This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/215/0.webp", "translations": [{"bbox": ["746", "1063", "860", "1202"], "fr": "TU CACHES QUELQUE CHOSE, C\u0027EST S\u00dbR.", "id": "KAU PASTI MENYEMBUNYIKAN SESUATU.", "pt": "Voc\u00ea deve estar escondendo alguma coisa.", "text": "YOU MUST BE HIDING SOMETHING.", "tr": "KES\u0130NL\u0130KLE B\u0130R \u015eEY SAKLIYORSUN."}, {"bbox": ["537", "581", "670", "686"], "fr": "\u00c0 PEINE D\u00c9BARRASS\u00c9 DU HARC\u00c8LEMENT DE L\u0027IDIOT ET DE LA P\u00c9QUENAUDE,", "id": "BARU SAJA LEPAS DARI GANGGUAN SI KONYOL DAN GADIS DESA ITU,", "pt": "Acabei de me livrar do ass\u00e9dio do idiota e da caipira,", "text": "I JUST GOT RID OF THOSE TWO ANNOYING IDIOTS,", "tr": "SALAKLA K\u00d6YL\u00dc KIZIN TAC\u0130Z\u0130NDEN YEN\u0130 KURTULMU\u015eKEN,"}, {"bbox": ["184", "481", "349", "650"], "fr": "IL Y A TROP DE MONDE ICI, ENQU\u00caTER SUR LE CRISTAL D\u0027HARMONIE DANS CET ENVIRONNEMENT EST D\u00c9J\u00c0 ASSEZ COMPLIQU\u00c9.", "id": "BANYAK ORANG DAN MATA-MATA DI SINI, MENYELIDIKI HEJING DI LINGKUNGAN SEPERTI INI SAJA SUDAH CUKUP MEREPOTKAN.", "pt": "Tem muita gente por aqui, investigar o cristal de fus\u00e3o neste ambiente j\u00e1 \u00e9 problem\u00e1tico o suficiente.", "text": "THERE ARE TOO MANY EYES AROUND, INVESTIGATING THE CRYSTAL IN THIS ENVIRONMENT IS ALREADY TROUBLESOME ENOUGH.", "tr": "BURASI \u00c7OK KALABALIK VE G\u00d6Z \u00d6N\u00dcNDE, BU ORTAMDA B\u0130RLE\u015e\u0130K KR\u0130STAL\u0130 ARA\u015eTIRMAK ZATEN YETER\u0130NCE ZOR."}, {"bbox": ["580", "202", "677", "332"], "fr": "JUSTE UN FAUTEUR DE TROUBLES.", "id": "HANYA SEORANG BIANG KEROK.", "pt": "\u00c9 s\u00f3 um encrenqueiro.", "text": "JUST A TROUBLEMAKER", "tr": "SADECE ORTALI\u011eI KARI\u015eTIRAN B\u0130R\u0130."}, {"bbox": ["735", "656", "858", "734"], "fr": "ET VOIL\u00c0 QU\u0027ARRIVE RUXIN.", "id": "INI DATANG LAGI SI RUXIN.", "pt": "A\u00ed vem outra Ru Xin.", "text": "AND NOW RU XIN IS HERE TOO", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 DE BU RU XIN \u00c7IKTI."}, {"bbox": ["424", "61", "520", "166"], "fr": "QUI EST-CE ?", "id": "SIAPA ITU?", "pt": "Quem \u00e9?", "text": "WHO\u0027S THAT?", "tr": "O K\u0130M?"}, {"bbox": ["192", "866", "361", "913"], "fr": "QUEL CASSE-PIEDS !", "id": "MASALAH BESAR.", "pt": "Que inc\u00f4modo.", "text": "ANNOYING", "tr": "NE B\u00dcY\u00dcK DERT AMA."}, {"bbox": ["581", "49", "632", "125"], "fr": "ELLE,", "id": "DIA,", "pt": "Ela,", "text": "HER,", "tr": "O,"}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/215/1.webp", "translations": [{"bbox": ["526", "72", "656", "183"], "fr": "AVANT, J\u0027AI CROIS\u00c9 L\u0027IDIOT ET RUXIN !", "id": "SEBELUMNYA BERTEMU SI KONYOL DAN RUXIN!", "pt": "Antes encontrei o idiota e a Ru Xin!", "text": "I MET THOSE TWO IDIOTS, AND RU XIN!", "tr": "DAHA \u00d6NCE SALAKLA VE RU XIN\u0027LE KAR\u015eILA\u015eMI\u015eTIM!"}, {"bbox": ["56", "57", "144", "167"], "fr": "ENCORE UN COUPLE QUI ARRIVE.", "id": "SEPASANG KEKASIH LAGI TIBA.", "pt": "Mais um casal chegou.", "text": "ANOTHER COUPLE HAS ARRIVED.", "tr": "B\u0130R \u00c7\u0130FT DAHA GELD\u0130."}, {"bbox": ["728", "281", "850", "361"], "fr": "QUI CELA VA-T-IL \u00caTRE CETTE FOIS !", "id": "KALI INI SIAPA LAGI!", "pt": "Quem ser\u00e1 desta vez!", "text": "WHO WILL IT BE THIS TIME!", "tr": "BU SEFER K\u0130M OLACAK ACABA!"}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/215/2.webp", "translations": [{"bbox": ["187", "421", "314", "545"], "fr": "ILS N\u0027ONT PAS L\u0027AIR UN PEU JEUNES ?", "id": "APA MEREKA TIDAK TERLIHAT SEDIKIT TERLALU MUDA?", "pt": "Eles n\u00e3o parecem um pouco jovens?", "text": "DON\u0027T THEY LOOK A LITTLE YOUNG", "tr": "B\u0130RAZ K\u00dc\u00c7\u00dcK G\u00d6Z\u00dcKM\u00dcYORLAR MI?"}, {"bbox": ["361", "430", "498", "596"], "fr": "FAUT-IL VRAIMENT AVOIR L\u0027\u00c2GE DE COUCHER ENSEMBLE POUR \u00caTRE EN COUPLE ?", "id": "MEMANGNYA HARUS SAMPAI USIA BOLEH TIDUR BERSAMA BARU BISA JADI PASANGAN?", "pt": "Por acaso precisa ter idade para dormir junto para ser um casal?", "text": "DO YOU HAVE TO BE OLD ENOUGH TO SLEEP TOGETHER TO BE A COUPLE?", "tr": "SEVG\u0130L\u0130 OLMAK \u0130\u00c7\u0130N \u0130LLA B\u0130RL\u0130KTE UYUYAB\u0130LECEK YA\u015eA GELMEK M\u0130 GEREK\u0130YOR?"}, {"bbox": ["67", "398", "149", "556"], "fr": "MAIS, CE N\u0027EST PAS UNE F\u00caTE POUR COUPLES ?", "id": "TAPI, BUKANKAH INI PESTA PASANGAN KEKASIH?", "pt": "Mas, isto n\u00e3o \u00e9 uma festa de casais?", "text": "BUT, ISN\u0027T THIS A COUPLES PARTY?", "tr": "AMA, BU B\u0130R \u00c7\u0130FTLER PART\u0130S\u0130 DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["86", "218", "186", "322"], "fr": "CE COUPLE N\u0027A RIEN DE SP\u00c9CIAL.", "id": "PASANGAN INI TIDAK ADA YANG ISTIMEWA.", "pt": "Este casal n\u00e3o tem nada de especial.", "text": "NOTHING SPECIAL ABOUT THIS PAIR.", "tr": "BU \u00c7\u0130FTTE \u00d6ZEL B\u0130R \u015eEY YOK."}, {"bbox": ["448", "892", "571", "1036"], "fr": "C\u0027EST SHITOU, CE GAMIN A TELLEMENT GRANDI !", "id": "ITU SHITOU YA, ANAK INI SUDAH BESAR SEKALI.", "pt": "\u00c9 o Shitou, essa crian\u00e7a cresceu tanto.", "text": "IT\u0027S SHITOU, THIS KID HAS GROWN SO MUCH", "tr": "BU SHITOU, NE KADAR DA B\u00dcY\u00dcM\u00dc\u015e."}, {"bbox": ["67", "61", "170", "186"], "fr": "DEUX PERSONNES TR\u00c8S ORDINAIRES,", "id": "DUA ORANG YANG SANGAT BIASA,", "pt": "Duas pessoas bem comuns,", "text": "JUST TWO ORDINARY PEOPLE,", "tr": "\u00c7OK SIRADAN \u0130K\u0130 K\u0130\u015e\u0130,"}, {"bbox": ["84", "886", "181", "992"], "fr": "BONJOUR, ONCLE DENG.", "id": "HALO, PAMAN DENG.", "pt": "Ol\u00e1, Tio Deng.", "text": "HELLO, UNCLE DENG.", "tr": "MERHABA DENG AMCA."}, {"bbox": ["762", "105", "871", "245"], "fr": "CETTE FILLE EST MIGNONNE !", "id": "GADIS ITU IMUT SEKALI!", "pt": "Aquela garota \u00e9 muito fofa!", "text": "THAT GIRL IS REALLY CUTE!", "tr": "O KIZ \u00c7OK SEV\u0130ML\u0130!"}, {"bbox": ["534", "436", "625", "556"], "fr": "VOUS \u00caTES TROP PERVERS.", "id": "KALIAN PIKIRANNYA KOTOR SEKALI.", "pt": "Voc\u00eas s\u00e3o muito pervertidos.", "text": "YOU GUYS ARE TOO DIRTY.", "tr": "\u00c7OK SAPITSINIZ."}, {"bbox": ["756", "1086", "862", "1194"], "fr": "IL S\u0027AV\u00c8RE QU\u0027IL CONNA\u00ceT PATRON DENG.", "id": "TERNYATA KENAL DENGAN BOS DENG.", "pt": "Ent\u00e3o ele conhece o Chefe Deng.", "text": "SO THEY KNOW BOSS DENG.", "tr": "ME\u011eER PATRON DENG\u0027\u0130 TANIYORMU\u015e."}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/215/3.webp", "translations": [{"bbox": ["380", "448", "513", "616"], "fr": "ON DIRAIT QUE JE ME SUIS FAIT DES ID\u00c9ES, IL N\u0027Y A PAS TANT DE CINGL\u00c9S QUI SONT VENUS ICI.", "id": "SEPERTINYA AKU BERPIKIR BERLEBIHAN, MANA MUNGKIN BEGITU BANYAK ORANG ANEH DATANG KE SINI.", "pt": "Parece que pensei demais, de onde viriam tantos tipos estranhos para c\u00e1.", "text": "LOOKS LIKE I WAS OVERTHINKING, NOT SO MANY WEIRDOS ARE HERE AFTER ALL", "tr": "SANIRIM FAZLA D\u00dc\u015e\u00dcNM\u00dc\u015e\u00dcM. BU KADAR \u00c7OK GARABET\u0130N BURAYA TOPLANMASI DA NEREDEN \u00c7IKTI!"}, {"bbox": ["48", "58", "177", "213"], "fr": "J\u0027AI ENTENDU DIRE QU\u0027IL A COMMENC\u00c9 \u00c0 REPRENDRE LES AFFAIRES FAMILIALES.", "id": "KUDENGAR DIA SUDAH MULAI MENGAMBIL ALIH BISNIS KELUARGA.", "pt": "Ouvi dizer que ele j\u00e1 come\u00e7ou a assumir os neg\u00f3cios da fam\u00edlia.", "text": "I HEARD HE\u0027S ALREADY STARTED TAKING OVER THE FAMILY BUSINESS.", "tr": "A\u0130LE \u0130\u015e\u0130N\u0130 DEVRALMAYA BA\u015eLADI\u011eINI DUYDUM."}, {"bbox": ["339", "69", "467", "202"], "fr": "J\u0027AI D\u00c9J\u00c0 18 ANS CETTE ANN\u00c9E, IL EST TEMPS QUE JE PRENNE EN CHARGE L\u0027ENTREPRISE FAMILIALE.", "id": "AKU TAHUN INI SUDAH 18 TAHUN, SUDAH SAATNYA MEMIKUL USAHA KELUARGA.", "pt": "Eu j\u00e1 tenho 18 anos, devo assumir o neg\u00f3cio da fam\u00edlia.", "text": "I\u0027M ALREADY 18 THIS YEAR, IT\u0027S TIME TO TAKE ON THE FAMILY RESPONSIBILITIES.", "tr": "BU YIL 18 OLDUM, A\u0130LE \u0130\u015e\u0130N\u0130 \u00dcSTLENMEM GEREK\u0130YOR."}, {"bbox": ["70", "441", "204", "551"], "fr": "CELUI-L\u00c0, C\u0027EST JUSTE UN RICHE H\u00c9RITIER ORDINAIRE.", "id": "INI HANYALAH ANAK ORANG KAYA BIASA.", "pt": "Este \u00e9 apenas um rico de segunda gera\u00e7\u00e3o comum.", "text": "HE\u0027S JUST AN ORDINARY RICH SECOND GENERATION.", "tr": "BU SADECE SIRADAN ZENG\u0130N B\u0130R \u00c7OCUK."}, {"bbox": ["588", "65", "687", "179"], "fr": "IL EST VRAIMENT MAJEUR ?", "id": "DIA TERNYATA SUDAH DEWASA.", "pt": "Ele \u00e9 mesmo um adulto.", "text": "HE\u0027S ACTUALLY AN ADULT", "tr": "ME\u011eER YET\u0130\u015eK\u0130NM\u0130\u015e."}, {"bbox": ["774", "58", "859", "145"], "fr": "MINEUR ?", "id": "DI BAWAH UMUR.", "pt": "Menor de idade.", "text": "UNDERAGE", "tr": "RE\u015e\u0130T DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["326", "732", "624", "786"], "fr": "IL Y A D\u00c9J\u00c0 TANT DE MONDE.", "id": "SUDAH DATANG SEBANYAK INI ORANG YA.", "pt": "J\u00e1 chegou tanta gente.", "text": "SO MANY PEOPLE HAVE ALREADY ARRIVED.", "tr": "NE KADAR \u00c7OK \u0130NSAN GELM\u0130\u015e."}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/215/4.webp", "translations": [{"bbox": ["211", "57", "336", "194"], "fr": "JUSTEMENT, J\u0027AI VU LA LISTE. EN COMPTANT LE PATRON ET SA FEMME,", "id": "KEBETULAN AKU PERNAH MELIHAT DAFTARNYA, TERMASUK BOS DAN NYONYA,", "pt": "Por acaso, eu vi a lista. Contando com o chefe e a esposa,", "text": "I HAPPENED TO SEE THE LIST, INCLUDING THE BOSS AND HIS WIFE,", "tr": "TAM DA L\u0130STEYE BAKMI\u015eTIM, PATRON VE E\u015e\u0130YLE B\u0130RL\u0130KTE,"}, {"bbox": ["132", "665", "287", "824"], "fr": "CE GROUPE SERA-T-IL COMPOS\u00c9 DE GENS ORDINAIRES OU DE CINGL\u00c9S !", "id": "APAKAH KELOMPOK INI ORANG BIASA ATAU ORANG ANEH!", "pt": "Este grupo ser\u00e1 de pessoas comuns ou algum tipo de esquisit\u00e3o!", "text": "WILL THIS GROUP BE ORDINARY PEOPLE OR SOME WEIRDOS!", "tr": "BU GRUP SIRADAN \u0130NSANLAR MI OLACAK YOKSA GAR\u0130P T\u0130PLER M\u0130!"}, {"bbox": ["372", "56", "535", "205"], "fr": "SIX GROUPES SONT D\u00c9J\u00c0 ARRIV\u00c9S, IL EN RESTE DONC UN.", "id": "SUDAH DATANG ENAM KELOMPOK, BERARTI MASIH ADA SATU KELOMPOK LAGI.", "pt": "J\u00e1 chegaram seis grupos, ent\u00e3o falta mais um.", "text": "SIX GROUPS HAVE ALREADY ARRIVED, THAT MEANS THERE\u0027S ONE MORE.", "tr": "ALTI GRUP GELD\u0130, DEMEK K\u0130 B\u0130R GRUP DAHA VAR."}, {"bbox": ["50", "49", "173", "182"], "fr": "SAIS-TU COMBIEN DE GROUPES PARTICIPENT \u00c0 CETTE F\u00caTE ?", "id": "APA KAU TAHU TOTAL ADA BERAPA KELOMPOK DI PESTA KALI INI?", "pt": "Voc\u00ea sabe quantos grupos de pessoas h\u00e1 nesta festa no total?", "text": "DO YOU KNOW HOW MANY GROUPS ARE THERE IN TOTAL FOR THIS PARTY?", "tr": "BU PART\u0130DE TOPLAM KA\u00c7 GRUP OLDU\u011eUNU B\u0130L\u0130YOR MUSUN?"}, {"bbox": ["775", "65", "856", "179"], "fr": "ENCORE UN COUPLE QUI ARRIVE.", "id": "SEPASANG KEKASIH LAGI TIBA.", "pt": "Mais um casal chegou.", "text": "ANOTHER COUPLE ARRIVES.", "tr": "B\u0130R \u00c7\u0130FT DAHA GELD\u0130."}, {"bbox": ["584", "347", "693", "458"], "fr": "LE DERNIER GROUPE ARRIVE !", "id": "KELOMPOK TERAKHIR SUDAH DATANG!", "pt": "O \u00faltimo grupo est\u00e1 chegando!", "text": "THE LAST GROUP IS HERE!", "tr": "\u0130\u015eTE SON GRUP DA GELD\u0130!"}, {"bbox": ["225", "217", "323", "320"], "fr": "IL Y A 7 COUPLES EN TOUT CETTE FOIS.", "id": "KALI INI TOTAL ADA 7 PASANGAN KEKASIH.", "pt": "Desta vez, s\u00e3o 7 casais no total.", "text": "THERE ARE 7 COUPLES IN TOTAL THIS TIME.", "tr": "BU KEZ TOPLAM 7 \u00c7\u0130FT VAR."}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/215/5.webp", "translations": [], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/215/6.webp", "translations": [{"bbox": ["764", "724", "871", "861"], "fr": "PERSONNE DANS TOUT UN PAYS NE LE RECONNA\u00ceTRAIT.", "id": "SATU NEGARA PUN TIDAK ADA YANG MENGENALINYA.", "pt": "Ningu\u00e9m no pa\u00eds inteiro o reconheceria.", "text": "NO ONE EVEN RECOGNIZED A SINGLE COUNTRY.", "tr": "KOSKOCA \u00dcLKEDE K\u0130MSE ONU TANIMADI."}, {"bbox": ["299", "1070", "415", "1222"], "fr": "CHANGER DE COIFFURE ET METTRE DES LUNETTES SUFFIT POUR QUE PERSONNE NE TE RECONNAISSE ?!", "id": "GANTI GAYA RAMBUT DAN PAKAI KACAMATA SAJA ORANG LAIN TIDAK AKAN MENGENALINYA?!", "pt": "Mudar o penteado e usar \u00f3culos e as pessoas n\u00e3o o reconhecem mais?!", "text": "DO THEY THINK CHANGING THEIR HAIRSTYLE AND WEARING GLASSES WILL MAKE THEM UNRECOGNIZABLE!", "tr": "SA\u00c7 ST\u0130L\u0130N\u0130 DE\u011e\u0130\u015eT\u0130R\u0130P G\u00d6ZL\u00dcK TAKINCA \u0130NSANLAR TANIMAZ MI OLUYOR!"}, {"bbox": ["440", "677", "570", "910"], "fr": "PAR EXEMPLE, ONCLE SUPER-X, IL MET JUSTE DES LUNETTES POUR SE TRANSFORMER, IL NE CHANGE M\u00caME PAS DE COIFFURE,", "id": "CONTOHNYA PAMAN SUPER X, BERUBAH HANYA DENGAN MEMAKAI KACAMATA, BAHKAN GAYA RAMBUTNYA TIDAK BERUBAH,", "pt": "Por exemplo, o Tio Super X, ele s\u00f3 coloca \u00f3culos para se transformar, nem muda o penteado,", "text": "LIKE UNCLE SUPER X, HE JUST WEARS GLASSES WHEN HE TRANSFORMS, DOESN\u0027T EVEN CHANGE HIS HAIRSTYLE,", "tr": "MESELA S\u00dcPER AMCA, D\u00d6N\u00dc\u015e\u00dcNCE SADECE G\u00d6ZL\u00dcK TAKIYOR, SA\u00c7 MODEL\u0130N\u0130 B\u0130LE DE\u011e\u0130\u015eT\u0130RM\u0130YOR,"}, {"bbox": ["164", "890", "259", "1005"], "fr": "POURQUOI PERSONNE NE LE RECONNA\u00ceT !", "id": "KENAPA TIDAK ADA YANG MENGENALINYA!", "pt": "Por que ningu\u00e9m o reconhece!", "text": "WHY DOES NO ONE RECOGNIZE HIM!", "tr": "NEDEN K\u0130MSE TANIMIYOR!"}, {"bbox": ["57", "889", "172", "1005"], "fr": "N\u0027EST-CE PAS GU XIAOHUA ?", "id": "BUKANKAH ITU GU XIAOHUA?", "pt": "Esta n\u00e3o \u00e9 Gu Xiaohua?", "text": "ISN\u0027T THAT GU XIAOHUA?", "tr": "BU GU XIAOHUA DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["704", "409", "848", "618"], "fr": "TOUT LE MONDE EST L\u00c0, ON DIRAIT QU\u0027IL NE FAUT PLUS S\u0027INQUI\u00c9TER D\u0027AUTRES FAUTEURS DE TROUBLES.", "id": "SEMUA ORANG SUDAH LENGKAP, SEPERTINYA TIDAK PERLU KHAWATIR ADA PENGGANGGU LAIN LAGI.", "pt": "Todos chegaram, parece que n\u00e3o precisamos nos preocupar com mais ningu\u00e9m aprontando.", "text": "EVERYONE\u0027S HERE, LOOKS LIKE I DON\u0027T HAVE TO WORRY ABOUT ANY OTHER TROUBLEMAKERS", "tr": "HERKES GELD\u0130, G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE BA\u015eKA SORUN \u00c7IKARACAK K\u0130MSELER \u0130\u00c7\u0130N END\u0130\u015eELENMEME GEREK YOK."}, {"bbox": ["294", "901", "378", "999"], "fr": "ELLE S\u0027EST MAQUILL\u00c9E.", "id": "DIA BERDANDAN.", "pt": "Ela est\u00e1 maquiada.", "text": "SHE\u0027S WEARING MAKEUP.", "tr": "MAKYAJ YAPMI\u015e."}, {"bbox": ["778", "1134", "858", "1217"], "fr": "SOPHISMES !", "id": "MENGELAK!", "pt": "Desculpa esfarrapada!", "text": "EXCUSES!", "tr": "SAFSAFA!"}, {"bbox": ["127", "469", "266", "587"], "fr": "CE COUPLE NON PLUS N\u0027A RIEN DE SP\u00c9CIAL.", "id": "PASANGAN INI JUGA TIDAK ADA YANG ISTIMEWA.", "pt": "Este casal tamb\u00e9m n\u00e3o tem nada de especial.", "text": "NOTHING SPECIAL ABOUT THIS PAIR EITHER.", "tr": "BU \u00c7\u0130FTTE DE \u00d6ZEL B\u0130R \u015eEY YOK."}, {"bbox": ["322", "667", "407", "759"], "fr": "ATTENDS !", "id": "TUNGGU!", "pt": "Espere!", "text": "WAIT!", "tr": "B\u0130R DAK\u0130KA!"}, {"bbox": ["764", "1097", "827", "1141"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 921}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/215/7.webp", "translations": [{"bbox": ["463", "594", "629", "770"], "fr": "BREF, IL FAUT ABSOLUMENT PROFITER DE CETTE R\u00c9UNION POUR D\u00c9MASQUER L\u0027ASSASSIN PARMI LA FOULE !", "id": "POKOKNYA, MANFAATKAN PERTEMUAN KALI INI UNTUK MENYERET PEMBUNUH DARI KERUMUNAN INI!", "pt": "De qualquer forma, preciso aproveitar esta reuni\u00e3o para encontrar o assassino no meio da multid\u00e3o!", "text": "ANYWAY, I MUST USE THIS GATHERING TO FIND THE KILLER!", "tr": "KISACASI, BU TOPLANTIYI KULLANIP KAT\u0130L\u0130 KALABALI\u011eIN \u0130\u00c7\u0130NDEN MUTLAKA BULMALIYIM!"}, {"bbox": ["534", "132", "696", "311"], "fr": "BREF, L\u0027ESSENTIEL EST DE S\u0027\u00c9CLIPSER DISCR\u00c8TEMENT PENDANT QUE TOUT LE MONDE EST OCCUP\u00c9 POUR TROUVER LE CRISTAL D\u0027HARMONIE !", "id": "POKOKNYA, KUNCINYA ADALAH MENYELINAP KELUAR SAAT SEMUA ORANG BERAKTIVITAS DAN MENEMUKAN HEJING!", "pt": "De qualquer forma, o crucial \u00e9 escapar sorrateiramente enquanto todos est\u00e3o ocupados e encontrar o cristal de fus\u00e3o!", "text": "ANYWAY, THE KEY IS TO SNEAK OUT WHILE EVERYONE IS ACTIVE AND FIND THE CRYSTAL!", "tr": "KISACASI, HERKES ETK\u0130NL\u0130KLE ME\u015eGULKEN G\u0130ZL\u0130CE SIYRI\u015eIP B\u0130RLE\u015e\u0130K KR\u0130STAL\u0130 BULMAK \u00c7OK \u00d6NEML\u0130!"}, {"bbox": ["710", "993", "829", "1160"], "fr": "ALLONS ENSEMBLE \u00c0 LA STATION THERMALE !", "id": "AYO PERGI KE RESOR PEMANDIAN AIR PANAS BERSAMA!", "pt": "Vamos juntos para o resort de \u00e1guas termais!", "text": "LET\u0027S GO TO THE HOT SPRING VILLA!", "tr": "HAYD\u0130 KAPLICA V\u0130LLASINA G\u0130DEL\u0130M!"}, {"bbox": ["150", "952", "261", "1093"], "fr": "BREF, TOUT LE MONDE EST ARRIV\u00c9,", "id": "POKOKNYA SEMUA ORANG SUDAH LENGKAP,", "pt": "Resumindo, todos chegaram,", "text": "EVERYONE\u0027S HERE,", "tr": "KISACASI HERKES GELD\u0130,"}, {"bbox": ["62", "282", "216", "400"], "fr": "JE ME DEMANDE QUEL EST LE PROGRAMME DE CETTE F\u00caTE ?", "id": "TIDAK TAHU APA SAJA RENCANA PESTA INI?", "pt": "N\u00e3o sei quais s\u00e3o os planos para esta festa?", "text": "I WONDER WHAT THE ARRANGEMENTS ARE FOR THIS PARTY?", "tr": "BU PART\u0130DE NE G\u0130B\u0130 ETK\u0130NL\u0130KLER OLACAK ACABA?"}, {"bbox": ["127", "656", "279", "804"], "fr": "MAINTENANT QUE TOUT LE MONDE EST L\u00c0, QUI PARMI EUX POURRAIT BIEN \u00caTRE LE MEURTRIER ?", "id": "SEMUA ORANG SUDAH LENGKAP, SIAPA DI ANTARA MEREKA YANG MERUPAKAN PEMBUNUHNYA?", "pt": "Todos chegaram. Quem entre essas pessoas ser\u00e1 o assassino?", "text": "EVERYONE\u0027S HERE, WHICH ONE OF THEM IS THE KILLER?", "tr": "HERKES TOPLANDI\u011eINA G\u00d6RE, BU \u0130NSANLARIN ARASINDAK\u0130 KAT\u0130L K\u0130M ACABA?"}], "width": 921}, {"height": 1058, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/215/8.webp", "translations": [{"bbox": ["149", "853", "884", "1056"], "fr": "POUR LES DONS, LES FAVORIS ET LES NOTES MAXIMALES, CONTINUEZ DE NOUS SOUTENIR S\u0027IL VOUS PLA\u00ceT T_T.", "id": "MOHON TERUS DUKUNG DENGAN DONASI, SIMPAN KE KOLEKSI, DAN BERI NILAI PENUH. TAT", "pt": "", "text": "...", "tr": "L\u00dcTFEN BA\u011eI\u015eLARINIZ, FAVOR\u0130LER\u0130N\u0130ZE EKLEMEN\u0130Z VE TAM PUANLARINIZLA DESTEK OLMAYA DEVAM ED\u0130N TAT"}, {"bbox": ["165", "853", "883", "1055"], "fr": "POUR LES DONS, LES FAVORIS ET LES NOTES MAXIMALES, CONTINUEZ DE NOUS SOUTENIR S\u0027IL VOUS PLA\u00ceT T_T.", "id": "MOHON TERUS DUKUNG DENGAN DONASI, SIMPAN KE KOLEKSI, DAN BERI NILAI PENUH. TAT", "pt": "", "text": "...", "tr": "L\u00dcTFEN BA\u011eI\u015eLARINIZ, FAVOR\u0130LER\u0130N\u0130ZE EKLEMEN\u0130Z VE TAM PUANLARINIZLA DESTEK OLMAYA DEVAM ED\u0130N TAT"}], "width": 921}]
Manhua