u0131nda bir k\u0131s\u0131tlama var; daha da b\u00fcy\u00fck bir g\u00fc\u00e7 a\u00e7\u0131\u011fa \u00e7\u0131karmak isteniyorsa, h\u00e2l\u00e2..."}, {"bbox": ["39", "1628", "254", "1802"], "fr": "D\u0027ACCORD, \u00c7A TOMBE BIEN, J\u0027AI BESOIN DE ME FAIRE DISCRET UN MOMENT. QUEL GENRE DE MISSION EST-CE ?", "id": "BAIKLAH, AKU JUGA KEBETULAN SEDANG MENGHINDARI SOROTAN. PEKERJAAN APA?", "pt": "\u00d3TIMO, EU TAMB\u00c9M PRECISO DAR UMA SUMIDA POR UM TEMPO. QUE TIPO DE TRABALHO \u00c9 ESSE?", "text": "BAIKLAH, AKU JUGA KEBETULAN SEDANG MENGHINDARI SOROTAN. PEKERJAAN APA?", "tr": "Tamam, benim de biraz ortal\u0131ktan kaybolmam gerekiyor. Ne i\u015fiymi\u015f bu?"}, {"bbox": ["565", "2076", "762", "2249"], "fr": "H\u00c9 H\u00c9, NOS SUP\u00c9RIEURS NOUS ONT CONFI\u00c9 UNE MISSION DE TOURISME TOUS FRAIS PAY\u00c9S !", "id": "HEHE, ATASAN MENUGASKAN JALAN-JALAN DIBIAYAI KANTOR!", "pt": "HEHE, OS SUPERIORES DESIGNARAM UMA VIAGEM COM TODAS AS DESPESAS PAGAS PARA APRECIAR A PAISAGEM!", "text": "HEHE, ATASAN MENUGASKAN JALAN-JALAN DIBIAYAI KANTOR!", "tr": "Hehe, \u00fcstler masraflar\u0131 kar\u015f\u0131lanan bir gezi g\u00f6revi verdi!"}, {"bbox": ["898", "1349", "1107", "1534"], "fr": "TU VEUX VENIR ? CE SERAIT TR\u00c8S AVANTAGEUX POUR TOI.", "id": "MAU IKUT? PASTI ADA UNTUNGNYA UNTUKMU.", "pt": "QUER VIR JUNTO? COM CERTEZA SER\u00c1 BOM PARA VOC\u00ca.", "text": "MAU IKUT? PASTI ADA UNTUNGNYA UNTUKMU.", "tr": "Birlikte gitmek ister misin? Senin i\u00e7in kesinlikle faydal\u0131 olacakt\u0131r."}, {"bbox": ["83", "1028", "333", "1211"], "fr": "HAHA, PUISQU\u0027ON EN PARLE, JUSTEMENT, J\u0027AI ACCEPT\u00c9 UNE MISSION R\u00c9CEMMENT.", "id": "HAHA, KALAU SUDAH BEGINI, KEBETULAN AKU BARU SAJA DAPAT PEKERJAAN.", "pt": "HAHA, J\u00c1 QUE ESTAMOS FALANDO DISSO, ACONTECE QUE EU PEGUEI UM TRABALHO RECENTEMENTE.", "text": "HAHA, KALAU SUDAH BEGINI, KEBETULAN AKU BARU SAJA DAPAT PEKERJAAN.", "tr": "Haha, madem konu buraya geldi, tam da yak\u0131n zamanda bir i\u015f ald\u0131m."}, {"bbox": ["820", "2498", "1032", "2672"], "fr": "DEMAIN MATIN, VIENS AVEC MOI \u00c0 RHINE !", "id": "BESOK PAGI, IKUT AKU KE RHINE!", "pt": "AMANH\u00c3 DE MANH\u00c3, VENHA COMIGO PARA RHINE!", "text": "BESOK PAGI, IKUT AKU KE RHINE!", "tr": "Yar\u0131n sabah benimle Rhine\u0027a gel!"}, {"bbox": ["127", "2362", "295", "2506"], "fr": "QUOI... ?", "id": "APA...?", "pt": "O QU\u00ca...?", "text": "APA...?", "tr": "Ne....?"}], "width": 1200}, {"height": 1886, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/815/15.webp", "translations": [{"bbox": ["231", "1467", "950", "1810"], "fr": "MERCREDI, VENDREDI, SAMEDI, TROIS MISES \u00c0 JOUR PAR SEMAINE !\nQUAN ZHI FA SHI VOUS ATTEND AU COMBAT !\nREJOIGNEZ LE GROUPE VIP OFFICIEL DE L\u0027ASSOCIATION DE MAGIE DE QUAN ZHI FA SHI : 682546105 ~", "id": "RABU, JUMAT, SABTU, TIGA KALI SEMINGGU! QUANZHI FASHI, MENANTIMU UNTUK BERTARUNG! GRUP VIP ASOSIASI SIHIR RESMI QUANZHI FASHI: 682546105. AYO BERGABUNG DENGAN KAMI~", "pt": "QUARTAS, SEXTAS E S\u00c1BADOS, TR\u00caS ATUALIZA\u00c7\u00d5ES POR SEMANA!\nQUAN ZHI FA SHI, ESPERANDO POR VOC\u00ca PARA LUTAR!\nGRUPO VIP OFICIAL DA ASSOCIA\u00c7\u00c3O DE MAGIA DE QUAN ZHI FA SHI: 682546105. VENHA SE JUNTAR A N\u00d3S~", "text": "RABU, JUMAT, SABTU, TIGA KALI SEMINGGU! QUANZHI FASHI, MENANTIMU UNTUK BERTARUNG! GRUP VIP ASOSIASI SIHIR RESMI QUANZHI FASHI: 682546105. AYO BERGABUNG DENGAN KAMI~", "tr": "\u00c7ar\u015famba, Cuma, Cumartesi, haftada \u00fc\u00e7 b\u00f6l\u00fcm! Quanzhi Fashi, senin m\u00fccadeleni bekliyor! Quanzhi Fashi Resmi B\u00fcy\u00fc Derne\u011fi VIP Grubu: 682546105 Haydi bize kat\u0131l\u0131n~"}, {"bbox": ["194", "972", "952", "1822"], "fr": "MERCREDI, VENDREDI, SAMEDI, TROIS MISES \u00c0 JOUR PAR SEMAINE !\nQUAN ZHI FA SHI VOUS ATTEND AU COMBAT !\nREJOIGNEZ LE GROUPE VIP OFFICIEL DE L\u0027ASSOCIATION DE MAGIE DE QUAN ZHI FA SHI : 682546105 ~", "id": "RABU, JUMAT, SABTU, TIGA KALI SEMINGGU! QUANZHI FASHI, MENANTIMU UNTUK BERTARUNG! GRUP VIP ASOSIASI SIHIR RESMI QUANZHI FASHI: 682546105. AYO BERGABUNG DENGAN KAMI~", "pt": "QUARTAS, SEXTAS E S\u00c1BADOS, TR\u00caS ATUALIZA\u00c7\u00d5ES POR SEMANA!\nQUAN ZHI FA SHI, ESPERANDO POR VOC\u00ca PARA LUTAR!\nGRUPO VIP OFICIAL DA ASSOCIA\u00c7\u00c3O DE MAGIA DE QUAN ZHI FA SHI: 682546105. VENHA SE JUNTAR A N\u00d3S~", "text": "RABU, JUMAT, SABTU, TIGA KALI SEMINGGU! QUANZHI FASHI, MENANTIMU UNTUK BERTARUNG! GRUP VIP ASOSIASI SIHIR RESMI QUANZHI FASHI: 682546105. AYO BERGABUNG DENGAN KAMI~", "tr": "\u00c7ar\u015famba, Cuma, Cumartesi, haftada \u00fc\u00e7 b\u00f6l\u00fcm! Quanzhi Fashi, senin m\u00fccadeleni bekliyor! Quanzhi Fashi Resmi B\u00fcy\u00fc Derne\u011fi VIP Grubu: 682546105 Haydi bize kat\u0131l\u0131n~"}], "width": 1200}]
Manhua