This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/839/0.webp", "translations": [{"bbox": ["398", "732", "802", "1434"], "fr": "Production d\u00e9l\u00e9gu\u00e9e : Yuedong Culture\n\u0152uvre originale : Luan\nSuperviseur : Xiao Xiao Dao\n\u00c9diteur responsable : Qing Shuang Jun\nSc\u00e9nariste : Fehn\n\u00c9diteur : Monqiqi\nStoryboard : Jingang Houzi\nR\u00e9vision des couleurs : SEKKA", "id": "DIPRODUKSI OLEH YUE DONG CULTURE\nKARYA ASLI: LUAN\nPRODUSER: XIAO XIAO DAO\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: QING SHUANG JUN\nPENULIS NASKAH: FEHN\nEDITOR: MONQIQI\nSTORYBOARD: JIN GANG HOU ZI\nPENINJAU WARNA: SEKKA", "pt": "REALIZA\u00c7\u00c3O: YUEDONG CULTURE\nOBRA ORIGINAL: LUAN\nSUPERVIS\u00c3O: XIAO XIAO DAO\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: QING SHUANG JUN\nROTEIRO: FEHN\nEDI\u00c7\u00c3O: MONQIQI\nSTORYBOARD: JINGANG HOUZI\nREVIS\u00c3O DE COR: SEKKA", "text": "PRODUCED BY: YUE DONG CULTURE\nORIGINAL WORK: LUAN\nSUPERVISED BY: XIAOXIAO DAO\nEDITOR-IN-CHARGE: QING SHUANG JUN\nSCRIPTWRITER: FEHN\nEDITOR: MONQIQI\nPANEL LAYOUT: JINGANG HOUZI\nCOLOR REVIEW: SEKKA", "tr": "YAPIMCI: YUEDONG K\u00dcLT\u00dcR\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: LUAN\nY\u00d6NETMEN: BARON D\nED\u0130T\u00d6R: QING SHUANG JUN\nSENAR\u0130ST: FEHN\nD\u00dcZENLEME: MONQIQI\nSTORYBOARD: JINGANG HOUZI\nRENK DENET\u0130M\u0130: SEKKA"}, {"bbox": ["345", "555", "822", "1359"], "fr": "Production d\u00e9l\u00e9gu\u00e9e : Yuedong Culture\n\u0152uvre originale : Luan\nSuperviseur : Xiao Xiao Dao\n\u00c9diteur responsable : Qing Shuang Jun\nSc\u00e9nariste : Fehn\n\u00c9diteur : Monqiqi\nStoryboard : Jingang Houzi\nR\u00e9vision des couleurs : SEKKA", "id": "DIPRODUKSI OLEH YUE DONG CULTURE\nKARYA ASLI: LUAN\nPRODUSER: XIAO XIAO DAO\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: QING SHUANG JUN\nPENULIS NASKAH: FEHN\nEDITOR: MONQIQI\nSTORYBOARD: JIN GANG HOU ZI\nPENINJAU WARNA: SEKKA", "pt": "REALIZA\u00c7\u00c3O: YUEDONG CULTURE\nOBRA ORIGINAL: LUAN\nSUPERVIS\u00c3O: XIAO XIAO DAO\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: QING SHUANG JUN\nROTEIRO: FEHN\nEDI\u00c7\u00c3O: MONQIQI\nSTORYBOARD: JINGANG HOUZI\nREVIS\u00c3O DE COR: SEKKA", "text": "PRODUCED BY: YUE DONG CULTURE\nORIGINAL WORK: LUAN\nSUPERVISED BY: XIAOXIAO DAO\nEDITOR-IN-CHARGE: QING SHUANG JUN\nSCRIPTWRITER: FEHN\nEDITOR: MONQIQI\nPANEL LAYOUT: JINGANG HOUZI\nCOLOR REVIEW: SEKKA", "tr": "YAPIMCI: YUEDONG K\u00dcLT\u00dcR\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: LUAN\nY\u00d6NETMEN: BARON D\nED\u0130T\u00d6R: QING SHUANG JUN\nSENAR\u0130ST: FEHN\nD\u00dcZENLEME: MONQIQI\nSTORYBOARD: JINGANG HOUZI\nRENK DENET\u0130M\u0130: SEKKA"}, {"bbox": ["232", "205", "971", "1009"], "fr": "Production : YueWen Animation \u0026 iComics\nProduction d\u00e9l\u00e9gu\u00e9e : Yuedong Culture\n\u0152uvre originale : Luan\nSuperviseur : Xiao Xiao Dao\n\u00c9diteur responsable : Qing Shuang Jun\nSc\u00e9nariste : Fehn\n\u00c9diteur : Monqiqi\nStoryboard : Jingang Houzi\nR\u00e9vision des couleurs : SEKKA", "id": "YUE WEN ANIMATION \u0026 ICOMICS\nDIPRODUKSI OLEH YUE DONG CULTURE\nKARYA ASLI: LUAN\nPRODUSER: XIAO XIAO DAO\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: QING SHUANG JUN\nPENULIS NASKAH: FEHN\nEDITOR: MONQIQI\nSTORYBOARD: JIN GANG HOU ZI\nPENINJAU WARNA: SEKKA", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: YUEWEN ANIMATION \u0026 COMICS\nREALIZA\u00c7\u00c3O: YUEDONG CULTURE\nOBRA ORIGINAL: LUAN\nSUPERVIS\u00c3O: XIAO XIAO DAO\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: QING SHUANG JUN\nROTEIRO: FEHN\nEDI\u00c7\u00c3O: MONQIQI\nSTORYBOARD: JINGANG HOUZI\nREVIS\u00c3O DE COR: SEKKA", "text": "PRODUCED BY: YUE DONG CULTURE\nORIGINAL WORK: LUAN\nSUPERVISED BY: XIAOXIAO DAO\nEDITOR-IN-CHARGE: QING SHUANG JUN\nSCRIPTWRITER: FEHN\nEDITOR: MONQIQI\nPANEL LAYOUT: JINGANG HOUZI\nCOLOR REVIEW: SEKKA", "tr": "YAYINCI: YUEWEN ANIMATION \u0026 ICOMICS\nYAPIMCI: YUEDONG K\u00dcLT\u00dcR\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: LUAN\nY\u00d6NETMEN: BARON D\nED\u0130T\u00d6R: QING SHUANG JUN\nSENAR\u0130ST: FEHN\nD\u00dcZENLEME: MONQIQI\nSTORYBOARD: JINGANG HOUZI\nRENK DENET\u0130M\u0130: SEKKA"}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/839/1.webp", "translations": [{"bbox": ["149", "820", "395", "1008"], "fr": "Cette blessure est \u00e9trange.", "id": "LUKANYA ANEH.", "pt": "QUE FERIDA ESTRANHA.", "text": "THE WOUND IS PECULIAR.", "tr": "Yara... Merak uyand\u0131r\u0131c\u0131."}, {"bbox": ["303", "92", "758", "502"], "fr": "Sa piste s\u00e8me la mort. Quelles comp\u00e9tences extraordinaires le Cardinal Rouge du Vatican Noir poss\u00e8de-t-il donc ?", "id": "JEJAKNYA HILANG DAN DIA TEWAS. KEMAMPUAN LUAR BIASA APA YANG SEBENARNYA DIMILIKI KARDINAL MERAH DARI KULTUS HITAM ITU.", "pt": "MORTOS AO RASTRE\u00c1-LO. QUE TIPO DE PODERES EXTRAORDIN\u00c1RIOS O CARDEAL VERMELHO DA IGREJA NEGRA REALMENTE POSSUI?", "text": "DIED TRACING THEM. WHAT KIND OF HEAVEN-DEFYING ABILITIES DOES THE RED CARDINAL OF THE BLACK VATICAN POSSESS?", "tr": "\u0130zlerini takip edenler can verdi. Kara Kilise\u0027nin K\u0131z\u0131l Kardinali acaba ne t\u00fcr insan\u00fcst\u00fc yeteneklere sahip?"}], "width": 1200}, {"height": 2137, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/839/2.webp", "translations": [{"bbox": ["40", "1795", "245", "2062"], "fr": "Parfait. Je vais sortir faire un tour, voir si l\u0027autre partie peut me d\u00e9tecter si je n\u0027utilise pas de magie.", "id": "KALAU BEGITU, AKU AKAN KELUAR SEBENTAR, MELIHAT APAKAH PIHAK LAWAN BISA MERASAKANKU JIKA AKU TIDAK MENGGUNAKAN SIHIR.", "pt": "ENT\u00c3O EST\u00c1 COMBINADO. VOU DAR UMA VOLTA L\u00c1 FORA E VER SE ELE CONSEGUE ME DETECTAR SEM EU USAR MAGIA.", "text": "IN THAT CASE, I\u0027LL GO OUTSIDE FOR A WALK. LET\u0027S SEE IF THEY CAN DETECT ME WITHOUT USING MAGIC.", "tr": "O zaman \u015f\u00f6yle yapal\u0131m. D\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131k\u0131p biraz dola\u015faca\u011f\u0131m, bakal\u0131m b\u00fcy\u00fc kullanmazsam kar\u015f\u0131 taraf beni fark edebilecek mi."}, {"bbox": ["617", "793", "892", "1017"], "fr": "Autrement dit, si j\u0027utilise la magie, cet assassin pourra sentir ma position !", "id": "ARTINYA, JIKA AKU MENGGUNAKAN SIHIR, PEMBUNUH ITU AKAN BISA MENGETAHUI POSISIKU!", "pt": "OU SEJA, SE EU USAR MAGIA, AQUELE ASSASSINO PODER\u00c1 SENTIR MINHA LOCALIZA\u00c7\u00c3O!", "text": "IN OTHER WORDS, IF I USE MAGIC, THAT ASSASSIN WILL BE ABLE TO SENSE MY LOCATION!", "tr": "Yani, e\u011fer b\u00fcy\u00fc kullan\u0131rsam, o katil yerimi tespit edebilecek!"}, {"bbox": ["52", "620", "261", "843"], "fr": "C\u0027est une Contamination Sombre ! Elle infecte tous les objets autour de la personne touch\u00e9e,", "id": "INI ADALAH INFEKSI KEGELAPAN! IA AKAN MENGINFEKSI SEMUA BENDA DI SEKITAR ORANG YANG TERINFEKSI,", "pt": "ISSO \u00c9 A CONTAMINA\u00c7\u00c3O SOMBRIA! ELA INFECTAR\u00c1 TODOS OS OBJETOS AO REDOR DO INFECTADO,", "text": "THIS IS DARKNESS INFECTION! IT WILL INFECT ALL OBJECTS AROUND THE INFECTED PERSON,", "tr": "Bu Karanl\u0131k Musallat! Etkilenen ki\u015finin etraf\u0131ndaki t\u00fcm nesnelere bula\u015f\u0131r,"}, {"bbox": ["896", "276", "1099", "442"], "fr": "Quelle puissante invasion des t\u00e9n\u00e8bres !", "id": "INVASI KEGELAPAN YANG SANGAT KUAT!", "pt": "QUE PODEROSA INVAS\u00c3O SOMBRIA!", "text": "SUCH STRONG DARKNESS AGGRESSION!", "tr": "Ne kadar g\u00fc\u00e7l\u00fc bir karanl\u0131k yay\u0131lmas\u0131!"}, {"bbox": ["252", "610", "494", "816"], "fr": "D\u00e8s qu\u0027une fluctuation d\u0027\u00e9nergie se produit aux alentours, le lanceur de sorts la ressent.", "id": "BEGITU ADA FLUKTUASI ENERGI DI SEKITAR, PERAPAL MANTRA AKAN MERASAKANNYA.", "pt": "ASSIM QUE HOUVER FLUTUA\u00c7\u00d5ES DE ENERGIA AO REDOR, O CONJURADOR AS SENTIR\u00c1.", "text": "ONCE ENERGY FLUCTUATIONS OCCUR NEARBY, THE CASTER WILL SENSE IT.", "tr": "Etrafta bir enerji dalgalanmas\u0131 oldu\u011funda, b\u00fcy\u00fcy\u00fc yapan ki\u015fi bunu hisseder."}, {"bbox": ["598", "1459", "788", "1624"], "fr": "L\u0027assassin est-il un mage de super niveau ?", "id": "APAKAH PEMBUNUH ITU PENYIHIR TINGKAT SUPER?", "pt": "O ASSASSINO \u00c9 UM MAGO DE SUPER RANK?", "text": "IS THE ASSASSIN A SUPER-LEVEL MAGE?", "tr": "Katil \u00dcst\u00fcn Seviye bir b\u00fcy\u00fcc\u00fc m\u00fc?"}, {"bbox": ["1035", "1641", "1154", "1742"], "fr": "Je ne pense pas.", "id": "SEHARUSNYA BUKAN.", "pt": "ACHO QUE N\u00c3O.", "text": "PROBABLY NOT.", "tr": "Sanm\u0131yorum."}], "width": 1200}, {"height": 2138, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/839/3.webp", "translations": [{"bbox": ["821", "53", "1060", "234"], "fr": "Je laisse Petite Flamme F\u00e9erique ici. Au cas o\u00f9 quelque chose arriverait, vous pourrez mieux r\u00e9agir.", "id": "AKU AKAN MENINGGALKAN XIAO YAN JI DI SINI. JIKA TERJADI SESUATU, KALIAN BISA MENGATASINYA.", "pt": "VOU DEIXAR A PEQUENA YAN JI AQUI. CASO ALGO ACONTE\u00c7A, VOC\u00caS PODER\u00c3O LIDAR MELHOR.", "text": "I\u0027LL LEAVE LITTLE FLAME BELLE HERE. IF ANYTHING HAPPENS, YOU\u0027LL BE ABLE TO HANDLE IT.", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck Alev Peri\u0027yi burada b\u0131rakaca\u011f\u0131m, bir sorun olursa siz de ba\u015fa \u00e7\u0131kabilirsiniz."}, {"bbox": ["885", "1496", "1107", "1682"], "fr": "Dire que je te cherchais partout, et te voil\u00e0 qui surgis sans le moindre effort !", "id": "BENAR-BENAR PUCUK DICINTA ULAM TIBA!", "pt": "E PENSAR QUE O ENCONTRARIA T\u00c3O FACILMENTE DEPOIS DE TANTA BUSCA!", "text": "WELL, WELL, LOOK WHAT THE CAT DRAGGED IN! TO THINK I\u0027D FIND YOU HERE WITHOUT EVEN TRYING!", "tr": "Bunca zaman arad\u0131m, sonunda zahmetsizce kar\u015f\u0131ma \u00e7\u0131kt\u0131!"}, {"bbox": ["112", "1504", "231", "1614"], "fr": "[SFX] Hmph !", "id": "[SFX] HMPH!", "pt": "HMPH!", "text": "[SFX] HMPH!", "tr": "Hmph!"}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/839/4.webp", "translations": [{"bbox": ["565", "242", "689", "348"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/839/5.webp", "translations": [{"bbox": ["965", "1690", "1161", "1846"], "fr": "H\u00e9, tu crois que je leur accorde la moindre importance ?", "id": "HEH, KAUPIKIR AKU AKAN MENGANGGAP MEREKA?", "pt": "HEH, VOC\u00ca ACHA QUE EU OS LEVARIA A S\u00c9RIO?", "text": "HEH, YOU THINK I CARE ABOUT THEM?", "tr": "Heh, onlar\u0131 ciddiye alaca\u011f\u0131m\u0131 m\u0131 sand\u0131n?"}, {"bbox": ["760", "1155", "1001", "1348"], "fr": "C\u0027est le territoire de l\u0027Association de Magie du Pays du Sud. Es-tu s\u00fbr de vouloir passer \u00e0 l\u0027action ?", "id": "INI WILAYAH ASOSIASI SIHIR NAN GUO. KAU YAKIN MAU MULAI BERTARUNG?", "pt": "ESTE \u00c9 O TERRIT\u00d3RIO DA ASSOCIA\u00c7\u00c3O DE MAGIA DO REINO DO SUL. TEM CERTEZA QUE QUER AGIR?", "text": "THIS IS THE TERRITORY OF THE SOUTHERN KINGDOMS MAGIC ASSOCIATION. ARE YOU SURE YOU WANT TO MAKE A MOVE?", "tr": "Buras\u0131 G\u00fcney Krall\u0131\u011f\u0131 B\u00fcy\u00fc Derne\u011fi\u0027nin b\u00f6lgesi, sald\u0131rmaya kararl\u0131 m\u0131s\u0131n?"}, {"bbox": ["114", "1017", "357", "1217"], "fr": "Am\u00e8ne-moi voir cette femme, et je t\u0027\u00e9pargnerai la vie.", "id": "BAWA AKU BERTEMU WANITA ITU, DAN AKU BISA MENGAMPUNI NYAWAMU.", "pt": "LEVE-ME AT\u00c9 AQUELA MULHER, E EU POUPAREI SUA VIDA.", "text": "TAKE ME TO THAT WOMAN, AND I MIGHT SPARE YOUR LIFE.", "tr": "Beni o kad\u0131na g\u00f6t\u00fcr, hayat\u0131n\u0131 ba\u011f\u0131\u015flayabilirim."}, {"bbox": ["754", "431", "937", "580"], "fr": "Tu es donc cet assassin !", "id": "KAU PASTI PEMBUNUH ITU!", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 AQUELE ASSASSINO, N\u00c3O \u00c9?!", "text": "YOU\u0027RE THAT ASSASSIN, AREN\u0027T YOU!", "tr": "Sen o katilsin, de\u011fil mi?!"}, {"bbox": ["221", "1471", "381", "1605"], "fr": "L\u0027Association de Magie ?", "id": "ASOSIASI SIHIR?", "pt": "ASSOCIA\u00c7\u00c3O DE MAGIA?", "text": "THE MAGIC ASSOCIATION?", "tr": "B\u00fcy\u00fc Derne\u011fi mi?"}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/839/6.webp", "translations": [{"bbox": ["494", "133", "732", "325"], "fr": "Je le r\u00e9p\u00e8te, livre-moi cette femme.", "id": "KUKATAKAN SEKALI LAGI, SERAHKAN WANITA ITU.", "pt": "VOU DIZER MAIS UMA VEZ, ENTREGUE AQUELA MULHER.", "text": "I\u0027LL SAY IT AGAIN, HAND OVER THAT WOMAN.", "tr": "Tekrar ediyorum, o kad\u0131n\u0131 teslim et."}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/839/7.webp", "translations": [{"bbox": ["903", "1011", "1112", "1195"], "fr": "Face \u00e0 la vie et \u00e0 la mort, tu fais toujours le mauvais choix !", "id": "DI ANTARA HIDUP DAN MATI, KAU SELALU SALAH MEMILIH!", "pt": "SEMPRE FAZENDO A ESCOLHA ERRADA ENTRE A VIDA E A MORTE!", "text": "ALWAYS MAKING THE WRONG CHOICE WHEN FACING LIFE AND DEATH!", "tr": "Hayatla \u00f6l\u00fcm aras\u0131nda her zaman yanl\u0131\u015f taraf\u0131 se\u00e7iyorsun!"}, {"bbox": ["110", "108", "317", "289"], "fr": "Si tu veux la toucher, il faudra d\u0027abord me passer sur le corps !", "id": "JIKA INGIN MENYENTUHNYA, LANGKAHI DULU MAYATKU!", "pt": "SE QUISER TOCAR NELA, TER\u00c1 QUE PASSAR POR MIM PRIMEIRO!", "text": "IF YOU WANT TO TOUCH HER, YOU\u0027LL HAVE TO GET THROUGH ME FIRST!", "tr": "Ona dokunmak istiyorsan, \u00f6nce beni ge\u00e7men gerek!"}, {"bbox": ["133", "705", "339", "877"], "fr": "Il y a toujours des idiots comme toi,", "id": "SELALU SAJA ADA ORANG BODOH SEPERTIMU,", "pt": "SEMPRE EXISTEM TOLOS COMO VOC\u00ca,", "text": "THERE ARE ALWAYS FOOLS LIKE YOU,", "tr": "Hep senin gibi aptallar \u00e7\u0131kar,"}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/839/8.webp", "translations": [{"bbox": ["487", "1668", "678", "1802"], "fr": "Mon corps... je ne peux plus bouger !", "id": "TUBUHKU TIDAK BISA BERGERAK!", "pt": "MEU CORPO N\u00c3O CONSEGUE SE MOVER!", "text": "MY BODY CAN\u0027T MOVE!", "tr": "Bedenim hareket edemiyor!"}, {"bbox": ["876", "1118", "1033", "1314"], "fr": "Tonnerre du Tyran Sauvage !", "id": "GUNTUR LIAR TIRAN!", "pt": "RAIO SELVAGEM DO TIRANO!", "text": "TYRANT THUNDER!", "tr": "Tiran Y\u0131ld\u0131r\u0131m\u0131!"}, {"bbox": ["497", "570", "675", "707"], "fr": "Les yeux ?!", "id": "MATA?!", "pt": "OS OLHOS?!", "text": "MY EYES?!", "tr": "G\u00f6zler mi?!"}, {"bbox": ["942", "238", "1105", "365"], "fr": "O\u00f9 est-il ?", "id": "KE MANA DIA?", "pt": "CAD\u00ca ELE?", "text": "WHERE DID HE GO?", "tr": "Nerede bu?"}, {"bbox": ["220", "1222", "357", "1381"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/839/9.webp", "translations": [{"bbox": ["925", "1613", "1140", "1819"], "fr": "C\u0027est la Domination Nocturne de niveau 2 : \u00c9tang D\u00e9moniaque Noir !", "id": "INI ADALAH DOMINASI MALAM TINGKAT KEDUA, KOLAM IBLIS HITAM!", "pt": "ESTE \u00c9 O SEGUNDO N\u00cdVEL DO DOM\u00cdNIO DA NOITE: PO\u00c7O DEMON\u00cdACO NEGRO!", "text": "THIS IS THE SECOND LEVEL OF NIGHT DOMINION, DARK MAGIC POOL!", "tr": "Bu, Gece H\u00e2kimiyeti\u0027nin ikinci seviyesi: Kara \u0130blis Havuzu!"}, {"bbox": ["134", "721", "336", "885"], "fr": "Hmph, int\u00e9ressant.", "id": "HMPH, LUMAYAN JUGA.", "pt": "HMPH, UM POUCO INTERESSANTE.", "text": "HMPH, A BIT INTERESTING.", "tr": "Hmph, biraz ilgin\u00e7."}, {"bbox": ["944", "749", "1161", "897"], "fr": "La suite ne sera pas aussi facile.", "id": "SELANJUTNYA TIDAK AKAN SEMUDAH INI.", "pt": "DAQUI PARA FRENTE N\u00c3O SER\u00c1 T\u00c3O F\u00c1CIL.", "text": "IT WON\u0027T BE SO EASY FROM NOW ON.", "tr": "Bundan sonras\u0131 o kadar kolay olmayacak."}, {"bbox": ["66", "584", "284", "750"], "fr": "Il a vraiment bris\u00e9 mon sort d\u0027entrave ?", "id": "TERNYATA BISA MENGHANCURKAN PENGIKATKU?", "pt": "COMO CONSEGUIU QUEBRAR MINHA RESTRI\u00c7\u00c3O?", "text": "YOU ACTUALLY BROKE MY RESTRICTION?", "tr": "K\u0131s\u0131tlamam\u0131 m\u0131 k\u0131rd\u0131n?"}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/839/10.webp", "translations": [{"bbox": ["170", "135", "359", "279"], "fr": "Ombre Tra\u00eetresse - Frappe \u00e0 la Gorge !", "id": "BAYANGAN PENGKHIANAT PENYEGEL TENGGOROKAN!", "pt": "SOMBRA TRAIDORA - SELO DA GARGANTA!", "text": "REBEL SHADOW THROAT SEAL!", "tr": "Asi G\u00f6lge Bo\u011fazkesen!"}, {"bbox": ["514", "723", "681", "888"], "fr": "[SFX] Ugh...", "id": "[SFX] UGH...", "pt": "[SFX] NGH!", "text": "[SFX] UGH", "tr": "[SFX] Ugh..."}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/839/11.webp", "translations": [{"bbox": ["84", "50", "277", "211"], "fr": "Cr\u00e8ve !", "id": "MATILAH!", "pt": "MORRA!", "text": "DIE!", "tr": "Geber!"}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/839/12.webp", "translations": [{"bbox": ["855", "395", "1014", "544"], "fr": "O\u00f9 est-il pass\u00e9 ?", "id": "KE MANA DIA?", "pt": "CAD\u00ca ELE?", "text": "WHERE IS HE?", "tr": "Nerede bu?"}], "width": 1200}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/839/13.webp", "translations": [{"bbox": ["230", "2453", "449", "2647"], "fr": "Insolent ! Comment oses-tu semer le trouble ici !", "id": "ORANG LANCANG, BERANINYA KAU MEMBUAT ONAR DI SINI!", "pt": "SEU ARROGANTE! COMO OUSA CAUSAR PROBLEMAS AQUI?!", "text": "HOW DARE AN ARROGANT FOOL LIKE YOU CAUSE TROUBLE HERE!", "tr": "K\u00fcstah herif! Burada sorun \u00e7\u0131karmaya nas\u0131l c\u00fcret edersin!"}, {"bbox": ["925", "3196", "1132", "3360"], "fr": "Un mage de super niveau !", "id": "PENYIHIR TINGKAT SUPER!", "pt": "MAGO DE SUPER RANK!", "text": "A SUPER-LEVEL MAGE!", "tr": "\u00dcst\u00fcn Seviye B\u00fcy\u00fcc\u00fc!"}, {"bbox": ["902", "2018", "1077", "2217"], "fr": "Trop na\u00eff !", "id": "TERLALU NAIF!", "pt": "T\u00c3O ING\u00caNUO!", "text": "TOO NAIVE!", "tr": "\u00c7ok safs\u0131n!"}, {"bbox": ["542", "61", "705", "197"], "fr": "Stratag\u00e8me Foudroyant !", "id": "CAMBUK PETIR!", "pt": "CHICOTE DE TROV\u00c3O!", "text": "THUNDER WHIP!", "tr": "Y\u0131ld\u0131r\u0131m Kam\u00e7\u0131s\u0131!"}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/839/14.webp", "translations": [{"bbox": ["170", "121", "396", "318"], "fr": "Tch, un importun est arriv\u00e9 !", "id": "CIH, SI PENGGANGGU DATANG!", "pt": "TCH, O ENCRENQUEIRO CHEGOU!", "text": "TCH, THE NUISANCE HAS ARRIVED!", "tr": "Tsk, ba\u015f belas\u0131 geldi!"}, {"bbox": ["824", "506", "1144", "743"], "fr": "Hahaha ! Consid\u00e8re-toi chanceux, mais la vie de cette femme, je la prendrai !", "id": "HAHAHA! ANGGAP SAJA KAU BERUNTUNG, TAPI NYAWA WANITA ITU PASTI AKAN KUAMBIL!", "pt": "HAHAHA! CONSIDERE-SE SORTUDO, MAS A VIDA DAQUELA MULHER, EU VOU PEGAR!", "text": "HAHAHA! CONSIDER YOURSELF LUCKY, BUT I\u0027M TAKING THAT WOMAN\u0027S LIFE!", "tr": "Hahaha! \u015eansl\u0131s\u0131n, ama o kad\u0131n\u0131n can\u0131n\u0131 almaya kararl\u0131y\u0131m!"}], "width": 1200}, {"height": 1886, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/839/15.webp", "translations": [{"bbox": ["194", "995", "953", "1825"], "fr": "Mercredi, vendredi, samedi, trois mises \u00e0 jour par semaine ! Quanzhi Fashi, t\u0027attend pour le combat ! Groupe VIP officiel de l\u0027Association de Magie de Quanzhi Fashi : 682546105. Rejoignez-nous vite ~", "id": "RABU, JUMAT, SABTU, UPDATE TIGA KALI SEMINGGU! QUANZHIFASHI, MENANTIMU UNTUK BERTARUNG! GRUP VIP RESMI ASOSIASI SIHIR QUANZHIFASHI: 682546105. AYO SEGERA BERGABUNG DENGAN KAMI~", "pt": "", "text": "WEDNESDAY, FRIDAY, SATURDAY - TRIPLE UPDATES A WEEK! QUANZHIFASHI, WAITING FOR YOUR CHALLENGE! COME JOIN US~", "tr": "\u00c7ar\u015famba, Cuma, Cumartesi, haftada \u00fc\u00e7 b\u00f6l\u00fcm! Quanzhi Fashi, senin sava\u015fa kat\u0131lman\u0131 bekliyor! Quanzhi Fashi Resmi B\u00fcy\u00fc Derne\u011fi VIP Grubu: 682546105 Haydi bize kat\u0131l\u0131n~"}, {"bbox": ["194", "995", "953", "1825"], "fr": "Mercredi, vendredi, samedi, trois mises \u00e0 jour par semaine ! Quanzhi Fashi, t\u0027attend pour le combat ! Groupe VIP officiel de l\u0027Association de Magie de Quanzhi Fashi : 682546105. Rejoignez-nous vite ~", "id": "RABU, JUMAT, SABTU, UPDATE TIGA KALI SEMINGGU! QUANZHIFASHI, MENANTIMU UNTUK BERTARUNG! GRUP VIP RESMI ASOSIASI SIHIR QUANZHIFASHI: 682546105. AYO SEGERA BERGABUNG DENGAN KAMI~", "pt": "", "text": "WEDNESDAY, FRIDAY, SATURDAY - TRIPLE UPDATES A WEEK! QUANZHIFASHI, WAITING FOR YOUR CHALLENGE! COME JOIN US~", "tr": "\u00c7ar\u015famba, Cuma, Cumartesi, haftada \u00fc\u00e7 b\u00f6l\u00fcm! Quanzhi Fashi, senin sava\u015fa kat\u0131lman\u0131 bekliyor! Quanzhi Fashi Resmi B\u00fcy\u00fc Derne\u011fi VIP Grubu: 682546105 Haydi bize kat\u0131l\u0131n~"}], "width": 1200}]
Manhua