This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/883/0.webp", "translations": [{"bbox": ["71", "2965", "256", "3154"], "fr": "Le plan ne s\u0027est pas d\u00e9roul\u00e9 comme pr\u00e9vu !", "id": "RENCANANYA TIDAK SEPERTI INI!", "pt": "O PLANO N\u00c3O ERA ESSE!", "text": "THIS ISN\u0027T HOW THE PLAN WAS SUPPOSED TO GO!", "tr": "Plan b\u00f6yle de\u011fildi!"}, {"bbox": ["854", "2676", "1009", "2845"], "fr": "Vieux Zhao ! Attends-nous !", "id": "LAO ZHAO! TUNGGU KAMI!", "pt": "VELHO ZHAO! ESPERE POR N\u00d3S!", "text": "OLD ZHAO! WAIT FOR US!", "tr": "\u0130htiyar Zhao! Bizi bekle!"}, {"bbox": ["347", "2124", "491", "2261"], "fr": "Tout le monde, suivez-moi, sautez !", "id": "SEMUANYA IKUTI AKU, LOMPAT!", "pt": "TODOS, SIGAM-ME, PULEM!", "text": "EVERYONE, FOLLOW ME! JUMP!", "tr": "Herkes takip etsin, z\u0131play\u0131n!"}, {"bbox": ["197", "36", "977", "1295"], "fr": "QUAN ZHI FA SHI - CHAPITRE 883\nPRODUCTION : GROUPE CHINA LITERATURE\nPRODUCTION D\u00c9L\u00c9GU\u00c9E : YUEDONG CULTURE\n\u0152UVRE ORIGINALE : LUAN\nSUPERVISEUR : XIAOXIAO DAO\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : QING SHUANG JUN\nSC\u00c9NARISTE : FEHN\n\u00c9DITEUR : MONQIQI\nSTORYBOARD : JINGANG HOUZI\nV\u00c9RIFICATION DES COULEURS : SEKKA", "id": "QUANZHIFASHI EPS. 883\nDIPRODUKSI OLEH CHINA LITERATURE GROUP\nDIPRODUKSI OLEH YUE DONG CULTURE\nKARYA ASLI: LUAN\nPRODUSER: XIAOXIAO DAO\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: QING SHUANG JUN\nPENULIS NASKAH: FEHN\nEDITOR: MONQIQI\nSTORYBOARD: JIN GANG HOU ZI\nCOLOR REVIEW: SEKKA", "pt": "QUAN ZHI FA SHI - CAP\u00cdTULO 883\nPRODU\u00c7\u00c3O: YUEWEN ANIMATION \u0026 COMICS\nREALIZA\u00c7\u00c3O: YUEDONG CULTURE\nOBRA ORIGINAL: LUAN\nSUPERVIS\u00c3O: XIAOXIAODAO\nEDI\u00c7\u00c3O RESPONS\u00c1VEL: QING SHUANGJUN\nROTEIRO: FEHN\nEDI\u00c7\u00c3O: MONQIQI\nSTORYBOARD: JINGANG HOUZI\nREVIS\u00c3O DE COR: SEKKA", "text": "...", "tr": "QUANZH\u0130 FASH\u0130 B\u00d6L\u00dcM 883\nYAYINCI: YUEWEN AN\u0130MASYON \u0026 \u00c7\u0130ZG\u0130 ROMAN\nYAPIMCI: YUEDONG K\u00dcLT\u00dcR\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: LUAN\nY\u00d6NETMEN: XIAO XIAO DAO\nED\u0130T\u00d6R: QING SHUANG JUN\nSENAR\u0130ST: FEHN\nD\u00dcZENLEME: MONQIQI\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: JINGANG HOUZI\nRENK DENET\u0130M\u0130: SEKKA"}, {"bbox": ["219", "314", "976", "1117"], "fr": "QUAN ZHI FA SHI - CHAPITRE 883\nPRODUCTION : GROUPE CHINA LITERATURE\nPRODUCTION D\u00c9L\u00c9GU\u00c9E : YUEDONG CULTURE\n\u0152UVRE ORIGINALE : LUAN\nSUPERVISEUR : XIAOXIAO DAO\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : QING SHUANG JUN\nSC\u00c9NARISTE : FEHN\n\u00c9DITEUR : MONQIQI\nSTORYBOARD : JINGANG HOUZI\nV\u00c9RIFICATION DES COULEURS : SEKKA", "id": "QUANZHIFASHI EPS. 883\nDIPRODUKSI OLEH CHINA LITERATURE GROUP\nDIPRODUKSI OLEH YUE DONG CULTURE\nKARYA ASLI: LUAN\nPRODUSER: XIAOXIAO DAO\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: QING SHUANG JUN\nPENULIS NASKAH: FEHN\nEDITOR: MONQIQI\nSTORYBOARD: JIN GANG HOU ZI\nCOLOR REVIEW: SEKKA", "pt": "QUAN ZHI FA SHI - CAP\u00cdTULO 883\nPRODU\u00c7\u00c3O: YUEWEN ANIMATION \u0026 COMICS\nREALIZA\u00c7\u00c3O: YUEDONG CULTURE\nOBRA ORIGINAL: LUAN\nSUPERVIS\u00c3O: XIAOXIAODAO\nEDI\u00c7\u00c3O RESPONS\u00c1VEL: QING SHUANGJUN\nROTEIRO: FEHN\nEDI\u00c7\u00c3O: MONQIQI\nSTORYBOARD: JINGANG HOUZI\nREVIS\u00c3O DE COR: SEKKA", "text": "...", "tr": "QUANZH\u0130 FASH\u0130 B\u00d6L\u00dcM 883\nYAYINCI: YUEWEN AN\u0130MASYON \u0026 \u00c7\u0130ZG\u0130 ROMAN\nYAPIMCI: YUEDONG K\u00dcLT\u00dcR\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: LUAN\nY\u00d6NETMEN: XIAO XIAO DAO\nED\u0130T\u00d6R: QING SHUANG JUN\nSENAR\u0130ST: FEHN\nD\u00dcZENLEME: MONQIQI\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: JINGANG HOUZI\nRENK DENET\u0130M\u0130: SEKKA"}, {"bbox": ["219", "314", "976", "1117"], "fr": "QUAN ZHI FA SHI - CHAPITRE 883\nPRODUCTION : GROUPE CHINA LITERATURE\nPRODUCTION D\u00c9L\u00c9GU\u00c9E : YUEDONG CULTURE\n\u0152UVRE ORIGINALE : LUAN\nSUPERVISEUR : XIAOXIAO DAO\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : QING SHUANG JUN\nSC\u00c9NARISTE : FEHN\n\u00c9DITEUR : MONQIQI\nSTORYBOARD : JINGANG HOUZI\nV\u00c9RIFICATION DES COULEURS : SEKKA", "id": "QUANZHIFASHI EPS. 883\nDIPRODUKSI OLEH CHINA LITERATURE GROUP\nDIPRODUKSI OLEH YUE DONG CULTURE\nKARYA ASLI: LUAN\nPRODUSER: XIAOXIAO DAO\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: QING SHUANG JUN\nPENULIS NASKAH: FEHN\nEDITOR: MONQIQI\nSTORYBOARD: JIN GANG HOU ZI\nCOLOR REVIEW: SEKKA", "pt": "QUAN ZHI FA SHI - CAP\u00cdTULO 883\nPRODU\u00c7\u00c3O: YUEWEN ANIMATION \u0026 COMICS\nREALIZA\u00c7\u00c3O: YUEDONG CULTURE\nOBRA ORIGINAL: LUAN\nSUPERVIS\u00c3O: XIAOXIAODAO\nEDI\u00c7\u00c3O RESPONS\u00c1VEL: QING SHUANGJUN\nROTEIRO: FEHN\nEDI\u00c7\u00c3O: MONQIQI\nSTORYBOARD: JINGANG HOUZI\nREVIS\u00c3O DE COR: SEKKA", "text": "...", "tr": "QUANZH\u0130 FASH\u0130 B\u00d6L\u00dcM 883\nYAYINCI: YUEWEN AN\u0130MASYON \u0026 \u00c7\u0130ZG\u0130 ROMAN\nYAPIMCI: YUEDONG K\u00dcLT\u00dcR\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: LUAN\nY\u00d6NETMEN: XIAO XIAO DAO\nED\u0130T\u00d6R: QING SHUANG JUN\nSENAR\u0130ST: FEHN\nD\u00dcZENLEME: MONQIQI\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: JINGANG HOUZI\nRENK DENET\u0130M\u0130: SEKKA"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/883/1.webp", "translations": [{"bbox": ["38", "382", "236", "522"], "fr": "Mo Fan, rassemble tout le monde.", "id": "MO FAN, KUMPULKAN SEMUA ORANG.", "pt": "MO FAN, RE\u00daNA AS PESSOAS.", "text": "MO FAN, GATHER EVERYONE TOGETHER.", "tr": "Mo Fan, insanlar\u0131 bir araya topla."}, {"bbox": ["882", "378", "1044", "522"], "fr": "D\u0027accord, accroche-toi bien \u00e0 moi.", "id": "BAIK, PEGANG AKU ERAT-ERAT.", "pt": "CERTO, SEGURE-SE FIRME EM MIM.", "text": "OKAY, HOLD ON TIGHT TO ME.", "tr": "Tamam, s\u0131k\u0131 tutun bana."}, {"bbox": ["807", "819", "935", "960"], "fr": "T\u00e9l\u00e9kin\u00e9sie !", "id": "TELEKINESIS!", "pt": "CONTROLE MENTAL!", "text": "TELEKINESIS!", "tr": "Telekinezi!"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/883/2.webp", "translations": [{"bbox": ["68", "843", "229", "1043"], "fr": "Mu Bai, bloque d\u0027abord la lave !", "id": "MU BAI, KAU TAHAN DULU LAHARNYA!", "pt": "MU BAI, BLOQUEIE A LAVA PRIMEIRO!", "text": "MU BAI, HOLD BACK THE MAGMA FIRST!", "tr": "Mu Bai, \u00f6nce sen lavlar\u0131 engelle!"}, {"bbox": ["165", "420", "340", "597"], "fr": "Zut ! L\u0027ouverture va bient\u00f4t se refermer !", "id": "SIAL! LUBANGNYA HAMPIR TERTUTUP!", "pt": "DROGA! O BURACO EST\u00c1 QUASE FECHANDO!", "text": "DAMN IT! THE CAVITY IS ABOUT TO CLOSE!", "tr": "Kahretsin! Bo\u015fluk kapanmak \u00fczere!"}, {"bbox": ["837", "1430", "1023", "1616"], "fr": "Cercueil de Glace !", "id": "PETI MATI ES!", "pt": "CAIX\u00c3O DE GELO SELANTE!", "text": "ICE COFFIN!", "tr": "Buzdan Tabut!"}, {"bbox": ["385", "1164", "501", "1287"], "fr": "Bien !", "id": "BAIK!", "pt": "CERTO!", "text": "GOOD!", "tr": "Tamam!"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/883/3.webp", "translations": [{"bbox": ["879", "1468", "1007", "1598"], "fr": "Il fait si chaud !", "id": "PANAS SEKALI!", "pt": "QUE CALOR!", "text": "SO HOT!", "tr": "\u00c7ok s\u0131cak!"}], "width": 1080}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/883/4.webp", "translations": [{"bbox": ["794", "1405", "1018", "1616"], "fr": "Petite Yan Ji, vite, extrais le feu qui est en elle.", "id": "XIAO YAN JI, CEPAT KELUARKAN API DARI DALAM TUBUHNYA.", "pt": "PEQUENA YAN JI, R\u00c1PIDO, EXTRAIA O FOGO DO CORPO DELA.", "text": "LITTLE FLAME BELLE, QUICKLY DRAW THE FIRE OUT OF HER BODY.", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck Alev Perisi, \u00e7abuk v\u00fccudundaki ate\u015fi d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kar."}, {"bbox": ["147", "3136", "358", "3298"], "fr": "Oh non ! Le Cercueil de Glace ne va plus tenir longtemps !", "id": "TIDAK BAGUS! PETI MATI ES HAMPIR TIDAK KUAT LAGI!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 BOM! O CAIX\u00c3O DE GELO SELANTE EST\u00c1 QUASE CEDENDO!", "text": "NOT GOOD! THE ICE COFFIN IS ABOUT TO BREAK!", "tr": "\u0130yi de\u011fil! Buzdan Tabut dayanamayacak!"}, {"bbox": ["156", "1149", "312", "1296"], "fr": "C\u0027est fichu !", "id": "GAWAT!", "pt": "DROGA!", "text": "DAMN IT!", "tr": "Eyvah!"}, {"bbox": ["84", "141", "245", "283"], "fr": "Ah ! C\u0027est br\u00fblant !", "id": "AAH! PANAS SEKALI!", "pt": "AH! QUE QUENTE!", "text": "AH! IT BURNS!", "tr": "Ah! \u00c7ok s\u0131cak!"}, {"bbox": ["700", "2769", "836", "2877"], "fr": "Du Qing !", "id": "DU QING!", "pt": "DU QING!", "text": "DU QING!", "tr": "Du Qing!"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/883/5.webp", "translations": [{"bbox": ["522", "72", "726", "251"], "fr": "Cercueil de Glace !", "id": "PETI MATI ES!", "pt": "CAIX\u00c3O DE GELO SELANTE!", "text": "ICE COFFIN!", "tr": "Buzdan Tabut!"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/883/6.webp", "translations": [{"bbox": ["822", "1237", "1045", "1460"], "fr": "Oui, descendez tous d\u0027abord. L\u0027environnement en bas est plus stable. Une fois de l\u0027autre c\u00f4t\u00e9, nous pourrons souffler un peu !", "id": "BENAR, SEMUANYA TURUN DULU, LINGKUNGAN DI BAWAH RELATIF STABIL. SETELAH MELEWATI INI KITA BISA BERNAFAS LEGA!", "pt": "CERTO, TODOS DES\u00c7AM PRIMEIRO. O AMBIENTE ABAIXO \u00c9 RELATIVAMENTE EST\u00c1VEL. DEPOIS DAQUI, PODEREMOS RESPIRAR UM POUCO!", "text": "RIGHT, EVERYONE GO DOWN FIRST. THE ENVIRONMENT BELOW IS RELATIVELY STABLE. ONCE WE\u0027RE PAST THIS, WE CAN CATCH OUR BREATH!", "tr": "Do\u011fru, herkes \u00f6nce a\u015fa\u011f\u0131 insin. A\u015fa\u011f\u0131daki ortam nispeten daha stabil. Buray\u0131 ge\u00e7tikten sonra nefes alabiliriz!"}, {"bbox": ["69", "739", "217", "887"], "fr": "Dieu merci !", "id": "SYUKURLAH", "pt": "GRA\u00c7AS A DEUS.", "text": "THANK GOODNESS!", "tr": "\u015e\u00fck\u00fcrler olsun."}, {"bbox": ["328", "1265", "471", "1380"], "fr": "Et le parchemin spatial ?", "id": "MANA GULUNGAN RUANGNYA?", "pt": "E O PERGAMINHO ESPACIAL?", "text": "WHERE\u0027S THE SPATIAL SCROLL?", "tr": "Uzay par\u015f\u00f6meni nerede?"}, {"bbox": ["612", "1027", "771", "1160"], "fr": "J\u0027ai eu la peur de ma vie !", "id": "AKU TAKUT SETENGAH MATI", "pt": "QUE SUSTO DE MORRER.", "text": "THAT SCARED ME TO DEATH!", "tr": "\u00d6d\u00fcm koptu."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/883/7.webp", "translations": [{"bbox": ["798", "972", "1041", "1121"], "fr": "Ce sont des gaz denses. Gr\u00e2ce \u00e0 eux, la lave ne pourra pas s\u0027infiltrer.", "id": "INI ADALAH UDARA BERAT. SELAMA ADA INI, LAHAR TIDAK AKAN MASUK.", "pt": "ESSES S\u00c3O GASES PESADOS. COM ELES AQUI, A LAVA N\u00c3O VAI CONSEGUIR ENTRAR.", "text": "THIS IS HEAVY AIR. WITH IT HERE, THE MAGMA WON\u0027T POUR IN.", "tr": "Bunlar a\u011f\u0131r gaz. Onlar sayesinde lavlar i\u00e7eri dolmaz."}, {"bbox": ["806", "1319", "996", "1481"], "fr": "Ces gaz denses devraient aussi affecter l\u0027incantation de nos sorts.", "id": "UDARA BERAT INI SEHARUSNYA JUGA MEMPENGARUHI PELEPASAN SIHIR KITA.", "pt": "OS GASES PESADOS TAMB\u00c9M DEVEM AFETAR A LIBERA\u00c7\u00c3O DA NOSSA MAGIA.", "text": "THE HEAVY AIR SHOULD ALSO AFFECT OUR MAGIC CASTING.", "tr": "A\u011f\u0131r gaz b\u00fcy\u00fc yapmam\u0131z\u0131 da etkilemeli."}, {"bbox": ["77", "1193", "271", "1360"], "fr": "Mais nos mouvements en seront \u00e9galement entrav\u00e9s,", "id": "TAPI GERAKAN KITA JUGA AKAN TERHAMBAT OLEHNYA,", "pt": "MAS NOSSAS A\u00c7\u00d5ES TAMB\u00c9M SER\u00c3O OBSTRU\u00cdDAS POR ELES,", "text": "BUT OUR MOVEMENTS WILL ALSO BE HINDERED BY IT.", "tr": "Ama hareketlerimiz de onun taraf\u0131ndan engellenecek,"}, {"bbox": ["478", "174", "644", "310"], "fr": "Qu\u0027est-ce que c\u0027est ?!", "id": "APA INI?!", "pt": "O QUE \u00c9 ISSO?!", "text": "WHAT IS THIS?!", "tr": "Bu da ne?!"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/883/8.webp", "translations": [{"bbox": ["149", "39", "346", "165"], "fr": "Devant, il y a un risque \u00e9lev\u00e9 d\u0027\u00e9claboussures de lave,", "id": "DI DEPAN SANA MUDAH TERJADI PERCIKAN LAHAR,", "pt": "L\u00c1 NA FRENTE, \u00c9 F\u00c1CIL OCORREREM RESPINGOS DE LAVA,", "text": "MAGMA SPLASHES EASILY HAPPEN UP AHEAD,", "tr": "\u0130leride lav s\u0131\u00e7ramalar\u0131 olmas\u0131 \u00e7ok muhtemel,"}, {"bbox": ["90", "702", "291", "902"], "fr": "Faites attention, tout le monde !", "id": "SEMUANYA HARUS HATI-HATI!", "pt": "TODOS, TOMEM CUIDADO!", "text": "EVERYONE BE CAREFUL!", "tr": "Herkes dikkatli olsun!"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/883/9.webp", "translations": [{"bbox": ["304", "1154", "491", "1319"], "fr": "Oh non, Dongfang Linlin a aussi \u00e9t\u00e9 br\u00fbl\u00e9e.", "id": "TIDAK BAGUS, DONG FANG LINLIN JUGA TERLUKA BAKAR.", "pt": "M\u00c1S NOT\u00cdCIAS, DONG FANG LINLIN TAMB\u00c9M FOI QUEIMADA.", "text": "NOT GOOD, DONGFANG LINLIN IS ALSO BURNED.", "tr": "K\u00f6t\u00fc haber, Dongfang Linlin de yand\u0131."}, {"bbox": ["859", "1171", "1044", "1339"], "fr": "C\u0027est une blessure par poison de feu ! Si elle n\u0027est pas soign\u00e9e \u00e0 temps, elle sera mortelle !", "id": "INI RACUN API! JIKA TIDAK SEGERA DIOBATI AKAN BERAKIBAT FATAL!", "pt": "ISTO \u00c9 VENENO DE FOGO TRAUM\u00c1TICO! SE N\u00c3O FOR TRATADO A TEMPO, SER\u00c1 FATAL!", "text": "THIS IS FIRE POISON! IT\u0027S FATAL IF NOT TREATED IN TIME!", "tr": "Bu Ate\u015f Zehri Yaras\u0131! Zaman\u0131nda iyile\u015ftirilmezse \u00f6l\u00fcmc\u00fcl olur!"}, {"bbox": ["781", "553", "943", "674"], "fr": "Ah ! C\u0027est br\u00fblant !", "id": "AAH! PANAS SEKALI!", "pt": "AH! QUE QUENTE!", "text": "AH! IT BURNS!", "tr": "Ah! \u00c7ok s\u0131cak!"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/883/10.webp", "translations": [{"bbox": ["797", "759", "1008", "993"], "fr": "Dans l\u0027\u00e9quipe, seule Du Qing est une mage gu\u00e9risseuse, mais elle est toujours inconsciente...", "id": "DI DALAM TIM HANYA DU QING YANG MERUPAKAN PENYIHIR PENYEMBUH, TAPI DIA SEKARANG MASIH PINGSAN...", "pt": "NA EQUIPE, APENAS DU QING \u00c9 UMA MAGA DE CURA, MAS ELA AINDA EST\u00c1 INCONSCIENTE...", "text": "DU QING IS THE ONLY HEALING MAGE IN THE TEAM, BUT SHE\u0027S STILL UNCONSCIOUS...", "tr": "Tak\u0131mda sadece Du Qing \u015fifa b\u00fcy\u00fcc\u00fcs\u00fc, ama o hala bayg\u0131n..."}, {"bbox": ["224", "281", "433", "445"], "fr": "Et la mage gu\u00e9risseuse ?", "id": "MANA PENYIHIR PENYEMBUHNYA?", "pt": "E A MAGA DE CURA?", "text": "WHERE\u0027S THE HEALING MAGE?", "tr": "\u015eifa b\u00fcy\u00fcc\u00fcs\u00fc nerede?"}], "width": 1080}, {"height": 3348, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/883/11.webp", "translations": [{"bbox": ["103", "80", "330", "269"], "fr": "Euh, je voudrais demander... est-ce que seule Dongfang Linlin se souvient de la route ?", "id": "ITU... AKU MAU TANYA, APAKAH HANYA DONG FANG LINLIN YANG INGAT JALURNYA?", "pt": "BEM... EU QUERIA PERGUNTAR, S\u00d3 A DONG FANG LINLIN SE LEMBRA DO CAMINHO?", "text": "UM... LET ME ASK, IS DONGFANG LINLIN THE ONLY ONE WHO REMEMBERS THE ROUTE?", "tr": "\u015eey, bir sorum var, yolu sadece Dongfang Linlin mi hat\u0131rl\u0131yor?"}, {"bbox": ["199", "2966", "852", "3279"], "fr": "QUAN ZHI FA SHI, REJOINS LE COMBAT ! REJOINS VITE NOTRE GROUPE VIP OFFICIEL DE L\u0027ASSOCIATION MAGIQUE : 682546105 ~", "id": "QUANZHIFASHI, MENANTIMU UNTUK BERTARUNG!\nGRUP VIP ASOSIASI SIHIR RESMI QUANZHIFASHI 682546105\nAYO SEGERA BERGABUNG DENGAN KAMI~", "pt": "QUAN ZHI FA SHI, ESPERANDO VOC\u00ca PARA A BATALHA! GRUPO VIP OFICIAL DA ASSOCIA\u00c7\u00c3O DE MAGIA DE QUAN ZHI FA SHI 682546105, VENHA SE JUNTAR A N\u00d3S RAPIDAMENTE~", "text": "...", "tr": "Quanzhi Fashi, sava\u015f\u0131n i\u00e7in seni bekliyor! Quanzhi Fashi Resmi B\u00fcy\u00fc Derne\u011fi VIP Grubu 682546105, haydi bize kat\u0131l\u0131n~"}, {"bbox": ["838", "587", "1015", "740"], "fr": "\u00c7a devrait... \u00eatre... comme \u00e7a.", "id": "SEHARUSNYA... MEMANG... BEGINI.", "pt": "DEVE... SER... ASSIM.", "text": "IT SHOULD... BE... THIS WAY.", "tr": "San\u0131r\u0131m... \u00f6yle... olmal\u0131."}, {"bbox": ["83", "1384", "302", "1549"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que ce soit si compliqu\u00e9 !", "id": "TIDAK KUSANGKA AKAN BEGITU SIAL!", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE FOSSE T\u00c3O COMPLICADO!", "text": "I DIDN\u0027T EXPECT IT TO BE SO DIFFICULT!", "tr": "Bu kadar ters gidece\u011fini d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim!"}, {"bbox": ["145", "1230", "322", "1355"], "fr": "Zut !", "id": "SIALAN!", "pt": "DROGA!", "text": "DAMN IT!", "tr": "Kahretsin!"}], "width": 1080}]
Manhua