This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/villain-to-the-rescue/147/0.webp", "translations": [{"bbox": ["330", "10", "667", "69"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["288", "1258", "885", "1328"], "fr": "Sc\u00e9nariste : Mu Huoran\nDessinateur : Yun Zhong\nAssistant : Shi Zang\n\u00c9diteur : Jun\n\nToute reproduction de cette \u0153uvre, sous quelque forme que ce soit, est interdite. Toute infraction sera poursuivie en justice.", "id": "Penulis Naskah: Mu Huo Ran\nPenggambar: Yun Zhong\nAsisten: Shi Zang\nEditor: Jun\nKarya ini dilarang untuk direproduksi dalam bentuk apapun. Pelanggaran akan ditindak secara hukum.", "pt": "ROTEIRISTA: MU HUORAN\nDESENHO: YUN ZHONG\nASSISTENTE: SHI ZANG\nEDITOR: JUN\nA REPRODU\u00c7\u00c3O DESTA OBRA EM QUALQUER FORMA \u00c9 PROIBIDA. UMA VEZ DESCOBERTA, A RESPONSABILIDADE LEGAL SER\u00c1 APURADA.", "text": "Scriptwriter: Muhuo Ran \n Artist: Yun Zhong \n Assistant: Shi Zang \n Editor: Jun \n This work is prohibited from being reproduced in any form. Once discovered, legal action will be taken.", "tr": "Senaryo: Mu Huoran\n\u00c7izer: Yun Zhong\nAsistan: Shi Zang\nEdit\u00f6r: Jun\nBu eserin herhangi bir \u015fekilde \u00e7o\u011falt\u0131lmas\u0131 yasakt\u0131r. Tespit edilmesi halinde yasal i\u015flem ba\u015flat\u0131lacakt\u0131r."}], "width": 1000}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/villain-to-the-rescue/147/1.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/villain-to-the-rescue/147/2.webp", "translations": [{"bbox": ["527", "1413", "825", "1481"], "fr": "Nous avons parl\u00e9 longtemps.", "id": "Kami mengobrol sangat lama.", "pt": "CONVERSAMOS POR UM LONGO TEMPO.", "text": "WE TALKED FOR A LONG TIME.", "tr": "\u00c7ok uzun s\u00fcre konu\u015ftuk."}, {"bbox": ["742", "1218", "874", "1291"], "fr": "Cette nuit-l\u00e0", "id": "Malam itu...", "pt": "NAQUELA NOITE...", "text": "THAT NIGHT,", "tr": "O gece"}], "width": 1000}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/villain-to-the-rescue/147/3.webp", "translations": [{"bbox": ["154", "1069", "588", "1376"], "fr": "Je pensais que l\u0027enfant me prendrait pour un fou, mais \u00e0 ma surprise, il a \u00e9t\u00e9 tr\u00e8s compr\u00e9hensif.", "id": "Kukira anak itu akan menganggapku gila, tak kusangka tingkat penerimaannya luar biasa tinggi.", "pt": "PENSEI QUE A CRIAN\u00c7A ACHARIA QUE EU ERA LOUCO, MAS N\u00c3O ESPERAVA QUE O N\u00cdVEL DE ACEITA\u00c7\u00c3O FOSSE INESPERADAMENTE ALTO.", "text": "I THOUGHT THE KID WOULD THINK I WAS CRAZY, BUT HE WAS UNEXPECTEDLY ACCEPTING.", "tr": "\u00c7ocu\u011fun benim deli oldu\u011fumu d\u00fc\u015f\u00fcnece\u011fini sanm\u0131\u015ft\u0131m, ama beklenmedik bir \u015fekilde kabullenme seviyesi olduk\u00e7a y\u00fcksekti."}, {"bbox": ["400", "1569", "974", "1707"], "fr": "Finalement, aucun de nous deux n\u0027a pu tenir le coup, et nous nous sommes endormis.", "id": "Obrolan berlanjut hingga akhirnya kami berdua tak tahan lagi dan tertidur pulas.", "pt": "MAIS TARDE, DURANTE A CONVERSA, NENHUM DOS DOIS CONSEGUIU AGUENTAR E AMBOS ADORMECERAM PROFUNDAMENTE.", "text": "WE TALKED UNTIL WE BOTH COULDN\u0027T HOLD ON ANY LONGER AND FELL ASLEEP.", "tr": "Konu\u015fman\u0131n sonlar\u0131na do\u011fru ikimiz de dayanamad\u0131k ve uyuyakald\u0131k."}], "width": 1000}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/villain-to-the-rescue/147/4.webp", "translations": [{"bbox": ["357", "158", "708", "290"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1000}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/villain-to-the-rescue/147/5.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/villain-to-the-rescue/147/6.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/villain-to-the-rescue/147/7.webp", "translations": [{"bbox": ["160", "177", "670", "518"], "fr": "Je dois accomplir quelques t\u00e2ches discr\u00e8tement pour \u00e9viter qu\u0027on ne remarque quelque chose d\u0027anormal.", "id": "Aku perlu menyelesaikan beberapa tugas diam-diam agar tidak ada yang curiga.", "pt": "EU PRECISO COMPLETAR ALGUMAS TAREFAS SECRETAMENTE PARA EVITAR QUE ANOMALIAS SEJAM DETECTADAS.", "text": "I NEED TO COMPLETE SOME TASKS TO AVOID BEING DETECTED. QUIETLY", "tr": "Fark edilmemek i\u00e7in baz\u0131 g\u00f6revleri gizlice tamamlamam gerekiyor."}, {"bbox": ["383", "1330", "867", "1635"], "fr": "Mais les missions sont fig\u00e9es, les gens sont vivants, on peut toujours s\u0027arranger.", "id": "Tapi tugas itu mati, orang itu hidup, kita bisa berdiskusi.", "pt": "MAS AS TAREFAS S\u00c3O R\u00cdGIDAS, AS PESSOAS S\u00c3O FLEX\u00cdVEIS. PODEMOS NEGOCIAR.", "text": "BUT TASKS ARE RIGID, PEOPLE ARE FLEXIBLE. WE CAN WORK IT OUT.", "tr": "Ama g\u00f6revler cans\u0131z, insanlar canl\u0131d\u0131r; bunu aram\u0131zda konu\u015fup halledebiliriz."}], "width": 1000}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/villain-to-the-rescue/147/8.webp", "translations": [{"bbox": ["57", "294", "466", "515"], "fr": "Votre Altesse, veuillez monter sur l\u0027estrade et r\u00e9p\u00e9ter le sort que je viens d\u0027enseigner.", "id": "Yang Mulia, silakan naik ke podium dan ulangi sihir yang baru saja diajarkan.", "pt": "ALTEZA, POR FAVOR, SUBA AO P\u00d3DIO E REPITA A MAGIA QUE ACABAMOS DE ENSINAR.", "text": "YOUR HIGHNESS, PLEASE COME TO THE PODIUM AND REPEAT THE MAGIC I JUST TAUGHT.", "tr": "Majesteleri, l\u00fctfen k\u00fcrs\u00fcye \u00e7\u0131k\u0131p az \u00f6nce \u00f6\u011fretilen b\u00fcy\u00fcy\u00fc tekrarlay\u0131n."}], "width": 1000}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/villain-to-the-rescue/147/9.webp", "translations": [{"bbox": ["183", "1070", "578", "1200"], "fr": "Qin gardait toujours les yeux baiss\u00e9s, silencieux, perdu dans ses pens\u00e9es.", "id": "Qin selalu menunduk diam, entah apa yang dipikirkannya.", "pt": "QIN SEMPRE BAIXAVA OS OLHOS SILENCIOSAMENTE, SEM QUE SE SOUBESSE O QUE ESTAVA PENSANDO.", "text": "QIN ALWAYS QUIETLY LOWERED HIS EYES, I WONDER WHAT HE\u0027S THINKING.", "tr": "Qin her zaman sessizce g\u00f6zlerini indirir, ne d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fc\u011f\u00fc bilinmez."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/villain-to-the-rescue/147/10.webp", "translations": [{"bbox": ["473", "478", "818", "610"], "fr": "Il n\u0027interrompait jamais et posait rarement des questions.", "id": "Dia tidak akan menyela cerita dan jarang bertanya.", "pt": "N\u00c3O INTERROMPIA A NARRATIVA E RARAMENTE LEVANTAVA OBJE\u00c7\u00d5ES.", "text": "HE DOESN\u0027T INTERRUPT AND RARELY QUESTIONS.", "tr": "Anlat\u0131lan\u0131 kesmez ve nadiren soru sorard\u0131."}], "width": 1000}, {"height": 4425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/villain-to-the-rescue/147/11.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "3935", "487", "4132"], "fr": "Subir tout cela sans rien savoir, c\u0027est encore plus cruel.", "id": "Menjalani semuanya tanpa tahu apa-apa, itu jauh lebih kejam.", "pt": "SUPORTAR TUDO SEM SABER DE NADA \u00c9 AINDA MAIS CRUEL.", "text": "IT\u0027S MORE CRUEL TO ENDURE EVERYTHING WITHOUT KNOWING ANYTHING.", "tr": "Her \u015feyi hi\u00e7bir \u015fey bilmeden ya\u015famak daha ac\u0131mas\u0131zcad\u0131r."}, {"bbox": ["229", "2144", "440", "2327"], "fr": "Cruel ?", "id": "Kejam?", "pt": "CRUEL?", "text": "CRUEL?", "tr": "Ac\u0131mas\u0131z m\u0131?"}, {"bbox": ["757", "815", "874", "933"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1000}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/villain-to-the-rescue/147/12.webp", "translations": [{"bbox": ["574", "139", "709", "341"], "fr": "Un...", "id": "Satu...", "pt": "UM...", "text": "...", "tr": "Hmm."}], "width": 1000}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/villain-to-the-rescue/147/13.webp", "translations": [{"bbox": ["494", "2146", "886", "2426"], "fr": "Plut\u00f4t que de le prot\u00e9ger aveugl\u00e9ment, je devrais lui faire confiance.", "id": "Daripada terus melindunginya, lebih baik aku memercayainya.", "pt": "EM VEZ DE APENAS PROTEGER, EU DEVERIA CONFIAR MAIS NELE.", "text": "INSTEAD OF BLINDLY PROTECTING, I SHOULD TRUST HIM MORE.", "tr": "Sadece korumaktansa ona daha \u00e7ok g\u00fcvenmeliyim."}, {"bbox": ["417", "990", "807", "1266"], "fr": "Qin est tr\u00e8s intelligent et tr\u00e8s fort.", "id": "Qin sangat cerdas dan juga kuat.", "pt": "QIN \u00c9 MUITO INTELIGENTE E TAMB\u00c9M MUITO FORTE.", "text": "QIN IS SMART AND STRONG.", "tr": "Qin \u00e7ok zeki ve g\u00fc\u00e7l\u00fc."}, {"bbox": ["110", "71", "357", "318"], "fr": "C\u0027est vrai aussi.", "id": "Benar juga.", "pt": "FAZ SENTIDO.", "text": "TRUE.", "tr": "Hakl\u0131s\u0131n."}], "width": 1000}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/villain-to-the-rescue/147/14.webp", "translations": [{"bbox": ["527", "2990", "865", "3258"], "fr": "Les m\u00e9chants n\u0027ont jamais une bonne fin.", "id": "Karakter jahat tidak akan berakhir dengan baik.", "pt": "PERSONAGENS VIL\u00d5ES N\u00c3O COSTUMAM TER UM BOM FINAL.", "text": "VILLAINS NEVER HAVE GOOD ENDINGS.", "tr": "K\u00f6t\u00fc adam karakterlerinin sonu pek iyi olmaz."}, {"bbox": ["572", "1528", "869", "1755"], "fr": "Alors, Votre Altesse, quelle est votre fin dans ce monde ?", "id": "Lalu Yang Mulia, bagaimana akhir kisah Anda di dunia ini?", "pt": "ENT\u00c3O, ALTEZA, QUAL \u00c9 O SEU FINAL NESTE MUNDO?", "text": "THEN YOUR HIGHNESS, WHAT IS THE ENDING IN THIS WORLD?", "tr": "Peki Majesteleri, bu d\u00fcnyadaki sonunuz ne olacak?"}, {"bbox": ["660", "2771", "915", "2960"], "fr": "Moi... ?", "id": "Aku...?", "pt": "EU...?", "text": "ME?", "tr": "Ben mi\u2026\u2026\u2026?"}, {"bbox": ["452", "1398", "662", "1575"], "fr": "Alors, Votre Altesse, et concernant le pass\u00e9 ?", "id": "Lalu Yang Mulia, apa yang telah terjadi?", "pt": "ENT\u00c3O, ALTEZA, O QUE ACONTECEU FOI...", "text": "THEN YOUR HIGHNESS, HAVE YOU LEFT?", "tr": "Peki Majesteleri, bir yanl\u0131\u015fl\u0131k m\u0131 oldu?"}, {"bbox": ["302", "1941", "450", "2071"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}], "width": 1000}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/villain-to-the-rescue/147/15.webp", "translations": [{"bbox": ["391", "478", "810", "779"], "fr": "Le roi Yena n\u0027avait pas les capacit\u00e9s pour h\u00e9riter du tr\u00f4ne. Il a men\u00e9 ses troupes de mani\u00e8re d\u00e9sordonn\u00e9e pour r\u00e9sister \u00e0 l\u0027invasion ennemie et a subi une d\u00e9faite \u00e9crasante.", "id": "Raja Yena tidak memiliki bakat untuk mewarisi takhta, ia sembarangan memimpin pasukan untuk melawan invasi negara musuh dan pasukannya dikalahkan telak.", "pt": "O REI YENA N\u00c3O TINHA TALENTO PARA HERDAR O TRONO E LIDEROU TROPAS DE FORMA IMPRUDENTE PARA RESISTIR \u00c0 INVAS\u00c3O DO EX\u00c9RCITO INIMIGO, RESULTANDO EM UMA GRANDE DERROTA.", "text": "YENA WANG LACKS THE TALENT TO INHERIT THE THRONE, RECKLESSLY LEADING TROOPS TO RESIST THE INVADING ENEMY ARMY AND SUFFERING A MAJOR DEFEAT.", "tr": "Yena Wang\u0027\u0131n taht\u0131 devralacak yetene\u011fi yoktu; d\u00fc\u015fman i\u015fgaline kar\u015f\u0131 dikkatsizce askerlere liderlik etti ve b\u00fcy\u00fck bir yenilgiye u\u011frad\u0131."}, {"bbox": ["193", "199", "573", "469"], "fr": "Peu apr\u00e8s notre dipl\u00f4me de l\u0027acad\u00e9mie militaire, le vieil empereur tomba gravement malade.", "id": "Tidak lama setelah kita lulus dari akademi militer, Kaisar tua jatuh sakit parah.", "pt": "POUCO DEPOIS DE NOS FORMAMOS NA ACADEMIA MILITAR, O VELHO IMPERADOR ADOECEU GRAVEMENTE.", "text": "NOT LONG AFTER WE GRADUATED FROM THE MILITARY ACADEMY, THE OLD EMPEROR FELL SERIOUSLY ILL.", "tr": "Askeri akademiden mezun olduktan k\u0131sa bir s\u00fcre sonra, ya\u015fl\u0131 imparator a\u011f\u0131r hastaland\u0131."}, {"bbox": ["247", "2744", "660", "3089"], "fr": "Gravement bless\u00e9 durant sa fuite, il succomba \u00e0 ses blessures, mettant ainsi fin \u00e0 cette dynastie criminelle. Cela laissa un chaos que le protagoniste dut nettoyer pour restaurer le pays.", "id": "Dalam pelarian, ia terluka parah dan tidak tertolong, dengan demikian berakhirlah dinasti yang penuh dosa ini. Meninggalkan kekacauan bagi protagonis pria untuk memulihkan negaranya.", "pt": "GRAVEMENTE FERIDO DURANTE A FUGA, ELE N\u00c3O RESISTIU AOS FERIMENTOS, PONDO FIM A ESTA DINASTIA PECAMINOSA, DEIXANDO UMA BAGUN\u00c7A PARA O PROTAGONISTA MASCULINO RESTAURAR O PA\u00cdS.", "text": "HE WAS SERIOUSLY INJURED DURING THE ESCAPE AND DIED, THUS ENDING THIS EVIL DYNASTY. PROVIDING A MESS FOR THE MALE PROTAGONIST TO RESTORE HIS COUNTRY.", "tr": "Ka\u00e7\u0131\u015f s\u0131ras\u0131nda a\u011f\u0131r yaraland\u0131 ve tedavi edilemedi, b\u00f6ylece bu g\u00fcnahkar hanedan sona erdi. Erkek ba\u015frol\u00fcn krall\u0131\u011f\u0131n\u0131 yeniden kurmas\u0131 i\u00e7in geride bir enkaz b\u0131rakt\u0131."}, {"bbox": ["142", "2666", "769", "3166"], "fr": "Gravement bless\u00e9 durant sa fuite, il succomba \u00e0 ses blessures, mettant ainsi fin \u00e0 cette dynastie criminelle. Cela laissa un chaos que le protagoniste dut nettoyer pour restaurer le pays.", "id": "Dalam pelarian, ia terluka parah dan tidak tertolong, dengan demikian berakhirlah dinasti yang penuh dosa ini. Meninggalkan kekacauan bagi protagonis pria untuk memulihkan negaranya.", "pt": "GRAVEMENTE FERIDO DURANTE A FUGA, ELE N\u00c3O RESISTIU AOS FERIMENTOS, PONDO FIM A ESTA DINASTIA PECAMINOSA, DEIXANDO UMA BAGUN\u00c7A PARA O PROTAGONISTA MASCULINO RESTAURAR O PA\u00cdS.", "text": "HE WAS SERIOUSLY INJURED DURING THE ESCAPE AND DIED, THUS ENDING THIS EVIL DYNASTY. PROVIDING A MESS FOR THE MALE PROTAGONIST TO RESTORE HIS COUNTRY.", "tr": "Ka\u00e7\u0131\u015f s\u0131ras\u0131nda a\u011f\u0131r yaraland\u0131 ve tedavi edilemedi, b\u00f6ylece bu g\u00fcnahkar hanedan sona erdi. Erkek ba\u015frol\u00fcn krall\u0131\u011f\u0131n\u0131 yeniden kurmas\u0131 i\u00e7in geride bir enkaz b\u0131rakt\u0131."}], "width": 1000}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/villain-to-the-rescue/147/16.webp", "translations": [{"bbox": ["289", "1627", "712", "1949"], "fr": "Mmh, je me suis beaucoup couch\u00e9 tard ces derniers temps, je suis si fatigu\u00e9. Tu devrais dormir un peu aussi, nous avons cours cet apr\u00e8s-midi.", "id": "Hmm, akhir-akhir ini aku sering begadang jadi mengantuk sekali. Kamu tidurlah sebentar, sore nanti masih ada kelas.", "pt": "UGH, TENHO FICADO ACORDADO AT\u00c9 TARDE ULTIMAMENTE, ESTOU COM TANTO SONO. DURMA UM POUCO TAMB\u00c9M, AINDA TEMOS AULA \u00c0 TARDE.", "text": "SIGH, I\u0027VE BEEN STAYING UP LATE A LOT RECENTLY. I\u0027M SO SLEEPY. YOU SHOULD SLEEP FOR A WHILE TOO. THERE\u0027S CLASS IN THE AFTERNOON.", "tr": "H\u0131mm, son zamanlarda hep ge\u00e7 yat\u0131yorum, \u00e7ok uykum var. Sen de biraz uyu, \u00f6\u011fleden sonra ders var."}, {"bbox": ["634", "117", "799", "265"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1000}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/villain-to-the-rescue/147/17.webp", "translations": [{"bbox": ["559", "1415", "905", "1484"], "fr": "Aimez-vous cette fin ?", "id": "Apakah Anda menyukai akhir cerita ini?", "pt": "VOC\u00ca GOSTA DESSE FINAL?", "text": "DO YOU LIKE THIS ENDING?", "tr": "Bu sonu be\u011fendin mi?"}, {"bbox": ["706", "1126", "829", "1291"], "fr": "Votre Altesse.", "id": "Yang Mulia.", "pt": "ALTEZA.", "text": "YOUR HIGHNESS.", "tr": "Majesteleri."}, {"bbox": ["90", "141", "284", "289"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["185", "1994", "378", "2180"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}], "width": 1000}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/villain-to-the-rescue/147/18.webp", "translations": [{"bbox": ["231", "1436", "560", "1711"], "fr": "Qui voudrait mourir en portant l\u0027opprobre ?", "id": "Siapa yang mau mati dengan nama buruk?", "pt": "QUEM ESTARIA DISPOSTO A MORRER CARREGANDO UMA M\u00c1 REPUTA\u00c7\u00c3O?", "text": "WHO WOULD WILLINGLY DIE WITH A BAD REPUTATION?", "tr": "Kim k\u00f6t\u00fc bir \u015f\u00f6hretle \u00f6lmek ister ki?"}, {"bbox": ["479", "136", "784", "338"], "fr": "... Comment serait-ce possible.", "id": "...Bagaimana mungkin.", "pt": "...COMO PODERIA SER?", "text": "HOW IS THAT POSSIBLE?", "tr": "...Bu nas\u0131l m\u00fcmk\u00fcn olabilir."}, {"bbox": ["61", "1133", "246", "1229"], "fr": "Fatigu\u00e9...", "id": "Mengantuk...", "pt": "SONOLENTO...", "text": "SLEEPY", "tr": "Uykulu..."}], "width": 1000}, {"height": 4875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/villain-to-the-rescue/147/19.webp", "translations": [{"bbox": ["186", "213", "567", "402"], "fr": "Si la situation le permet, je ne veux pas mourir avant toi.", "id": "Jika keadaan memungkinkan, aku tidak ingin mati sebelum dirimu.", "pt": "SE A SITUA\u00c7\u00c3O PERMITIR, N\u00c3O QUERO MORRER ANTES DE VOC\u00ca.", "text": "IF POSSIBLE, I DON\u0027T WANT TO DIE BEFORE YOU.", "tr": "Durumlar elverirse, senden \u00f6nce \u00f6lmek istemiyorum."}, {"bbox": ["440", "2546", "768", "2793"], "fr": "De nouveau, seul(e).", "id": "Menjadi sendirian lagi.", "pt": "E FICAR SOZINHO DE NOVO.", "text": "BECOME ALONE AGAIN.", "tr": "Yine tek ba\u015f\u0131ma kalaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["366", "1260", "689", "1429"], "fr": "Je ne veux pas que tu...", "id": "Aku tidak ingin kau...", "pt": "N\u00c3O QUERO QUE VOC\u00ca...", "text": "I DON\u0027T WANT TO LET YOU...", "tr": "Senin..."}, {"bbox": ["755", "3638", "905", "3739"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1000}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/villain-to-the-rescue/147/20.webp", "translations": [{"bbox": ["58", "770", "197", "897"], "fr": "Mmh.", "id": "Hm.", "pt": "UHUM.", "text": "EN.", "tr": "H\u0131mm."}], "width": 1000}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/villain-to-the-rescue/147/21.webp", "translations": [{"bbox": ["258", "119", "784", "234"], "fr": "Une sensation ti\u00e8de et douce sembla provenir de mon front.", "id": "Terasa ada sentuhan hangat dan lembut di dahi.", "pt": "DA TESTA, PARECIA VIR UM TOQUE SUAVE E QUENTE.", "text": "A WARM TOUCH SEEMED TO LAND ON MY FOREHEAD.", "tr": "Aln\u0131mda sanki s\u0131cak ve yumu\u015fak bir dokunu\u015f hissettim."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/villain-to-the-rescue/147/22.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "1012", "371", "1252"], "fr": "Votre Altesse pense aussi que cette fin...", "id": "Yang Mulia juga merasa akhir cerita ini...", "pt": "A ALTEZA TAMB\u00c9M ACHA QUE ESTE FINAL...", "text": "YOUR HIGHNESS ALSO THINKS THIS ENDING", "tr": "Majesteleri de bu sonun..."}, {"bbox": ["630", "112", "855", "283"], "fr": "Effectivement...", "id": "Ternyata...", "pt": "COM CERTEZA...", "text": "SURE ENOUGH...", "tr": "Beklendi\u011fi gibi..."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/villain-to-the-rescue/147/23.webp", "translations": [{"bbox": ["400", "108", "597", "292"], "fr": "... n\u0027est pas bonne.", "id": "Tidak baik.", "pt": "...N\u00c3O \u00c9 BOM.", "text": "IS BAD.", "tr": "\u0130yi de\u011fil."}, {"bbox": ["322", "719", "677", "816"], "fr": "Qu\u0027est-ce que c\u0027est... ?", "id": "Itu... apa ya?", "pt": "O QUE... \u00c9...?", "text": "IT\u0027S... WHAT?", "tr": "Bu... ne ki?"}], "width": 1000}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/villain-to-the-rescue/147/24.webp", "translations": [{"bbox": ["419", "1974", "751", "2236"], "fr": "M\u00eame entre les personnes les plus proches, il est in\u00e9vitable de se blesser \u00e0 cause de l\u0027utilisation de sa position.", "id": "Bahkan di antara orang-orang terdekat pun, luka tidak bisa dihindari.", "pt": "MESMO ENTRE AS PESSOAS MAIS \u00cdNTIMAS, AS FERIDAS S\u00c3O INEVIT\u00c1VEIS. \u00c9 PORQUE SE USA A POSI\u00c7\u00c3O/STATUS.", "text": "EVEN BETWEEN THE CLOSEST PEOPLE, INJURIES ARE INEVITABLE BECAUSE OF USING THE BODY", "tr": "En yak\u0131n insanlar aras\u0131nda bile, pozisyon/stat\u00fc kullanmaktan dolay\u0131 incinmekten ka\u00e7\u0131n\u0131lamaz."}, {"bbox": ["318", "1900", "661", "2054"], "fr": "Sans \u00ab communication \u00bb, les malentendus naissent facilement.", "id": "Tanpa \"komunikasi\", kesalahpahaman akan mudah muncul.", "pt": "SEM \"COMUNICA\u00c7\u00c3O\", \u00c9 F\u00c1CIL GERAR MAL-ENTENDIDOS.", "text": "WITHOUT \u0027COMMUNICATION\u0027, MISUNDERSTANDINGS EASILY ARISE.", "tr": "\"\u0130leti\u015fim\" olmazsa, yanl\u0131\u015f anla\u015f\u0131lmalar kolayca do\u011far."}, {"bbox": ["546", "2216", "891", "2382"], "fr": "Les blessures sont caus\u00e9es par le transport d\u0027\u00e9nergie avec le corps.", "id": "Luka itu timbul karena memindahkan energi menggunakan tubuh.", "pt": "AS FERIDAS S\u00c3O CAUSADAS PELO USO DO CORPO PARA TRANSPORTAR ENERGIA.", "text": "THE INJURY WAS CAUSED BY USING MY BODY TO TRANSFER ENERGY.", "tr": "Yaralanmalar\u0131n nedeni v\u00fccudu kullanarak enerji ta\u015f\u0131makt\u0131r."}, {"bbox": ["490", "1088", "647", "1229"], "fr": "Les humains sont des cr\u00e9atures m\u00e9fiantes.", "id": "Manusia adalah makhluk yang penuh curiga.", "pt": "HUMANOS S\u00c3O CRIATURAS DESCONFIADAS.", "text": "HUMANS ARE SUSPICIOUS CREATURES.", "tr": "\u0130nsanlar \u015f\u00fcpheci varl\u0131klard\u0131r."}, {"bbox": ["392", "3639", "572", "3807"], "fr": "Heureusement qu\u0027il y a la lecture des pens\u00e9es.", "id": "Untung saja ada kemampuan membaca pikiran.", "pt": "FELIZMENTE, EXISTE A LEITURA DE MENTES.", "text": "LUCKY I HAVE MIND READING.", "tr": "Neyse ki zihin okuma var."}, {"bbox": ["544", "591", "748", "736"], "fr": "Ce n\u0027est pas bien comme \u00e7a.", "id": "Ini tidak baik.", "pt": "ISSO N\u00c3O \u00c9 BOM.", "text": "THIS IS BAD.", "tr": "Bu iyi de\u011fil."}], "width": 1000}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/villain-to-the-rescue/147/25.webp", "translations": [{"bbox": ["231", "1154", "641", "1508"], "fr": "Sinon, j\u0027aurais pens\u00e9 que Y, tout en cherchant des baisers, se faisait blesser par un nouveau Ma\u00eetre inconnu sans rien me dire, et que chaque fois qu\u0027il/elle abandonnait de l\u0027\u00e9nergie, c\u0027\u00e9tait la preuve.", "id": "Kalau tidak, aku akan mengira Y meminta ciuman sambil terluka oleh host baru entah dari mana dan tidak memberitahuku.", "pt": "CASO CONTR\u00c1RIO, EU ACHARIA QUE Y, ENQUANTO PEDIA BEIJOS, FOI FERIDO(A) POR UM NOVO HOSPEDEIRO DE ORIGEM DESCONHECIDA E N\u00c3O ME CONTOU. CADA VEZ QUE DESCARTA ENERGIA, ISSO SERVE DE EVID\u00caNCIA...", "text": "OTHERWISE, I WOULD HAVE THOUGHT Y WAS ASKING FOR A KISS WHILE BEING INJURED BY SOME UNKNOWN NEW HOST BUT NOT TELLING ME. HE JUST LEAVES THE ENERGY EVERY TIME AND DISAPPEARS.", "tr": "Yoksa Y\u0027nin bir yandan \u00f6p\u00fcc\u00fck isterken, di\u011fer yandan da nereden geldi\u011fi belli olmayan yeni bir konak taraf\u0131ndan yaraland\u0131\u011f\u0131n\u0131 ve bana s\u00f6ylemedi\u011fini, her enerji b\u0131rakt\u0131\u011f\u0131nda bunun kan\u0131t..."}, {"bbox": ["280", "3657", "735", "3911"], "fr": "Un simple instrument. Il ne s\u0027int\u00e9ressera pas au syst\u00e8me et ne pourra pas non plus le blesser.", "id": "Dia tidak akan tertarik pada sistem dan juga tidak bisa melukai sistem.", "pt": "N\u00c3O SE INTERESSARIA PELO SISTEMA NEM PODERIA FERIR O SISTEMA.", "text": "HE WON\u0027T BE INTERESTED IN THE SYSTEM AND CAN\u0027T HURT THE SYSTEM.", "tr": "...oldu\u011funu san\u0131rd\u0131m. Sistemle ilgilenmez ve sisteme zarar veremez."}, {"bbox": ["151", "3451", "606", "3660"], "fr": "Les Ma\u00eetres mal\u00e9fiques autres que vous ne me consid\u00e9reront que comme un outil pour \u00e9changer des v\u0153ux.", "id": "Host jahat selain Anda, hanya akan menganggapku sebagai alat untuk menukar keinginan.", "pt": "EXCETO VOC\u00ca, OS HOSPEDEIROS VIL\u00d5ES APENAS ME TRATARIAM COMO UMA FERRAMENTA PARA REALIZAR DESEJOS.", "text": "\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003eOTHER VILLAINOUS HOSTS, BESIDES YOU, ONLY SEE ME AS A TOOL TO FULFILL THEIR WISHES.", "tr": "\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003eSizin d\u0131\u015f\u0131n\u0131zdaki k\u00f6t\u00fcc\u00fcl konaklar, beni sadece dileklerini ger\u00e7ekle\u015ftirmek i\u00e7in bir ara\u00e7 olarak g\u00f6r\u00fcrler."}, {"bbox": ["400", "1466", "844", "1593"], "fr": "Chaque fois qu\u0027il/elle abandonne de l\u0027\u00e9nergie et dispara\u00eet, je n\u0027ai absolument aucune chance de demander.", "id": "Setiap kali meninggalkan energi, dia menghilang. Sama sekali tidak ada kesempatan untuk bertanya.", "pt": "CADA VEZ QUE DESCARTA ENERGIA E DESAPARECE, SIMPLESMENTE N\u00c3O H\u00c1 TEMPO/OPORTUNIDADE...", "text": "HE JUST LEAVES THE ENERGY EVERY TIME AND DISAPPEARS.", "tr": "Her enerji b\u0131rakt\u0131\u011f\u0131nda ortadan kaybolur, [onunla] konu\u015fmaya asla f\u0131rsat olmaz."}, {"bbox": ["338", "1837", "578", "1984"], "fr": "Qu\u0027est-ce que le nouveau Ma\u00eetre a \u00e0 voir avec \u00e7a ?", "id": "Apa urusannya dengan host baru?", "pt": "O QUE ISSO TEM A VER COM O NOVO HOSPEDEIRO?", "text": "WHAT DOES IT HAVE TO DO WITH THE NEW HOST?", "tr": "Yeni kona\u011f\u0131n bununla ne ilgisi var?"}], "width": 1000}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/villain-to-the-rescue/147/26.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "1547", "580", "1801"], "fr": "Vouloir que je discute avec un syst\u00e8me inint\u00e9ressant, que j\u0027essaie la vie humaine, me demander si j\u0027ai le sens du go\u00fbt, si je peux \u00eatre heureux.", "id": "Siapa yang mau berkomunikasi dengan sistem yang membosankan, menginginkanku mencoba kehidupan manusia, bertanya apakah aku punya indra perasa, apakah aku bisa bahagia.", "pt": "VOC\u00ca, QUE CONVERSA COM UM SISTEMA DESINTERESSANTE, QUER QUE EU EXPERIMENTE A VIDA HUMANA, PERGUNTA SE TENHO PALADAR, SE CONSIGO SER FELIZ.", "text": "HE WOULD COMMUNICATE WITH A BORING SYSTEM, WANTING ME TO EXPERIENCE HUMAN LIFE, ASKING IF I HAVE TASTE, IF I FEEL HAPPY.", "tr": "S\u0131k\u0131c\u0131 bir sistemle ileti\u015fim kurar, insan hayat\u0131n\u0131 denememi istersin, tat al\u0131p almad\u0131\u011f\u0131m\u0131, mutlu olup olmad\u0131\u011f\u0131m\u0131 sorars\u0131n."}, {"bbox": ["599", "159", "925", "324"], "fr": "Vous \u00eates sp\u00e9cial(e).", "id": "Anda istimewa.", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 ESPECIAL.", "text": "YOU ARE SPECIAL.", "tr": "Siz \u00f6zelsiniz."}], "width": 1000}, {"height": 4500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/villain-to-the-rescue/147/27.webp", "translations": [{"bbox": ["414", "4091", "859", "4294"], "fr": "Mais la sensation de supporter l\u0027\u00e9nergie \u00e0 travers la magie et les objets est bien pire que ce que j\u0027imaginais...", "id": "Tapi perasaan menahan energi melalui sihir dan item jauh lebih buruk dari yang kubayangkan...", "pt": "MAS A SENSA\u00c7\u00c3O DE SUPORTAR ENERGIA ATRAV\u00c9S DE MAGIA E ITENS \u00c9 MUITO PIOR DO QUE O IMAGINADO...", "text": "BUT THE FEELING OF RECEIVING ENERGY THROUGH MAGIC AND PROPS IS FAR WORSE THAN I IMAGINED.", "tr": "Ama b\u00fcy\u00fc ve e\u015fyalar arac\u0131l\u0131\u011f\u0131yla enerjiye dayanma hissi, hayal edilenden \u00e7ok daha k\u00f6t\u00fcyd\u00fc. Devasa miktarda enerji ve kesintilerle..."}, {"bbox": ["517", "89", "949", "304"], "fr": "Donc, en choisissant un sujet d\u0027exp\u00e9rimentation pour stocker l\u0027\u00e9nergie, Y ne pensera qu\u0027\u00e0 vous.", "id": "Jadi saat memilih subjek eksperimen untuk menyimpan energi, Y hanya memikirkan Anda.", "pt": "PORTANTO, AO ESCOLHER UM COBAIA PARA ARMAZENAR ENERGIA, Y S\u00d3 PENSARIA EM VOC\u00ca.", "text": "SO WHEN CHOOSING AN EXPERIMENTAL SUBJECT TO STORE ENERGY, Y WOULD ONLY THINK OF YOU.", "tr": "Bu y\u00fczden enerji depolamak i\u00e7in bir deney \u00f6znesi se\u00e7erken, Y sadece sizi d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fc."}, {"bbox": ["293", "2550", "690", "2837"], "fr": "Bon, disons que Y d\u00e9pend occasionnellement de moi, mais ne sait pas bien exprimer sa compr\u00e9hension du fait que vous \u00eates press\u00e9s de rassembler la fortune du destin, sans plus.", "id": "Baiklah, anggap saja Y sesekali bergantung padaku, tapi tidak pandai mengungkapkannya. Aku mengerti kalian terburu-buru mengumpulkan keberuntungan, dan tidak...", "pt": "OK, DIGAMOS QUE Y OCASIONALMENTE DEPENDE UM POUCO DE MIM, MAS N\u00c3O \u00c9 BOM EM SE EXPRESSAR. ENTENDO QUE VOC\u00caS EST\u00c3O COM PRESSA PARA ACUMULAR SORTE/DESTINO...", "text": "ALRIGHT, LET\u0027S JUST SAY Y IS OCCASIONALLY RELYING ON ME BUT ISN\u0027T GOOD AT EXPRESSING IT. I UNDERSTAND YOU GUYS ARE EAGER TO GATHER FORTUNE.", "tr": "Pekala, varsayal\u0131m ki Y ara s\u0131ra bana biraz g\u00fcveniyor ama kendini ifade etmekte iyi de\u011fil. Sizin aceleyle kader toplad\u0131\u011f\u0131n\u0131z\u0131 anl\u0131yorum, ama bir \u015feyler eksik..."}, {"bbox": ["526", "1575", "938", "1837"], "fr": "Tant que je pense \u00e0 accomplir la mission pour voir Qin, la longue attente n\u0027est plus si insupportable.", "id": "Selama aku berpikir untuk menyelesaikan misi agar bisa bertemu Qin, penantian panjang ini tidak akan terlalu menyiksa.", "pt": "CONTANTO QUE EU PENSE EM COMPLETAR A MISS\u00c3O PARA PODER VER QIN, A LONGA ESPERA N\u00c3O SER\u00c1 T\u00c3O DIF\u00cdCIL DE SUPORTAR.", "text": "AS LONG AS I THINK ABOUT COMPLETING THE TASK AND BEING ABLE TO SEE QIN, THE LONG WAIT ISN\u0027T SO HARD.", "tr": "G\u00f6revi tamamlay\u0131nca Qin\u0027i g\u00f6rebilece\u011fimi d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fc\u011f\u00fcm s\u00fcrece, uzun bekleyi\u015f o kadar da dayan\u0131lmaz olmuyor."}, {"bbox": ["590", "2714", "865", "3048"], "fr": "Un peu, mais il/elle l\u0027exprime. Je comprends que vous \u00eates press\u00e9s de collecter la fortune du destin, ne pouvant rester trop longtemps dans les mondes hors mission.", "id": "(Bergantung padaku) sebentar, tapi (dia) mengungkapkannya. Aku mengerti kalian terburu-buru mengumpulkan keberuntungan, dan tidak bisa tinggal terlalu lama di dunia non-misi.", "pt": "UM POUCO, MAS N\u00c3O SE EXPRESSA BEM. ENTENDO QUE VOC\u00caS EST\u00c3O COM PRESSA PARA COLETAR SORTE/DESTINO E N\u00c3O PODEM FICAR MUITO TEMPO EM MUNDOS FORA DAS MISS\u00d5ES.", "text": "BUT ISN\u0027T GOOD AT EXPRESSING IT. I UNDERSTAND YOU GUYS ARE EAGER TO GATHER FORTUNE AND CAN\u0027T STAY IN NON-TASK WORLDS FOR TOO LONG.", "tr": "Birazc\u0131k da olsa kendini ifade ediyor. Sizin kader toplamakta acele etti\u011finizi, g\u00f6rev olmayan d\u00fcnyalarda \u00e7ok kalamayaca\u011f\u0131n\u0131z\u0131 anl\u0131yorum."}], "width": 1000}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/villain-to-the-rescue/147/28.webp", "translations": [{"bbox": ["419", "1601", "819", "1915"], "fr": "Une fois parti(e) d\u0027ici, tu devras tra\u00eener ce corps encore plus mal en point que le mien pour continuer \u00e0 te d\u00e9mener, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Begitu aku meninggalkan tempat ini, aku harus menyeret tubuh yang lebih babak belur dariku itu untuk terus berkelana, kan?", "pt": "ASSIM QUE EU SAIR DAQUI, TEREI QUE CONTINUAR ME ARRASTANDO COM AQUELE CORPO QUE EST\u00c1 EM PIOR ESTADO QUE O MEU, CERTO?", "text": "ONCE I LEAVE THIS PLACE, I\u0027LL HAVE TO DRAG THIS BODY, WHICH IS EVEN MORE WRETCHED THAN MINE, AND CONTINUE ON, RIGHT?", "tr": "Buradan ayr\u0131l\u0131r ayr\u0131lmaz, benden bile daha peri\u015fan haldeki o bedeni s\u00fcr\u00fckleyerek ko\u015fturmaya devam etmek zorunda kalacaks\u0131n, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["255", "2065", "620", "2320"], "fr": "J\u0027aimerais vraiment t\u0027ignorer et te forcer \u00e0 te reposer compl\u00e8tement avant de partir.", "id": "Aku sungguh ingin memaksamu beristirahat sampai pulih baru pergi, tanpa peduli apa pun.", "pt": "EU REALMENTE QUERO, SEM ME IMPORTAR COM MAIS NADA, FOR\u00c7\u00c1-LO(A) A SE RECUPERAR COMPLETAMENTE ANTES DE PARTIR.", "text": "I REALLY WANT TO FORCE YOU TO RECOVER BEFORE LEAVING, NO MATTER THE CONSEQUENCES.", "tr": "Her \u015feyi bo\u015f verip seni iyile\u015fene kadar dinlenmeye zorlamak ve sonra gitmene izin vermek istiyorum."}, {"bbox": ["662", "1356", "926", "1573"], "fr": "Est-ce que Y ressent aussi la douleur ?", "id": "Apakah Y juga merasakan sakit?", "pt": "Y TAMB\u00c9M SENTE DOR?", "text": "DOES Y ALSO FEEL PAIN?", "tr": "Y de ayn\u0131 \u015fekilde ac\u0131 \u00e7eker mi?"}], "width": 1000}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/villain-to-the-rescue/147/29.webp", "translations": [{"bbox": ["488", "1834", "964", "2103"], "fr": "Autour du Ma\u00eetre actuel, il y a clairement beaucoup de personnes qui vous admirent et veulent vous accompagner.", "id": "Di sekitar Host saat ini, jelas ada banyak eksistensi yang mengagumi Anda dan ingin menemani Anda.", "pt": "AO REDOR DO HOSPEDEIRO ATUAL, CLARAMENTE EXISTEM MUITOS SERES QUE O(A) ADMIRAM E DESEJAM ACOMPANH\u00c1-LO(A).", "text": "\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003eTHERE ARE MANY BEINGS AROUND THE CURRENT HOST WHO ADMIRE YOU AND WANT TO ACCOMPANY YOU.", "tr": "\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u015eu anki kona\u011f\u0131n etraf\u0131nda, size hayran olan ve size e\u015flik etmek isteyen pek \u00e7ok varl\u0131k var."}, {"bbox": ["59", "765", "373", "928"], "fr": "Plut\u00f4t que de me reposer, il y a quelque chose que je ne comprends pas bien.", "id": "Dibandingkan beristirahat, ada sesuatu yang tidak kumengerti.", "pt": "MAIS DO QUE DESCANSAR, H\u00c1 ALGO QUE N\u00c3O ENTENDO...", "text": "RATHER THAN RESTING, I DON\u0027T QUITE UNDERSTAND", "tr": "Dinlenmekten ziyade, anlamad\u0131\u011f\u0131m bir \u015fey var."}, {"bbox": ["548", "431", "902", "614"], "fr": "Le syst\u00e8me n\u0027a pas de sensation de douleur, ne vous inqui\u00e9tez pas.", "id": "Sistem tidak memiliki indra perasa sakit, tidak perlu khawatir.", "pt": "O SISTEMA N\u00c3O SENTE DOR, N\u00c3O PRECISA SE PREOCUPAR.", "text": "SYSTEMS DON\u0027T FEEL PAIN, NO NEED TO WORRY.", "tr": "Sistemin ac\u0131 duyusu yoktur, endi\u015felenmenize gerek yok."}, {"bbox": ["226", "89", "459", "205"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1000}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/villain-to-the-rescue/147/30.webp", "translations": [{"bbox": ["296", "95", "820", "366"], "fr": "Pourquoi continuez-vous \u00e0 m\u0027aider et \u00e0 vous soucier de moi, un \u00e9tranger qui vous utilise comme un simple r\u00e9ceptacle ?", "id": "Mengapa Anda masih membantu dan peduli padaku, orang luar yang memanfaatkan Anda sebagai wadah ini?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca AINDA AJUDA E SE IMPORTA COMIGO, UM ESTRANGEIRO QUE O TRATA COMO UM RECIPIENTE E O UTILIZA?", "text": "WHY DO YOU STILL HELP AND CARE ABOUT ME, AN OUTSIDER WHO TREATS YOU AS A VESSEL AND USES YOU?\u003c\u003c\u003c\u003c\u003c\u003c\u003c\u003c\u003c\u003c\u003c\u003c", "tr": "Neden sizi bir kap olarak g\u00f6ren, sizi kullanan bu yabanc\u0131y\u0131 (beni) hala destekliyor ve \u00f6nemsiyorsunuz? \u003c\u003c\u003c\u003c\u003c\u003c\u003c\u003c\u003c\u003c\u003c\u003c"}], "width": 1000}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/villain-to-the-rescue/147/31.webp", "translations": [{"bbox": ["269", "404", "756", "673"], "fr": "La vie de Qin Shayake dans son propre monde apr\u00e8s \u00eatre devenu adulte aurait d\u00fb \u00eatre si douce et \u00e9panouie.", "id": "Kehidupan Qin Xayak di dunianya sendiri setelah dewasa seharusnya berjalan lancar dan bahagia.", "pt": "A VIDA DE QIN XIAYAKE EM SEU PR\u00d3PRIO MUNDO DEPOIS DE ADULTO DEVERIA SER TRANQUILA E FELIZ.", "text": "HOW SMOOTH AND HAPPY QIN XIAAK\u0027S LIFE SHOULD BE IN HIS OWN WORLD AFTER HE BECOMES AN ADULT.", "tr": "Qin Xiayake\u0027nin yeti\u015fkin olduktan sonra kendi d\u00fcnyas\u0131ndaki hayat\u0131n\u0131n ne kadar sorunsuz ve mutlu olmas\u0131 gerekirdi."}, {"bbox": ["202", "240", "495", "313"], "fr": "Le Ma\u00eetre devrait comprendre.", "id": "Host seharusnya mengerti.", "pt": "O HOSPEDEIRO DEVE SABER CLARAMENTE.", "text": "THE HOST SHOULD UNDERSTAND", "tr": "Konak bunu a\u00e7\u0131k\u00e7a bilmeli."}], "width": 1000}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/villain-to-the-rescue/147/32.webp", "translations": [{"bbox": ["220", "2898", "734", "3167"], "fr": "Aussi belle que soit l\u0027illusion, cela reste une illusion pour contr\u00f4ler les gens, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Sekalipun ilusi itu tampak indah, tetap saja itu adalah ilusi untuk mengendalikan orang, kan?", "pt": "N\u00c3O IMPORTA QU\u00c3O PERFEITA SEJA A ILUS\u00c3O, AINDA \u00c9 UMA ILUS\u00c3O PARA CONTROLAR AS PESSOAS, CERTO?", "text": "EVEN THE MOST PERFECT ILLUSION IS STILL AN ILLUSION USED TO CONTROL PEOPLE, RIGHT?", "tr": "Ne kadar m\u00fckemmel bir yan\u0131lsama olursa olsun, yine de insanlar\u0131 kontrol eden bir yan\u0131lsamad\u0131r, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["556", "1452", "971", "1618"], "fr": "Abandonner un travail confortable r\u00e9p\u00e9t\u00e9 depuis des milliers d\u0027ann\u00e9es pour planifier une r\u00e9bellion ?", "id": "Meninggalkan pekerjaan nyaman yang telah diulang selama ribuan tahun untuk merencanakan perlawanan?", "pt": "POR QUE ABANDONAR UM TRABALHO CONFORT\u00c1VEL QUE SE REPETIU POR MILHARES DE ANOS PARA PLANEJAR UMA REBELI\u00c3O?", "text": "GIVE UP THE COMFORTABLE WORK THAT HAS BEEN REPEATED FOR THOUSANDS OF YEARS AND PLAN REBELLION?", "tr": "Binlerce y\u0131ld\u0131r tekrarlanan rahat i\u015fi b\u0131rak\u0131p neden bir isyan planl\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["434", "1178", "838", "1268"], "fr": "Alors pourquoi Y a-t-il/elle \u00e9t\u00e9 influenc\u00e9(e) par moi,", "id": "Lalu mengapa Y terpengaruh olehku,", "pt": "ENT\u00c3O, POR QUE Y FOI INFLUENCIADO(A) POR MIM,", "text": "THEN WHY IS Y INFLUENCED BY ME,", "tr": "Peki Y neden benden etkilendi,"}, {"bbox": ["171", "912", "293", "1033"], "fr": "H\u00e9h\u00e9.", "id": "[SFX] Hehe.", "pt": "[SFX] HEHE", "text": "HEH", "tr": "Hehe."}, {"bbox": ["114", "628", "270", "783"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1000}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/villain-to-the-rescue/147/33.webp", "translations": [{"bbox": ["453", "1652", "914", "1890"], "fr": "Ce que vous et moi d\u00e9sirons est peut-\u00eatre la m\u00eame chose.", "id": "Mungkin yang Anda dan saya dambakan adalah hal yang sama.", "pt": "TALVEZ O QUE VOC\u00ca E EU DESEJAMOS SEJA A MESMA COISA.", "text": "PERHAPS WHAT YOU AND I DESIRE IS THE SAME THING.", "tr": "Sizin ve benim arzulad\u0131\u011f\u0131m\u0131z \u015fey belki de ayn\u0131d\u0131r."}, {"bbox": ["114", "1277", "392", "1419"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e", "tr": "\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e"}, {"bbox": ["187", "230", "323", "495"], "fr": "Un...", "id": "Hmm...", "pt": "UM...", "text": "...", "tr": "Hmm."}], "width": 1000}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/villain-to-the-rescue/147/34.webp", "translations": [{"bbox": ["380", "1032", "707", "1304"], "fr": "Y, comment l\u0027interface des objets a-t-elle gliss\u00e9/disparu ? Je ne sais pas trop utiliser ce truc.", "id": "Y, bagaimana antarmuka item ini bisa tergeser? Aku tidak terlalu pandai menggunakan benda ini.", "pt": "Y, COMO A INTERFACE DE ITENS SUMIU? N\u00c3O SEI USAR BEM ESSA COISA.", "text": "Y, HOW DO I USE THE ITEM INTERFACE? I\u0027M NOT GOOD AT THIS THING 000000", "tr": "Y, e\u015fya aray\u00fcz\u00fc neden kayboldu? Bu z\u0131mb\u0131rt\u0131y\u0131 pek kullanam\u0131yorum."}, {"bbox": ["276", "564", "676", "837"], "fr": "Quand j\u0027ai d\u00e9couvert par hasard que j\u0027\u00e9tais aussi un personnage de l\u0027histoire...", "id": "Ketika aku tidak sengaja menemukan bahwa diriku juga adalah karakter dalam cerita...", "pt": "QUANDO ACIDENTALMENTE DESCOBRI QUE TAMB\u00c9M ERA UM PERSONAGEM DA HIST\u00d3RIA...", "text": "WHEN I ACCIDENTALLY DISCOVERED THAT I WAS ALSO A CHARACTER IN THE STORY...", "tr": "Kendimin de hikayedeki bir karakter oldu\u011funu tesad\u00fcfen fark etti\u011fimde..."}, {"bbox": ["530", "337", "862", "549"], "fr": "Autrefois, en consultant le syst\u00e8me.", "id": "Dulu aku sering memeriksa sistem.", "pt": "ANTERIORMENTE, AO EXAMINAR O SISTEMA.", "text": "LOOKING THROUGH THE SYSTEM RECORDS...", "tr": "Eskiden sisteme g\u00f6z atard\u0131m."}, {"bbox": ["678", "2114", "873", "2409"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}], "width": 1000}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/villain-to-the-rescue/147/35.webp", "translations": [{"bbox": ["436", "108", "780", "380"], "fr": "J\u0027ai eu un sentiment de compr\u00e9hension \u00e0 la fois absurde et pourtant attendu.", "id": "Ada semacam perasaan mengerti yang terasa absurd namun sepertinya sudah diduga.", "pt": "HAVIA UMA SENSA\u00c7\u00c3O DE COMPREENS\u00c3O QUE ERA AO MESMO TEMPO ABSURDA E, DE ALGUMA FORMA, ESPERADA.", "text": "I HAD A FEELING OF CLARITY, BOTH ABSURD AND YET SEEMINGLY WITHIN EXPECTATIONS.", "tr": "Hem sa\u00e7ma hem de sanki beklendik bir t\u00fcr fark\u0131ndal\u0131k hissi vard\u0131."}], "width": 1000}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/villain-to-the-rescue/147/36.webp", "translations": [{"bbox": ["467", "1415", "840", "1590"], "fr": "Pas \u00e9tonnant que je me sente toujours li\u00e9 et domin\u00e9 par une force indescriptible.", "id": "Pantas saja aku selalu merasa terkekang dan dikendalikan oleh kekuatan yang tak terlukiskan.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 \u00c0 TOA QUE SEMPRE SENTI COMO SE ESTIVESSE PRESO E DOMINADO POR ALGUMA FOR\u00c7A INDESCRIT\u00cdVEL.", "text": "NO WONDER I ALWAYS FELT BOUND AND CONTROLLED BY SOME UNSPEAKABLE FORCE.", "tr": "Anla\u015f\u0131lmaz bir g\u00fc\u00e7 taraf\u0131ndan ba\u011flanm\u0131\u015f ve kontrol ediliyor gibi hissetmeme \u015fa\u015fmamal\u0131."}, {"bbox": ["368", "1792", "742", "1965"], "fr": "Il s\u0027av\u00e8re que mon identit\u00e9, ma personnalit\u00e9, et m\u00eame mes sentiments, tout \u00e9tait \u00ab arrang\u00e9 par les dieux \u00bb.", "id": "Ternyata identitas, kepribadian, bahkan perasaan, semuanya sudah \"diatur oleh Dewa\".", "pt": "ACONTECE QUE IDENTIDADE, PERSONALIDADE E AT\u00c9 EMO\u00c7\u00d5ES FORAM TODAS \"ARRANJADAS PELOS DEUSES\".", "text": "IT TURNS OUT THAT IDENTITY, PERSONALITY, AND EVEN EMOTIONS WERE ALL ARRANGED BY THE \u0027GODS\u0027.", "tr": "Demek ki kimlik, ki\u015filik ve hatta duygular bile \"Tanr\u0131 taraf\u0131ndan ayarlanm\u0131\u015f\"."}, {"bbox": ["466", "2309", "788", "2560"], "fr": "C\u0027est frustrant, j\u0027ai tellement envie de changer \u00e7a.", "id": "Menyebalkan sekali, aku ingin mengubahnya!", "pt": "\u00c9 IRRITANTE, EU REALMENTE QUERO MUDAR ISSO.", "text": "IT\u0027S ANNOYING, I REALLY WANT TO CHANGE IT.", "tr": "Sinir bozucu, bunu de\u011fi\u015ftirmek istiyorum!"}], "width": 1000}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/villain-to-the-rescue/147/37.webp", "translations": [{"bbox": ["235", "1281", "733", "1608"], "fr": "Dans l\u0027\u0153uvre originale \u00ab La Guerre de Shayake \u00bb, Qin, apr\u00e8s la destruction de sa famille, aurait d\u00fb entrer \u00e0 l\u0027acad\u00e9mie militaire rempli de haine et s\u0027efforcer de devenir g\u00e9n\u00e9ral.", "id": "Dalam karya asli \"Perang Xayak\", Qin seharusnya setelah kehancuran keluarganya, dengan penuh kebencian masuk ke akademi militer dan berusaha menjadi jenderal.", "pt": "NA OBRA ORIGINAL \"A GUERRA DE XIAYAKE\", QIN DEVERIA, AP\u00d3S A DESTRUI\u00c7\u00c3O DE SUA FAM\u00cdLIA, CARREGAR SEU \u00d3DIO, ENTRAR NA ACADEMIA MILITAR E SE ESFOR\u00c7AR PARA SE TORNAR UM GENERAL.", "text": "IN THE ORIGINAL WORK OF \u0027SCHIAK\u0027S WAR,\u0027 QIN WAS SUPPOSED TO ENTER MILITARY SCHOOL WITH HATRED AFTER HIS FAMILY\u0027S DESTRUCTION AND STRIVE TO BECOME A GENERAL.", "tr": "\"Xiayake\u0027nin Sava\u015f\u0131\" adl\u0131 orijinal eserde, Qin\u0027in ailesi yok olduktan sonra nefretle askeri okula girmesi ve general olmak i\u00e7in \u00e7abalamas\u0131 gerekiyordu."}, {"bbox": ["535", "1837", "884", "2079"], "fr": "Qin \u00e9tait pr\u00eat \u00e0 consacrer sa vie \u00e0 l\u0027empire et \u00e0 venger sa famille.", "id": "Qin bersedia mengabdikan seluruh hidupnya untuk kekaisaran dan membalas dendam untuk keluarganya.", "pt": "QIN EST\u00c1 DISPOSTO A DEDICAR SUA VIDA AO IMP\u00c9RIO E VINGAR SUA FAM\u00cdLIA.", "text": "QIN IS WILLING TO DEDICATE HIS LIFE TO THE EMPIRE AND AVENGE HIS FAMILY.", "tr": "Qin, hayat\u0131n\u0131 imparatorlu\u011fa adamaya ve ailesinin intikam\u0131n\u0131 almaya istekliydi."}, {"bbox": ["402", "135", "822", "283"], "fr": "Agir imprudemment serait d\u00e9tect\u00e9 par le syst\u00e8me principal, ce n\u0027est pas encore possible.", "id": "Bertindak gegabah akan terdeteksi oleh sistem utama, untuk saat ini belum bisa.", "pt": "AGIR IMPRUDENTEMENTE SER\u00c1 DETECTADO PELO SISTEMA PRINCIPAL, ENT\u00c3O AINDA N\u00c3O \u00c9 PERMITIDO.", "text": "ACTING RECKLESSLY WILL ALERT THE MAIN SYSTEM, I CAN\u0027T DO THAT YET.", "tr": "Aceleci davran\u0131rsan ana sistem taraf\u0131ndan fark edilirsin, \u015fimdilik olmaz."}, {"bbox": ["168", "3543", "857", "3700"], "fr": "Mais lui, comme s\u0027il luttait contre quelque chose, a complot\u00e9 seul et s\u0027est infiltr\u00e9 seul dans le camp de l\u0027arm\u00e9e d\u0027invasion.", "id": "Tapi dia, seolah-olah sedang melawan sesuatu, merencanakan seorang diri dan sendirian menerobos ke kamp militer.", "pt": "MAS ELE, COMO SE ESTIVESSE LUTANDO CONTRA ALGO, PLANEOU SOZINHO E INVADIU SOZINHO O ACAMPAMENTO MILITAR INIMIGO.", "text": "BUT AS IF RESISTING SOMETHING, HE SCHEMED ALONE, SINGLE-HANDEDLY INTRUDING INTO THE MILITARY CAMP,", "tr": "Ama o, sanki bir \u015feye direniyormu\u015f gibi tek ba\u015f\u0131na planlar yapt\u0131 ve d\u00fc\u015fman askeri kamp\u0131na tek ba\u015f\u0131na dald\u0131."}, {"bbox": ["274", "26", "584", "184"], "fr": "Agir imprudemment serait...", "id": "Bertindak gegabah akan...", "pt": "AGIR IMPRUDENTEMENTE SER\u00c1...", "text": "ACTING RECKLESSLY WILL", "tr": "Aceleci davran\u0131rsan..."}], "width": 1000}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/villain-to-the-rescue/147/38.webp", "translations": [{"bbox": ["349", "1265", "952", "1398"], "fr": "Il a fait des choses h\u00e9r\u00e9tiques que le protagoniste masculin ne devrait absolument pas faire, d\u00e9viant de la trajectoire originale de l\u0027\u0153uvre.", "id": "Melakukan hal-hal menyimpang yang seharusnya tidak dilakukan oleh protagonis pria, menyimpang dari alur cerita asli.", "pt": "FEZ COISAS HETERODOXAS QUE O PROTAGONISTA MASCULINO JAMAIS DEVERIA FAZER, DESVIANDO-SE DO ENREDO ORIGINAL.", "text": "DOING THINGS A PROTAGONIST SHOULD NEVER DO, DEVIATING FROM THE ORIGINAL PLOT.", "tr": "Erkek ba\u015frol\u00fcn asla yapmamas\u0131 gereken ayk\u0131r\u0131 \u015feyler yapt\u0131 ve orijinal hikayenin gidi\u015fat\u0131ndan sapt\u0131."}, {"bbox": ["509", "682", "650", "797"], "fr": "Ah.", "id": "Ah.", "pt": "AH.", "text": "AH.", "tr": "Ah."}, {"bbox": ["93", "1539", "765", "2065"], "fr": "Un protagoniste qui \u00e9veille sa propre conscience est rare. Si on le laisse faire, un jour le Dao C\u00e9leste le d\u00e9tectera, l\u0027effacera et le remplacera par un acteur. Une fois qu\u0027il est devenu un H\u00f4te, je trouverai une occasion de le lui rappeler.", "id": "Protagonis pria yang membangkitkan kesadaran diri jarang ditemui. Jika dibiarkan, suatu hari nanti akan terdeteksi dan dilenyapkan oleh Dao Langit lalu digantikan oleh seorang aktor. Setelah menjadi host-nya, cari kesempatan untuk mengingatkannya.", "pt": "\u00c9 RARO UM PROTAGONISTA MASCULINO DESPERTAR A AUTOCONSCI\u00caNCIA. SE DEIXADO SOZINHO, UM DIA ELE SER\u00c1 DETECTADO PELO DAO CELESTIAL, APAGADO E SUBSTITU\u00cdDO POR UM ATOR: DEPOIS DE SE TORNAR SEU HOSPEDEIRO, ENCONTRAREI UMA CHANCE PARA LEMBR\u00c1-LO.", "text": "A PROTAGONIST WITH SELF-AWARENESS IS RARE. IF LEFT ALONE, HE WILL EVENTUALLY BE DETECTED AND ERASED BY HEAVEN\u0027S DAO, THEN REPLACED BY A STAND-IN. AFTER BONDING AS A HOST, FIND AN OPPORTUNITY TO REMIND HIM.", "tr": "Kendi bilincine uyanan erkek ba\u015froller nadirdir. E\u011fer kendi haline b\u0131rak\u0131l\u0131rsa, er ya da ge\u00e7 Cennetin Yolu taraf\u0131ndan fark edilip silinir ve yerine bir oyuncu getirilir. Konak olduktan sonra, ona bir hat\u0131rlatma f\u0131rsat\u0131 bul."}], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/villain-to-the-rescue/147/39.webp", "translations": [{"bbox": ["71", "312", "542", "459"], "fr": "Et c\u0027est pr\u00e9cis\u00e9ment \u00e0 cause de cette d\u00e9viation \u00ab hors des rails \u00bb, \u00e0 la fois accidentelle et in\u00e9vitable,", "id": "Dan justru karena penyimpangan yang kebetulan namun tak terhindarkan dari \"jalur yang benar\" itu.", "pt": "E \u00c9 PRECISAMENTE POR CAUSA DAQUELE DESVIO ACIDENTAL, POR\u00c9M INEVIT\u00c1VEL, DO \"CAMINHO CERTO\"...", "text": "IT\u0027S ALSO BECAUSE OF THAT ACCIDENTAL YET INEVITABLE DEVIATION FROM THE \u0027RIGHT TRACK", "tr": "Ve tam da o tesad\u00fcfi ama ka\u00e7\u0131n\u0131lmaz \u0027do\u011fru yoldan\u0027 sapma y\u00fcz\u00fcnden..."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/villain-to-the-rescue/147/40.webp", "translations": [{"bbox": ["309", "1117", "749", "1256"], "fr": "entra\u00eenant avec lui un syst\u00e8me qui ne pouvait \u00e0 l\u0027origine que suivre les r\u00e8gles,", "id": "Menyesatkan sistem yang awalnya hanya bisa mematuhi aturan.", "pt": "...QUE ELE LEVOU CONSIGO O SISTEMA QUE ORIGINALMENTE S\u00d3 PODIA SEGUIR AS REGRAS...", "text": "TAKING THE SYSTEM, WHICH ORIGINALLY COULD ONLY FOLLOW THE RULES,", "tr": "Normalde sadece kurallara uymak zorunda olan sistemi de yan\u0131nda s\u00fcr\u00fckleyerek..."}, {"bbox": ["293", "252", "643", "395"], "fr": "qu\u0027il a \u00e9t\u00e9 trouv\u00e9 par moi, qui cherchais un Ma\u00eetre mal\u00e9fique.", "id": "Barulah aku yang sedang mencari host jahat menemukannya.", "pt": "...QUE ELE FOI ENCONTRADO POR MIM, QUE ESTAVA PROCURANDO POR UM HOSPEDEIRO VIL\u00c3O.", "text": "THAT I, WHO WAS SEARCHING FOR EVIL HOSTS, FOUND HIM.", "tr": "Ancak o zaman k\u00f6t\u00fcc\u00fcl konak arayan ben taraf\u0131ndan bulundu."}, {"bbox": ["604", "775", "808", "861"], "fr": "C\u0027est pourquoi...", "id": "Karena itulah...", "pt": "S\u00d3 ENT\u00c3O...", "text": "THAT", "tr": "Ancak o zaman..."}], "width": 1000}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/villain-to-the-rescue/147/41.webp", "translations": [{"bbox": ["297", "1107", "785", "1360"], "fr": "Si cela pouvait \u00eatre chang\u00e9.", "id": "Jika memang bisa diubah.", "pt": "SE PUDER SER MUDADO.", "text": "\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003eIF IT CAN BE CHANGED,", "tr": "\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003eE\u011fer de\u011fi\u015ftirilebilirse."}, {"bbox": ["587", "2428", "737", "2580"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}, {"bbox": ["49", "2099", "438", "2301"], "fr": "Quel genre de vie Qin voudrait-il mener ?", "id": "Kehidupan seperti apa yang ingin Qin jalani?", "pt": "QUE TIPO DE VIDA QIN QUER VIVER?", "text": "WHAT KIND OF LIFE DOES QIN WANT TO LIVE?", "tr": "Qin nas\u0131l bir hayat ge\u00e7irmek istiyor?"}], "width": 1000}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/villain-to-the-rescue/147/42.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/villain-to-the-rescue/147/43.webp", "translations": [{"bbox": ["213", "1183", "615", "1466"], "fr": "Quel questionnaire ? Se pourrait-il qu\u0027il...", "id": "Kuesioner macam apa ini? Mungkinkah dia...", "pt": "QUE TIPO DE QUESTION\u00c1RIO \u00c9 ESSE? SER\u00c1 QUE ELE...", "text": "WHAT QUESTIONNAIRE IS THERE? IS HE TRYING TO", "tr": "Ne anketi? Yoksa o..."}, {"bbox": ["526", "136", "878", "323"], "fr": "Recommencer... une fois.", "id": "Mengulanginya... sekali lagi.", "pt": "RECOME\u00c7AR... MAIS UMA VEZ.", "text": "START OVER... AGAIN?", "tr": "Yeniden... bir kez daha."}, {"bbox": ["71", "2402", "222", "2542"], "fr": "[SFX] Ha.", "id": "[SFX] Ha.", "pt": "[SFX] HA.", "text": "HA.", "tr": "Ha."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/villain-to-the-rescue/147/44.webp", "translations": [{"bbox": ["157", "923", "591", "1285"], "fr": "Je suis un mortel. Peu importe combien de fois je me r\u00e9incarne, je ne pourrai probablement jamais d\u00e9cider de ma propre vie.", "id": "Aku ini manusia biasa, mungkin sebanyak apapun aku bereinkarnasi, aku tidak akan bisa menentukan hidupku sendiri.", "pt": "EU SOU UM MORTAL. PROVAVELMENTE, N\u00c3O IMPORTA QUANTAS VEZES EU REENCARNE, N\u00c3O PODEREI DECIDIR MINHA PR\u00d3PRIA VIDA.", "text": "I\u0027M A MORTAL. PROBABLY NO MATTER HOW MANY TIMES I REINCARNATE, I CAN\u0027T DECIDE MY OWN LIFE.", "tr": "Ben s\u0131radan bir \u00f6l\u00fcml\u00fcy\u00fcm, muhtemelen ka\u00e7 kez reenkarne olursam olay\u0131m kendi hayat\u0131ma karar veremem."}, {"bbox": ["420", "235", "822", "498"], "fr": "Tu veux me r\u00e9conforter ?", "id": "Ingin menghiburku?", "pt": "QUER ME CONSOLAR?", "text": "TRYING TO COMFORT ME?", "tr": "Beni teselli etmek mi istiyorsun?"}], "width": 1000}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/villain-to-the-rescue/147/45.webp", "translations": [{"bbox": ["462", "1412", "715", "1718"], "fr": "Mais pendant mon temps libre, j\u0027ai parfois des fantasmes irr\u00e9alistes.", "id": "Tapi di waktu senggang, kadang aku punya fantasi yang tidak realistis.", "pt": "MAS, NAS HORAS VAGAS, OCASIONALMENTE TENHO ALGUMAS FANTASIAS IRREAIS.", "text": "BUT IN MY SPARE TIME, I OCCASIONALLY HAVE SOME UNREALISTIC FANTASIES,", "tr": "Ama bo\u015f zamanlar\u0131mda ara s\u0131ra ger\u00e7ek\u00e7i olmayan hayaller kurar\u0131m."}], "width": 1000}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/villain-to-the-rescue/147/46.webp", "translations": [{"bbox": ["185", "272", "497", "556"], "fr": "Je me demande ce qui se passerait si nous \u00e9tions tous les deux humains,", "id": "Berpikir bagaimana jadinya jika kita berdua adalah manusia,", "pt": "PENSANDO EM COMO SERIA SE F\u00d4SSEMOS TODOS HUMANOS,", "text": "WONDERING WHAT IT WOULD BE LIKE IF WE WERE BOTH HUMAN,", "tr": "\u0130kimizin de insan olsayd\u0131k nas\u0131l olurdu diye d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcr\u00fcm,"}, {"bbox": ["154", "2387", "692", "2758"], "fr": "et je pense aussi \u00e0 Y, lib\u00e9r\u00e9(e) du contr\u00f4le du syst\u00e8me principal, me rencontrant avant que je ne sois manipul\u00e9(e) par l\u0027intrigue.", "id": "Juga berpikir tentang Y yang terlepas dari kendali sistem utama, bertemu denganku yang belum diatur oleh alur cerita.", "pt": "E TAMB\u00c9M PENSANDO EM Y, LIVRE DO CONTROLE DO SISTEMA PRINCIPAL, ENCONTRANDO O EU QUE AINDA N\u00c3O FOI MANIPULADO PELO ENREDO.", "text": "AND ALSO ABOUT Y, FREE FROM THE MAIN SYSTEM\u0027S CONTROL, MEETING ME BEFORE I WAS MANIPULATED BY THE PLOT.", "tr": "Ana sistemin kontrol\u00fcnden kurtulmu\u015f Y\u0027nin, hen\u00fcz senaryonun kuklas\u0131 olmam\u0131\u015f benle kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131\u011f\u0131n\u0131 da d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcr\u00fcm."}, {"bbox": ["614", "1775", "835", "1940"], "fr": "Et alors, si nous sommes tous les deux des syst\u00e8mes ?", "id": "Memangnya kenapa kalau kita berdua hanyalah sistem?", "pt": "MESMO QUE SEJAMOS AMBOS SISTEMAS, E DA\u00cd?", "text": "WHAT DOES IT MATTER IF WE ARE BOTH SYSTEMS?", "tr": "\u0130kimiz de sistem olsak ne olur?"}], "width": 1000}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/villain-to-the-rescue/147/47.webp", "translations": [{"bbox": ["296", "1671", "737", "1979"], "fr": "Et puis ensemble...", "id": "Lalu bersama-sama...", "pt": "E ENT\u00c3O, JUNTOS...", "text": "AND THEN TOGETHER...", "tr": "Sonra birlikte bir..."}], "width": 1000}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/villain-to-the-rescue/147/48.webp", "translations": [{"bbox": ["300", "2039", "648", "2307"], "fr": "...la fa\u00e7on dont nous vivrions.", "id": "Bagaimana kita akan hidup.", "pt": "...A MANEIRA COMO VIVER\u00cdAMOS.", "text": "LIVING AN ORDINARY LIFE,", "tr": "Ya\u015farkenki halimiz..."}, {"bbox": ["657", "778", "755", "910"], "fr": "Normalement,", "id": "Dengan biasa,", "pt": "NORMALMENTE,", "text": "NORMALLY...", "tr": "S\u0131radan bir \u015fekilde,"}], "width": 1000}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/villain-to-the-rescue/147/49.webp", "translations": [{"bbox": ["351", "3143", "735", "3344"], "fr": "Je m\u0027en souviendrai.", "id": "Aku mengingatnya.", "pt": "EU ME LEMBRAREI.", "text": "\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003eI REMEMBER.\u003c\u003c\u003c\u003c\u003c\u003c\u003c\u003c\u003c\u003c\u003c", "tr": "\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003eAkl\u0131mda tutaca\u011f\u0131m.\u003c\u003c\u003c\u003c\u003c\u003c\u003c\u003c\u003c\u003c\u003c"}], "width": 1000}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/villain-to-the-rescue/147/50.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/villain-to-the-rescue/147/51.webp", "translations": [{"bbox": ["281", "463", "769", "717"], "fr": "Quand tout sera fini, j\u0027irai trouver Qin.", "id": "Setelah semuanya berakhir, aku akan pergi mencari Qin.", "pt": "QUANDO TUDO ACABAR, IREI ENCONTRAR QIN.", "text": "\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003eWHEN EVERYTHING IS OVER, I WILL FIND QIN.\u003c\u003c\u003c\u003c\u003c\u003c\u003c\u003c\u003c\u003c\u003c\u003c", "tr": "\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003eHer \u015fey bitti\u011finde, Qin\u0027i bulmaya gidece\u011fim.\u003c\u003c\u003c\u003c\u003c\u003c\u003c\u003c\u003c\u003c\u003c\u003c"}, {"bbox": ["348", "1027", "896", "1312"], "fr": "\u00c0 ce moment-l\u00e0, le Dao C\u00e9leste aura disparu et un nouvel ordre sera sur le point d\u0027\u00eatre \u00e9tabli.", "id": "Saat itu, Dao Langit sudah lenyap, dan tatanan baru akan segera terbentuk.", "pt": "NAQUELA \u00c9POCA, O DAO CELESTIAL J\u00c1 TER\u00c1 DESAPARECIDO E UMA NOVA ORDEM ESTAR\u00c1 PRESTES A SER ESTABELECIDA.", "text": "\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003eBY THEN, HEAVEN\u0027S DAO WILL HAVE PERISHED, AND A NEW ORDER WILL BE ESTABLISHED.", "tr": "\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003e\u003eO zaman Cennetin Yolu yok olmu\u015f olacak ve yeni bir d\u00fczen kurulmak \u00fczere olacak."}], "width": 1000}, {"height": 5400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/villain-to-the-rescue/147/52.webp", "translations": [{"bbox": ["136", "1946", "450", "2197"], "fr": "Nous allons tous...", "id": "Kita semua akan...", "pt": "N\u00d3S TODOS IREMOS...", "text": "WE WILL ALL", "tr": "Hepimiz..."}, {"bbox": ["404", "912", "554", "1023"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/villain-to-the-rescue/147/53.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1345, "img_url": "snowmtl.ru/latest/villain-to-the-rescue/147/54.webp", "translations": [{"bbox": ["45", "94", "924", "878"], "fr": "Les \u00e9v\u00e9nements pass\u00e9s n\u0027ont pas encore \u00e9t\u00e9 enti\u00e8rement r\u00e9v\u00e9l\u00e9s, tout sera clarifi\u00e9 petit \u00e0 petit, veuillez patienter !\nPS : Si la mise \u00e0 jour n\u0027est pas disponible \u00e0 minuit, sauf impr\u00e9vu, elle passe g\u00e9n\u00e9ralement la validation le lendemain matin ! Tout le monde peut attendre et lire directement le lendemain (s\u0027incline).\nL\u0027auteur principal et le sc\u00e9nariste (l\u0027\u00e9quipe) s\u0027efforcent de mettre \u00e0 jour \u00e0 temps, mais les cas de force majeure sont trop nombreux. Je voulais juste dire \u00e0 tout le monde que tant qu\u0027il n\u0027y a pas d\u0027avis d\u0027absence, il y aura certainement une mise \u00e0 jour T_T, c\u0027est juste qu\u0027elle pourrait n\u0027\u00eatre disponible que le lendemain matin ! (s\u0027agenouille)", "id": "Kisah masa lalu belum sepenuhnya terungkap, akan dijelaskan secara perlahan, mohon dinantikan! PS: Jika jam 00:00 update belum muncul, biasanya akan lolos\u5ba1\u6838 keesokan paginya! Kalian tidak perlu menunggu, bisa langsung lihat besok (membungkuk). Penulis utama dan penulis naskah adalah staf kami yang bekerja keras untuk update tepat waktu, namun terlalu banyak faktor tak terduga. Jadi, kami ingin memberitahu kalian, selama tidak ada pemberitahuan libur, pasti akan update TVT, hanya saja mungkin baru bisa muncul besok pagi! (bersujud)", "pt": "OS ACONTECIMENTOS PASSADOS AINDA N\u00c3O S\u00c3O A HIST\u00d3RIA COMPLETA, TUDO SER\u00c1 ESCLARECIDO AOS POUCOS, AGUARDEM ANSIOSAMENTE!\nPS: SE A ATUALIZA\u00c7\u00c3O N\u00c3O APARECER \u00c0 MEIA-NOITE, GERALMENTE (SE N\u00c3O HOUVER IMPREVISTOS) ELA PASSA PELA APROVA\u00c7\u00c3O NA MANH\u00c3 SEGUINTE! VOC\u00caS PODEM ESPERAR E LER DIRETAMENTE NO DIA SEGUINTE (REVER\u00caNCIA).\nO ROTEIRISTA PRINCIPAL E O DESENHISTA (A EQUIPE) EST\u00c3O SE ESFOR\u00c7ANDO PARA ATUALIZAR NO PRAZO, MAS H\u00c1 MUITOS FATORES DE FOR\u00c7A MAIOR. AINDA ASSIM, GOSTAR\u00cdAMOS DE DIZER A TODOS QUE, CONTANTO QUE N\u00c3O HAJA AVISO DE HIATO, COM CERTEZA HAVER\u00c1 ATUALIZA\u00c7\u00c3O ;-; S\u00d3 QUE TALVEZ S\u00d3 APARE\u00c7A NA MANH\u00c3 SEGUINTE! (DE JOELHOS)", "text": "WHAT HAPPENED IN THE PAST ISN\u0027T THE WHOLE STORY, IT WILL ALL BE REVEALED GRADUALLY, SO PLEASE STAY TUNED! PS: IF THE UPDATE DOESN\u0027T APPEAR AT MIDNIGHT, IT\u0027S USUALLY BECAUSE IT\u0027S STILL UNDER REVIEW AND WILL BE UP THE NEXT MORNING! YOU DON\u0027T HAVE TO WAIT, JUST CHECK THE NEXT DAY (BOWING) THE MAIN ARTIST AND WRITER ARE BOTH J, FIGHTING HARD TO UPDATE ON TIME, BUT THERE ARE TOO MANY UNCONTROLLABLE FACTORS. JUST WANT TO SAY, AS LONG AS THERE\u0027S NO LEAVE NOTICE, IT WILL BE UPDATED, BUT IT MIGHT ONLY APPEAR THE NEXT MORNING! (ON OUR KNEES)", "tr": "Ge\u00e7mi\u015fteki olaylar\u0131n tamam\u0131 hen\u00fcz a\u00e7\u0131klanmad\u0131, yava\u015f yava\u015f hepsi netle\u015fecek, l\u00fctfen bekleyin! Not: E\u011fer saat 00:00\u0027da g\u00fcncellemeyi g\u00f6remezseniz, bir aksilik olmazsa genellikle ertesi sabah onaylan\u0131r! Herkes beklemek zorunda de\u011fil, do\u011frudan ertesi g\u00fcn bakabilir (e\u011filir). Ba\u015f \u00e7izer ve senarist J tipi insanlar, zaman\u0131nda g\u00fcncelleme yapmak i\u00e7in \u00e7ok \u00e7abal\u0131yor ama elde olmayan \u00e7ok fazla sebep var. Yine de herkese \u015funu s\u00f6ylemek isterim ki, izin ka\u011f\u0131d\u0131 olmad\u0131\u011f\u0131 s\u00fcrece kesinlikle g\u00fcncelleme olacak TVT, sadece ertesi sabah y\u00fcklenebilir! (Diz \u00e7\u00f6ker)"}, {"bbox": ["79", "303", "948", "822"], "fr": "PS : Si la mise \u00e0 jour n\u0027est pas disponible \u00e0 minuit, sauf impr\u00e9vu, elle passe g\u00e9n\u00e9ralement la validation le lendemain matin ! Tout le monde peut attendre et lire directement le lendemain (s\u0027incline). L\u0027auteur principal et le sc\u00e9nariste (l\u0027\u00e9quipe) s\u0027efforcent de mettre \u00e0 jour \u00e0 temps, mais les cas de force majeure sont trop nombreux. Je voulais juste dire \u00e0 tout le monde que tant qu\u0027il n\u0027y a pas d\u0027avis d\u0027absence, il y aura certainement une mise \u00e0 jour T_T, c\u0027est juste qu\u0027elle pourrait n\u0027\u00eatre disponible que le lendemain matin !", "id": "PS: Jika jam 00:00 update belum muncul, biasanya akan lolos\u5ba1\u6838 keesokan paginya! Kalian tidak perlu menunggu, bisa langsung lihat besok (membungkuk). Penulis utama dan penulis naskah adalah staf kami yang bekerja keras untuk update tepat waktu, namun terlalu banyak faktor tak terduga. Jadi, kami ingin memberitahu kalian, selama tidak ada pemberitahuan libur, pasti akan update TVT, hanya saja mungkin baru bisa muncul besok pagi!", "pt": "PS: SE A ATUALIZA\u00c7\u00c3O N\u00c3O APARECER \u00c0 MEIA-NOITE, GERALMENTE (SE N\u00c3O HOUVER IMPREVISTOS) ELA PASSA PELA APROVA\u00c7\u00c3O NA MANH\u00c3 SEGUINTE! VOC\u00caS PODEM ESPERAR E LER DIRETAMENTE NO DIA SEGUINTE (REVER\u00caNCIA). O ROTEIRISTA PRINCIPAL E O DESENHISTA (A EQUIPE) EST\u00c3O SE ESFOR\u00c7ANDO PARA ATUALIZAR NO PRAZO, MAS H\u00c1 MUITOS FATORES DE FOR\u00c7A MAIOR. AINDA ASSIM, GOSTAR\u00cdAMOS DE DIZER A TODOS QUE, CONTANTO QUE N\u00c3O HAJA AVISO DE HIATO, COM CERTEZA HAVER\u00c1 ATUALIZA\u00c7\u00c3O ;-; S\u00d3 QUE TALVEZ S\u00d3 APARE\u00c7A NA MANH\u00c3 SEGUINTE!", "text": "PS: IF THE UPDATE DOESN\u0027T APPEAR AT MIDNIGHT, IT\u0027S USUALLY BECAUSE IT\u0027S STILL UNDER REVIEW AND WILL BE UP THE NEXT MORNING! YOU DON\u0027T HAVE TO WAIT, JUST CHECK THE NEXT DAY (BOWING) THE MAIN ARTIST AND WRITER ARE BOTH J, FIGHTING HARD TO UPDATE ON TIME, BUT THERE ARE TOO MANY UNCONTROLLABLE FACTORS. JUST WANT TO SAY, AS LONG AS THERE\u0027S NO LEAVE NOTICE, IT WILL BE UPDATED, BUT IT MIGHT ONLY APPEAR THE NEXT MORNING!", "tr": "Not: E\u011fer saat 00:00\u0027da g\u00fcncellemeyi g\u00f6remezseniz, bir aksilik olmazsa genellikle ertesi sabah onaylan\u0131r! Herkes beklemek zorunda de\u011fil, do\u011frudan ertesi g\u00fcn bakabilir (e\u011filir). Ba\u015f \u00e7izer ve senarist J tipi insanlar, zaman\u0131nda g\u00fcncelleme yapmak i\u00e7in \u00e7ok \u00e7abal\u0131yor ama elde olmayan \u00e7ok fazla sebep var. Yine de herkese \u015funu s\u00f6ylemek isterim ki, izin ka\u011f\u0131d\u0131 olmad\u0131\u011f\u0131 s\u00fcrece kesinlikle g\u00fcncelleme olacak TVT, sadece ertesi sabah y\u00fcklenebilir!"}], "width": 1000}]
Manhua