This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/villain-to-the-rescue/145/0.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/villain-to-the-rescue/145/1.webp", "translations": [{"bbox": ["239", "65", "365", "231"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["316", "1177", "842", "1622"], "fr": "Attends, je l\u0027ai bouscul\u00e9 sans faire expr\u00e8s tout \u00e0 l\u0027heure ? Je viens seulement de m\u0027en rendre compte.", "id": "Tunggu, sepertinya aku tidak sengaja menabraknya tadi? Baru sadar.", "pt": "ESPERE, \u00b7 EU N\u00c3O ESBARREI NELE SEM QUERER AGORA H\u00c1 POUCO? PERCEBI TARDE DEMAIS", "text": "WAIT, DID I ACCIDENTALLY BUMP INTO HIM JUST NOW? I JUST REALIZED.", "tr": "Dur bir dakika, \u00b7 az \u00f6nce yanl\u0131\u015fl\u0131kla ona m\u0131 \u00e7arpt\u0131m? Yeni fark ediyorum."}], "width": 1000}, {"height": 4087, "img_url": "snowmtl.ru/latest/villain-to-the-rescue/145/2.webp", "translations": [{"bbox": ["337", "234", "650", "466"], "fr": "Mon menton ne t\u0027a pas cogn\u00e9 ?", "id": "Apa dagumu terbentur?", "pt": "MEU QUEIXO N\u00c3O BATEU EM VOC\u00ca?", "text": "DID I HURT YOUR CHIN?", "tr": "\u00c7enem sana \u00e7arpt\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["244", "62", "458", "211"], "fr": "Euh...", "id": "Anu...", "pt": "BEM...", "text": "UM.", "tr": "\u015eey..."}, {"bbox": ["340", "1580", "677", "1841"], "fr": "J\u0027\u00e9tais trop press\u00e9 tout \u00e0 l\u0027heure.", "id": "Tadi aku terlalu terburu-buru.", "pt": "EU ESTAVA COM MUITA PRESSA AGORA H\u00c1 POUCO", "text": "I WAS IN A HURRY JUST NOW", "tr": "Az \u00f6nce \u00e7ok acelem vard\u0131."}, {"bbox": ["713", "2988", "881", "3113"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1000}, {"height": 4088, "img_url": "snowmtl.ru/latest/villain-to-the-rescue/145/3.webp", "translations": [{"bbox": ["173", "2385", "611", "2696"], "fr": "Se pourrait-il que cet enfant ne soit en r\u00e9alit\u00e9 pas aussi froid qu\u0027il en a l\u0027air, mais simplement...", "id": "Mungkinkah anak itu sebenarnya tidak sedingin kelihatannya, hanya saja...", "pt": "SER\u00c1 QUE A CRIAN\u00c7A N\u00c3O \u00c9 T\u00c3O FRIA QUANTO PARECE, S\u00d3 QUE...", "text": "MAYBE THE KID ISN\u0027T AS COLD AS HE SEEMS, JUST", "tr": "Yoksa \u00e7ocuk asl\u0131nda g\u00f6r\u00fcnd\u00fc\u011f\u00fc kadar so\u011fuk de\u011fil de, sadece..."}, {"bbox": ["635", "1850", "898", "2098"], "fr": "Est-ce une illusion ? Ses oreilles sont toutes rouges.", "id": "Apa ini hanya ilusiku?\nTelinganya merah sekali.", "pt": "\u00c9 UMA ILUS\u00c3O? AS ORELHAS DELE EST\u00c3O T\u00c3O VERMELHAS", "text": "IS IT MY IMAGINATION? HIS EARS ARE SO RED", "tr": "Yan\u0131l\u0131yor muyum? Kula\u011f\u0131 \u00e7ok k\u0131zarm\u0131\u015f."}, {"bbox": ["153", "283", "454", "522"], "fr": "Hein ?", "id": "Eh?", "pt": "EH?", "text": "EH?", "tr": "E?"}, {"bbox": ["247", "3767", "388", "3966"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1000}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/villain-to-the-rescue/145/4.webp", "translations": [{"bbox": ["184", "3497", "643", "3859"], "fr": "La phase d\u00e9licate de Qin Xian est tr\u00e8s courte. Je l\u0027ai toujours manqu\u00e9e \u00e0 cause des missions auparavant, il faut vraiment en profiter.", "id": "Fase canggung Qin sangat singkat. Dulu aku melewatkannya karena misi, jadi aku harus menghargainya.", "pt": "A FASE TEIMOSA DE QIN \u00c9 MUITO CURTA. PERDI ANTES POR CAUSA DAS MISS\u00d5ES, PRECISO VALORIZAR.", "text": "QIN XIAN\u0027S AWKWARD PHASE IS VERY SHORT. I MISSED IT BEFORE BECAUSE OF THE MISSION, SO I HAVE TO CHERISH IT", "tr": "Qin Xian\u0027\u0131n bu huysuz d\u00f6nemi \u00e7ok k\u0131sa. Daha \u00f6nce hep g\u00f6revler y\u00fcz\u00fcnden ka\u00e7\u0131rm\u0131\u015ft\u0131m, bunun k\u0131ymetini bilmeliyim."}, {"bbox": ["454", "1245", "771", "1457"], "fr": "Je ne serai pas reconnaissant envers Votre Altesse. N\u0027en faites pas autant.", "id": "Aku tidak akan berterima kasih pada Yang Mulia. Tidak perlu berbuat sebanyak itu.", "pt": "EU N\u00c3O VOU AGRADECER A VOSSA ALTEZA. N\u00c3O PRECISA FAZER TANTO.", "text": "I WON\u0027T THANK YOUR HIGHNESS. I CAN\u0027T DO THAT MUCH", "tr": "Majestelerine minnettar falan olmayaca\u011f\u0131m. O kadar\u0131n\u0131 yapmay\u0131n."}, {"bbox": ["562", "1069", "816", "1248"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu fais ?", "id": "Apa yang kau lakukan?", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO?", "text": "WHAT ARE YOU DOING?", "tr": "Ne yap\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["161", "2713", "441", "2927"], "fr": "Et ne me regarde pas.", "id": "Jangan lihat aku juga.", "pt": "E N\u00c3O OLHE PARA MIM.", "text": "AND DON\u0027T LOOK AT ME.", "tr": "Bana da bakma."}, {"bbox": ["330", "2979", "656", "3343"], "fr": "Oh oh, il est vraiment embarrass\u00e9, c\u0027est adorable.", "id": "Oho, dia benar-benar canggung dan imut.", "pt": "OH-HO, \u00b7 ELE REALMENTE EST\u00c1 SENDO TEIMOSO. QUE FOFO.", "text": "OH HO, HE\u0027S REALLY AWKWARD. CUTE.", "tr": "Oho, \u00b7 ger\u00e7ekten de terslenince sevimli oluyor."}], "width": 1000}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/villain-to-the-rescue/145/5.webp", "translations": [{"bbox": ["297", "1366", "566", "1582"], "fr": "Si je l\u00e2che Votre Altesse, il va encore s\u0027agiter.", "id": "Kalau dilepas, Yang Mulia akan bergerak sembarangan.", "pt": "SE EU SOLTAR VOSSA ALTEZA, ELE AINDA VAI SE MEXER.", "text": "YOUR HIGHNESS WILL MOVE AROUND IF I LET GO.", "tr": "B\u0131rak\u0131rsam Majesteleri yine k\u0131p\u0131rday\u0131p durur."}, {"bbox": ["417", "51", "729", "227"], "fr": "D\u0027accord, alors l\u00e2che-moi en premier.", "id": "Baik, kalau begitu kau lepaskan dulu.", "pt": "OK, ENT\u00c3O VOC\u00ca SOLTA PRIMEIRO.", "text": "FINE, THEN LET GO FIRST.", "tr": "Tamam, o zaman \u00f6nce sen b\u0131rak."}, {"bbox": ["232", "316", "420", "458"], "fr": "Je ne l\u00e2che pas.", "id": "Tidak akan kulepaskan.", "pt": "N\u00c3O SOLTO.", "text": "I WON\u0027T.", "tr": "B\u0131rakmam."}], "width": 1000}, {"height": 5775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/villain-to-the-rescue/145/6.webp", "translations": [{"bbox": ["194", "224", "458", "461"], "fr": "Comment le pourrais-je ~ Sois sage.", "id": "Mana mungkin~ Anak baik.", "pt": "COMO PODERIA?~ SEJA BOM.", "text": "OF COURSE NOT~ GOOD BOY.", "tr": "Olur mu hi\u00e7~ Uslu dur."}, {"bbox": ["167", "1863", "417", "2160"], "fr": "[SFX] Mph !", "id": "[SFX] Hmph!", "pt": "NE!", "text": "!", "tr": "[SFX] Hmph!"}, {"bbox": ["638", "2267", "839", "2454"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui se passe ? Il utilise soudainement...", "id": "Ada apa? Tiba-tiba menggunakan...", "pt": "O QUE ACONTECEU? DE REPENTE USANDO...", "text": "WHAT\u0027S WRONG? SUDDENLY USING", "tr": "Ne oldu? Birdenbire..."}, {"bbox": ["283", "5465", "750", "5623"], "fr": "Mais il n\u0027a manifestement pas encore atteint le moment de son \u00e9veil...", "id": "Tapi dia jelas belum mencapai waktu kebangkitannya.", "pt": "MAS ELE CLARAMENTE AINDA N\u00c3O ATINGIU O MOMENTO DO DESPERTAR", "text": "BUT HE HASN\u0027T REACHED THE AWAKENING TIME YET", "tr": "Ama onun uyan\u0131\u015f zaman\u0131 daha gelmemi\u015fti."}, {"bbox": ["522", "2107", "669", "2253"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}, {"bbox": ["145", "3489", "340", "3619"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["718", "679", "934", "786"], "fr": "Tu me connais vraiment bien.", "id": "Kau benar-benar mengerti aku.", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE ME ENTENDE", "text": "YOU KNOW ME WELL", "tr": "Beni ger\u00e7ekten iyi tan\u0131yorsun."}], "width": 1000}, {"height": 4237, "img_url": "snowmtl.ru/latest/villain-to-the-rescue/145/7.webp", "translations": [{"bbox": ["490", "3327", "794", "3533"], "fr": "[SFX] Sss... Si \u00e7a fait mal, agrippe-toi \u00e0 moi, ce n\u0027est rien...", "id": "[SFX] Sshh... Kalau sakit, cengkeram saja aku, tidak apa-apa...", "pt": "[SFX] SSSS, SE DOER, ME AGARRE, EST\u00c1 TUDO BEM...", "text": "HISS, IF IT HURTS JUST GRAB ME, IT\u0027S OKAY...", "tr": "[SFX] Sss, ac\u0131yorsa bana tutun, sorun de\u011fil..."}, {"bbox": ["351", "1789", "752", "2067"], "fr": "Se pourrait-il qu\u0027il soit affect\u00e9 par ma transmission de pouvoir...", "id": "Mungkinkah dia terpengaruh oleh transmisi kekuatanku...", "pt": "SER\u00c1 QUE FOI AFETADO PELA MINHA TRANSMISS\u00c3O DE PODER...", "text": "COULD IT BE BECAUSE OF MY IMPARTED CULTIVATION...", "tr": "Yoksa benim g\u00fc\u00e7 aktar\u0131m\u0131ndan m\u0131 etkilendi..."}, {"bbox": ["214", "125", "505", "331"], "fr": "Qin, \u00e7a va ?", "id": "Qin, kau baik-baik saja?", "pt": "QIN, VOC\u00ca EST\u00c1 BEM?", "text": "QIN, ARE YOU OKAY?", "tr": "Qin, iyi misin?"}, {"bbox": ["243", "2851", "444", "2970"], "fr": "J\u0027ai mal...", "id": "Sakit...", "pt": "DOR", "text": "PAIN...", "tr": "Ac\u0131yor!"}], "width": 1000}, {"height": 4238, "img_url": "snowmtl.ru/latest/villain-to-the-rescue/145/8.webp", "translations": [{"bbox": ["117", "2505", "521", "2781"], "fr": "M\u00eame s\u0027il souffre autant...", "id": "Anak ini, meskipun kesakitan seperti ini...", "pt": "MESMO QUE ESSE GAROTO ESTEJA COM TANTA DOR", "text": "EVEN THOUGH HE\u0027S IN SO MUCH PAIN,", "tr": "Bu \u00e7ocuk, bu kadar ac\u0131 \u00e7ekmesine ra\u011fmen..."}, {"bbox": ["481", "3862", "883", "4127"], "fr": "...il se contr\u00f4le pour ne pas me blesser ?", "id": "...masih mengendalikan dirinya agar tidak menyakitiku?", "pt": "ELE TAMB\u00c9M EST\u00c1 SE CONTROLANDO PARA N\u00c3O ME MACHUCAR?", "text": "IS HE CONTROLLING HIMSELF SO HE DOESN\u0027T HURT ME?", "tr": "...bana zarar vermemek i\u00e7in kendini mi kontrol ediyor?"}, {"bbox": ["725", "15", "949", "148"], "fr": "Ce n\u0027est rien...", "id": "Tidak apa-apa...", "pt": "EST\u00c1 TUDO BEM...", "text": "IT\u0027S OKAY...", "tr": "Sorun de\u011fil..."}, {"bbox": ["229", "78", "399", "314"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["632", "2013", "785", "2168"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1000}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/villain-to-the-rescue/145/9.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 5925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/villain-to-the-rescue/145/10.webp", "translations": [{"bbox": ["405", "1435", "816", "1614"], "fr": "Autrefois, tu m\u0027as aussi tenu ainsi dans tes bras pour me r\u00e9conforter lorsque je souffrais.", "id": "Dulu kau juga memeluk dan menghiburku seperti ini saat aku kesakitan.", "pt": "UMA VEZ VOC\u00ca TAMB\u00c9M ME ABRA\u00c7OU E ME CONSOLOU ASSIM QUANDO EU ESTAVA SOFRENDO.", "text": "YOU ONCE COMFORTED ME LIKE THIS WHEN I WAS IN PAIN.", "tr": "Bir zamanlar sen de b\u00f6yle ac\u0131 \u00e7ekerken bana sar\u0131l\u0131p teselli etmi\u015ftin."}, {"bbox": ["511", "2657", "952", "2832"], "fr": "Je ne sais pas si c\u0027\u00e9tait psychologique, mais \u00e0 ce moment-l\u00e0, j\u0027ai vraiment eu l\u0027impression que...", "id": "Entah apakah ini efek psikologis, tapi saat itu aku benar-benar merasa...", "pt": "N\u00c3O SEI SE FOI PSICOL\u00d3GICO, MAS NAQUELA HORA EU REALMENTE SENTI...", "text": "I DON\u0027T KNOW IF IT WAS PSYCHOLOGICAL, BUT I REALLY FELT IT BACK THEN", "tr": "Psikolojik miydi bilmiyorum ama o zaman ger\u00e7ekten \u00f6yle hissetmi\u015ftim."}, {"bbox": ["541", "160", "833", "396"], "fr": "Qin, tu n\u0027as pas besoin de te retenir. Viens, mords mon \u00e9paule.", "id": "Qin, tidak perlu menahannya, gigit saja bahuku.", "pt": "QIN, N\u00c3O PRECISA SE SEGURAR, VENHA MORDER MEU OMBRO.", "text": "QIN, NO NEED TO HOLD BACK, BITE MY SHOULDER.", "tr": "Qin, dayanmana gerek yok, gel omzumu \u0131s\u0131r."}, {"bbox": ["310", "4013", "630", "4239"], "fr": "\u00c7a ne fait plus vraiment mal.", "id": "Sudah tidak terlalu sakit lagi.", "pt": "N\u00c3O D\u00d3I MAIS TANTO.", "text": "IT DOESN\u0027T HURT MUCH ANYMORE.", "tr": "Art\u0131k o kadar ac\u0131m\u0131yor."}, {"bbox": ["89", "953", "201", "1109"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1000}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/villain-to-the-rescue/145/11.webp", "translations": [{"bbox": ["135", "1723", "422", "1977"], "fr": "Qu\u0027est-ce que Votre Altesse raconte ?", "id": "Apa yang Yang Mulia katakan?", "pt": "O QUE VOSSA ALTEZA EST\u00c1 DIZENDO?", "text": "WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?", "tr": "Majesteleri ne diyor?"}, {"bbox": ["130", "62", "305", "168"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/villain-to-the-rescue/145/12.webp", "translations": [{"bbox": ["558", "149", "896", "411"], "fr": "Je l\u0027ai d\u00e9j\u00e0 serr\u00e9 dans mes bras...", "id": "Aku pernah memeluknya.", "pt": "EU O ABRACEI UMA VEZ", "text": "HAVE I HELD HIM BEFORE?", "tr": "Ona daha \u00f6nce sar\u0131lm\u0131\u015ft\u0131m."}], "width": 1000}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/villain-to-the-rescue/145/13.webp", "translations": [{"bbox": ["248", "1214", "774", "1347"], "fr": "La l\u00e9gendaire lign\u00e9e atavique de la famille Xiayak.", "id": "Dalam legenda, garis keturunan atavisme keluarga Xia Yake.", "pt": "DIZEM AS LENDAS, A LINHAGEM AT\u00c1VICA DA FAM\u00cdLIA XIAYAK.", "text": "LEGEND SAYS, THE ANCESTRAL BLOODLINE OF THE SCHIAK FAMILY.", "tr": "Efsaneye g\u00f6re, Xia Yake ailesinin atalara d\u00f6n\u00fc\u015f kan soyu... uyand\u0131."}], "width": 1000}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/villain-to-the-rescue/145/14.webp", "translations": [{"bbox": ["155", "56", "748", "193"], "fr": "En sacrifiant son propre sang, ils peuvent instantan\u00e9ment accomplir une magie hors de port\u00e9e des gens ordinaires.", "id": "Dengan mengorbankan darah sendiri, mereka bisa langsung menyelesaikan sihir yang sulit dicapai orang biasa.", "pt": "PODE, ATRAV\u00c9S DO SACRIF\u00cdCIO DO PR\u00d3PRIO SANGUE, COMPLETAR INSTANTANEAMENTE MAGIAS QUE PESSOAS COMUNS TERIAM DIFICULDADE EM ALCAN\u00c7AR.", "text": "BY SACRIFICING THEIR OWN BLOOD, THEY CAN INSTANTLY PERFORM MAGIC THAT ORDINARY PEOPLE CAN\u0027T ACHIEVE.", "tr": "Kendi kan\u0131n\u0131 kurban ederek, s\u0131radan insanlar\u0131n ula\u015famayaca\u011f\u0131 b\u00fcy\u00fcy\u00fc an\u0131nda tamamlayabilirmi\u015f."}, {"bbox": ["365", "877", "610", "1106"], "fr": "Ah,", "id": "[SFX] Ah,", "pt": "AH,", "text": "AH,", "tr": "Ah,"}, {"bbox": ["618", "303", "734", "529"], "fr": "[SFX] Ploc", "id": "[SFX] Drip.", "pt": "[SFX] PLIC PLOC", "text": "[SFX] DRIP", "tr": "[SFX] \u015e\u0131p"}], "width": 1000}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/villain-to-the-rescue/145/15.webp", "translations": [{"bbox": ["546", "1430", "825", "1676"], "fr": "Te voil\u00e0.", "id": "Kau datang.", "pt": "VOC\u00ca VEIO", "text": "YOU CAME", "tr": "Geldin."}], "width": 1000}, {"height": 4775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/villain-to-the-rescue/145/16.webp", "translations": [{"bbox": ["340", "279", "723", "580"], "fr": "Le \"moi\"... qui n\u0027avait pas encore \u00e9t\u00e9 jou\u00e9 par le destin.", "id": "\u0027Aku\u0027 yang belum dipermainkan oleh takdir...", "pt": "O \u0027EU\u0027 QUE AINDA N\u00c3O HAVIA SIDO ENGANADO PELO DESTINO...", "text": "THE \u0027ME\u0027 WHO HASN\u0027T BEEN TRICKED BY FATE YET...", "tr": "Kaderin hen\u00fcz oyun oynamad\u0131\u011f\u0131... \u0027ben\u0027."}, {"bbox": ["183", "3838", "651", "3970"], "fr": "J\u0027ai d\u00e9j\u00e0 douze ans, pourquoi ne me suis-je pas encore \u00e9veill\u00e9 ?", "id": "Aku sudah dua belas tahun, kenapa belum bangkit juga?", "pt": "J\u00c1 TENHO DOZE ANOS, POR QUE AINDA N\u00c3O DESPERTEI?", "text": "I\u0027M ALREADY TWELVE, WHY HAVEN\u0027T I AWAKENED YET?", "tr": "On iki ya\u015f\u0131ma geldim, neden hala uyanmad\u0131m?"}, {"bbox": ["200", "3184", "527", "3423"], "fr": "Hein ? O\u00f9... o\u00f9 suis-je ? Et Votre Altesse ?", "id": "Eh? Aku di... mana? Di mana Yang Mulia?", "pt": "EH? ONDE... ESTOU? E VOSSA ALTEZA?", "text": "HUH? WHERE... AM I? WHERE IS YOUR HIGHNESS?", "tr": "Eh? Ben......... neredeyim? Majesteleri nerede?"}], "width": 1000}, {"height": 4775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/villain-to-the-rescue/145/17.webp", "translations": [{"bbox": ["311", "1354", "671", "1642"], "fr": "Est-ce que tout cela te semble familier ?", "id": "Apakah kau merasa familier? Semua yang ada di depan matamu ini.", "pt": "ACHA FAMILIAR? TUDO ISSO DIANTE DOS SEUS OLHOS", "text": "DOES IT FEEL FAMILIAR? EVERYTHING IN FRONT OF YOU", "tr": "Tan\u0131d\u0131k geliyor mu? G\u00f6z\u00fcn\u00fcn \u00f6n\u00fcndeki her \u015fey."}, {"bbox": ["622", "2633", "884", "2698"], "fr": "La honte de la famille.", "id": "Aib keluarga.", "pt": "A VERGONHA DA FAM\u00cdLIA", "text": "A DISGRACE TO THE FAMILY", "tr": "Ailenin y\u00fcz karas\u0131."}, {"bbox": ["138", "1810", "318", "1911"], "fr": "Un fardeau.", "id": "Beban.", "pt": "UM FARDO.", "text": "DEADWEIGHT.", "tr": "Ayak ba\u011f\u0131."}], "width": 1000}, {"height": 4775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/villain-to-the-rescue/145/18.webp", "translations": [{"bbox": ["494", "2652", "655", "2936"], "fr": "Va chasser l\u0027ours toi-m\u00eame. On compte sur toi, tu sais !", "id": "Pergi lawan beruang itu sendiri, kami mendukungmu, lho!", "pt": "V\u00c1 CA\u00c7AR O URSO SOZINHO, ESTAMOS TORCENDO POR VOC\u00ca, VIU?", "text": "GO FIGHT THE BEAR YOURSELF. WE\u0027RE ROOTING FOR YOU", "tr": "Git ay\u0131yla kendin d\u00f6v\u00fc\u015f, sana g\u00fcveniyoruz, haha!"}, {"bbox": ["398", "4106", "763", "4389"], "fr": "Mon... pass\u00e9 ?", "id": "Masa laluku...?", "pt": "MEU... PASSADO?", "text": "MY... PAST?", "tr": "Benim... ge\u00e7mi\u015fim mi?"}, {"bbox": ["106", "161", "507", "440"], "fr": "Attends, ces images, on dirait que ce sont...", "id": "Tunggu, gambar-gambar ini sepertinya...", "pt": "ESPERE, ESSAS CENAS PARECEM SER...", "text": "WAIT, THESE SCENES SEEM TO BE", "tr": "Dur bir dakika, bu g\u00f6r\u00fcnt\u00fcler sanki..."}, {"bbox": ["115", "1986", "583", "2138"], "fr": "Haha, qui voudrait faire \u00e9quipe avec cet inutile de Xiayak ?", "id": "Haha, siapa yang mau satu kelompok dengan si pecundang Xia Yake.", "pt": "HAHA, QUEM IRIA QUERER FICAR NO MESMO GRUPO QUE O IN\u00daTIL DO XIAYAK?", "text": "HAHA, WHO WANTS TO TEAM UP WITH TRASH SCHIAK?", "tr": "Haha, kim i\u015fe yaramaz Xia Yake ile ayn\u0131 grupta olmak ister ki?"}], "width": 1000}, {"height": 5750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/villain-to-the-rescue/145/19.webp", "translations": [{"bbox": ["327", "4459", "756", "4812"], "fr": "Non, certaines sc\u00e8nes dans ces images, je ne les ai pas encore v\u00e9cues, et j\u0027y parais plus \u00e2g\u00e9.", "id": "Tidak, beberapa adegan di gambar ini belum pernah kualami, dan usiaku terlihat lebih tua.", "pt": "N\u00c3O, ALGUMAS DAS COISAS NAS IMAGENS EU AINDA N\u00c3O VIVENCIEI, E PARE\u00c7O MAIS VELHO NELAS.", "text": "NO, SOME OF THE IMAGES HAVEN\u0027T HAPPENED YET, AND I LOOK OLDER.", "tr": "Hay\u0131r, baz\u0131 resimlerdeki olaylar\u0131 hen\u00fcz ya\u015famad\u0131m, daha ya\u015fl\u0131 g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor."}], "width": 1000}, {"height": 5750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/villain-to-the-rescue/145/20.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "3961", "405", "4223"], "fr": "P\u00e8re, M\u00e8re, je me suis \u00e9veill\u00e9.", "id": "Ayah, Ibu, aku sudah bangkit.", "pt": "PAI, M\u00c3E, EU DESPERTEI.", "text": "FATHER, MOTHER, I\u0027VE AWAKENED.", "tr": "Baba, anne, uyand\u0131m."}, {"bbox": ["438", "4857", "633", "5075"], "fr": "Digne d\u0027un descendant de la famille Xiayak.", "id": "Memang pantas menjadi keturunan keluarga Xia Yake.", "pt": "DIGNO DE SER UM DESCENDENTE DA FAM\u00cdLIA XIAYAK.", "text": "AS EXPECTED OF A SCHIAK DESCENDANT.", "tr": "Xia Yake ailesinin evlad\u0131na yak\u0131\u015f\u0131r."}, {"bbox": ["339", "297", "750", "631"], "fr": "Mais cette personne... c\u0027est bien moi, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Tapi orang itu... memang aku, kan?", "pt": "MAS AQUELA PESSOA... SOU REALMENTE EU, CERTO?", "text": "BUT THAT PERSON... IS DEFINITELY ME, RIGHT?", "tr": "Ama o ki\u015fi... ger\u00e7ekten benim, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["142", "4203", "461", "4484"], "fr": "Je me suis enfin \u00e9veill\u00e9 !", "id": "Akhirnya bangkit juga!", "pt": "FINALMENTE DESPERTEI!", "text": "FINALLY AWAKENED!", "tr": "Sonunda uyand\u0131!"}, {"bbox": ["258", "5623", "638", "5728"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1000}, {"height": 5750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/villain-to-the-rescue/145/21.webp", "translations": [{"bbox": ["687", "756", "935", "938"], "fr": "Vainqueur : Qin Xiayak.", "id": "Pemenang, Qin Xia Yake.", "pt": "VENCEDOR, QIN XIAYAK", "text": "WINNER, QIN \u00b7 SCHIAK", "tr": "Kazanan, Qin Xia Yake!"}, {"bbox": ["357", "5309", "782", "5637"], "fr": "Mmh, apr\u00e8s lui avoir coup\u00e9 ces cheveux qui le g\u00eanaient, j\u0027ai r\u00e9alis\u00e9 \u00e0 quel point son visage \u00e9tait beau. Mon c\u0153ur s\u0027emballe.", "id": "Mmh, setelah rambutnya yang mengganggu dipotong pendek, baru kusadari wajahnya sangat tampan. Hatiku berdebar.", "pt": "MHM, S\u00d3 DEPOIS DE CORTAR O CABELO QUE ATRAPALHAVA \u00c9 QUE PERCEBI COMO O ROSTO DELE \u00c9 BONITO. MEU CORA\u00c7\u00c3O PALPITOU.", "text": "HMM, AFTER CUTTING HIS ANNOYING HAIR, I REALIZED HOW HANDSOME HE IS. MY HEART FLUTTERED.", "tr": "Hmm, o sinir bozucu sa\u00e7lar\u0131 kesildikten sonra y\u00fcz\u00fcn\u00fcn ne kadar yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131 oldu\u011funu fark ettim, kalbim \u00e7arpt\u0131."}, {"bbox": ["617", "4179", "958", "4448"], "fr": "Qin-senpai est si fort, encore premier !", "id": "Senior Qin hebat sekali, juara pertama lagi.", "pt": "O VETERANO QIN \u00c9 INCR\u00cdVEL, PRIMEIRO LUGAR DE NOVO.", "text": "SENIOR QIN IS SO AMAZING, FIRST PLACE AGAIN.", "tr": "K\u0131demli Qin \u00e7ok harika, yine birinci oldu."}, {"bbox": ["705", "1173", "862", "1237"], "fr": "Maudit soit-il !", "id": "Sialan!", "pt": "DROGA", "text": "DAMN IT", "tr": "Lanet olsun!"}, {"bbox": ["252", "22", "644", "137"], "fr": "Il a re\u00e7u la b\u00e9n\u00e9diction des dieux.", "id": "Dia diberkati oleh para dewa.", "pt": "ELE RECEBEU A B\u00caN\u00c7\u00c3O DOS DEUSES.", "text": "HE IS FAVORED BY THE GODS.", "tr": "Tanr\u0131lar\u0131n l\u00fctfuna mazhar oldu."}, {"bbox": ["320", "3016", "921", "3171"], "fr": "Il pensait que sa pers\u00e9v\u00e9rance et les souffrances endur\u00e9es en valaient la peine.", "id": "Dia merasa kegigihan dan penderitaan yang ditahannya sepadan.", "pt": "ELE ACREDITAVA QUE SUA PERSEVERAN\u00c7A E O SOFRIMENTO QUE SUPORTOU VALERAM A PENA.", "text": "HE THINKS HIS PERSISTENCE AND THE PAIN HE ENDURED ARE ALL WORTH IT.", "tr": "Azminin ve \u00e7ekti\u011fi ac\u0131lar\u0131n hepsine de\u011fdi\u011fini d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fc."}, {"bbox": ["396", "3038", "873", "3151"], "fr": "Il pensait que sa pers\u00e9v\u00e9rance et les souffrances endur\u00e9es en valaient la peine.", "id": "Dia merasa kegigihan dan penderitaan yang ditahannya sepadan.", "pt": "ELE ACREDITAVA QUE SUA PERSEVERAN\u00c7A E O SOFRIMENTO QUE SUPORTOU VALERAM A PENA.", "text": "HE THINKS HIS PERSISTENCE AND THE PAIN HE ENDURED ARE ALL WORTH IT.", "tr": "Azminin ve \u00e7ekti\u011fi ac\u0131lar\u0131n hepsine de\u011fdi\u011fini d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fc."}], "width": 1000}, {"height": 5212, "img_url": "snowmtl.ru/latest/villain-to-the-rescue/145/22.webp", "translations": [{"bbox": ["156", "1508", "454", "1761"], "fr": "Que repr\u00e9sentent ces illusions devant mes yeux ?", "id": "Ilusi di depan mata ini, apa artinya?", "pt": "O QUE ESSAS ILUS\u00d5ES \u00c0 MINHA FRENTE REPRESENTAM?", "text": "WHAT DO THESE ILLUSIONS REPRESENT?", "tr": "G\u00f6z\u00fcm\u00fcn \u00f6n\u00fcndeki bu hayaller ne anlama geliyor?"}, {"bbox": ["367", "2976", "677", "3243"], "fr": "Mon avenir ?", "id": "Masa depanku?", "pt": "MEU FUTURO?", "text": "MY FUTURE?", "tr": "Benim gelece\u011fim mi?"}, {"bbox": ["303", "1767", "539", "1983"], "fr": "Serait-ce...", "id": "Mungkinkah...", "pt": "SER\u00c1 QUE \u00c9...", "text": "COULD IT BE", "tr": "Yoksa..."}, {"bbox": ["416", "302", "567", "416"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1000}, {"height": 5213, "img_url": "snowmtl.ru/latest/villain-to-the-rescue/145/23.webp", "translations": [{"bbox": ["406", "1265", "831", "1580"], "fr": "Mais quoi qu\u0027il en soit, l\u0027avenir semble s\u0027\u00eatre am\u00e9lior\u00e9...", "id": "Tapi bagaimanapun juga, masa depan sepertinya menjadi lebih baik.", "pt": "MAS N\u00c3O IMPORTA COMO, O FUTURO PARECE TER MELHORADO", "text": "BUT NO MATTER WHAT, THE FUTURE SEEMS TO HAVE IMPROVED", "tr": "Ama ne olursa olsun, gelecek daha iyiye gitmi\u015f gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor."}, {"bbox": ["131", "2981", "546", "3312"], "fr": "Pourvu que je tienne bon quelques ann\u00e9es, je pourrai conna\u00eetre le bonheur avec ma famille et Votre Altesse.", "id": "Asalkan aku bisa bertahan beberapa tahun, aku bisa mendapatkan kebahagiaan bersama keluarga dan Yang Mulia.", "pt": "CONTANTO QUE EU AGUENTE POR ALGUNS ANOS, PODEREI ALCAN\u00c7AR A FELICIDADE JUNTO COM MINHA FAM\u00cdLIA E VOSSA ALTEZA.", "text": "JUST ENDURE A FEW MORE YEARS AND I CAN BE HAPPY WITH MY FAMILY AND YOUR HIGHNESS", "tr": "Sadece birka\u00e7 y\u0131l dayan\u0131rsam, ailemle ve Majesteleriyle birlikte mutlulu\u011fu yakalayabilece\u011fim."}, {"bbox": ["377", "521", "918", "819"], "fr": "Leur attitude envers moi, qui n\u0027avais pas de magie, \u00e9tait clairement toute autre.", "id": "Sikap mereka padaku yang tidak punya sihir benar-benar berbeda.", "pt": "CLARAMENTE, A ATITUDE DELES EM RELA\u00c7\u00c3O A MIM, QUE N\u00c3O TINHA MAGIA, ERA COMPLETAMENTE DIFERENTE.", "text": "THEIR ATTITUDE TOWARD ME WITHOUT MAGIC IS COMPLETELY DIFFERENT.", "tr": "B\u00fcy\u00fcs\u00fc olmayan bana kar\u015f\u0131 tav\u0131rlar\u0131 kesinlikle farkl\u0131yd\u0131."}, {"bbox": ["573", "803", "920", "1042"], "fr": "Le simple fait de m\u0027\u00e9veiller fait une si grande diff\u00e9rence...?", "id": "Hanya karena bangkit, perbedaannya sebesar ini...?", "pt": "S\u00d3 POR DESPERTAR A DIFEREN\u00c7A \u00c9 T\u00c3O GRANDE ASSIM...?", "text": "JUST AWAKENING MAKES SUCH A BIG DIFFERENCE...", "tr": "Sadece uyanmak bu kadar b\u00fcy\u00fck bir fark yarat\u0131yor mu..."}, {"bbox": ["143", "5061", "850", "5200"], "fr": "Ce talent magique tardif n\u0027\u00e9tait pas une b\u00e9n\u00e9diction accord\u00e9e par un dieu \u00e9mu par le jeune homme.", "id": "Bakat sihir yang terlambat datang bukanlah berkah dari dewa yang tersentuh oleh si pemuda.", "pt": "O TALENTO M\u00c1GICO TARDIO N\u00c3O FOI UMA B\u00caN\u00c7\u00c3O CONCEDIDA PELOS DEUSES, COMOVIDOS PELO JOVEM.", "text": "THE LATE MAGICAL TALENT IS NOT A BLESSING FROM THE GODS MOVED BY THE BOY.", "tr": "Ge\u00e7 gelen b\u00fcy\u00fc yetene\u011fi, tanr\u0131lar\u0131n gen\u00e7ten etkilenip bah\u015fetti\u011fi bir l\u00fctuf de\u011fildi."}, {"bbox": ["143", "5061", "850", "5200"], "fr": "Ce talent magique tardif n\u0027\u00e9tait pas une b\u00e9n\u00e9diction accord\u00e9e par un dieu \u00e9mu par le jeune homme.", "id": "Bakat sihir yang terlambat datang bukanlah berkah dari dewa yang tersentuh oleh si pemuda.", "pt": "O TALENTO M\u00c1GICO TARDIO N\u00c3O FOI UMA B\u00caN\u00c7\u00c3O CONCEDIDA PELOS DEUSES, COMOVIDOS PELO JOVEM.", "text": "THE LATE MAGICAL TALENT IS NOT A BLESSING FROM THE GODS MOVED BY THE BOY.", "tr": "Ge\u00e7 gelen b\u00fcy\u00fc yetene\u011fi, tanr\u0131lar\u0131n gen\u00e7ten etkilenip bah\u015fetti\u011fi bir l\u00fctuf de\u011fildi."}], "width": 1000}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/villain-to-the-rescue/145/24.webp", "translations": [{"bbox": ["152", "1774", "866", "1975"], "fr": "C\u0027\u00e9tait plut\u00f4t une intrigue pr\u00e9paratoire pour que le [protagoniste masculin] du roman comprenne les vicissitudes du monde et devienne un puissant dictateur.", "id": "Melainkan sebuah persiapan alur cerita agar [protagonis pria] dalam novel ini memahami pasang surut dunia dan tumbuh menjadi diktator yang kuat.", "pt": "MAS SIM UM PREN\u00daNCIO PARA PERMITIR QUE O [PROTAGONISTA MASCULINO] DA NOVEL ENXERGASSE A FRIEZA DO MUNDO E SE TORNASSE UM PODEROSO DITADOR.", "text": "IT\u0027S A PLOT DEVICE TO MAKE THE [MALE PROTAGONIST] SEE THROUGH THE WAYS OF THE WORLD AND GROW INTO A POWERFUL DICTATOR.", "tr": "Aksine, roman\u0131n [ana karakterinin] d\u00fcnyan\u0131n ac\u0131mas\u0131zl\u0131\u011f\u0131n\u0131 g\u00f6rmesini ve g\u00fc\u00e7l\u00fc bir diktat\u00f6re d\u00f6n\u00fc\u015fmesini sa\u011flamak i\u00e7in yap\u0131lm\u0131\u015f bir \u00f6n haz\u0131rl\u0131kt\u0131."}], "width": 1000}, {"height": 4500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/villain-to-the-rescue/145/25.webp", "translations": [{"bbox": ["280", "2620", "748", "2834"], "fr": "Pour pousser le [protagoniste masculin] sur la voie du g\u00e9n\u00e9ral qui restaurerait sa nation, [une voie trac\u00e9e pour lui par le destin].", "id": "Untuk mendorong [protagonis pria] menapaki jalan jenderal restorasi [yang telah diatur takdir untuknya].", "pt": "PARA IMPULSIONAR O [PROTAGONISTA MASCULINO] NO CAMINHO DO GENERAL RESTAURADOR [QUE O DESTINO HAVIA ARRANJADO PARA ELE].", "text": "IN ORDER TO PUSH THE [MALE PROTAGONIST] ONTO THE PATH OF BECOMING A GENERAL TO RESTORE HIS COUNTRY, [FATE HAS ARRANGED] EVERYTHING FOR HIM.", "tr": "[Ana karakteri] [kaderin onun i\u00e7in haz\u0131rlad\u0131\u011f\u0131] \u00fclkeyi yeniden kuracak general olma yoluna itmek i\u00e7indi."}, {"bbox": ["556", "1764", "894", "1906"], "fr": "La mort de mes parents et de mes proches n\u0027\u00e9tait aussi que...", "id": "Kematian orang tua dan kerabat juga hanyalah...", "pt": "A MORTE DOS PAIS E PARENTES TAMB\u00c9M FOI APENAS...", "text": "THE DEATH OF HIS PARENTS AND RELATIVES IS MERELY...", "tr": "Anne babas\u0131n\u0131n ve akrabalar\u0131n\u0131n \u00f6l\u00fcm\u00fc de sadece..."}, {"bbox": ["697", "225", "892", "351"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1000}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/villain-to-the-rescue/145/26.webp", "translations": [{"bbox": ["497", "737", "892", "880"], "fr": "Il fallait lui donner une raison de se venger.", "id": "Perlu memberinya alasan untuk balas dendam.", "pt": "PRECISAVA DAR A ELE UM MOTIVO PARA VINGAN\u00c7A.", "text": "SOMETHING HE NEEDS TO AVENGE", "tr": "Ona intikam almas\u0131 i\u00e7in bir neden vermek gerekiyordu."}], "width": 1000}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/villain-to-the-rescue/145/27.webp", "translations": [{"bbox": ["160", "1355", "549", "1620"], "fr": "Bien que je ne comprenne pas tout \u00e0 fait...", "id": "Meskipun aku tidak begitu mengerti...", "pt": "EMBORA EU N\u00c3O ENTENDA MUITO BEM", "text": "I DON\u0027T QUITE UNDERSTAND", "tr": "Pek anlamasam da..."}, {"bbox": ["696", "146", "922", "302"], "fr": "Non...", "id": "Tidak.", "pt": "N\u00c3O", "text": "NO", "tr": "Hay\u0131r!"}], "width": 1000}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/villain-to-the-rescue/145/28.webp", "translations": [{"bbox": ["313", "226", "704", "540"], "fr": "Quelque chose cloche.", "id": "Ini tidak benar.", "pt": "ISSO N\u00c3O EST\u00c1 CERTO.", "text": "THIS ISN\u0027T RIGHT.", "tr": "Burada bir terslik var."}, {"bbox": ["239", "2339", "379", "2419"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1000}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/villain-to-the-rescue/145/29.webp", "translations": [{"bbox": ["543", "208", "936", "495"], "fr": "Tout \u00e0 l\u0027heure, il me semblait \u00eatre avec Votre Altesse...", "id": "Tadi sepertinya aku bersama Yang Mulia.", "pt": "AGORA H\u00c1 POUCO, PARECIA QUE EU ESTAVA COM VOSSA ALTEZA", "text": "I WAS JUST WITH THE CROWN PRINCE", "tr": "Az \u00f6nce Majesteleriyle birlikteydim sanki."}, {"bbox": ["96", "1512", "474", "1806"], "fr": "Votre Altesse m\u0027a fait esquiver un vase qui tombait vers nous et m\u0027a embrass\u00e9...", "id": "Yang Mulia membawaku menghindari vas bunga yang dilempar dan menciumku.", "pt": "VOSSA ALTEZA ME FEZ DESVIAR DO VASO QUE VINHA EM NOSSA DIRE\u00c7\u00c3O E ME BEIJOU", "text": "YOUR HIGHNESS DODGED A VASE THAT WAS THROWN AT US AND KISSED ME", "tr": "Majesteleri \u00fczerime gelen vazodan ka\u00e7mam\u0131 sa\u011flad\u0131 ve beni \u00f6pt\u00fc."}], "width": 1000}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/villain-to-the-rescue/145/30.webp", "translations": [{"bbox": ["572", "1070", "908", "1378"], "fr": "Puis, au moment o\u00f9 une douleur aigu\u00eb m\u0027a soudainement fait perdre connaissance...", "id": "Lalu saat aku tiba-tiba merasakan sakit luar biasa dan pingsan...", "pt": "ENT\u00c3O, QUANDO DE REPENTE SENTI UMA DOR AGUDA E DESMAIEI...", "text": "AND WHEN I SUDDENLY FELT EXTREME PAIN AND FAINTED...", "tr": "Sonra aniden \u015fiddetli bir ac\u0131yla bay\u0131ld\u0131\u011f\u0131mda..."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/villain-to-the-rescue/145/31.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "258", "576", "426"], "fr": "Dans mon r\u00eave, il semblait y avoir un homme qui narrait mon avenir...", "id": "Dalam mimpi, sepertinya ada seorang pria yang menceritakan kisah masa depanku.", "pt": "NO SONHO, PARECIA HAVER UM HOMEM NARRANDO MINHA HIST\u00d3RIA FUTURA", "text": "IN THE DREAM, IT SEEMED LIKE A MAN WAS NARRATING MY FUTURE STORY.", "tr": "R\u00fcyamda sanki bir adam gelecekteki hikayemi anlat\u0131yordu."}], "width": 1000}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/villain-to-the-rescue/145/32.webp", "translations": [{"bbox": ["498", "2790", "896", "3077"], "fr": "Il n\u0027y a toujours aucune fluctuation magique dans mon corps. Ce n\u0027\u00e9tait vraiment qu\u0027un r\u00eave.", "id": "Masih tidak ada gelombang sihir di tubuhku, tadi itu memang hanya mimpi.", "pt": "AINDA N\u00c3O H\u00c1 FLUTUA\u00c7\u00c3O M\u00c1GICA EM MEU CORPO, . AQUILO DE AGORA H\u00c1 POUCO FOI REALMENTE APENAS UM SONHO", "text": "THERE\u0027S STILL NO MAGIC FLUCTUATION IN MY BODY... I WAS JUST DREAMING.", "tr": "V\u00fccudumda hala b\u00fcy\u00fc dalgalanmas\u0131 yok, az \u00f6nceki ger\u00e7ekten sadece bir r\u00fcyayd\u0131."}, {"bbox": ["312", "1726", "657", "1942"], "fr": "C\u0027est lui qui m\u0027a amen\u00e9 \u00e0 l\u0027infirmerie ? Impossible...", "id": "Apa dia yang membawaku ke ruang medis? Tidak mungkin, kan?", "pt": "FOI ELE QUEM ME TROUXE PARA A ENFERMARIA? N\u00c3O PODE SER...", "text": "DID HE SEND ME TO THE INFIRMARY? NO WAY", "tr": "Beni revire o mu getirdi? Yok can\u0131m..."}, {"bbox": ["297", "190", "446", "338"], "fr": "2", "id": "2", "pt": "2", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["606", "1018", "845", "1287"], "fr": "Votre Altesse ? Vous n\u0027\u00eates pas encore parti ?", "id": "Yang Mulia? Anda belum pergi?", "pt": "VOSSA ALTEZA? AINDA N\u00c3O FOI EMBORA?", "text": "YOUR HIGHNESS? HAVEN\u0027T YOU LEFT YET?", "tr": "Majesteleri? Hala gitmediniz mi?"}], "width": 1000}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/villain-to-the-rescue/145/33.webp", "translations": [{"bbox": ["430", "1620", "780", "1794"], "fr": "H\u00e9, vous avez compris ?", "id": "Hei, kalian sudah mengerti belum?", "pt": "EI, VOC\u00caS ENTENDERAM OU N\u00c3O?", "text": "HEY, DID YOU GUYS UNDERSTAND?", "tr": "Hey, anlad\u0131n\u0131z m\u0131?"}, {"bbox": ["241", "1314", "694", "1545"], "fr": "Si, comme dans le r\u00eave, la magie doit s\u0027obtenir au prix de la vie des membres de ma famille...", "id": "Jika benar seperti dalam mimpi, sihir harus ditukar dengan nyawa keluarga...", "pt": "SE FOR REALMENTE COMO NO SONHO, QUE A MAGIA PRECISA SER TROCADA PELAS VIDAS DA FAM\u00cdLIA", "text": "IF IT\u0027S TRUE, LIKE IN THE DREAM, THAT MAGIC REQUIRES THE LIVES OF FAMILY MEMBERS...", "tr": "E\u011fer ger\u00e7ekten r\u00fcyadaki gibi b\u00fcy\u00fc, ailemin hayat\u0131yla takas edilecekse..."}, {"bbox": ["629", "488", "880", "730"], "fr": "Mais ce n\u0027est pas plus mal.", "id": "Tapi tidak apa-apa juga.", "pt": "MAS TUDO BEM TAMB\u00c9M", "text": "BUT IT\u0027S FINE.", "tr": "Yine de iyi."}, {"bbox": ["156", "241", "341", "405"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1000}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/villain-to-the-rescue/145/34.webp", "translations": [{"bbox": ["385", "2499", "796", "2832"], "fr": "Mais ceux qui veulent me voir, Votre Altesse, doivent respecter les r\u00e8gles. Savez-vous ce qu\u0027il faudra dire quand Qin se r\u00e9veillera ?", "id": "Tapi orang yang ingin bertemu denganku harus mematuhi aturan. Tahu apa yang harus dikatakan saat Qin sadar, kan?", "pt": "MAS QUEM QUISER VER ESTA ALTEZA DEVE SEGUIR AS REGRAS. SABEM O QUE DIZER QUANDO QIN ACORDAR, N\u00c3O SABEM?", "text": "BUT THOSE WHO WANT TO SEE ME MUST FOLLOW THE RULES. DO YOU KNOW WHAT TO SAY WHEN QIN WAKES UP?", "tr": "Ama bu Majestelerini g\u00f6rmek isteyenler kurallara uymal\u0131. Qin uyand\u0131\u011f\u0131nda ne s\u00f6ylemeniz gerekti\u011fini biliyor musunuz?"}, {"bbox": ["68", "1319", "462", "1517"], "fr": "Sinon, vous ne seriez pas accourus d\u00e8s que vous avez appris qu\u0027il s\u0027\u00e9tait \u00e9vanoui.", "id": "Kalau tidak, kalian tidak akan langsung datang begitu mendengar kabar dia pingsan.", "pt": "CASO CONTR\u00c1RIO, N\u00c3O TERIAM VINDO CORRENDO AO OUVIR QUE ELE DESMAIOU.", "text": "OTHERWISE, I WOULDN\u0027T HAVE RUSHED OVER IMMEDIATELY AFTER HEARING THE NEWS.", "tr": "Yoksa bay\u0131ld\u0131\u011f\u0131n\u0131 duyar duymaz hemen gelmezdiniz."}, {"bbox": ["203", "1094", "532", "1315"], "fr": "Moi, Votre Altesse, je sais tr\u00e8s bien que vous vous souciez r\u00e9ellement de Qin tous les deux.", "id": "Saya, Yang Mulia ini, tahu kalian berdua sebenarnya peduli pada Qin.", "pt": "ESTA ALTEZA SABE QUE VOC\u00caS DOIS, NA VERDADE, SE IMPORTAM COM QIN.", "text": "I KNOW YOU TWO ACTUALLY CARE ABOUT QIN.", "tr": "Bu Majesteleri, ikinizin de asl\u0131nda Qin\u0027i \u00f6nemsedi\u011fini biliyor."}, {"bbox": ["585", "835", "870", "1057"], "fr": "\u00c0 qui parle-t-il ?", "id": "Dengan siapa dia bicara?", "pt": "COM QUEM ELE EST\u00c1 FALANDO?", "text": "WHO IS HE TALKING TO?", "tr": "Kiminle konu\u015fuyor?"}, {"bbox": ["468", "79", "579", "189"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/villain-to-the-rescue/145/35.webp", "translations": [{"bbox": ["54", "403", "412", "642"], "fr": "C\u0027est une affaire interne \u00e0 la famille Xiayak. Une fois ramen\u00e9 \u00e0 notre demeure, nous nous chargerons de le discipliner.", "id": "Ini urusan keluarga Xia Yake, setelah dibawa kembali ke kediaman, akan kami didik sendiri.", "pt": "ESTE \u00c9 UM ASSUNTO DA FAM\u00cdLIA XIAYAK, DEPOIS DE LEV\u00c1-LO DE VOLTA PARA A MANS\u00c3O, N\u00d3S O DISCIPLINAREMOS.", "text": "THIS IS A SCHIAK FAMILY MATTER. WE\u0027LL TAKE HIM BACK TO THE MANSION AND DISCIPLINE HIM.", "tr": "Bu Xia Yake ailesinin \u00f6zel bir meselesi. Kona\u011fa geri g\u00f6t\u00fcr\u00fcld\u00fckten sonra uygun \u015fekilde terbiye edilecektir."}, {"bbox": ["100", "138", "347", "327"], "fr": "Votre Altesse, merci de vous \u00eatre donn\u00e9 cette peine.", "id": "Yang Mulia, merepotkan Anda.", "pt": "VOSSA ALTEZA, AGRADECEMOS SUA PREOCUPA\u00c7\u00c3O.", "text": "YOUR HIGHNESS, THANK YOU FOR YOUR CONCERN.", "tr": "Majesteleri, sizi yorduk."}, {"bbox": ["113", "914", "273", "1127"], "fr": "Arr\u00eatez, arr\u00eatez, arr\u00eatez !", "id": "Berhenti, berhenti, berhenti!", "pt": "PARE, PARE, PARE!", "text": "STOP, STOP, STOP!", "tr": "Dur, dur, dur!"}], "width": 1000}, {"height": 4950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/villain-to-the-rescue/145/36.webp", "translations": [{"bbox": ["193", "1998", "611", "2242"], "fr": "Mais j\u0027esp\u00e8re tout de m\u00eame apaiser un peu les choses, pour que l\u0027enfant se sente plus \u00e0 l\u0027aise...", "id": "Tapi aku tetap berharap hubungan bisa sedikit mereda, agar anak itu bisa lebih santai.", "pt": "MAS AINDA ESPERO QUE POSSAMOS AMENIZAR A RELA\u00c7\u00c3O, PARA QUE A CRIAN\u00c7A FIQUE MAIS RELAXADA.", "text": "BUT I STILL HOPE TO EASE THE RELATIONSHIP AND MAKE THINGS EASIER FOR THE KID.", "tr": "Ama yine de aradaki ili\u015fkiyi yumu\u015fatmay\u0131 umuyorum, \u00e7ocu\u011fun biraz rahatlamas\u0131n\u0131 sa\u011flay\u0131n."}, {"bbox": ["562", "200", "917", "500"], "fr": "Hein ?! Il s\u0027est \u00e9vanoui. Il semble que vous deux n\u0027ayez toujours pas la d\u00e9termination de me reprendre votre petit fr\u00e8re. Dans ce cas, veuillez partir.", "id": "[SFX] Hah! Pingsan. Sepertinya kalian berdua belum punya tekad untuk merebut kembali adik kalian dariku, lebih baik kalian pulang saja.", "pt": "AH! DESMAIOU. PARECE QUE VOC\u00caS DOIS AINDA N\u00c3O T\u00caM A DETERMINA\u00c7\u00c3O DE TIRAR O IRM\u00c3O MAIS NOVO DE MINHAS M\u00c3OS, ENT\u00c3O, POR FAVOR, RETIREM-SE.", "text": "WHAT?! HE FAINTED. IT SEEMS YOU TWO DON\u0027T HAVE THE RESOLVE TO TAKE YOUR BROTHER BACK FROM ME. THEN PLEASE LEAVE.", "tr": "Ha! Bay\u0131ld\u0131 m\u0131? G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re ikinizin de karde\u015finizi elimden geri alma kararl\u0131l\u0131\u011f\u0131 yok. O zaman l\u00fctfen geri d\u00f6n\u00fcn."}, {"bbox": ["102", "1702", "529", "2050"], "fr": "Bien que, d\u0027apr\u00e8s le sc\u00e9nario o\u00f9 leur mort est in\u00e9luctable, ce fr\u00e8re et cette s\u0153ur n\u0027aient plus que quelques ann\u00e9es \u00e0 vivre.", "id": "Meskipun menurut alur cerita yang mengharuskan kematian, kakak beradik ini tidak akan hidup lama.", "pt": "EMBORA, DE ACORDO COM O ENREDO ONDE A MORTE \u00c9 CERTA, ESTE PAR DE IRM\u00c3OS N\u00c3O VIVER\u00c1 POR MUITOS ANOS.", "text": "ALTHOUGH ACCORDING TO THE PLOT, THESE SIBLINGS WON\u0027T LIVE FOR MANY YEARS.", "tr": "Her ne kadar senaryoya g\u00f6re \u00f6lmeleri kesin olsa da, bu karde\u015fler birka\u00e7 y\u0131l daha ya\u015fayamayacak."}, {"bbox": ["664", "667", "944", "851"], "fr": "La bonne r\u00e9ponse est de s\u0027inqui\u00e9ter d\u0027abord de l\u0027\u00e9tat de sant\u00e9 de Qin.", "id": "Jawaban yang benar adalah menanyakan kondisi tubuh Qin terlebih dahulu.", "pt": "A RESPOSTA CORRETA \u00c9 SE PREOCUPAR PRIMEIRO COM A CONDI\u00c7\u00c3O F\u00cdSICA DE QIN.", "text": "THE CORRECT ANSWER IS TO FIRST INQUIRE ABOUT QIN\u0027S CONDITION.", "tr": "Do\u011fru cevap, \u00f6nce Qin\u0027in sa\u011fl\u0131k durumunu sormakt\u0131."}, {"bbox": ["301", "58", "609", "301"], "fr": "Le discipliner ? Mais enfin ! Il s\u0027est \u00e9vanoui. On dirait que ma main...", "id": "Didik apanya! Dia pingsan, lho! Sepertinya tanganku...", "pt": "DISCIPLINAR O QU\u00ca! ELE DESMAIOU. PARECE QUE MINHA M\u00c3O...", "text": "DISCIPLINE WHAT?! HE FAINTED. IT SEEMS MY HANDS", "tr": "Neyi terbiye etmekmi\u015f! O bay\u0131ld\u0131. G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re benim..."}, {"bbox": ["83", "2786", "436", "2975"], "fr": "Votre Altesse, nous sommes vraiment tr\u00e8s inquiets pour Qin.", "id": "Yang Mulia, kami benar-benar khawatir tentang Qin.", "pt": "VOSSA ALTEZA, N\u00d3S REALMENTE ESTAMOS PREOCUPADOS COM QIN.", "text": "YOUR HIGHNESS, WE ARE REALLY WORRIED ABOUT QIN.", "tr": "Majesteleri, Qin i\u00e7in ger\u00e7ekten \u00e7ok endi\u015feleniyoruz."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/villain-to-the-rescue/145/37.webp", "translations": [{"bbox": ["106", "1290", "861", "1499"], "fr": "Chers amis, l\u0027\u00e9quipe Yi \u00c8 Qi\u01ceng va prendre une pause de trois semaines pour pr\u00e9parer la nouvelle couverture du volume, les bonus et les chapitres d\u0027avance (courir apr\u00e8s les deadlines chaque semaine est trop dangereux). \nNous reviendrons avec le nouveau volume le 16 septembre ! \nMerci \u00e0 tous pour votre soutien ! Bisous !", "id": "Teman-teman, kami akan bekerja keras selama tiga minggu untuk mempersiapkan sampul baru, bonus, dan stok naskah untuk volume berikutnya (mengejar deadline mingguan terlalu berisiko)! Kami akan kembali dengan volume baru pada 16 September! Terima kasih atas dukungan kalian semua, muach muach muach!", "pt": "QUERIDOS LEITORES, FAREMOS UMA PAUSA DE TR\u00caS SEMANAS PARA PREPARAR A NOVA CAPA DO VOLUME, BRINDES ESPECIAIS E RASCUNHOS (\u00c9 MUITO PERIGOSO CORRER CONTRA O PRAZO TODA SEMANA). RETORNAREMOS COM O NOVO VOLUME EM 16 DE SETEMBRO! AGRADECEMOS O APOIO DE TODOS! BEIJOS!", "text": "DEAR READERS, WE WILL BE TAKING A THREE-WEEK BREAK TO PREPARE FOR THE NEW VOLUME\u0027S COVER, SPECIAL GIFTS, AND MANUSCRIPTS. (WEEKLY DEADLINES ARE TOO DANGEROUS.) WE WILL RETURN WITH THE NEW VOLUME ON SEPTEMBER 16TH! THANK YOU FOR YOUR SUPPORT! MUAH!", "tr": "Sevgili arkada\u015flar, yeni cilt kapa\u011f\u0131, \u00f6zel i\u00e7erikler ve birikmi\u015f b\u00f6l\u00fcmler i\u00e7in \u00fc\u00e7 haftal\u0131k bir haz\u0131rl\u0131k s\u00fcrecine giriyoruz (her hafta son teslim tarihine yeti\u015fmek \u00e7ok riskli). 16 Eyl\u00fcl\u0027de yeni ciltle geri d\u00f6nece\u011fiz! Deste\u011finiz i\u00e7in te\u015fekk\u00fcrler, \u00f6p\u00fcc\u00fckler!"}], "width": 1000}, {"height": 297, "img_url": "snowmtl.ru/latest/villain-to-the-rescue/145/38.webp", "translations": [{"bbox": ["324", "0", "951", "128"], "fr": "Toute la v\u00e9rit\u00e9, et x moments tr\u00e8s, tr\u00e8s doux !", "id": "Seluruh kebenaran, dan ekstra manis!", "pt": "TODA A VERDADE, E X MUITO, MUITO DOCE!", "text": "ALL THE TRUTH, AND THE SWEET, SWEET, SWEET X!", "tr": "T\u00fcm ger\u00e7ekler ve bolca tatl\u0131l\u0131k!"}], "width": 1000}]
Manhua