This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/way-to-the-glory/113/0.webp", "translations": [{"bbox": ["96", "1029", "396", "1385"], "fr": "Tout le monde dit que je suis partiale... C\u0027est si difficile.", "id": "SEMUA ORANG BILANG AKU PILIH KASIH... SULIT SEKALI.", "pt": "TODO MUNDO EST\u00c1 DIZENDO QUE SOU PARCIAL... \u00c9 T\u00c3O DIF\u00cdCIL.", "text": "EVERYONE SAYS I\u0027M BIASED... IT\u0027S SO HARD.", "tr": "Herkes benim tarafl\u0131 oldu\u011fumu s\u00f6yl\u00fcyor... \u00c7ok zor."}, {"bbox": ["96", "2778", "433", "3188"], "fr": "C\u0027est \u00e7a ! Choisis qui tu veux, et si tu n\u0027es pas contente, donne-lui une fess\u00e9e !", "id": "BENAR! SIAPA PUN YANG INGIN KUPILIH, AKAN KUPILIH! KALAU TIDAK SENANG, AKAN KUPUKUL PANTATNYA!", "pt": "ISSO! ESCOLHO QUEM EU QUISER, E SE N\u00c3O GOSTAREM, DOU UNS TAPINHAS!", "text": "RIGHT! FLIP WHOSEVER\u0027S TILE I WANT! IF I\u0027M NOT HAPPY, I\u0027LL SPANK THEIR BOTTOM!", "tr": "Evet! \u0130stedi\u011fim ki\u015fiyi se\u00e7erim, keyfim ka\u00e7arsa da poposuna vururum!"}, {"bbox": ["96", "277", "380", "596"], "fr": "Quelle carte vais-je choisir aujourd\u0027hui ?", "id": "HARI INI GILIRAN SIAPA YANG AKAN KUPILIH?", "pt": "QUEM DEVO ESCOLHER HOJE?", "text": "WHOSE TILE SHOULD I FLIP TODAY?", "tr": "Bug\u00fcn kimin kart\u0131n\u0131 \u00e7evirmeliyim (Kimi se\u00e7meliyim)?"}, {"bbox": ["287", "65", "776", "201"], "fr": "La reine de l\u0027\u00e9quit\u00e9.", "id": "RATU YANG ADIL", "pt": "RAINHA DO EQUIL\u00cdBRIO", "text": "QUEEN OF BALANCE", "tr": "HERKESE E\u015e\u0130T DAVRANAN KRAL\u0130\u00c7E"}, {"bbox": ["860", "2099", "985", "2686"], "fr": "De toute fa\u00e7on, ils sont tous \u00e0 moi.", "id": "POKOKNYA SEMUA ADALAH PRIA-PRIAKU.", "pt": "DE QUALQUER FORMA, A DECIS\u00c3O \u00c9 MINHA.", "text": "THEY\u0027RE ALL MINE ANYWAY.", "tr": "SONU\u00c7TA HEPS\u0130 BEN\u0130M."}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/way-to-the-glory/113/1.webp", "translations": [{"bbox": ["30", "321", "917", "974"], "fr": "\"Pourquoi Huahua a-t-il autant de sc\u00e8nes ? Je ne veux pas voir Huahua, Huahua me d\u00e9pla\u00eet.\"\nDes commentaires similaires ont d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 entendus lors de l\u0027arc principal de Sisi.\nQuand vous dites cela, avez-vous pens\u00e9 aux sentiments des cr\u00e9ateurs originaux ?\nVous pouvez aimer votre personnage masculin pr\u00e9f\u00e9r\u00e9, mais s\u0027il vous pla\u00eet, ne dites pas que vous en avez assez de voir quelqu\u0027un appara\u00eetre trop souvent.\nCe n\u0027est pas un jeu, c\u0027est une bande dessin\u00e9e. Chaque arc a son histoire, chaque personnage a son destin et son propre r\u00f4le \u00e0 jouer.", "id": "KENAPA ADEGAN HUA HUA BEGITU BANYAK, TIDAK INGIN MELIHAT HUA HUA, MERASA TIDAK SUKA DENGAN HUA HUA. UMPATAN SERUPA SEBENARNYA JUGA TERDENGAR DI UNIT SEBELUMNYA KETIKA ALUR UTAMA ADALAH TENTANG SI SI. APA KALIAN MEMIKIRKAN PERASAAN PARA PENULIS SAAT MENGATAKAN INI? KALIAN BOLEH MENYUKAI KARAKTER PRIA YANG KALIAN SUKA, TAPI TOLONG JANGAN KATAKAN SIAPA YANG TERLALU BANYAK MUNCUL DAN MEMBUAT BOSAN. INI BUKAN GAME, INI KOMIK, SETIAP BAB MEMILIKI CERITA, SETIAP KARAKTER MEMILIKI NASIB, DAN MEMILIKI BAGIAN ADEGANNYA MASING-MASING.", "pt": "POR QUE HUA HUA APARECE TANTO? N\u00c3O QUERO V\u00ca-LO, SINTO REPULSA POR ELE. COMENT\u00c1RIOS SEMELHANTES FORAM FEITOS QUANDO O FOCO ERA NO SISI, NO ARCO ANTERIOR. QUANDO VOC\u00caS DIZEM ISSO, J\u00c1 PENSARAM NOS SENTIMENTOS DA AUTORA (M\u00c3E DOS PERSONAGENS)? VOC\u00caS PODEM GOSTAR DO SEU PROTAGONISTA MASCULINO FAVORITO, MAS, POR FAVOR, N\u00c3O DIGAM QUE ALGU\u00c9M APARECE DEMAIS E QUE ISSO OS IRRITA. ISTO N\u00c3O \u00c9 UM JOGO, \u00c9 UM MANHUA. CADA ARCO TEM SUA HIST\u00d3RIA, CADA PERSONAGEM TEM SEU DESTINO E SEU PR\u00d3PRIO TEMPO DE TELA.", "text": "WHY DOES HUAHUA HAVE SO MANY SCENES? I DON\u0027T WANT TO SEE HUAHUA. I\u0027M DISGUSTED BY HUAHUA. I\u0027VE HEARD SIMILAR COMMENTS IN THE PREVIOUS CHAPTER, DURING THE MAIN STORYLINE WITH SISI. DID YOU CONSIDER THE FEELINGS OF THE CREATORS WHEN YOU SAID THESE THINGS? YOU CAN LIKE YOUR FAVORITE MALE LEAD, BUT PLEASE DON\u0027T SAY THAT SOMEONE HAS TOO MANY APPEARANCES AND YOU\u0027RE TIRED OF THEM. THIS ISN\u0027T A GAME, IT\u0027S A COMIC. EVERY CHAPTER HAS A STORY, EVERY CHARACTER HAS A DESTINY, AND HAS THEIR OWN ROLE TO PLAY.", "tr": "Neden Huahua\u0027n\u0131n sahneleri bu kadar \u00e7ok, Huahua\u0027y\u0131 g\u00f6rmek istemiyorum, Huahua\u0027dan ho\u015flanm\u0131yorum. Benzer yorumlar\u0131 asl\u0131nda bir \u00f6nceki Sisi ana hikayesi b\u00f6l\u00fcm\u00fcnde de duymu\u015ftum. Bunlar\u0131 s\u00f6ylerken biz yarat\u0131c\u0131lar\u0131n (annelerin) duygular\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fcn\u00fcz m\u00fc? Sevdi\u011finiz erkek karakteri sevebilirsiniz, ama l\u00fctfen kimin \u00e7ok fazla sahnesi oldu\u011fu i\u00e7in s\u0131k\u0131ld\u0131\u011f\u0131n\u0131z\u0131 s\u00f6ylemeyin. Bu bir oyun de\u011fil, bu bir manhua; her b\u00f6l\u00fcm\u00fcn bir hikayesi, her karakterin bir kaderi ve kendine ait sahneleri vard\u0131r."}, {"bbox": ["30", "321", "917", "974"], "fr": "\"Pourquoi Huahua a-t-il autant de sc\u00e8nes ? Je ne veux pas voir Huahua, Huahua me d\u00e9pla\u00eet.\"\nDes commentaires similaires ont d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 entendus lors de l\u0027arc principal de Sisi.\nQuand vous dites cela, avez-vous pens\u00e9 aux sentiments des cr\u00e9ateurs originaux ?\nVous pouvez aimer votre personnage masculin pr\u00e9f\u00e9r\u00e9, mais s\u0027il vous pla\u00eet, ne dites pas que vous en avez assez de voir quelqu\u0027un appara\u00eetre trop souvent.\nCe n\u0027est pas un jeu, c\u0027est une bande dessin\u00e9e. Chaque arc a son histoire, chaque personnage a son destin et son propre r\u00f4le \u00e0 jouer.", "id": "KENAPA ADEGAN HUA HUA BEGITU BANYAK, TIDAK INGIN MELIHAT HUA HUA, MERASA TIDAK SUKA DENGAN HUA HUA. UMPATAN SERUPA SEBENARNYA JUGA TERDENGAR DI UNIT SEBELUMNYA KETIKA ALUR UTAMA ADALAH TENTANG SI SI. APA KALIAN MEMIKIRKAN PERASAAN PARA PENULIS SAAT MENGATAKAN INI? KALIAN BOLEH MENYUKAI KARAKTER PRIA YANG KALIAN SUKA, TAPI TOLONG JANGAN KATAKAN SIAPA YANG TERLALU BANYAK MUNCUL DAN MEMBUAT BOSAN. INI BUKAN GAME, INI KOMIK, SETIAP BAB MEMILIKI CERITA, SETIAP KARAKTER MEMILIKI NASIB, DAN MEMILIKI BAGIAN ADEGANNYA MASING-MASING.", "pt": "POR QUE HUA HUA APARECE TANTO? N\u00c3O QUERO V\u00ca-LO, SINTO REPULSA POR ELE. COMENT\u00c1RIOS SEMELHANTES FORAM FEITOS QUANDO O FOCO ERA NO SISI, NO ARCO ANTERIOR. QUANDO VOC\u00caS DIZEM ISSO, J\u00c1 PENSARAM NOS SENTIMENTOS DA AUTORA (M\u00c3E DOS PERSONAGENS)? VOC\u00caS PODEM GOSTAR DO SEU PROTAGONISTA MASCULINO FAVORITO, MAS, POR FAVOR, N\u00c3O DIGAM QUE ALGU\u00c9M APARECE DEMAIS E QUE ISSO OS IRRITA. ISTO N\u00c3O \u00c9 UM JOGO, \u00c9 UM MANHUA. CADA ARCO TEM SUA HIST\u00d3RIA, CADA PERSONAGEM TEM SEU DESTINO E SEU PR\u00d3PRIO TEMPO DE TELA.", "text": "WHY DOES HUAHUA HAVE SO MANY SCENES? I DON\u0027T WANT TO SEE HUAHUA. I\u0027M DISGUSTED BY HUAHUA. I\u0027VE HEARD SIMILAR COMMENTS IN THE PREVIOUS CHAPTER, DURING THE MAIN STORYLINE WITH SISI. DID YOU CONSIDER THE FEELINGS OF THE CREATORS WHEN YOU SAID THESE THINGS? YOU CAN LIKE YOUR FAVORITE MALE LEAD, BUT PLEASE DON\u0027T SAY THAT SOMEONE HAS TOO MANY APPEARANCES AND YOU\u0027RE TIRED OF THEM. THIS ISN\u0027T A GAME, IT\u0027S A COMIC. EVERY CHAPTER HAS A STORY, EVERY CHARACTER HAS A DESTINY, AND HAS THEIR OWN ROLE TO PLAY.", "tr": "Neden Huahua\u0027n\u0131n sahneleri bu kadar \u00e7ok, Huahua\u0027y\u0131 g\u00f6rmek istemiyorum, Huahua\u0027dan ho\u015flanm\u0131yorum. Benzer yorumlar\u0131 asl\u0131nda bir \u00f6nceki Sisi ana hikayesi b\u00f6l\u00fcm\u00fcnde de duymu\u015ftum. Bunlar\u0131 s\u00f6ylerken biz yarat\u0131c\u0131lar\u0131n (annelerin) duygular\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fcn\u00fcz m\u00fc? Sevdi\u011finiz erkek karakteri sevebilirsiniz, ama l\u00fctfen kimin \u00e7ok fazla sahnesi oldu\u011fu i\u00e7in s\u0131k\u0131ld\u0131\u011f\u0131n\u0131z\u0131 s\u00f6ylemeyin. Bu bir oyun de\u011fil, bu bir manhua; her b\u00f6l\u00fcm\u00fcn bir hikayesi, her karakterin bir kaderi ve kendine ait sahneleri vard\u0131r."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/way-to-the-glory/113/2.webp", "translations": [{"bbox": ["107", "142", "982", "905"], "fr": "L\u0027intrigue principale n\u0027est pas confuse. \"Shijie\" (l\u0027auteure) r\u00e9vise m\u00e9ticuleusement le plan de chaque chapitre.\nL\u0027intrigue de chaque arc, l\u0027ordre d\u0027apparition des personnages, tout est soigneusement planifi\u00e9 par mes soins.\nLe [positionnement] initial de cette bande dessin\u00e9e est :\n[D\u00e9but] ax\u00e9 sur la carri\u00e8re,\n[Milieu] penchant vers la romance,\n[Fin] retour au sommet (si les revenus me permettent de raconter toute l\u0027histoire).\nQu\u0027y a-t-il de mal \u00e0 la romance ? Ce n\u0027est pas comme si l\u0027h\u00e9ro\u00efne ne pouvait pas g\u00e9rer \u00e7a.\nApr\u00e8s avoir b\u00e2ti sa carri\u00e8re, que faire d\u0027autre que de s\u0027int\u00e9resser aux hommes ?\nLes femmes ne gagnent-elles pas beaucoup d\u0027argent justement pour pouvoir sortir avec plus de beaux gar\u00e7ons ?", "id": "ALUR CERITA UTAMA TIDAK BERANTAKAN, KAKAK SENIOR SETIAP KALI HARUS MEREVISI BERULANG KALI GARIS BESAR SETIAP EPISODE. SETIAP UNIT CERITA, URUTAN KEMUNCULAN KARAKTER, SEMUANYA TELAH DIATUR SECARA RINCI OLEHKU. KOMIK INI PADA AWALNYA [DIPOSISIKAN] SEBAGAI [AWAL] FOKUS PADA KARIER, [TENGAH] CENDERUNG KE ROMANSA, [AKHIR] KEMBALI KE PUNCAK (JIKA SITUASI PEMBAYARAN MEMUNGKINKAN AKU UNTUK MENYELESAIKAN CERITANYA). MEMANGNYA KENAPA DENGAN ROMANSA? TOKOH UTAMA WANITA BUKANNYA TIDAK BISA MENANGANINYA, SETELAH SELESAI DENGAN KARIER, MEMANGNYA MAU APA LAGI KALAU BUKAN MENCARI PRIA? WANITA MENGHASILKAN BANYAK UANG BUKANNYA UNTUK BISA BERKENCAN DENGAN BANYAK PRIA TAMPAN?", "pt": "A TRAMA PRINCIPAL N\u00c3O EST\u00c1 CONFUSA. A IRM\u00c3 ROTEIRISTA REVISA O ESBO\u00c7O DE CADA CAP\u00cdTULO V\u00c1RIAS VEZES. A HIST\u00d3RIA DE CADA ARCO E A ORDEM DE APARI\u00c7\u00c3O DOS PERSONAGENS S\u00c3O CUIDADOSAMENTE PLANEJADAS POR MIM. A\u3010PROPOSTA\u3011INICIAL DESTE MANHUA \u00c9:\u3010FASE INICIAL\u3011FOCO NA CARREIRA,\u3010FASE INTERMEDI\u00c1RIA\u3011MAIS ROMANCE,\u3010FASE FINAL\u3011RETORNO AO AUGE (SE O PAGAMENTO DOS LEITORES PERMITIR QUE EU CONTE A HIST\u00d3RIA AT\u00c9 O FIM). QUAL O PROBLEMA COM ROMANCE? A PROTAGONISTA D\u00c1 CONTA. DEPOIS DE CONSTRUIR UMA CARREIRA, O QUE MAIS ELA FARIA AL\u00c9M DE NAMORAR? AS MULHERES GANHAM MAIS DINHEIRO JUSTAMENTE PARA PODEREM NAMORAR MAIS CARAS BONITOS, N\u00c3O \u00c9?", "text": "THE MAIN PLOT ISN\u0027T MESSY. SENIOR SISTER REPEATEDLY REVISES THE OUTLINE FOR EACH EPISODE. THE PLOT OF EACH UNIT, THE ORDER OF APPEARANCE OF EACH CHARACTER, IS ALL CAREFULLY ARRANGED BY ME. THE INITIAL POSITIONING OF THIS COMIC IS TO FOCUS ON CAREER IN THE EARLY STAGE, ROMANCE IN THE MIDDLE STAGE, AND RETURN TO THE PEAK IN THE LATER STAGE (IF THE PAID SITUATION ALLOWS ME TO FINISH THE STORY). WHAT\u0027S WRONG WITH ROMANCE? IT\u0027S NOT LIKE THE FEMALE LEAD CAN\u0027T HANDLE IT. AFTER FOCUSING ON HER CAREER, WHAT ELSE IS THERE TO DO BESIDES ROMANCE? DON\u0027T WOMEN EARN MONEY JUST TO DATE MORE HANDSOME MEN?", "tr": "Ana hikaye \u00f6rg\u00fcs\u00fc kar\u0131\u015f\u0131k de\u011fil, ablan\u0131z (yazar) her b\u00f6l\u00fcm\u00fcn \u00f6zetini defalarca g\u00f6zden ge\u00e7iriyor. Her b\u00f6l\u00fcm\u00fcn hikayesi, karakterlerin ortaya \u00e7\u0131k\u0131\u015f s\u0131ras\u0131 taraf\u0131mdan detayl\u0131ca planland\u0131. Bu manhua\u0027n\u0131n ba\u015flang\u0131\u00e7taki [ODAK NOKTASI] [\u0130LK A\u015eAMADA] kariyere a\u011f\u0131rl\u0131k vermek, [ORTA A\u015eAMADA] a\u015fka y\u00f6nelmek, [SON A\u015eAMADA] ise zirveye geri d\u00f6nmektir (e\u011fer \u00fccretli okunma durumu hikayeyi sonuna kadar anlatmama izin verirse). A\u015fk ya\u015faman\u0131n nesi var? Kad\u0131n ba\u015frol hepsini idare edemez mi sanki, kariyerini yapt\u0131ktan sonra erkeklerle ilgilenmeyecek de ne yapacak? Kad\u0131nlar \u00e7ok para kazan\u0131yorsa, yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131 erkeklerle daha fazla a\u015fk ya\u015famak i\u00e7in de\u011fil midir?"}, {"bbox": ["77", "1091", "981", "1198"], "fr": "Et je n\u0027ai pas l\u0027intention de donner plus de sc\u00e8nes \u00e0 un personnage masculin juste pour satisfaire les pr\u00e9f\u00e9rences de certains.", "id": "AKU JUGA TIDAK BERNIAT MENAMBAH ADEGAN UNTUK KARAKTER PRIA MANA PUN HANYA KARENA KESUKAAN SESEORANG,", "pt": "E EU N\u00c3O PRETENDO DAR MAIS DESTAQUE A NENHUM PROTAGONISTA MASCULINO S\u00d3 PARA AGRADAR ALGU\u00c9M.", "text": "I DON\u0027T PLAN TO ADD MORE SCENES FOR ANY MALE LEAD JUST BECAUSE OF SOMEONE\u0027S PREFERENCES,", "tr": "Ayr\u0131ca kimsenin be\u011fenisine g\u00f6re herhangi bir erkek ba\u015frole daha fazla sahne eklemeyi de d\u00fc\u015f\u00fcnm\u00fcyorum."}, {"bbox": ["112", "142", "981", "904"], "fr": "L\u0027intrigue principale n\u0027est pas confuse. \"Shijie\" (l\u0027auteure) r\u00e9vise m\u00e9ticuleusement le plan de chaque chapitre.\nL\u0027intrigue de chaque arc, l\u0027ordre d\u0027apparition des personnages, tout est soigneusement planifi\u00e9 par mes soins.\nLe [positionnement] initial de cette bande dessin\u00e9e est :\n[D\u00e9but] ax\u00e9 sur la carri\u00e8re,\n[Milieu] penchant vers la romance,\n[Fin] retour au sommet (si les revenus me permettent de raconter toute l\u0027histoire).\nQu\u0027y a-t-il de mal \u00e0 la romance ? Ce n\u0027est pas comme si l\u0027h\u00e9ro\u00efne ne pouvait pas g\u00e9rer \u00e7a.\nApr\u00e8s avoir b\u00e2ti sa carri\u00e8re, que faire d\u0027autre que de s\u0027int\u00e9resser aux hommes ?\nLes femmes ne gagnent-elles pas beaucoup d\u0027argent justement pour pouvoir sortir avec plus de beaux gar\u00e7ons ?", "id": "ALUR CERITA UTAMA TIDAK BERANTAKAN, KAKAK SENIOR SETIAP KALI HARUS MEREVISI BERULANG KALI GARIS BESAR SETIAP EPISODE. SETIAP UNIT CERITA, URUTAN KEMUNCULAN KARAKTER, SEMUANYA TELAH DIATUR SECARA RINCI OLEHKU. KOMIK INI PADA AWALNYA [DIPOSISIKAN] SEBAGAI [AWAL] FOKUS PADA KARIER, [TENGAH] CENDERUNG KE ROMANSA, [AKHIR] KEMBALI KE PUNCAK (JIKA SITUASI PEMBAYARAN MEMUNGKINKAN AKU UNTUK MENYELESAIKAN CERITANYA). MEMANGNYA KENAPA DENGAN ROMANSA? TOKOH UTAMA WANITA BUKANNYA TIDAK BISA MENANGANINYA, SETELAH SELESAI DENGAN KARIER, MEMANGNYA MAU APA LAGI KALAU BUKAN MENCARI PRIA? WANITA MENGHASILKAN BANYAK UANG BUKANNYA UNTUK BISA BERKENCAN DENGAN BANYAK PRIA TAMPAN?", "pt": "A TRAMA PRINCIPAL N\u00c3O EST\u00c1 CONFUSA. A IRM\u00c3 ROTEIRISTA REVISA O ESBO\u00c7O DE CADA CAP\u00cdTULO V\u00c1RIAS VEZES. A HIST\u00d3RIA DE CADA ARCO E A ORDEM DE APARI\u00c7\u00c3O DOS PERSONAGENS S\u00c3O CUIDADOSAMENTE PLANEJADAS POR MIM. A\u3010PROPOSTA\u3011INICIAL DESTE MANHUA \u00c9:\u3010FASE INICIAL\u3011FOCO NA CARREIRA,\u3010FASE INTERMEDI\u00c1RIA\u3011MAIS ROMANCE,\u3010FASE FINAL\u3011RETORNO AO AUGE (SE O PAGAMENTO DOS LEITORES PERMITIR QUE EU CONTE A HIST\u00d3RIA AT\u00c9 O FIM). QUAL O PROBLEMA COM ROMANCE? A PROTAGONISTA D\u00c1 CONTA. DEPOIS DE CONSTRUIR UMA CARREIRA, O QUE MAIS ELA FARIA AL\u00c9M DE NAMORAR? AS MULHERES GANHAM MAIS DINHEIRO JUSTAMENTE PARA PODEREM NAMORAR MAIS CARAS BONITOS, N\u00c3O \u00c9?", "text": "THE MAIN PLOT ISN\u0027T MESSY. SENIOR SISTER REPEATEDLY REVISES THE OUTLINE FOR EACH EPISODE. THE PLOT OF EACH UNIT, THE ORDER OF APPEARANCE OF EACH CHARACTER, IS ALL CAREFULLY ARRANGED BY ME. THE INITIAL POSITIONING OF THIS COMIC IS TO FOCUS ON CAREER IN THE EARLY STAGE, ROMANCE IN THE MIDDLE STAGE, AND RETURN TO THE PEAK IN THE LATER STAGE (IF THE PAID SITUATION ALLOWS ME TO FINISH THE STORY). WHAT\u0027S WRONG WITH ROMANCE? IT\u0027S NOT LIKE THE FEMALE LEAD CAN\u0027T HANDLE IT. AFTER FOCUSING ON HER CAREER, WHAT ELSE IS THERE TO DO BESIDES ROMANCE? DON\u0027T WOMEN EARN MONEY JUST TO DATE MORE HANDSOME MEN?", "tr": "Ana hikaye \u00f6rg\u00fcs\u00fc kar\u0131\u015f\u0131k de\u011fil, ablan\u0131z (yazar) her b\u00f6l\u00fcm\u00fcn \u00f6zetini defalarca g\u00f6zden ge\u00e7iriyor. Her b\u00f6l\u00fcm\u00fcn hikayesi, karakterlerin ortaya \u00e7\u0131k\u0131\u015f s\u0131ras\u0131 taraf\u0131mdan detayl\u0131ca planland\u0131. Bu manhua\u0027n\u0131n ba\u015flang\u0131\u00e7taki [ODAK NOKTASI] [\u0130LK A\u015eAMADA] kariyere a\u011f\u0131rl\u0131k vermek, [ORTA A\u015eAMADA] a\u015fka y\u00f6nelmek, [SON A\u015eAMADA] ise zirveye geri d\u00f6nmektir (e\u011fer \u00fccretli okunma durumu hikayeyi sonuna kadar anlatmama izin verirse). A\u015fk ya\u015faman\u0131n nesi var? Kad\u0131n ba\u015frol hepsini idare edemez mi sanki, kariyerini yapt\u0131ktan sonra erkeklerle ilgilenmeyecek de ne yapacak? Kad\u0131nlar \u00e7ok para kazan\u0131yorsa, yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131 erkeklerle daha fazla a\u015fk ya\u015famak i\u00e7in de\u011fil midir?"}, {"bbox": ["77", "1091", "981", "1198"], "fr": "Et je n\u0027ai pas l\u0027intention de donner plus de sc\u00e8nes \u00e0 un personnage masculin juste pour satisfaire les pr\u00e9f\u00e9rences de certains.", "id": "AKU JUGA TIDAK BERNIAT MENAMBAH ADEGAN UNTUK KARAKTER PRIA MANA PUN HANYA KARENA KESUKAAN SESEORANG,", "pt": "E EU N\u00c3O PRETENDO DAR MAIS DESTAQUE A NENHUM PROTAGONISTA MASCULINO S\u00d3 PARA AGRADAR ALGU\u00c9M.", "text": "I DON\u0027T PLAN TO ADD MORE SCENES FOR ANY MALE LEAD JUST BECAUSE OF SOMEONE\u0027S PREFERENCES,", "tr": "Ayr\u0131ca kimsenin be\u011fenisine g\u00f6re herhangi bir erkek ba\u015frole daha fazla sahne eklemeyi de d\u00fc\u015f\u00fcnm\u00fcyorum."}, {"bbox": ["112", "142", "981", "904"], "fr": "L\u0027intrigue principale n\u0027est pas confuse. \"Shijie\" (l\u0027auteure) r\u00e9vise m\u00e9ticuleusement le plan de chaque chapitre.\nL\u0027intrigue de chaque arc, l\u0027ordre d\u0027apparition des personnages, tout est soigneusement planifi\u00e9 par mes soins.\nLe [positionnement] initial de cette bande dessin\u00e9e est :\n[D\u00e9but] ax\u00e9 sur la carri\u00e8re,\n[Milieu] penchant vers la romance,\n[Fin] retour au sommet (si les revenus me permettent de raconter toute l\u0027histoire).\nQu\u0027y a-t-il de mal \u00e0 la romance ? Ce n\u0027est pas comme si l\u0027h\u00e9ro\u00efne ne pouvait pas g\u00e9rer \u00e7a.\nApr\u00e8s avoir b\u00e2ti sa carri\u00e8re, que faire d\u0027autre que de s\u0027int\u00e9resser aux hommes ?\nLes femmes ne gagnent-elles pas beaucoup d\u0027argent justement pour pouvoir sortir avec plus de beaux gar\u00e7ons ?", "id": "ALUR CERITA UTAMA TIDAK BERANTAKAN, KAKAK SENIOR SETIAP KALI HARUS MEREVISI BERULANG KALI GARIS BESAR SETIAP EPISODE. SETIAP UNIT CERITA, URUTAN KEMUNCULAN KARAKTER, SEMUANYA TELAH DIATUR SECARA RINCI OLEHKU. KOMIK INI PADA AWALNYA [DIPOSISIKAN] SEBAGAI [AWAL] FOKUS PADA KARIER, [TENGAH] CENDERUNG KE ROMANSA, [AKHIR] KEMBALI KE PUNCAK (JIKA SITUASI PEMBAYARAN MEMUNGKINKAN AKU UNTUK MENYELESAIKAN CERITANYA). MEMANGNYA KENAPA DENGAN ROMANSA? TOKOH UTAMA WANITA BUKANNYA TIDAK BISA MENANGANINYA, SETELAH SELESAI DENGAN KARIER, MEMANGNYA MAU APA LAGI KALAU BUKAN MENCARI PRIA? WANITA MENGHASILKAN BANYAK UANG BUKANNYA UNTUK BISA BERKENCAN DENGAN BANYAK PRIA TAMPAN?", "pt": "A TRAMA PRINCIPAL N\u00c3O EST\u00c1 CONFUSA. A IRM\u00c3 ROTEIRISTA REVISA O ESBO\u00c7O DE CADA CAP\u00cdTULO V\u00c1RIAS VEZES. A HIST\u00d3RIA DE CADA ARCO E A ORDEM DE APARI\u00c7\u00c3O DOS PERSONAGENS S\u00c3O CUIDADOSAMENTE PLANEJADAS POR MIM. A\u3010PROPOSTA\u3011INICIAL DESTE MANHUA \u00c9:\u3010FASE INICIAL\u3011FOCO NA CARREIRA,\u3010FASE INTERMEDI\u00c1RIA\u3011MAIS ROMANCE,\u3010FASE FINAL\u3011RETORNO AO AUGE (SE O PAGAMENTO DOS LEITORES PERMITIR QUE EU CONTE A HIST\u00d3RIA AT\u00c9 O FIM). QUAL O PROBLEMA COM ROMANCE? A PROTAGONISTA D\u00c1 CONTA. DEPOIS DE CONSTRUIR UMA CARREIRA, O QUE MAIS ELA FARIA AL\u00c9M DE NAMORAR? AS MULHERES GANHAM MAIS DINHEIRO JUSTAMENTE PARA PODEREM NAMORAR MAIS CARAS BONITOS, N\u00c3O \u00c9?", "text": "THE MAIN PLOT ISN\u0027T MESSY. SENIOR SISTER REPEATEDLY REVISES THE OUTLINE FOR EACH EPISODE. THE PLOT OF EACH UNIT, THE ORDER OF APPEARANCE OF EACH CHARACTER, IS ALL CAREFULLY ARRANGED BY ME. THE INITIAL POSITIONING OF THIS COMIC IS TO FOCUS ON CAREER IN THE EARLY STAGE, ROMANCE IN THE MIDDLE STAGE, AND RETURN TO THE PEAK IN THE LATER STAGE (IF THE PAID SITUATION ALLOWS ME TO FINISH THE STORY). WHAT\u0027S WRONG WITH ROMANCE? IT\u0027S NOT LIKE THE FEMALE LEAD CAN\u0027T HANDLE IT. AFTER FOCUSING ON HER CAREER, WHAT ELSE IS THERE TO DO BESIDES ROMANCE? DON\u0027T WOMEN EARN MONEY JUST TO DATE MORE HANDSOME MEN?", "tr": "Ana hikaye \u00f6rg\u00fcs\u00fc kar\u0131\u015f\u0131k de\u011fil, ablan\u0131z (yazar) her b\u00f6l\u00fcm\u00fcn \u00f6zetini defalarca g\u00f6zden ge\u00e7iriyor. Her b\u00f6l\u00fcm\u00fcn hikayesi, karakterlerin ortaya \u00e7\u0131k\u0131\u015f s\u0131ras\u0131 taraf\u0131mdan detayl\u0131ca planland\u0131. Bu manhua\u0027n\u0131n ba\u015flang\u0131\u00e7taki [ODAK NOKTASI] [\u0130LK A\u015eAMADA] kariyere a\u011f\u0131rl\u0131k vermek, [ORTA A\u015eAMADA] a\u015fka y\u00f6nelmek, [SON A\u015eAMADA] ise zirveye geri d\u00f6nmektir (e\u011fer \u00fccretli okunma durumu hikayeyi sonuna kadar anlatmama izin verirse). A\u015fk ya\u015faman\u0131n nesi var? Kad\u0131n ba\u015frol hepsini idare edemez mi sanki, kariyerini yapt\u0131ktan sonra erkeklerle ilgilenmeyecek de ne yapacak? Kad\u0131nlar \u00e7ok para kazan\u0131yorsa, yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131 erkeklerle daha fazla a\u015fk ya\u015famak i\u00e7in de\u011fil midir?"}, {"bbox": ["107", "142", "982", "905"], "fr": "L\u0027intrigue principale n\u0027est pas confuse. \"Shijie\" (l\u0027auteure) r\u00e9vise m\u00e9ticuleusement le plan de chaque chapitre.\nL\u0027intrigue de chaque arc, l\u0027ordre d\u0027apparition des personnages, tout est soigneusement planifi\u00e9 par mes soins.\nLe [positionnement] initial de cette bande dessin\u00e9e est :\n[D\u00e9but] ax\u00e9 sur la carri\u00e8re,\n[Milieu] penchant vers la romance,\n[Fin] retour au sommet (si les revenus me permettent de raconter toute l\u0027histoire).\nQu\u0027y a-t-il de mal \u00e0 la romance ? Ce n\u0027est pas comme si l\u0027h\u00e9ro\u00efne ne pouvait pas g\u00e9rer \u00e7a.\nApr\u00e8s avoir b\u00e2ti sa carri\u00e8re, que faire d\u0027autre que de s\u0027int\u00e9resser aux hommes ?\nLes femmes ne gagnent-elles pas beaucoup d\u0027argent justement pour pouvoir sortir avec plus de beaux gar\u00e7ons ?", "id": "ALUR CERITA UTAMA TIDAK BERANTAKAN, KAKAK SENIOR SETIAP KALI HARUS MEREVISI BERULANG KALI GARIS BESAR SETIAP EPISODE. SETIAP UNIT CERITA, URUTAN KEMUNCULAN KARAKTER, SEMUANYA TELAH DIATUR SECARA RINCI OLEHKU. KOMIK INI PADA AWALNYA [DIPOSISIKAN] SEBAGAI [AWAL] FOKUS PADA KARIER, [TENGAH] CENDERUNG KE ROMANSA, [AKHIR] KEMBALI KE PUNCAK (JIKA SITUASI PEMBAYARAN MEMUNGKINKAN AKU UNTUK MENYELESAIKAN CERITANYA). MEMANGNYA KENAPA DENGAN ROMANSA? TOKOH UTAMA WANITA BUKANNYA TIDAK BISA MENANGANINYA, SETELAH SELESAI DENGAN KARIER, MEMANGNYA MAU APA LAGI KALAU BUKAN MENCARI PRIA? WANITA MENGHASILKAN BANYAK UANG BUKANNYA UNTUK BISA BERKENCAN DENGAN BANYAK PRIA TAMPAN?", "pt": "A TRAMA PRINCIPAL N\u00c3O EST\u00c1 CONFUSA. A IRM\u00c3 ROTEIRISTA REVISA O ESBO\u00c7O DE CADA CAP\u00cdTULO V\u00c1RIAS VEZES. A HIST\u00d3RIA DE CADA ARCO E A ORDEM DE APARI\u00c7\u00c3O DOS PERSONAGENS S\u00c3O CUIDADOSAMENTE PLANEJADAS POR MIM. A\u3010PROPOSTA\u3011INICIAL DESTE MANHUA \u00c9:\u3010FASE INICIAL\u3011FOCO NA CARREIRA,\u3010FASE INTERMEDI\u00c1RIA\u3011MAIS ROMANCE,\u3010FASE FINAL\u3011RETORNO AO AUGE (SE O PAGAMENTO DOS LEITORES PERMITIR QUE EU CONTE A HIST\u00d3RIA AT\u00c9 O FIM). QUAL O PROBLEMA COM ROMANCE? A PROTAGONISTA D\u00c1 CONTA. DEPOIS DE CONSTRUIR UMA CARREIRA, O QUE MAIS ELA FARIA AL\u00c9M DE NAMORAR? AS MULHERES GANHAM MAIS DINHEIRO JUSTAMENTE PARA PODEREM NAMORAR MAIS CARAS BONITOS, N\u00c3O \u00c9?", "text": "THE MAIN PLOT ISN\u0027T MESSY. SENIOR SISTER REPEATEDLY REVISES THE OUTLINE FOR EACH EPISODE. THE PLOT OF EACH UNIT, THE ORDER OF APPEARANCE OF EACH CHARACTER, IS ALL CAREFULLY ARRANGED BY ME. THE INITIAL POSITIONING OF THIS COMIC IS TO FOCUS ON CAREER IN THE EARLY STAGE, ROMANCE IN THE MIDDLE STAGE, AND RETURN TO THE PEAK IN THE LATER STAGE (IF THE PAID SITUATION ALLOWS ME TO FINISH THE STORY). WHAT\u0027S WRONG WITH ROMANCE? IT\u0027S NOT LIKE THE FEMALE LEAD CAN\u0027T HANDLE IT. AFTER FOCUSING ON HER CAREER, WHAT ELSE IS THERE TO DO BESIDES ROMANCE? DON\u0027T WOMEN EARN MONEY JUST TO DATE MORE HANDSOME MEN?", "tr": "Ana hikaye \u00f6rg\u00fcs\u00fc kar\u0131\u015f\u0131k de\u011fil, ablan\u0131z (yazar) her b\u00f6l\u00fcm\u00fcn \u00f6zetini defalarca g\u00f6zden ge\u00e7iriyor. Her b\u00f6l\u00fcm\u00fcn hikayesi, karakterlerin ortaya \u00e7\u0131k\u0131\u015f s\u0131ras\u0131 taraf\u0131mdan detayl\u0131ca planland\u0131. Bu manhua\u0027n\u0131n ba\u015flang\u0131\u00e7taki [ODAK NOKTASI] [\u0130LK A\u015eAMADA] kariyere a\u011f\u0131rl\u0131k vermek, [ORTA A\u015eAMADA] a\u015fka y\u00f6nelmek, [SON A\u015eAMADA] ise zirveye geri d\u00f6nmektir (e\u011fer \u00fccretli okunma durumu hikayeyi sonuna kadar anlatmama izin verirse). A\u015fk ya\u015faman\u0131n nesi var? Kad\u0131n ba\u015frol hepsini idare edemez mi sanki, kariyerini yapt\u0131ktan sonra erkeklerle ilgilenmeyecek de ne yapacak? Kad\u0131nlar \u00e7ok para kazan\u0131yorsa, yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131 erkeklerle daha fazla a\u015fk ya\u015famak i\u00e7in de\u011fil midir?"}, {"bbox": ["107", "142", "982", "905"], "fr": "L\u0027intrigue principale n\u0027est pas confuse. \"Shijie\" (l\u0027auteure) r\u00e9vise m\u00e9ticuleusement le plan de chaque chapitre.\nL\u0027intrigue de chaque arc, l\u0027ordre d\u0027apparition des personnages, tout est soigneusement planifi\u00e9 par mes soins.\nLe [positionnement] initial de cette bande dessin\u00e9e est :\n[D\u00e9but] ax\u00e9 sur la carri\u00e8re,\n[Milieu] penchant vers la romance,\n[Fin] retour au sommet (si les revenus me permettent de raconter toute l\u0027histoire).\nQu\u0027y a-t-il de mal \u00e0 la romance ? Ce n\u0027est pas comme si l\u0027h\u00e9ro\u00efne ne pouvait pas g\u00e9rer \u00e7a.\nApr\u00e8s avoir b\u00e2ti sa carri\u00e8re, que faire d\u0027autre que de s\u0027int\u00e9resser aux hommes ?\nLes femmes ne gagnent-elles pas beaucoup d\u0027argent justement pour pouvoir sortir avec plus de beaux gar\u00e7ons ?", "id": "ALUR CERITA UTAMA TIDAK BERANTAKAN, KAKAK SENIOR SETIAP KALI HARUS MEREVISI BERULANG KALI GARIS BESAR SETIAP EPISODE. SETIAP UNIT CERITA, URUTAN KEMUNCULAN KARAKTER, SEMUANYA TELAH DIATUR SECARA RINCI OLEHKU. KOMIK INI PADA AWALNYA [DIPOSISIKAN] SEBAGAI [AWAL] FOKUS PADA KARIER, [TENGAH] CENDERUNG KE ROMANSA, [AKHIR] KEMBALI KE PUNCAK (JIKA SITUASI PEMBAYARAN MEMUNGKINKAN AKU UNTUK MENYELESAIKAN CERITANYA). MEMANGNYA KENAPA DENGAN ROMANSA? TOKOH UTAMA WANITA BUKANNYA TIDAK BISA MENANGANINYA, SETELAH SELESAI DENGAN KARIER, MEMANGNYA MAU APA LAGI KALAU BUKAN MENCARI PRIA? WANITA MENGHASILKAN BANYAK UANG BUKANNYA UNTUK BISA BERKENCAN DENGAN BANYAK PRIA TAMPAN?", "pt": "A TRAMA PRINCIPAL N\u00c3O EST\u00c1 CONFUSA. A IRM\u00c3 ROTEIRISTA REVISA O ESBO\u00c7O DE CADA CAP\u00cdTULO V\u00c1RIAS VEZES. A HIST\u00d3RIA DE CADA ARCO E A ORDEM DE APARI\u00c7\u00c3O DOS PERSONAGENS S\u00c3O CUIDADOSAMENTE PLANEJADAS POR MIM. A\u3010PROPOSTA\u3011INICIAL DESTE MANHUA \u00c9:\u3010FASE INICIAL\u3011FOCO NA CARREIRA,\u3010FASE INTERMEDI\u00c1RIA\u3011MAIS ROMANCE,\u3010FASE FINAL\u3011RETORNO AO AUGE (SE O PAGAMENTO DOS LEITORES PERMITIR QUE EU CONTE A HIST\u00d3RIA AT\u00c9 O FIM). QUAL O PROBLEMA COM ROMANCE? A PROTAGONISTA D\u00c1 CONTA. DEPOIS DE CONSTRUIR UMA CARREIRA, O QUE MAIS ELA FARIA AL\u00c9M DE NAMORAR? AS MULHERES GANHAM MAIS DINHEIRO JUSTAMENTE PARA PODEREM NAMORAR MAIS CARAS BONITOS, N\u00c3O \u00c9?", "text": "THE MAIN PLOT ISN\u0027T MESSY. SENIOR SISTER REPEATEDLY REVISES THE OUTLINE FOR EACH EPISODE. THE PLOT OF EACH UNIT, THE ORDER OF APPEARANCE OF EACH CHARACTER, IS ALL CAREFULLY ARRANGED BY ME. THE INITIAL POSITIONING OF THIS COMIC IS TO FOCUS ON CAREER IN THE EARLY STAGE, ROMANCE IN THE MIDDLE STAGE, AND RETURN TO THE PEAK IN THE LATER STAGE (IF THE PAID SITUATION ALLOWS ME TO FINISH THE STORY). WHAT\u0027S WRONG WITH ROMANCE? IT\u0027S NOT LIKE THE FEMALE LEAD CAN\u0027T HANDLE IT. AFTER FOCUSING ON HER CAREER, WHAT ELSE IS THERE TO DO BESIDES ROMANCE? DON\u0027T WOMEN EARN MONEY JUST TO DATE MORE HANDSOME MEN?", "tr": "Ana hikaye \u00f6rg\u00fcs\u00fc kar\u0131\u015f\u0131k de\u011fil, ablan\u0131z (yazar) her b\u00f6l\u00fcm\u00fcn \u00f6zetini defalarca g\u00f6zden ge\u00e7iriyor. Her b\u00f6l\u00fcm\u00fcn hikayesi, karakterlerin ortaya \u00e7\u0131k\u0131\u015f s\u0131ras\u0131 taraf\u0131mdan detayl\u0131ca planland\u0131. Bu manhua\u0027n\u0131n ba\u015flang\u0131\u00e7taki [ODAK NOKTASI] [\u0130LK A\u015eAMADA] kariyere a\u011f\u0131rl\u0131k vermek, [ORTA A\u015eAMADA] a\u015fka y\u00f6nelmek, [SON A\u015eAMADA] ise zirveye geri d\u00f6nmektir (e\u011fer \u00fccretli okunma durumu hikayeyi sonuna kadar anlatmama izin verirse). A\u015fk ya\u015faman\u0131n nesi var? Kad\u0131n ba\u015frol hepsini idare edemez mi sanki, kariyerini yapt\u0131ktan sonra erkeklerle ilgilenmeyecek de ne yapacak? Kad\u0131nlar \u00e7ok para kazan\u0131yorsa, yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131 erkeklerle daha fazla a\u015fk ya\u015famak i\u00e7in de\u011fil midir?"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/way-to-the-glory/113/3.webp", "translations": [{"bbox": ["79", "594", "989", "1123"], "fr": "\"Shijie\" (l\u0027auteure) remercie tous nos adorables fans pour leur soutien constant. Merci pour vos messages priv\u00e9s et vos encouragements. Gr\u00e2ce \u00e0 vous, je suis certaine que mon travail est toujours appr\u00e9ci\u00e9 par beaucoup. Le prochain arc sera centr\u00e9 sur Xingxing (\u00c9toile), de nouveaux personnages seront introduits, et il y aura toujours beaucoup de romance.", "id": "KAKAK SENIOR BERTERIMA KASIH KEPADA PARA PEMBACA MANIS YANG SELALU MENDUKUNG KAMI, TERIMA KASIH ATAS PESAN PRIBADI DAN SEMANGAT YANG KALIAN BERIKAN, KARENA KALIANLAH AKU YAKIN BAHWA KARYAKU MASIH BANYAK DISUKAI. UNIT BERIKUTNYA ADALAH ALUR UTAMA XING XING, AKAN ADA PENAMBAHAN KARAKTER BARU, DAN MASIH AKAN BANYAK KONTEN ROMANSA.", "pt": "A IRM\u00c3 ROTEIRISTA AGRADECE AOS QUERIDOS F\u00c3S QUE SEMPRE NOS APOIARAM. OBRIGADA PELAS MENSAGENS PRIVADAS E PELO INCENTIVO. \u00c9 POR CAUSA DE VOC\u00caS QUE SEI QUE MINHA CRIA\u00c7\u00c3O AINDA \u00c9 APRECIADA POR MUITOS. O PR\u00d3XIMO ARCO SER\u00c1 FOCADO NO XINGXING (ESTRELAS), COM NOVOS PERSONAGENS, E AINDA TER\u00c1 MUITO CONTE\u00daDO DE ROMANCE.", "text": "SENIOR SISTER THANKS ALL THE CUTIES WHO HAVE BEEN SUPPORTING US, THANK YOU FOR ALL THE PRIVATE MESSAGES AND ENCOURAGEMENT YOU\u0027VE SENT ME. BECAUSE OF YOU, I CAN BE SURE THAT MY CREATIONS ARE STILL LOVED BY MANY. THE NEXT UNIT IS XINGXING\u0027S MAIN STORYLINE, AND NEW CHARACTERS WILL BE INTRODUCED. THERE WILL STILL BE A LOT OF ROMANCE.", "tr": "Ablan\u0131z (yazar), bizi her zaman destekleyen sevimli okuyucular\u0131m\u0131za te\u015fekk\u00fcr eder. Bana g\u00f6nderdi\u011finiz \u00f6zel mesajlar ve te\u015fvikler i\u00e7in te\u015fekk\u00fcr ederim. Sizin sayenizde, \u00e7al\u0131\u015fmalar\u0131m\u0131n hala bir\u00e7ok ki\u015fi taraf\u0131ndan be\u011fenildi\u011finden emin oldum. Bir sonraki b\u00f6l\u00fcm Xingxing\u0027in ana hikayesi olacak, yeni karakterler eklenecek ve yine bolca a\u015fk i\u00e7eri\u011fi olacak."}, {"bbox": ["136", "0", "858", "683"], "fr": "Ce que j\u0027organise maintenant est ce que je consid\u00e8re comme le plus raisonnable.\nTous les protagonistes masculins finiront par \u00eatre v\u00e9ritablement int\u00e9gr\u00e9s au harem de l\u0027h\u00e9ro\u00efne.\nQuant \u00e0 ceux qui disent \u00eatre fatigu\u00e9s de voir tel personnage, ou qu\u0027il y a trop de romance, je vous en prie, \u00e9pargnez-moi, arr\u00eatez de lire, d\u0027accord ?\nN\u0027est-ce pas fatigant de se plaindre en lisant ? Si vous n\u0027aimez plus, pourquoi continuer \u00e0 lire ?\nJe crois fermement que seul un v\u00e9ritable amour pour son \u0153uvre permet de cr\u00e9er de bonnes choses.\nS\u0027il vous pla\u00eet, respectez-moi et laissez-moi conserver cette passion.", "id": "PEMBAGIAN YANG SAYA LAKUKAN SEKARANG ADALAH YANG MENURUT SAYA PALING MASUK AKAL. SETELAH ITU, SEMUANYA AKAN BENAR-BENAR MASUK KE DALAM HAREM TOKOH UTAMA WANITA. BAGI MEREKA YANG MENGATAKAN BOSAN MELIHAT ORANG INI ATAU ROMANSA YANG TERLALU BANYAK, AKU MOHON KALIAN LEPASKAN AKU, JANGAN DIBACA LAGI, BISA? APA TIDAK LELAH MEMBACA SAMBIL MENGELUH? KALAU SUDAH TIDAK SUKA KENAPA MASIH DIBACA? AKU YAKIN BAHWA DENGAN KECINTAAN YANG TULUS PADA KARYA SENDIRI, HAL YANG DICIPTAKAN AKAN MENJADI BAIK. MOHON SEMUANYA HORMATI AKU DAN BIARKAN AKU MEMPERTAHANKAN KECINTAAN INI.", "pt": "A DISTRIBUI\u00c7\u00c3O QUE FA\u00c7O AGORA \u00c9 O QUE CONSIDERO MAIS RAZO\u00c1VEL. NO FUTURO, ELES SER\u00c3O VERDADEIRAMENTE INCORPORADOS AO HAR\u00c9M DA PROTAGONISTA. PARA AQUELES QUE DIZEM ESTAR CANSADOS DESTE PERSONAGEM OU QUE H\u00c1 ROMANCE DEMAIS, EU IMPLORO, POR FAVOR, ME DEIXEM EM PAZ E PAREM DE LER, OK? LER E RECLAMAR AO MESMO TEMPO N\u00c3O \u00c9 CANSATIVO? SE N\u00c3O GOSTAM MAIS, POR QUE CONTINUAM LENDO? ACREDITO FIRMEMENTE QUE APENAS COM AMOR VERDADEIRO PELO PR\u00d3PRIO TRABALHO SE PODE CRIAR ALGO BOM. POR FAVOR, RESPEITEM-ME E PERMITAM QUE EU MANTENHA ESSE AMOR.", "text": "I\u0027M ALLOCATING WHAT I FEEL IS THE MOST REASONABLE ARRANGEMENT. EVENTUALLY, THEY\u0027LL ALL BE PART OF THE FEMALE LEAD\u0027S HAREM. TO THOSE WHO SAY THEY\u0027RE TIRED OF SEEING THIS CHARACTER OR THAT THERE\u0027S TOO MUCH ROMANCE, PLEASE SPARE ME. JUST STOP READING, OKAY? ISN\u0027T IT TIRING TO KEEP COMPLAINING WHILE READING? IF YOU DON\u0027T LIKE IT, WHY KEEP READING? I FIRMLY BELIEVE THAT ONLY WITH TRUE PASSION FOR ONE\u0027S WORK CAN CREATIONS BE GOOD. PLEASE RESPECT ME AND LET ME RETAIN THIS PASSION.", "tr": "\u015eu anda yapt\u0131\u011f\u0131m da\u011f\u0131l\u0131m\u0131n en mant\u0131kl\u0131s\u0131 oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum; hepsi sonunda kad\u0131n ba\u015frol taraf\u0131ndan ger\u00e7ek hareme al\u0131nacak. \"Bu ki\u015fiyi g\u00f6rmekten s\u0131k\u0131ld\u0131m,\" \"\u015fu a\u015fk \u00e7ok fazla\" diyenler, yalvar\u0131r\u0131m beni rahat b\u0131rak\u0131n, okumay\u0131n art\u0131k, olur mu? Hem okuyup hem \u015fikayet etmek yorucu de\u011fil mi? Madem be\u011fenmiyorsunuz neden hala okuyorsunuz? Eserime kar\u015f\u0131 ger\u00e7ek bir sevgiye sahip oldu\u011fuma ve ancak o zaman yarat\u0131lan \u015feyin iyi olaca\u011f\u0131na inan\u0131yorum. L\u00fctfen bana sayg\u0131 g\u00f6sterin ve bu sevgiyi korumama izin verin."}, {"bbox": ["79", "594", "989", "1123"], "fr": "\"Shijie\" (l\u0027auteure) remercie tous nos adorables fans pour leur soutien constant. Merci pour vos messages priv\u00e9s et vos encouragements. Gr\u00e2ce \u00e0 vous, je suis certaine que mon travail est toujours appr\u00e9ci\u00e9 par beaucoup. Le prochain arc sera centr\u00e9 sur Xingxing (\u00c9toile), de nouveaux personnages seront introduits, et il y aura toujours beaucoup de romance.", "id": "KAKAK SENIOR BERTERIMA KASIH KEPADA PARA PEMBACA MANIS YANG SELALU MENDUKUNG KAMI, TERIMA KASIH ATAS PESAN PRIBADI DAN SEMANGAT YANG KALIAN BERIKAN, KARENA KALIANLAH AKU YAKIN BAHWA KARYAKU MASIH BANYAK DISUKAI. UNIT BERIKUTNYA ADALAH ALUR UTAMA XING XING, AKAN ADA PENAMBAHAN KARAKTER BARU, DAN MASIH AKAN BANYAK KONTEN ROMANSA.", "pt": "A IRM\u00c3 ROTEIRISTA AGRADECE AOS QUERIDOS F\u00c3S QUE SEMPRE NOS APOIARAM. OBRIGADA PELAS MENSAGENS PRIVADAS E PELO INCENTIVO. \u00c9 POR CAUSA DE VOC\u00caS QUE SEI QUE MINHA CRIA\u00c7\u00c3O AINDA \u00c9 APRECIADA POR MUITOS. O PR\u00d3XIMO ARCO SER\u00c1 FOCADO NO XINGXING (ESTRELAS), COM NOVOS PERSONAGENS, E AINDA TER\u00c1 MUITO CONTE\u00daDO DE ROMANCE.", "text": "SENIOR SISTER THANKS ALL THE CUTIES WHO HAVE BEEN SUPPORTING US, THANK YOU FOR ALL THE PRIVATE MESSAGES AND ENCOURAGEMENT YOU\u0027VE SENT ME. BECAUSE OF YOU, I CAN BE SURE THAT MY CREATIONS ARE STILL LOVED BY MANY. THE NEXT UNIT IS XINGXING\u0027S MAIN STORYLINE, AND NEW CHARACTERS WILL BE INTRODUCED. THERE WILL STILL BE A LOT OF ROMANCE.", "tr": "Ablan\u0131z (yazar), bizi her zaman destekleyen sevimli okuyucular\u0131m\u0131za te\u015fekk\u00fcr eder. Bana g\u00f6nderdi\u011finiz \u00f6zel mesajlar ve te\u015fvikler i\u00e7in te\u015fekk\u00fcr ederim. Sizin sayenizde, \u00e7al\u0131\u015fmalar\u0131m\u0131n hala bir\u00e7ok ki\u015fi taraf\u0131ndan be\u011fenildi\u011finden emin oldum. Bir sonraki b\u00f6l\u00fcm Xingxing\u0027in ana hikayesi olacak, yeni karakterler eklenecek ve yine bolca a\u015fk i\u00e7eri\u011fi olacak."}, {"bbox": ["79", "594", "989", "1123"], "fr": "\"Shijie\" (l\u0027auteure) remercie tous nos adorables fans pour leur soutien constant. Merci pour vos messages priv\u00e9s et vos encouragements. Gr\u00e2ce \u00e0 vous, je suis certaine que mon travail est toujours appr\u00e9ci\u00e9 par beaucoup. Le prochain arc sera centr\u00e9 sur Xingxing (\u00c9toile), de nouveaux personnages seront introduits, et il y aura toujours beaucoup de romance.", "id": "KAKAK SENIOR BERTERIMA KASIH KEPADA PARA PEMBACA MANIS YANG SELALU MENDUKUNG KAMI, TERIMA KASIH ATAS PESAN PRIBADI DAN SEMANGAT YANG KALIAN BERIKAN, KARENA KALIANLAH AKU YAKIN BAHWA KARYAKU MASIH BANYAK DISUKAI. UNIT BERIKUTNYA ADALAH ALUR UTAMA XING XING, AKAN ADA PENAMBAHAN KARAKTER BARU, DAN MASIH AKAN BANYAK KONTEN ROMANSA.", "pt": "A IRM\u00c3 ROTEIRISTA AGRADECE AOS QUERIDOS F\u00c3S QUE SEMPRE NOS APOIARAM. OBRIGADA PELAS MENSAGENS PRIVADAS E PELO INCENTIVO. \u00c9 POR CAUSA DE VOC\u00caS QUE SEI QUE MINHA CRIA\u00c7\u00c3O AINDA \u00c9 APRECIADA POR MUITOS. O PR\u00d3XIMO ARCO SER\u00c1 FOCADO NO XINGXING (ESTRELAS), COM NOVOS PERSONAGENS, E AINDA TER\u00c1 MUITO CONTE\u00daDO DE ROMANCE.", "text": "SENIOR SISTER THANKS ALL THE CUTIES WHO HAVE BEEN SUPPORTING US, THANK YOU FOR ALL THE PRIVATE MESSAGES AND ENCOURAGEMENT YOU\u0027VE SENT ME. BECAUSE OF YOU, I CAN BE SURE THAT MY CREATIONS ARE STILL LOVED BY MANY. THE NEXT UNIT IS XINGXING\u0027S MAIN STORYLINE, AND NEW CHARACTERS WILL BE INTRODUCED. THERE WILL STILL BE A LOT OF ROMANCE.", "tr": "Ablan\u0131z (yazar), bizi her zaman destekleyen sevimli okuyucular\u0131m\u0131za te\u015fekk\u00fcr eder. Bana g\u00f6nderdi\u011finiz \u00f6zel mesajlar ve te\u015fvikler i\u00e7in te\u015fekk\u00fcr ederim. Sizin sayenizde, \u00e7al\u0131\u015fmalar\u0131m\u0131n hala bir\u00e7ok ki\u015fi taraf\u0131ndan be\u011fenildi\u011finden emin oldum. Bir sonraki b\u00f6l\u00fcm Xingxing\u0027in ana hikayesi olacak, yeni karakterler eklenecek ve yine bolca a\u015fk i\u00e7eri\u011fi olacak."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/way-to-the-glory/113/4.webp", "translations": [{"bbox": ["251", "50", "808", "495"], "fr": "Apr\u00e8s avoir lu ceci, si vous continuez \u00e0 suivre cette bande dessin\u00e9e, je n\u0027expliquerai plus ces questions, c\u0027est si fatigant. Cr\u00e9er une bande dessin\u00e9e est d\u00e9j\u00e0 si \u00e9puisant, qu\u0027y a-t-il de mal \u00e0 \u00e9crire ce qui me pla\u00eet ? Merci \u00e0 tous.", "id": "SIAPA PUN YANG SETELAH MEMBACA BAGIAN INI MASIH BERTAHAN DENGAN KOMIK INI, MENGENAI MASALAH-MASALAH INI, AKU TIDAK AKAN MENJELASKAN LAGI, LELAH SEKALI. MEMBUAT KOMIK SUDAH SANGAT MELELAHKAN, MENULIS SESUATU YANG DISUKAI MEMANGNYA KENAPA? TERIMA KASIH SEMUANYA.", "pt": "PARA QUEM, DEPOIS DE LER ISTO, AINDA CONTINUAR ACOMPANHANDO ESTE MANHUA, N\u00c3O VOU MAIS EXPLICAR ESSAS QUEST\u00d5ES. ESTOU ESGOTADA. FAZER MANHUA J\u00c1 \u00c9 T\u00c3O CANSATIVO, QUAL O PROBLEMA DE ESCREVER SOBRE O QUE GOSTO? OBRIGADA A TODOS.", "text": "AFTER READING THIS, THOSE WHO STILL REMAIN READING THIS COMIC, I WON\u0027T EXPLAIN THESE ISSUES AGAIN. IT\u0027S SO TIRING. CREATING COMICS IS ALREADY SO TIRING, WHAT\u0027S WRONG WITH WRITING WHAT I LIKE? THANK YOU EVERYONE.", "tr": "Bu b\u00f6l\u00fcm\u00fc okuduktan sonra hala bu manhua\u0027da kalanlar i\u00e7in, bu konular hakk\u0131nda bir daha a\u00e7\u0131klama yapmayaca\u011f\u0131m, \u00e7ok yoruldum. Manhua yapmak zaten \u00e7ok yorucu, sevdi\u011fim \u015feyleri yazmam\u0131n nesi var? Herkese te\u015fekk\u00fcrler."}, {"bbox": ["163", "544", "836", "1199"], "fr": "PS : J\u0027ai d\u00e9j\u00e0 \u00e9crit deux histoires annexes de style roman pour Sisi (personnage surnomm\u00e9 \"44\").\nJ\u0027ai demand\u00e9 \u00e0 l\u0027\u00e9ditrice de les publier dans les chapitres gratuits pr\u00e9c\u00e9dents, vous pouvez les retrouver en remontant.\nR\u00e9cemment, l\u0027envie m\u0027a pris d\u0027\u00e9crire une histoire annexe pour Huahua. Les lecteurs qui aiment Huahua, foncez ! Ceux qui n\u0027aiment pas, inutile de faire d\u00e9filer.\nLes fans de \"l\u0027Oncle\" (Feng Li) et du \"Petit Fr\u00e8re\" (Baili Yaoxing) peuvent aussi me dire en commentaire quelles histoires annexes individuelles vous aimeriez voir, je les \u00e9crirai selon mon humeur.", "id": "PS: SEBELUMNYA AKU SUDAH MENULIS DUA CERITA SAMPINGAN VERSI NOVEL UNTUK SI SI, SUDAH KUMINTA KAKAK EDITOR UNTUK MEMASANGNYA DI BAB-BAB GRATIS SEBELUMNYA, KALIAN BISA MENCARINYA. BARU-BARU INI TANGANKU GATAL DAN MENULIS CERITA SAMPINGAN UNTUK HUA HUA, PEMBACA YANG SUKA HUA HUA SILAKAN BACA, YANG TIDAK SUKA TIDAK PERLU SCROLL KE BAWAH. PENGGEMAR TIPE PAMAN DAN PENGGEMAR TIPE ADIK LAKI-LAKI YANG INGIN MELIHAT CERITA SAMPINGAN INDIVIDU JUGA BISA MEMBERITAHUKU DI KOMENTAR, AKAN KUTULIS SESUAI SUASANA HATI.", "pt": "PS: ANTERIORMENTE, ESCREVI DOIS CAP\u00cdTULOS EXTRAS EM FORMATO DE NOVELA DO SISI (44), PEDI \u00c0 EDITORA PARA PUBLIC\u00c1-LOS NOS CAP\u00cdTULOS GRATUITOS ANTERIORES, VOC\u00caS PODEM ENCONTR\u00c1-LOS ROLANDO PARA CIMA. RECENTEMENTE, COM VONTADE DE ESCREVER, FIZ UM EXTRA DO HUAHUA. OS F\u00c3S DO HUAHUA PODEM IR CONFERIR, QUEM N\u00c3O GOSTA N\u00c3O PRECISA DESCER A P\u00c1GINA. F\u00c3S DO \"TIO\" E DO \"IRM\u00c3O MAIS NOVO\", SE QUISEREM VER ALGUM EXTRA INDIVIDUAL, PODEM ME DIZER NOS COMENT\u00c1RIOS, ESCREVEREI CONFORME O HUMOR.", "text": "PS: I PREVIOUSLY WROTE TWO SHORT STORIES FOR CHAPTER 44. I\u0027VE ALREADY ASKED THE EDITOR TO POST THEM IN THE PREVIOUS FREE CHAPTERS. YOU CAN FIND THEM BY SCROLLING BACK. RECENTLY, I WROTE A SIDE STORY FOR HUAHUA. FOR THOSE WHO LIKE HUAHUA, GO FOR IT. IF YOU DON\u0027T LIKE HIM, NO NEED TO SCROLL DOWN. UNCLE FANS AND LITTLE BROTHER FANS CAN ALSO TELL ME IN THE COMMENTS WHAT KIND OF SIDE STORIES YOU\u0027D LIKE TO SEE. I\u0027LL WRITE THEM DEPENDING ON MY MOOD.", "tr": "PS: Daha \u00f6nce Sisi\u0027nin iki roman versiyonu yan hikayesini yazm\u0131\u015ft\u0131m, edit\u00f6r abladan \u00f6nceki \u00fccretsiz b\u00f6l\u00fcmlere eklemesini rica ettim, biraz geriye giderseniz g\u00f6rebilirsiniz. Son zamanlarda elim ka\u015f\u0131nd\u0131 ve Huahua i\u00e7in bir yan hikaye yazd\u0131m. Huahua\u0027y\u0131 seven okuyucular buyursun, sevmeyenler a\u015fa\u011f\u0131 kayd\u0131rmas\u0131n. \"Day\u0131\" ve \"k\u00fc\u00e7\u00fck karde\u015f\" karakterlerinin hayranlar\u0131 hangi ki\u015fisel yan hikayeleri g\u00f6rmek istediklerini yorumlarda bana s\u00f6yleyebilir, keyfime g\u00f6re yazar\u0131m."}, {"bbox": ["270", "198", "820", "754"], "fr": "Apr\u00e8s avoir lu ceci, si vous continuez \u00e0 suivre cette bande dessin\u00e9e, je n\u0027expliquerai plus ces questions, c\u0027est si fatigant. Cr\u00e9er une bande dessin\u00e9e est d\u00e9j\u00e0 si \u00e9puisant, qu\u0027y a-t-il de mal \u00e0 \u00e9crire ce qui me pla\u00eet ? Merci \u00e0 tous.", "id": "SIAPA PUN YANG SETELAH MEMBACA BAGIAN INI MASIH BERTAHAN DENGAN KOMIK INI, MENGENAI MASALAH-MASALAH INI, AKU TIDAK AKAN MENJELASKAN LAGI, LELAH SEKALI. MEMBUAT KOMIK SUDAH SANGAT MELELAHKAN, MENULIS SESUATU YANG DISUKAI MEMANGNYA KENAPA? TERIMA KASIH SEMUANYA.", "pt": "PARA QUEM, DEPOIS DE LER ISTO, AINDA CONTINUAR ACOMPANHANDO ESTE MANHUA, N\u00c3O VOU MAIS EXPLICAR ESSAS QUEST\u00d5ES. ESTOU ESGOTADA. FAZER MANHUA J\u00c1 \u00c9 T\u00c3O CANSATIVO, QUAL O PROBLEMA DE ESCREVER SOBRE O QUE GOSTO? OBRIGADA A TODOS.", "text": "AFTER READING THIS, THOSE WHO STILL REMAIN READING THIS COMIC, I WON\u0027T EXPLAIN THESE ISSUES AGAIN. IT\u0027S SO TIRING. CREATING COMICS IS ALREADY SO TIRING, WHAT\u0027S WRONG WITH WRITING WHAT I LIKE? THANK YOU EVERYONE.", "tr": "Bu b\u00f6l\u00fcm\u00fc okuduktan sonra hala bu manhua\u0027da kalanlar i\u00e7in, bu konular hakk\u0131nda bir daha a\u00e7\u0131klama yapmayaca\u011f\u0131m, \u00e7ok yoruldum. Manhua yapmak zaten \u00e7ok yorucu, sevdi\u011fim \u015feyleri yazmam\u0131n nesi var? Herkese te\u015fekk\u00fcrler."}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/way-to-the-glory/113/5.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/way-to-the-glory/113/6.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/way-to-the-glory/113/7.webp", "translations": [{"bbox": ["30", "487", "995", "2855"], "fr": "La cal\u00e8che sortit du palais, emportant avec elle solitude et m\u00e9lancolie.\n\u00c0 cette \u00e9poque, cela faisait trois ans que j\u0027\u00e9tais retourn\u00e9 au Royaume des Femmes de l\u0027Est. Le jour, j\u0027\u00e9tais Mo Yuxiao, le sixi\u00e8me prince m\u00e9pris\u00e9 de tous au palais. La nuit, j\u0027\u00e9tais Hua Wumian, le ma\u00eetre du Pavillon Lingxiao, toujours plein d\u0027invit\u00e9s.\nMais mon v\u00e9ritable r\u00f4le n\u0027\u00e9tait que celui d\u0027un pion charg\u00e9 de recueillir des informations pour ma m\u00e8re l\u0027Imp\u00e9ratrice. Ce n\u0027est que lorsque je lui pr\u00e9sentais des renseignements qu\u0027elle m\u0027adressait un sourire hypocrite. Et chaque fois que je lui tournais le dos, elle se lavait longuement les mains qui venaient de me toucher, me traitant de calamit\u00e9.\nTelle \u00e9tait ma m\u00e8re l\u0027Imp\u00e9ratrice : elle me consid\u00e9rait comme un f\u00e9tu de paille, un dieu de la peste, une lame tranchante. Mais jamais comme un membre de sa famille. Les souverains sont les plus impitoyables des \u00eatres. Mon c\u0153ur \u00e9tait depuis longtemps endurci, m\u00eame la d\u00e9ception paraissait path\u00e9tique.\nD\u00e8s ma naissance, je fus d\u00e9clar\u00e9 de mauvais augure. Ma m\u00e8re l\u0027Imp\u00e9ratrice ordonna secr\u00e8tement ma mort. Si mon p\u00e8re ne m\u0027avait pas emmen\u00e9, je ne serais pas en vie aujourd\u0027hui.\nMais quelle signification avait une telle existence ? Lutter contre des meutes de loups, survivre dans le froid et la faim, endurer quotidiennement les s\u00e9vices cruels de mon p\u00e8re adoptif.\nChaque fois que la lune brillait comme l\u0027eau pure, je contemplais le vaste firmament, sans jamais conna\u00eetre ma terre natale ni ma destination. Mon monde n\u0027avait ni c\u0153ur ni amour. Pour survivre, je devais d\u00e9sesp\u00e9r\u00e9ment devenir un pion utile. \u00c0 cette \u00e9poque, je n\u0027\u00e9tais qu\u0027une marionnette vide.\nJ\u0027avais pris go\u00fbt \u00e0 l\u0027alcool, m\u0027habituant \u00e0 masquer ma douleur par une fausse insouciance. Ce monde flamboyant n\u0027\u00e9tait pour moi qu\u0027un purgatoire terrestre.\nJe d\u00e9sirais la libert\u00e9, je voulais briser mes cha\u00eenes. Mon p\u00e8re adoptif m\u0027avait promis de me rendre ma libert\u00e9 si je trouvais le rem\u00e8de. Toi, tu \u00e9tais ce rem\u00e8de que je cherchais.\nMais cette nuit-l\u00e0, je te rencontrai dans le silence. Un aper\u00e7u fugace et \u00e9blouissant, et d\u00e8s lors, tout mon avenir, le ciel \u00e9toil\u00e9, tout ne fut plus que toi. Assez pour me lier \u00e0 jamais.\nSous l\u0027identit\u00e9 de Hua Wumian, je me cachais dans ce monde tumultueux, contemplant les feux d\u0027artifice \u00e9clater dans la nuit \u00e9toil\u00e9e, ivre. Et toi, tu crus que je voulais mettre fin \u00e0 mes jours, et tu m\u0027\u00e9treignis brusquement. \"Mademoiselle, ne faites pas de b\u00eatises.\"\nTu m\u0027avais pris pour une femme. Ta peau de glace contre la mienne, ton parfum enivrant dans mes bras, j\u0027entendais ta sollicitude r\u00e9sonner \u00e0 mes oreilles. Toi, derri\u00e8re moi, tu n\u0027avais jamais vu mon visage, mais tu pouvais consoler un inconnu pour sa vie. Tu avais \u00e9veill\u00e9 ma curiosit\u00e9.", "id": "KERETA KUDA MELAJU KELUAR DARI ISTANA, MEMBAWA KESEPIAN DAN KESUNYIAN. SAAT ITU, AKU TELAH KEMBALI KE KERAJAAN WANITA TIMUR SELAMA TIGA TAHUN. SIANG HARI, AKU ADALAH PANGERAN KEENAM MO YUXIAO YANG DIBENCI SEMUA ORANG DI ISTANA. MALAM HARI, AKU ADALAH HUA WUMIAN, PEMILIK PAVILIUN LINGXIAO YANG SELALU RAMAI DIKUNJUNGI TAMU. NAMUN, PERAN SEJATIKU HANYALAH SEBUAH BIDAK CATUR UNTUK MENGUMPULKAN INFORMASI BAGI BUNDA RATU. BUNDA RATU HANYA AKAN MEMBERIKANKU SENYUMAN PALSU KETIKA AKU MENYERAHKAN INFORMASI. DAN SETIAP KALI AKU BERBALIK, BUNDA RATU AKAN MENCUCI TANGANNYA YANG BARU SAJA MENYENTUHKU BERULANG KALI DI AIR, SAMBIL MENGGERUTU MEMBAWA SIAL. ITULAH BUNDA RATUKU, YANG MENGANGGAPKU SEPERTI SAMPAH, PEMBAWA WABAH, DAN SENJATA TAJAM. NAMUN TIDAK AKAN PERNAH MENGANGGAPKU SEBAGAI KELUARGA. KAISAR ADALAH YANG PALING TIDAK BERPERASAAN. HATIKU SUDAH LAMA TERLATIH, BAHKAN RASA KECEWA PUN TERASA MENYEDIHKAN. AKU DILAHIRKAN DAN DIANGGAP SEBAGAI PEMBAWA SIAL, BUNDA RATU MEMERINTAHKAN AGAR AKU DIBUNUH SECARA DIAM-DIAM. JIKA BUKAN KARENA AYAH MEMBAWAKU PERGI, AKU TIDAK AKAN HIDUP SAMPAI HARI INI. TAPI, APA ARTINYA HIDUP SEPERTI ITU? BERTARUNG DENGAN SERIGALA, BERTAHAN HIDUP DALAM KELAPARAN DAN DINGIN, SETIAP HARI MENGHADAPI PENYIKSAAN KEJAM DARI AYAH ANGKAT. SETIAP KALI CAHAYA BULAN MENERANGI, AKU MEMANDANG LANGIT LUAS, NAMUN TIDAK PERNAH TAHU DI MANA TANAH AIR DAN TEMPAT KEMBALIKU. DUNIAKU TIDAK MEMILIKI HATI, JUGA TIDAK ADA CINTA. UNTUK BERTAHAN HIDUP, AKU HANYA BISA BERUSAHA KERAS MENJADI BIDAK YANG BERGUNA. SAAT ITU, AKU HANYALAH SEBUAH BONEKA TANPA JIWA. AKU JATUH CINTA PADA MINUMAN KERAS, TERBIASA MENGGUNAKAN KEPALSUAN UNTUK MENUTUPI LUKA. DUNIA FANA YANG MEGAH INI BAGIKU HANYALAH NERAKA DI BUMI. AKU INGIN KEBEBASAN, INGIN MELEPASKAN DIRI DARI BELENGGU, DAN AYAH ANGKAT BERJANJI, SELAMA AKU MENEMUKAN OBAT ITU, DIA AKAN MEMBERIKU KEBEBASAN. KAU, ADALAH OBAT YANG KUCARI. TAPI MALAM ITU, AKU BERTEMU DENGANMU DALAM KEHENINGAN. SEKEJAP PANDANG YANG MEMUKAU, DAN SEJAK ITU, MASA DEPAN PENUH DENGAN DIRIMU SEPERTI LANGIT YANG DIPENUHI BINTANG. CUKUP UNTUK MENGIKATKU SEUMUR HIDUP. AKU MENGGUNAKAN IDENTITAS HUA WUMIAN UNTUK BERSEMBUNYI DI DUNIA FANA INI. MEMANDANGI MALAM BERBINTANG DENGAN KEMBANG API YANG MEKAR SAMBIL MABUK. TAPI KAU MALAH MENGIRA AKU AKAN BUNUH DIRI, DAN MEMELUKKU. \"NONA, JANGAN LAKUKAN HAL BODOH.\" KAU SALAH MENGENALIKU SEBAGAI WANITA, KULIT DINGINMU MENEMPEL PADAKU, KEHARUMANMU MENYERUAK, AKU MENDENGAR KEKHAWATIRANMU DI TELINGAKU. KAU YANG ADA DI BELAKANGKU, TIDAK PERNAH MELIHAT WAJAHKU, NAMUN BISA MENASIHATI ORANG ASING DEMI HIDUP DAN MATINYA. AKU MENJADI PENASARAN PADAMU.", "pt": "A CARRUAGEM SAIU DO PAL\u00c1CIO, CARREGANDO SOLID\u00c3O E DESOLA\u00c7\u00c3O. NAQUELA \u00c9POCA, HAVIAM SE PASSADO TR\u00caS ANOS DESDE QUE VOLTEI AO REINO DAS MULHERES DO LESTE. DE DIA, EU ERA O SEXTO PR\u00cdNCIPE MO YUXIAO, DESPREZADO POR TODOS NO PAL\u00c1CIO. \u00c0 NOITE, EU ERA HUA WUMIAN, O DONO DO PAVILH\u00c3O LINGXIAO, SEMPRE CHEIO DE CONVIDADOS. MEU VERDADEIRO PAPEL, NO ENTANTO, ERA APENAS O DE UM PE\u00c3O, COLETANDO INFORMA\u00c7\u00d5ES PARA A IMPERATRIZ M\u00c3E. SOMENTE QUANDO EU LHE APRESENTAVA INFORMA\u00c7\u00d5ES, ELA ME OFERECIA UM SORRISO FALSO. E SEMPRE QUE EU ME VIRAVA, ELA LAVAVA REPETIDAMENTE AS M\u00c3OS QUE HAVIAM ME TOCADO, AMALDI\u00c7OANDO A M\u00c1 SORTE. ESSA ERA MINHA M\u00c3E IMPERATRIZ, QUE ME VIA COMO ERVA DANINHA, COMO UMA PRAGA, COMO UMA L\u00c2MINA. MAS NUNCA ME VIU COMO FAM\u00cdLIA. OS SOBERANOS S\u00c3O OS MAIS DESPROVIDOS DE SENTIMENTO. MEU CORA\u00c7\u00c3O H\u00c1 MUITO ESTAVA FORJADO, AT\u00c9 A DECEP\u00c7\u00c3O PARECIA PAT\u00c9TICA. NASCI DESIGNADO COMO ALGU\u00c9M DE MAU AGOURO. A IMPERATRIZ M\u00c3E ORDENOU MINHA MORTE EM SEGREDO. SE MEU PAI N\u00c3O TIVESSE ME LEVADO EMBORA, EU N\u00c3O ESTARIA VIVO HOJE. MAS, QUE SENTIDO TINHA VIVER ASSIM? LUTANDO CONTRA LOBOS, SOBREVIVENDO \u00c0 FOME E AO FRIO, ENFRENTANDO DIARIAMENTE OS ABUSOS CRU\u00c9IS E VIOLENTOS DO MEU PAI ADOTIVO. QUANDO A LUA BRILHAVA CLARA, EU OLHAVA PARA O VASTO C\u00c9U, SEM NUNCA SABER ONDE ERA MINHA TERRA NATAL OU MEU LUGAR. MEU MUNDO N\u00c3O TINHA CORA\u00c7\u00c3O, NEM AMOR. PARA SOBREVIVER, EU S\u00d3 PODIA LUTAR DESESPERADAMENTE PARA SER UM PE\u00c3O \u00daTIL. NAQUELA \u00c9POCA, EU ERA APENAS UMA CASCA VAZIA, UM FANTASMA. VICIEI-ME EM BEBIDA, ACOSTUMEI-ME A USAR FALSA AFABILIDADE PARA ESCONDER MINHA DOR. ESTE MUNDO VIBRANTE, PARA MIM, N\u00c3O PASSAVA DE UM PURGAT\u00d3RIO NA TERRA. EU QUERIA LIBERDADE, QUERIA ME LIVRAR DAS CORRENTES, E MEU PAI ADOTIVO PROMETEU QUE, SE EU ENCONTRASSE O REM\u00c9DIO, ELE ME DARIA A LIBERDADE. VOC\u00ca... VOC\u00ca ERA O REM\u00c9DIO QUE EU PROCURAVA. MAS NAQUELA NOITE, EU TE ENCONTREI NO SIL\u00caNCIO. UM OLHAR DESLUMBRANTE E FUGAZ, E DESDE ENT\u00c3O, O FUTURO, TODO O C\u00c9U ESTRELADO, SE TORNOU VOC\u00ca. O SUFICIENTE PARA ME PRENDER POR TODA A VIDA. USEI A IDENTIDADE DE HUA WUMIAN PARA ME ESCONDER NESTE MUNDO. EMBRIAGAVA-ME SOB O C\u00c9U ESTRELADO, VENDO OS FOGOS DE ARTIF\u00cdCIO. E VOC\u00ca, PENSANDO QUE EU IA ME MATAR, ME ABRA\u00c7OU DE REPENTE. \"MO\u00c7A, N\u00c3O FA\u00c7A NENHUMA BOBAGEM.\" VOC\u00ca ME CONFUNDIU COM UMA MULHER. SUA PELE FRIA TOCAVA A MINHA, O PERFUME DOCE ME ENVOLVIA, E EU OUVIA SUA PREOCUPA\u00c7\u00c3O EM MEUS OUVIDOS. ATR\u00c1S DE MIM, VOC\u00ca, QUE NUNCA TINHA VISTO MEU ROSTO, ACONSELHAVA PELA VIDA DE UM ESTRANHO. FIQUEI CURIOSO A SEU RESPEITO.", "text": "...", "tr": "At arabas\u0131 saraydan \u00e7\u0131kt\u0131, yaln\u0131zl\u0131k ve \u0131ss\u0131zl\u0131k ta\u015f\u0131yordu. O zamanlar, Do\u011fu Kad\u0131n \u0130mparatorlu\u011fu\u0027na d\u00f6neli \u00fc\u00e7 y\u0131l olmu\u015ftu. G\u00fcnd\u00fczleri sarayda herkesin hor g\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fc Alt\u0131nc\u0131 Prens Mo Yuxiao, geceleri ise Lingxiao K\u00f6\u015fk\u00fc\u0027n\u00fcn misafirlerle dolu sahibi Hua Wumian\u0027d\u0131m. Ger\u00e7ek g\u00f6revim ise Anne \u0130mparator i\u00e7in bilgi toplayan bir piyon olmaktan ibaretti. Anne \u0130mparator ancak ona bilgi sundu\u011fumda bana sahte bir g\u00fcl\u00fcmsemeyle kar\u015f\u0131l\u0131k verirdi. Ve her arkam\u0131 d\u00f6nd\u00fc\u011f\u00fcmde, Anne \u0130mparator az \u00f6nce bana dokundu\u011fu ellerini suda tekrar tekrar y\u0131kar, u\u011fursuzluk getirdi\u011fimi s\u00f6ylerdi. \u0130\u015fte bu benim Anne \u0130mparatorumdu; beni de\u011fersiz bir ot, bir veba tanr\u0131s\u0131, bir b\u0131\u00e7ak gibi g\u00f6r\u00fcrd\u00fc. Ama asla bir akraba olarak g\u00f6rmezdi. H\u00fck\u00fcmdarlar en ac\u0131mas\u0131z olanlard\u0131r. Kalbim \u00e7oktan binlerce kez s\u0131nanm\u0131\u015ft\u0131, hayal k\u0131r\u0131kl\u0131\u011f\u0131 bile ac\u0131nas\u0131 g\u00f6r\u00fcn\u00fcyordu.\nDo\u011fdu\u011fumda u\u011fursuz biri olarak damgalanm\u0131\u015ft\u0131m, Anne \u0130mparator gizlice \u00f6ld\u00fcr\u00fclmemi emretmi\u015fti. E\u011fer babam beni al\u0131p g\u00f6t\u00fcrmeseydi, bug\u00fcne kadar ya\u015fayamazd\u0131m. Ama b\u00f6yle ya\u015faman\u0131n ne anlam\u0131 vard\u0131 ki? Kurtlarla bo\u011fu\u015fmak, a\u00e7l\u0131k ve so\u011fukta hayatta kalmaya \u00e7al\u0131\u015fmak, g\u00fcn boyu \u00fcvey babam\u0131n zalim ve ac\u0131mas\u0131z eziyetleriyle y\u00fczle\u015fmek. Ay \u0131\u015f\u0131\u011f\u0131 berrak oldu\u011funda, engin g\u00f6ky\u00fcz\u00fcne bakar, ama yurdumu ve ait oldu\u011fum yeri asla bilemezdim. D\u00fcnyamda ne kalp ne de sevgi vard\u0131; hayatta kalmak i\u00e7in \u00e7aresizce i\u015fe yarar bir piyon olmak zorundayd\u0131m. O zamanlar sadece bo\u015f bir bedene sahip bir kuklayd\u0131m. \u0130\u00e7ki i\u00e7meye ba\u015flam\u0131\u015ft\u0131m, ac\u0131lar\u0131m\u0131 sahte duygularla gizlemeye al\u0131\u015fm\u0131\u015ft\u0131m. Bu g\u00f6rkemli fani d\u00fcnya benim i\u00e7in bir araftan ba\u015fka bir \u015fey de\u011fildi. \u00d6zg\u00fcrl\u00fck istiyordum, zincirlerden kurtulmak istiyordum ve \u00fcvey babam, ilac\u0131 buldu\u011fum takdirde bana \u00f6zg\u00fcrl\u00fc\u011f\u00fcm\u00fc verece\u011fine s\u00f6z vermi\u015fti. Sen, arad\u0131\u011f\u0131m ila\u00e7t\u0131n.\nAma o gece, sessizlik i\u00e7inde seninle kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131m. Bir anl\u0131k bak\u0131\u015fmayla b\u00fcy\u00fclenmi\u015ftim ve o andan itibaren gelece\u011fim, y\u0131ld\u0131zlarla dolu g\u00f6ky\u00fcz\u00fc hep sen oldun. Bu, hayat\u0131m boyunca bana ba\u011flanmaya yetecek bir \u015feydi.\nHua Wumian kimli\u011fiyle bu fani d\u00fcnyada gizlendim. Havai fi\u015feklerin patlad\u0131\u011f\u0131 y\u0131ld\u0131zl\u0131 bir gecede sarho\u015f oldum. Sense benim intihar edece\u011fimi sand\u0131n ve beni s\u0131k\u0131ca tuttun. \"Han\u0131mefendi, aptalca bir \u015fey yapmay\u0131n.\" Beni bir kad\u0131nla kar\u0131\u015ft\u0131rd\u0131n, buz gibi tenin tenime de\u011fiyordu, ho\u015f kokun kuca\u011f\u0131mdayd\u0131, endi\u015feli sesini kulaklar\u0131mda duydum. Arkamdaki sen, y\u00fcz\u00fcm\u00fc hi\u00e7 g\u00f6rmemi\u015ftin ama tan\u0131mad\u0131\u011f\u0131n birinin ya\u015fam\u0131 i\u00e7in teselli veriyordun. Sana kar\u015f\u0131 merak duymaya ba\u015flad\u0131m."}, {"bbox": ["34", "1336", "886", "3220"], "fr": "Mon monde n\u0027avait ni c\u0153ur ni amour. Pour survivre, je devais d\u00e9sesp\u00e9r\u00e9ment devenir un pion utile. \u00c0 cette \u00e9poque, je n\u0027\u00e9tais qu\u0027une marionnette vide.\nJ\u0027avais pris go\u00fbt \u00e0 l\u0027alcool, m\u0027habituant \u00e0 masquer ma douleur par une fausse insouciance. Ce monde flamboyant n\u0027\u00e9tait pour moi qu\u0027un purgatoire terrestre.\nJe d\u00e9sirais la libert\u00e9, je voulais briser mes cha\u00eenes. Mon p\u00e8re adoptif m\u0027avait promis de me rendre ma libert\u00e9 si je trouvais le rem\u00e8de. Toi, tu \u00e9tais ce rem\u00e8de que je cherchais.\nMais cette nuit-l\u00e0, je te rencontrai dans le silence. Un aper\u00e7u fugace et \u00e9blouissant, et d\u00e8s lors, tout mon avenir, le ciel \u00e9toil\u00e9, tout ne fut plus que toi. Assez pour me lier \u00e0 jamais.\nSous l\u0027identit\u00e9 de Hua Wumian, je me cachais dans ce monde tumultueux, contemplant les feux d\u0027artifice \u00e9clater dans la nuit \u00e9toil\u00e9e, ivre. Et toi, tu crus que je voulais mettre fin \u00e0 mes jours, et tu m\u0027\u00e9treignis brusquement. \"Mademoiselle, ne faites pas de b\u00eatises.\"\nTu m\u0027avais pris pour une femme. Ta peau de glace contre la mienne, ton parfum enivrant dans mes bras, j\u0027entendais ta sollicitude r\u00e9sonner \u00e0 mes oreilles. Toi, derri\u00e8re moi, tu n\u0027avais jamais vu mon visage, mais tu pouvais consoler un inconnu pour sa vie. Tu avais \u00e9veill\u00e9 ma curiosit\u00e9.\nJe t\u0027ai rencontr\u00e9e sous les traits de Hua Wumian, t\u0027offrant une fortune capable d\u0027acheter un royaume, mais tu n\u0027as pas cill\u00e9, disant m\u00eame que tu ne voulais pas que je devienne l\u0027accessoire d\u0027une femme.\nPourtant, lorsque j\u0027\u00e9tais Mo Yuxiao, tout le monde m\u0027\u00e9vitait. Seule toi m\u0027as tendu une main chaleureuse en disant : \"Marche jusqu\u0027\u00e0 ce que l\u0027eau s\u0027\u00e9puise, assieds-toi et contemple les nuages se former. La chance de Votre Altesse le sixi\u00e8me prince arrivera bient\u00f4t.\"\nParmi les arbres de jade et les fleurs pr\u00e9cieuses, entre les sentiers sinueux et les pavillons...", "id": "AKU LAHIR SEBAGAI PEMBAWA SIAL, IBUNDA RATU MEMERINTAHKAN UNTUK MEMBUNUHKU SECARA DIAM-DIAM. JIKA BUKAN AYAH YANG MEMBAWAKU PERGI, AKU TIDAK AKAN HIDUP SAMPAI HARI INI. TAPI, APA ARTINYA HIDUP SEPERTI ITU? BERTARUNG DENGAN KAWANAN SERIGALA, BERTAHAN HIDUP DALAM KELAPARAN DAN KEDINGINAN, SETIAP HARI MENGHADAPI PENYIKSAAN KEJAM DARI AYAH ANGKAT. SETIAP KALI SINAR BULAN SEPERTI AIR, AKU MEMANDANG LANGIT YANG LUAS, TAPI TIDAK PERNAH TAHU DI MANA TANAH AIRKU. DUNIAKU TIDAK PUNYA HATI, JUGA TIDAK ADA CINTA. UNTUK HIDUP, AKU HANYA BISA BERJUANG MENJADI BIDAK YANG BERGUNA. SAAT ITU, AKU HANYALAH BONEKA KOSONG. AKU JATUH CINTA PADA MINUMAN KERAS, TERBIASA MENGGUNAKAN KEMUNAFIKAN UNTUK MENUTUPI RASA SAKIT. DUNIA YANG RAMAI INI BAGIKU HANYALAH NERAKA DI BUMI. AKU INGIN KEBEBASAN, INGIN MELEPASKAN BELENGGU, DAN AYAH ANGKAT BERJANJI, SELAMA AKU MENEMUKAN OBATNYA, DIA AKAN MEMBERIKU KEBEBASAN. KAU, ADALAH OBAT YANG KUCARI. TAPI MALAM ITU, AKU BERTEMU DENGANMU DALAM KEHENINGAN. SEBUAH PERTEMUAN YANG MENGEJUTKAN. MAKA DI MASA DEPAN, SELURUH LANGIT BERBINTANG ADALAH DIRIMU. CUKUP UNTUK MEMBUATKU TERIKAT SEUMUR HIDUP. AKU MENGGUNAKAN IDENTITAS HUA WUMIAN UNTUK BERSEMBUNYI DI DUNIA INI. MEMANDANG KEMBANG API YANG MEKAR DI MALAM BERBINTANG SAMBIL MABUK. DAN KAU MENGIRA AKU AKAN BUNUH DIRI, LALU MEMELUKKU. \"NONA, JANGAN BERBUAT BODOH.\" KAU MENGANGGAPKU WANITA, KULIT DINGINMU MENYENTUHKU, KEHARUMANMU TERCIUM, AKU MENDENGAR KEKHAWATIRANMU DI TELINGAKU. KAU YANG DI BELAKANGKU, TIDAK PERNAH MELIHAT WAJAHKU, TAPI BISA MENASIHATI ORANG ASING DEMI HIDUP DAN MATINYA. AKU JADI PENASARAN PADAMU. AKU BERTEMU DENGANMU DALAM WUJUD HUA WUMIAN, MENAWARKAN KEKAYAAN YANG TAK TERTANDINGI, KAU TIDAK GOYAH, BAHKAN MENGATAKAN TIDAK INGIN AKU MENJADI BAWAHAN WANITA. SEDANGKAN KETIKA AKU ADALAH MO YUXIAO, SEMUA ORANG MENJAUHIKU. HANYA KAU YANG MENGULURKAN TANGAN HANGAT PADAKU DAN BERKATA: \"BERJALAN SAMPAI AIR HABIS, DUDUK MELIHAT AWAN NAIK. KEBERUNTUNGAN PADUKA PANGERAN KEENAM PASTI AKAN SEGERA DATANG.\" DI ANTARA POHON GIOK DAN BUNGA INDAH, DI JALAN BERLIKU DAN PAVILIUN,", "pt": "A CARRUAGEM SAIU DO PAL\u00c1CIO, CARREGANDO SOLID\u00c3O E DESOLA\u00c7\u00c3O. NAQUELA \u00c9POCA, HAVIAM SE PASSADO TR\u00caS ANOS DESDE QUE VOLTEI AO REINO DAS MULHERES DO LESTE. DE DIA, EU ERA O SEXTO PR\u00cdNCIPE MO YUXIAO, DESPREZADO POR TODOS NO PAL\u00c1CIO. \u00c0 NOITE, EU ERA HUA WUMIAN, O DONO DO PAVILH\u00c3O LINGXIAO, SEMPRE CHEIO DE CONVIDADOS. MEU VERDADEIRO PAPEL, NO ENTANTO, ERA APENAS O DE UM PE\u00c3O, COLETANDO INFORMA\u00c7\u00d5ES PARA A IMPERATRIZ M\u00c3E. SOMENTE QUANDO EU LHE APRESENTAVA INFORMA\u00c7\u00d5ES, ELA ME OFERECIA UM SORRISO FALSO. E SEMPRE QUE EU ME VIRAVA, ELA LAVAVA REPETIDAMENTE AS M\u00c3OS QUE HAVIAM ME TOCADO, AMALDI\u00c7OANDO A M\u00c1 SORTE. ESSA ERA MINHA M\u00c3E IMPERATRIZ, QUE ME VIA COMO ERVA DANINHA, COMO UMA PRAGA, COMO UMA L\u00c2MINA. MAS NUNCA ME VIU COMO FAM\u00cdLIA. OS SOBERANOS S\u00c3O OS MAIS DESPROVIDOS DE SENTIMENTO. MEU CORA\u00c7\u00c3O H\u00c1 MUITO ESTAVA FORJADO, AT\u00c9 A DECEP\u00c7\u00c3O PARECIA PAT\u00c9TICA. NASCI DESIGNADO COMO ALGU\u00c9M DE MAU AGOURO. A IMPERATRIZ M\u00c3E ORDENOU MINHA MORTE EM SEGREDO. SE MEU PAI N\u00c3O TIVESSE ME LEVADO EMBORA, EU N\u00c3O ESTARIA VIVO HOJE. MAS, QUE SENTIDO TINHA VIVER ASSIM? LUTANDO CONTRA LOBOS, SOBREVIVENDO \u00c0 FOME E AO FRIO, ENFRENTANDO DIARIAMENTE OS ABUSOS CRU\u00c9IS E VIOLENTOS DO MEU PAI ADOTIVO. QUANDO A LUA BRILHAVA CLARA, EU OLHAVA PARA O VASTO C\u00c9U, SEM NUNCA SABER ONDE ERA MINHA TERRA NATAL OU MEU LUGAR. MEU MUNDO N\u00c3O TINHA CORA\u00c7\u00c3O, NEM AMOR. PARA SOBREVIVER, EU S\u00d3 PODIA LUTAR DESESPERADAMENTE PARA SER UM PE\u00c3O \u00daTIL. NAQUELA \u00c9POCA, EU ERA APENAS UMA CASCA VAZIA, UM FANTASMA. VICIEI-ME EM BEBIDA, ACOSTUMEI-ME A USAR FALSA AFABILIDADE PARA ESCONDER MINHA DOR. ESTE MUNDO VIBRANTE, PARA MIM, N\u00c3O PASSAVA DE UM PURGAT\u00d3RIO NA TERRA. EU QUERIA LIBERDADE, QUERIA ME LIVRAR DAS CORRENTES, E MEU PAI ADOTIVO PROMETEU QUE, SE EU ENCONTRASSE O REM\u00c9DIO, ELE ME DARIA A LIBERDADE. VOC\u00ca... VOC\u00ca ERA O REM\u00c9DIO QUE EU PROCURAVA. MAS NAQUELA NOITE, EU TE ENCONTREI NO SIL\u00caNCIO. UM OLHAR DESLUMBRANTE E FUGAZ, E DESDE ENT\u00c3O, O FUTURO, TODO O C\u00c9U ESTRELADO, SE TORNOU VOC\u00ca. O SUFICIENTE PARA ME PRENDER POR TODA A VIDA. USEI A IDENTIDADE DE HUA WUMIAN PARA ME ESCONDER NESTE MUNDO. EMBRIAGAVA-ME SOB O C\u00c9U ESTRELADO, VENDO OS FOGOS DE ARTIF\u00cdCIO. E VOC\u00ca, PENSANDO QUE EU IA ME MATAR, ME ABRA\u00c7OU DE REPENTE. \"MO\u00c7A, N\u00c3O FA\u00c7A NENHUMA BOBAGEM.\" VOC\u00ca ME CONFUNDIU COM UMA MULHER. SUA PELE FRIA TOCAVA A MINHA, O PERFUME DOCE ME ENVOLVIA, E EU OUVIA SUA PREOCUPA\u00c7\u00c3O EM MEUS OUVIDOS. ATR\u00c1S DE MIM, VOC\u00ca, QUE NUNCA TINHA VISTO MEU ROSTO, ACONSELHAVA PELA VIDA DE UM ESTRANHO. FIQUEI CURIOSO A SEU RESPEITO. APARECI DIANTE DE VOC\u00ca COMO HUA WUMIAN, OFERECENDO MINHA RIQUEZA INCOMPAR\u00c1VEL, MAS VOC\u00ca N\u00c3O SE ABALOU, DIZENDO AT\u00c9 QUE N\u00c3O QUERIA QUE EU ME TORNASSE UM ACESS\u00d3RIO DE MULHER. MAS QUANDO EU ERA MO YUXIAO, TODOS ME EVITAVAM. S\u00d3 VOC\u00ca ESTENDEU UMA M\u00c3O CALOROSA E ME DISSE: \"QUANDO CHEGAR AO FIM DO RIO, SENTE-SE E CONTEMPLE AS NUVENS SURGIREM. A BOA SORTE DO SEXTO PR\u00cdNCIPE CERTAMENTE VIR\u00c1 EM BREVE.\" ENTRE \u00c1RVORES DE JADE E FLORES PRECIOSAS, POR CAMINHOS SINUOSOS E PAVILH\u00d5ES...", "text": "...", "tr": "Do\u011fdu\u011fumda u\u011fursuz biri olarak damgalanm\u0131\u015ft\u0131m, Anne \u0130mparator gizlice \u00f6ld\u00fcr\u00fclmemi emretmi\u015fti. E\u011fer babam beni al\u0131p g\u00f6t\u00fcrmeseydi, bug\u00fcne kadar ya\u015fayamazd\u0131m. Ama b\u00f6yle ya\u015faman\u0131n ne anlam\u0131 vard\u0131 ki? Kurtlarla bo\u011fu\u015fmak, a\u00e7l\u0131k ve so\u011fukta hayatta kalmaya \u00e7al\u0131\u015fmak, g\u00fcn boyu \u00fcvey babam\u0131n zalim ve ac\u0131mas\u0131z eziyetleriyle y\u00fczle\u015fmek. Ay \u0131\u015f\u0131\u011f\u0131 berrak oldu\u011funda, engin g\u00f6ky\u00fcz\u00fcne bakar, ama yurdumu ve ait oldu\u011fum yeri asla bilemezdim. D\u00fcnyamda ne kalp ne de sevgi vard\u0131; hayatta kalmak i\u00e7in \u00e7aresizce i\u015fe yarar bir piyon olmak zorundayd\u0131m. O zamanlar sadece bo\u015f bir bedene sahip bir kuklayd\u0131m. \u0130\u00e7ki i\u00e7meye ba\u015flam\u0131\u015ft\u0131m, ac\u0131lar\u0131m\u0131 sahte duygularla gizlemeye al\u0131\u015fm\u0131\u015ft\u0131m. Bu g\u00f6rkemli fani d\u00fcnya benim i\u00e7in bir araftan ba\u015fka bir \u015fey de\u011fildi. \u00d6zg\u00fcrl\u00fck istiyordum, zincirlerden kurtulmak istiyordum ve \u00fcvey babam, ilac\u0131 buldu\u011fum takdirde bana \u00f6zg\u00fcrl\u00fc\u011f\u00fcm\u00fc verece\u011fine s\u00f6z vermi\u015fti. Sen, arad\u0131\u011f\u0131m ila\u00e7t\u0131n.\nAma o gece, sessizlik i\u00e7inde seninle kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131m. Bir anl\u0131k bak\u0131\u015fmayla b\u00fcy\u00fclenmi\u015ftim ve o andan itibaren gelece\u011fim, y\u0131ld\u0131zlarla dolu g\u00f6ky\u00fcz\u00fc hep sen oldun. Bu, hayat\u0131m boyunca bana ba\u011flanmaya yetecek bir \u015feydi.\nHua Wumian kimli\u011fiyle bu fani d\u00fcnyada gizlendim. Havai fi\u015feklerin patlad\u0131\u011f\u0131 y\u0131ld\u0131zl\u0131 bir gecede sarho\u015f oldum. Sense benim intihar edece\u011fimi sand\u0131n ve beni s\u0131k\u0131ca tuttun. \"Han\u0131mefendi, aptalca bir \u015fey yapmay\u0131n.\" Beni bir kad\u0131nla kar\u0131\u015ft\u0131rd\u0131n, buz gibi tenin tenime de\u011fiyordu, ho\u015f kokun kuca\u011f\u0131mdayd\u0131, endi\u015feli sesini kulaklar\u0131mda duydum. Arkamdaki sen, y\u00fcz\u00fcm\u00fc hi\u00e7 g\u00f6rmemi\u015ftin ama tan\u0131mad\u0131\u011f\u0131n birinin ya\u015fam\u0131 i\u00e7in teselli veriyordun. Sana kar\u015f\u0131 merak duymaya ba\u015flad\u0131m.\nHua Wumian g\u00f6r\u00fcn\u00fcm\u00fcmle seninle tan\u0131\u015ft\u0131m, bir \u00fclkeyi sat\u0131n alabilecek servetimi ortaya koydum ama sen sars\u0131lmad\u0131n, hatta bir kad\u0131n\u0131n eklentisi olmak istemedi\u011fini s\u00f6yledin. Mo Yuxiao oldu\u011fum zamansa herkes benden ka\u00e7ard\u0131. Sadece sen s\u0131cak elini uzat\u0131p bana dedin ki: \"Suyun bitti\u011fi yere var\u0131nca, otur ve bulutlar\u0131n y\u00fckseli\u015fini izle. Alt\u0131nc\u0131 Prens\u0027in iyi \u015fans\u0131 yak\u0131nda gelecek.\" Ye\u015fim a\u011fa\u00e7lar\u0131 ve de\u011ferli \u00e7i\u00e7ekler aras\u0131nda, dolamba\u00e7l\u0131 yollar ve k\u00f6\u015fkler aras\u0131nda,"}, {"bbox": ["34", "1336", "887", "3221"], "fr": "Mon monde n\u0027avait ni c\u0153ur ni amour. Pour survivre, je devais d\u00e9sesp\u00e9r\u00e9ment devenir un pion utile. \u00c0 cette \u00e9poque, je n\u0027\u00e9tais qu\u0027une marionnette vide.\nJ\u0027avais pris go\u00fbt \u00e0 l\u0027alcool, m\u0027habituant \u00e0 masquer ma douleur par une fausse insouciance. Ce monde flamboyant n\u0027\u00e9tait pour moi qu\u0027un purgatoire terrestre.\nJe d\u00e9sirais la libert\u00e9, je voulais briser mes cha\u00eenes. Mon p\u00e8re adoptif m\u0027avait promis de me rendre ma libert\u00e9 si je trouvais le rem\u00e8de. Toi, tu \u00e9tais ce rem\u00e8de que je cherchais.\nMais cette nuit-l\u00e0, je te rencontrai dans le silence. Un aper\u00e7u fugace et \u00e9blouissant, et d\u00e8s lors, tout mon avenir, le ciel \u00e9toil\u00e9, tout ne fut plus que toi. Assez pour me lier \u00e0 jamais.\nSous l\u0027identit\u00e9 de Hua Wumian, je me cachais dans ce monde tumultueux, contemplant les feux d\u0027artifice \u00e9clater dans la nuit \u00e9toil\u00e9e, ivre. Et toi, tu crus que je voulais mettre fin \u00e0 mes jours, et tu m\u0027\u00e9treignis brusquement. \"Mademoiselle, ne faites pas de b\u00eatises.\"\nTu m\u0027avais pris pour une femme. Ta peau de glace contre la mienne, ton parfum enivrant dans mes bras, j\u0027entendais ta sollicitude r\u00e9sonner \u00e0 mes oreilles. Toi, derri\u00e8re moi, tu n\u0027avais jamais vu mon visage, mais tu pouvais consoler un inconnu pour sa vie. Tu avais \u00e9veill\u00e9 ma curiosit\u00e9.\nJe t\u0027ai rencontr\u00e9e sous les traits de Hua Wumian, t\u0027offrant une fortune capable d\u0027acheter un royaume, mais tu n\u0027as pas cill\u00e9, disant m\u00eame que tu ne voulais pas que je devienne l\u0027accessoire d\u0027une femme.\nPourtant, lorsque j\u0027\u00e9tais Mo Yuxiao, tout le monde m\u0027\u00e9vitait. Seule toi m\u0027as tendu une main chaleureuse en disant : \"Marche jusqu\u0027\u00e0 ce que l\u0027eau s\u0027\u00e9puise, assieds-toi et contemple les nuages se former. La chance de Votre Altesse le sixi\u00e8me prince arrivera bient\u00f4t.\"\nParmi les arbres de jade et les fleurs pr\u00e9cieuses, entre les sentiers sinueux et les pavillons...", "id": "AKU LAHIR SEBAGAI PEMBAWA SIAL, IBUNDA RATU MEMERINTAHKAN UNTUK MEMBUNUHKU SECARA DIAM-DIAM. JIKA BUKAN AYAH YANG MEMBAWAKU PERGI, AKU TIDAK AKAN HIDUP SAMPAI HARI INI. TAPI, APA ARTINYA HIDUP SEPERTI ITU? BERTARUNG DENGAN KAWANAN SERIGALA, BERTAHAN HIDUP DALAM KELAPARAN DAN KEDINGINAN, SETIAP HARI MENGHADAPI PENYIKSAAN KEJAM DARI AYAH ANGKAT. SETIAP KALI SINAR BULAN SEPERTI AIR, AKU MEMANDANG LANGIT YANG LUAS, TAPI TIDAK PERNAH TAHU DI MANA TANAH AIRKU. DUNIAKU TIDAK PUNYA HATI, JUGA TIDAK ADA CINTA. UNTUK HIDUP, AKU HANYA BISA BERJUANG MENJADI BIDAK YANG BERGUNA. SAAT ITU, AKU HANYALAH BONEKA KOSONG. AKU JATUH CINTA PADA MINUMAN KERAS, TERBIASA MENGGUNAKAN KEMUNAFIKAN UNTUK MENUTUPI RASA SAKIT. DUNIA YANG RAMAI INI BAGIKU HANYALAH NERAKA DI BUMI. AKU INGIN KEBEBASAN, INGIN MELEPASKAN BELENGGU, DAN AYAH ANGKAT BERJANJI, SELAMA AKU MENEMUKAN OBATNYA, DIA AKAN MEMBERIKU KEBEBASAN. KAU, ADALAH OBAT YANG KUCARI. TAPI MALAM ITU, AKU BERTEMU DENGANMU DALAM KEHENINGAN. SEBUAH PERTEMUAN YANG MENGEJUTKAN. MAKA DI MASA DEPAN, SELURUH LANGIT BERBINTANG ADALAH DIRIMU. CUKUP UNTUK MEMBUATKU TERIKAT SEUMUR HIDUP. AKU MENGGUNAKAN IDENTITAS HUA WUMIAN UNTUK BERSEMBUNYI DI DUNIA INI. MEMANDANG KEMBANG API YANG MEKAR DI MALAM BERBINTANG SAMBIL MABUK. DAN KAU MENGIRA AKU AKAN BUNUH DIRI, LALU MEMELUKKU. \"NONA, JANGAN BERBUAT BODOH.\" KAU MENGANGGAPKU WANITA, KULIT DINGINMU MENYENTUHKU, KEHARUMANMU TERCIUM, AKU MENDENGAR KEKHAWATIRANMU DI TELINGAKU. KAU YANG DI BELAKANGKU, TIDAK PERNAH MELIHAT WAJAHKU, TAPI BISA MENASIHATI ORANG ASING DEMI HIDUP DAN MATINYA. AKU JADI PENASARAN PADAMU. AKU BERTEMU DENGANMU DALAM WUJUD HUA WUMIAN, MENAWARKAN KEKAYAAN YANG TAK TERTANDINGI, KAU TIDAK GOYAH, BAHKAN MENGATAKAN TIDAK INGIN AKU MENJADI BAWAHAN WANITA. SEDANGKAN KETIKA AKU ADALAH MO YUXIAO, SEMUA ORANG MENJAUHIKU. HANYA KAU YANG MENGULURKAN TANGAN HANGAT PADAKU DAN BERKATA: \"BERJALAN SAMPAI AIR HABIS, DUDUK MELIHAT AWAN NAIK. KEBERUNTUNGAN PADUKA PANGERAN KEENAM PASTI AKAN SEGERA DATANG.\" DI ANTARA POHON GIOK DAN BUNGA INDAH, DI JALAN BERLIKU DAN PAVILIUN,", "pt": "A CARRUAGEM SAIU DO PAL\u00c1CIO, CARREGANDO SOLID\u00c3O E DESOLA\u00c7\u00c3O. NAQUELA \u00c9POCA, HAVIAM SE PASSADO TR\u00caS ANOS DESDE QUE VOLTEI AO REINO DAS MULHERES DO LESTE. DE DIA, EU ERA O SEXTO PR\u00cdNCIPE MO YUXIAO, DESPREZADO POR TODOS NO PAL\u00c1CIO. \u00c0 NOITE, EU ERA HUA WUMIAN, O DONO DO PAVILH\u00c3O LINGXIAO, SEMPRE CHEIO DE CONVIDADOS. MEU VERDADEIRO PAPEL, NO ENTANTO, ERA APENAS O DE UM PE\u00c3O, COLETANDO INFORMA\u00c7\u00d5ES PARA A IMPERATRIZ M\u00c3E. SOMENTE QUANDO EU LHE APRESENTAVA INFORMA\u00c7\u00d5ES, ELA ME OFERECIA UM SORRISO FALSO. E SEMPRE QUE EU ME VIRAVA, ELA LAVAVA REPETIDAMENTE AS M\u00c3OS QUE HAVIAM ME TOCADO, AMALDI\u00c7OANDO A M\u00c1 SORTE. ESSA ERA MINHA M\u00c3E IMPERATRIZ, QUE ME VIA COMO ERVA DANINHA, COMO UMA PRAGA, COMO UMA L\u00c2MINA. MAS NUNCA ME VIU COMO FAM\u00cdLIA. OS SOBERANOS S\u00c3O OS MAIS DESPROVIDOS DE SENTIMENTO. MEU CORA\u00c7\u00c3O H\u00c1 MUITO ESTAVA FORJADO, AT\u00c9 A DECEP\u00c7\u00c3O PARECIA PAT\u00c9TICA. NASCI DESIGNADO COMO ALGU\u00c9M DE MAU AGOURO. A IMPERATRIZ M\u00c3E ORDENOU MINHA MORTE EM SEGREDO. SE MEU PAI N\u00c3O TIVESSE ME LEVADO EMBORA, EU N\u00c3O ESTARIA VIVO HOJE. MAS, QUE SENTIDO TINHA VIVER ASSIM? LUTANDO CONTRA LOBOS, SOBREVIVENDO \u00c0 FOME E AO FRIO, ENFRENTANDO DIARIAMENTE OS ABUSOS CRU\u00c9IS E VIOLENTOS DO MEU PAI ADOTIVO. QUANDO A LUA BRILHAVA CLARA, EU OLHAVA PARA O VASTO C\u00c9U, SEM NUNCA SABER ONDE ERA MINHA TERRA NATAL OU MEU LUGAR. MEU MUNDO N\u00c3O TINHA CORA\u00c7\u00c3O, NEM AMOR. PARA SOBREVIVER, EU S\u00d3 PODIA LUTAR DESESPERADAMENTE PARA SER UM PE\u00c3O \u00daTIL. NAQUELA \u00c9POCA, EU ERA APENAS UMA CASCA VAZIA, UM FANTASMA. VICIEI-ME EM BEBIDA, ACOSTUMEI-ME A USAR FALSA AFABILIDADE PARA ESCONDER MINHA DOR. ESTE MUNDO VIBRANTE, PARA MIM, N\u00c3O PASSAVA DE UM PURGAT\u00d3RIO NA TERRA. EU QUERIA LIBERDADE, QUERIA ME LIVRAR DAS CORRENTES, E MEU PAI ADOTIVO PROMETEU QUE, SE EU ENCONTRASSE O REM\u00c9DIO, ELE ME DARIA A LIBERDADE. VOC\u00ca... VOC\u00ca ERA O REM\u00c9DIO QUE EU PROCURAVA. MAS NAQUELA NOITE, EU TE ENCONTREI NO SIL\u00caNCIO. UM OLHAR DESLUMBRANTE E FUGAZ, E DESDE ENT\u00c3O, O FUTURO, TODO O C\u00c9U ESTRELADO, SE TORNOU VOC\u00ca. O SUFICIENTE PARA ME PRENDER POR TODA A VIDA. USEI A IDENTIDADE DE HUA WUMIAN PARA ME ESCONDER NESTE MUNDO. EMBRIAGAVA-ME SOB O C\u00c9U ESTRELADO, VENDO OS FOGOS DE ARTIF\u00cdCIO. E VOC\u00ca, PENSANDO QUE EU IA ME MATAR, ME ABRA\u00c7OU DE REPENTE. \"MO\u00c7A, N\u00c3O FA\u00c7A NENHUMA BOBAGEM.\" VOC\u00ca ME CONFUNDIU COM UMA MULHER. SUA PELE FRIA TOCAVA A MINHA, O PERFUME DOCE ME ENVOLVIA, E EU OUVIA SUA PREOCUPA\u00c7\u00c3O EM MEUS OUVIDOS. ATR\u00c1S DE MIM, VOC\u00ca, QUE NUNCA TINHA VISTO MEU ROSTO, ACONSELHAVA PELA VIDA DE UM ESTRANHO. FIQUEI CURIOSO A SEU RESPEITO. APARECI DIANTE DE VOC\u00ca COMO HUA WUMIAN, OFERECENDO MINHA RIQUEZA INCOMPAR\u00c1VEL, MAS VOC\u00ca N\u00c3O SE ABALOU, DIZENDO AT\u00c9 QUE N\u00c3O QUERIA QUE EU ME TORNASSE UM ACESS\u00d3RIO DE MULHER. MAS QUANDO EU ERA MO YUXIAO, TODOS ME EVITAVAM. S\u00d3 VOC\u00ca ESTENDEU UMA M\u00c3O CALOROSA E ME DISSE: \"QUANDO CHEGAR AO FIM DO RIO, SENTE-SE E CONTEMPLE AS NUVENS SURGIREM. A BOA SORTE DO SEXTO PR\u00cdNCIPE CERTAMENTE VIR\u00c1 EM BREVE.\" ENTRE \u00c1RVORES DE JADE E FLORES PRECIOSAS, POR CAMINHOS SINUOSOS E PAVILH\u00d5ES...", "text": "...", "tr": "Do\u011fdu\u011fumda u\u011fursuz biri olarak damgalanm\u0131\u015ft\u0131m, Anne \u0130mparator gizlice \u00f6ld\u00fcr\u00fclmemi emretmi\u015fti. E\u011fer babam beni al\u0131p g\u00f6t\u00fcrmeseydi, bug\u00fcne kadar ya\u015fayamazd\u0131m. Ama b\u00f6yle ya\u015faman\u0131n ne anlam\u0131 vard\u0131 ki? Kurtlarla bo\u011fu\u015fmak, a\u00e7l\u0131k ve so\u011fukta hayatta kalmaya \u00e7al\u0131\u015fmak, g\u00fcn boyu \u00fcvey babam\u0131n zalim ve ac\u0131mas\u0131z eziyetleriyle y\u00fczle\u015fmek. Ay \u0131\u015f\u0131\u011f\u0131 berrak oldu\u011funda, engin g\u00f6ky\u00fcz\u00fcne bakar, ama yurdumu ve ait oldu\u011fum yeri asla bilemezdim. D\u00fcnyamda ne kalp ne de sevgi vard\u0131; hayatta kalmak i\u00e7in \u00e7aresizce i\u015fe yarar bir piyon olmak zorundayd\u0131m. O zamanlar sadece bo\u015f bir bedene sahip bir kuklayd\u0131m. \u0130\u00e7ki i\u00e7meye ba\u015flam\u0131\u015ft\u0131m, ac\u0131lar\u0131m\u0131 sahte duygularla gizlemeye al\u0131\u015fm\u0131\u015ft\u0131m. Bu g\u00f6rkemli fani d\u00fcnya benim i\u00e7in bir araftan ba\u015fka bir \u015fey de\u011fildi. \u00d6zg\u00fcrl\u00fck istiyordum, zincirlerden kurtulmak istiyordum ve \u00fcvey babam, ilac\u0131 buldu\u011fum takdirde bana \u00f6zg\u00fcrl\u00fc\u011f\u00fcm\u00fc verece\u011fine s\u00f6z vermi\u015fti. Sen, arad\u0131\u011f\u0131m ila\u00e7t\u0131n.\nAma o gece, sessizlik i\u00e7inde seninle kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131m. Bir anl\u0131k bak\u0131\u015fmayla b\u00fcy\u00fclenmi\u015ftim ve o andan itibaren gelece\u011fim, y\u0131ld\u0131zlarla dolu g\u00f6ky\u00fcz\u00fc hep sen oldun. Bu, hayat\u0131m boyunca bana ba\u011flanmaya yetecek bir \u015feydi.\nHua Wumian kimli\u011fiyle bu fani d\u00fcnyada gizlendim. Havai fi\u015feklerin patlad\u0131\u011f\u0131 y\u0131ld\u0131zl\u0131 bir gecede sarho\u015f oldum. Sense benim intihar edece\u011fimi sand\u0131n ve beni s\u0131k\u0131ca tuttun. \"Han\u0131mefendi, aptalca bir \u015fey yapmay\u0131n.\" Beni bir kad\u0131nla kar\u0131\u015ft\u0131rd\u0131n, buz gibi tenin tenime de\u011fiyordu, ho\u015f kokun kuca\u011f\u0131mdayd\u0131, endi\u015feli sesini kulaklar\u0131mda duydum. Arkamdaki sen, y\u00fcz\u00fcm\u00fc hi\u00e7 g\u00f6rmemi\u015ftin ama tan\u0131mad\u0131\u011f\u0131n birinin ya\u015fam\u0131 i\u00e7in teselli veriyordun. Sana kar\u015f\u0131 merak duymaya ba\u015flad\u0131m.\nHua Wumian g\u00f6r\u00fcn\u00fcm\u00fcmle seninle tan\u0131\u015ft\u0131m, bir \u00fclkeyi sat\u0131n alabilecek servetimi ortaya koydum ama sen sars\u0131lmad\u0131n, hatta bir kad\u0131n\u0131n eklentisi olmak istemedi\u011fini s\u00f6yledin. Mo Yuxiao oldu\u011fum zamansa herkes benden ka\u00e7ard\u0131. Sadece sen s\u0131cak elini uzat\u0131p bana dedin ki: \"Suyun bitti\u011fi yere var\u0131nca, otur ve bulutlar\u0131n y\u00fckseli\u015fini izle. Alt\u0131nc\u0131 Prens\u0027in iyi \u015fans\u0131 yak\u0131nda gelecek.\" Ye\u015fim a\u011fa\u00e7lar\u0131 ve de\u011ferli \u00e7i\u00e7ekler aras\u0131nda, dolamba\u00e7l\u0131 yollar ve k\u00f6\u015fkler aras\u0131nda,"}, {"bbox": ["34", "1336", "887", "3221"], "fr": "Mon monde n\u0027avait ni c\u0153ur ni amour. Pour survivre, je devais d\u00e9sesp\u00e9r\u00e9ment devenir un pion utile. \u00c0 cette \u00e9poque, je n\u0027\u00e9tais qu\u0027une marionnette vide.\nJ\u0027avais pris go\u00fbt \u00e0 l\u0027alcool, m\u0027habituant \u00e0 masquer ma douleur par une fausse insouciance. Ce monde flamboyant n\u0027\u00e9tait pour moi qu\u0027un purgatoire terrestre.\nJe d\u00e9sirais la libert\u00e9, je voulais briser mes cha\u00eenes. Mon p\u00e8re adoptif m\u0027avait promis de me rendre ma libert\u00e9 si je trouvais le rem\u00e8de. Toi, tu \u00e9tais ce rem\u00e8de que je cherchais.\nMais cette nuit-l\u00e0, je te rencontrai dans le silence. Un aper\u00e7u fugace et \u00e9blouissant, et d\u00e8s lors, tout mon avenir, le ciel \u00e9toil\u00e9, tout ne fut plus que toi. Assez pour me lier \u00e0 jamais.\nSous l\u0027identit\u00e9 de Hua Wumian, je me cachais dans ce monde tumultueux, contemplant les feux d\u0027artifice \u00e9clater dans la nuit \u00e9toil\u00e9e, ivre. Et toi, tu crus que je voulais mettre fin \u00e0 mes jours, et tu m\u0027\u00e9treignis brusquement. \"Mademoiselle, ne faites pas de b\u00eatises.\"\nTu m\u0027avais pris pour une femme. Ta peau de glace contre la mienne, ton parfum enivrant dans mes bras, j\u0027entendais ta sollicitude r\u00e9sonner \u00e0 mes oreilles. Toi, derri\u00e8re moi, tu n\u0027avais jamais vu mon visage, mais tu pouvais consoler un inconnu pour sa vie. Tu avais \u00e9veill\u00e9 ma curiosit\u00e9.\nJe t\u0027ai rencontr\u00e9e sous les traits de Hua Wumian, t\u0027offrant une fortune capable d\u0027acheter un royaume, mais tu n\u0027as pas cill\u00e9, disant m\u00eame que tu ne voulais pas que je devienne l\u0027accessoire d\u0027une femme.\nPourtant, lorsque j\u0027\u00e9tais Mo Yuxiao, tout le monde m\u0027\u00e9vitait. Seule toi m\u0027as tendu une main chaleureuse en disant : \"Marche jusqu\u0027\u00e0 ce que l\u0027eau s\u0027\u00e9puise, assieds-toi et contemple les nuages se former. La chance de Votre Altesse le sixi\u00e8me prince arrivera bient\u00f4t.\"\nParmi les arbres de jade et les fleurs pr\u00e9cieuses, entre les sentiers sinueux et les pavillons...", "id": "AKU LAHIR SEBAGAI PEMBAWA SIAL, IBUNDA RATU MEMERINTAHKAN UNTUK MEMBUNUHKU SECARA DIAM-DIAM. JIKA BUKAN AYAH YANG MEMBAWAKU PERGI, AKU TIDAK AKAN HIDUP SAMPAI HARI INI. TAPI, APA ARTINYA HIDUP SEPERTI ITU? BERTARUNG DENGAN KAWANAN SERIGALA, BERTAHAN HIDUP DALAM KELAPARAN DAN KEDINGINAN, SETIAP HARI MENGHADAPI PENYIKSAAN KEJAM DARI AYAH ANGKAT. SETIAP KALI SINAR BULAN SEPERTI AIR, AKU MEMANDANG LANGIT YANG LUAS, TAPI TIDAK PERNAH TAHU DI MANA TANAH AIRKU. DUNIAKU TIDAK PUNYA HATI, JUGA TIDAK ADA CINTA. UNTUK HIDUP, AKU HANYA BISA BERJUANG MENJADI BIDAK YANG BERGUNA. SAAT ITU, AKU HANYALAH BONEKA KOSONG. AKU JATUH CINTA PADA MINUMAN KERAS, TERBIASA MENGGUNAKAN KEMUNAFIKAN UNTUK MENUTUPI RASA SAKIT. DUNIA YANG RAMAI INI BAGIKU HANYALAH NERAKA DI BUMI. AKU INGIN KEBEBASAN, INGIN MELEPASKAN BELENGGU, DAN AYAH ANGKAT BERJANJI, SELAMA AKU MENEMUKAN OBATNYA, DIA AKAN MEMBERIKU KEBEBASAN. KAU, ADALAH OBAT YANG KUCARI. TAPI MALAM ITU, AKU BERTEMU DENGANMU DALAM KEHENINGAN. SEBUAH PERTEMUAN YANG MENGEJUTKAN. MAKA DI MASA DEPAN, SELURUH LANGIT BERBINTANG ADALAH DIRIMU. CUKUP UNTUK MEMBUATKU TERIKAT SEUMUR HIDUP. AKU MENGGUNAKAN IDENTITAS HUA WUMIAN UNTUK BERSEMBUNYI DI DUNIA INI. MEMANDANG KEMBANG API YANG MEKAR DI MALAM BERBINTANG SAMBIL MABUK. DAN KAU MENGIRA AKU AKAN BUNUH DIRI, LALU MEMELUKKU. \"NONA, JANGAN BERBUAT BODOH.\" KAU MENGANGGAPKU WANITA, KULIT DINGINMU MENYENTUHKU, KEHARUMANMU TERCIUM, AKU MENDENGAR KEKHAWATIRANMU DI TELINGAKU. KAU YANG DI BELAKANGKU, TIDAK PERNAH MELIHAT WAJAHKU, TAPI BISA MENASIHATI ORANG ASING DEMI HIDUP DAN MATINYA. AKU JADI PENASARAN PADAMU. AKU BERTEMU DENGANMU DALAM WUJUD HUA WUMIAN, MENAWARKAN KEKAYAAN YANG TAK TERTANDINGI, KAU TIDAK GOYAH, BAHKAN MENGATAKAN TIDAK INGIN AKU MENJADI BAWAHAN WANITA. SEDANGKAN KETIKA AKU ADALAH MO YUXIAO, SEMUA ORANG MENJAUHIKU. HANYA KAU YANG MENGULURKAN TANGAN HANGAT PADAKU DAN BERKATA: \"BERJALAN SAMPAI AIR HABIS, DUDUK MELIHAT AWAN NAIK. KEBERUNTUNGAN PADUKA PANGERAN KEENAM PASTI AKAN SEGERA DATANG.\" DI ANTARA POHON GIOK DAN BUNGA INDAH, DI JALAN BERLIKU DAN PAVILIUN,", "pt": "A CARRUAGEM SAIU DO PAL\u00c1CIO, CARREGANDO SOLID\u00c3O E DESOLA\u00c7\u00c3O. NAQUELA \u00c9POCA, HAVIAM SE PASSADO TR\u00caS ANOS DESDE QUE VOLTEI AO REINO DAS MULHERES DO LESTE. DE DIA, EU ERA O SEXTO PR\u00cdNCIPE MO YUXIAO, DESPREZADO POR TODOS NO PAL\u00c1CIO. \u00c0 NOITE, EU ERA HUA WUMIAN, O DONO DO PAVILH\u00c3O LINGXIAO, SEMPRE CHEIO DE CONVIDADOS. MEU VERDADEIRO PAPEL, NO ENTANTO, ERA APENAS O DE UM PE\u00c3O, COLETANDO INFORMA\u00c7\u00d5ES PARA A IMPERATRIZ M\u00c3E. SOMENTE QUANDO EU LHE APRESENTAVA INFORMA\u00c7\u00d5ES, ELA ME OFERECIA UM SORRISO FALSO. E SEMPRE QUE EU ME VIRAVA, ELA LAVAVA REPETIDAMENTE AS M\u00c3OS QUE HAVIAM ME TOCADO, AMALDI\u00c7OANDO A M\u00c1 SORTE. ESSA ERA MINHA M\u00c3E IMPERATRIZ, QUE ME VIA COMO ERVA DANINHA, COMO UMA PRAGA, COMO UMA L\u00c2MINA. MAS NUNCA ME VIU COMO FAM\u00cdLIA. OS SOBERANOS S\u00c3O OS MAIS DESPROVIDOS DE SENTIMENTO. MEU CORA\u00c7\u00c3O H\u00c1 MUITO ESTAVA FORJADO, AT\u00c9 A DECEP\u00c7\u00c3O PARECIA PAT\u00c9TICA. NASCI DESIGNADO COMO ALGU\u00c9M DE MAU AGOURO. A IMPERATRIZ M\u00c3E ORDENOU MINHA MORTE EM SEGREDO. SE MEU PAI N\u00c3O TIVESSE ME LEVADO EMBORA, EU N\u00c3O ESTARIA VIVO HOJE. MAS, QUE SENTIDO TINHA VIVER ASSIM? LUTANDO CONTRA LOBOS, SOBREVIVENDO \u00c0 FOME E AO FRIO, ENFRENTANDO DIARIAMENTE OS ABUSOS CRU\u00c9IS E VIOLENTOS DO MEU PAI ADOTIVO. QUANDO A LUA BRILHAVA CLARA, EU OLHAVA PARA O VASTO C\u00c9U, SEM NUNCA SABER ONDE ERA MINHA TERRA NATAL OU MEU LUGAR. MEU MUNDO N\u00c3O TINHA CORA\u00c7\u00c3O, NEM AMOR. PARA SOBREVIVER, EU S\u00d3 PODIA LUTAR DESESPERADAMENTE PARA SER UM PE\u00c3O \u00daTIL. NAQUELA \u00c9POCA, EU ERA APENAS UMA CASCA VAZIA, UM FANTASMA. VICIEI-ME EM BEBIDA, ACOSTUMEI-ME A USAR FALSA AFABILIDADE PARA ESCONDER MINHA DOR. ESTE MUNDO VIBRANTE, PARA MIM, N\u00c3O PASSAVA DE UM PURGAT\u00d3RIO NA TERRA. EU QUERIA LIBERDADE, QUERIA ME LIVRAR DAS CORRENTES, E MEU PAI ADOTIVO PROMETEU QUE, SE EU ENCONTRASSE O REM\u00c9DIO, ELE ME DARIA A LIBERDADE. VOC\u00ca... VOC\u00ca ERA O REM\u00c9DIO QUE EU PROCURAVA. MAS NAQUELA NOITE, EU TE ENCONTREI NO SIL\u00caNCIO. UM OLHAR DESLUMBRANTE E FUGAZ, E DESDE ENT\u00c3O, O FUTURO, TODO O C\u00c9U ESTRELADO, SE TORNOU VOC\u00ca. O SUFICIENTE PARA ME PRENDER POR TODA A VIDA. USEI A IDENTIDADE DE HUA WUMIAN PARA ME ESCONDER NESTE MUNDO. EMBRIAGAVA-ME SOB O C\u00c9U ESTRELADO, VENDO OS FOGOS DE ARTIF\u00cdCIO. E VOC\u00ca, PENSANDO QUE EU IA ME MATAR, ME ABRA\u00c7OU DE REPENTE. \"MO\u00c7A, N\u00c3O FA\u00c7A NENHUMA BOBAGEM.\" VOC\u00ca ME CONFUNDIU COM UMA MULHER. SUA PELE FRIA TOCAVA A MINHA, O PERFUME DOCE ME ENVOLVIA, E EU OUVIA SUA PREOCUPA\u00c7\u00c3O EM MEUS OUVIDOS. ATR\u00c1S DE MIM, VOC\u00ca, QUE NUNCA TINHA VISTO MEU ROSTO, ACONSELHAVA PELA VIDA DE UM ESTRANHO. FIQUEI CURIOSO A SEU RESPEITO. APARECI DIANTE DE VOC\u00ca COMO HUA WUMIAN, OFERECENDO MINHA RIQUEZA INCOMPAR\u00c1VEL, MAS VOC\u00ca N\u00c3O SE ABALOU, DIZENDO AT\u00c9 QUE N\u00c3O QUERIA QUE EU ME TORNASSE UM ACESS\u00d3RIO DE MULHER. MAS QUANDO EU ERA MO YUXIAO, TODOS ME EVITAVAM. S\u00d3 VOC\u00ca ESTENDEU UMA M\u00c3O CALOROSA E ME DISSE: \"QUANDO CHEGAR AO FIM DO RIO, SENTE-SE E CONTEMPLE AS NUVENS SURGIREM. A BOA SORTE DO SEXTO PR\u00cdNCIPE CERTAMENTE VIR\u00c1 EM BREVE.\" ENTRE \u00c1RVORES DE JADE E FLORES PRECIOSAS, POR CAMINHOS SINUOSOS E PAVILH\u00d5ES...", "text": "...", "tr": "Do\u011fdu\u011fumda u\u011fursuz biri olarak damgalanm\u0131\u015ft\u0131m, Anne \u0130mparator gizlice \u00f6ld\u00fcr\u00fclmemi emretmi\u015fti. E\u011fer babam beni al\u0131p g\u00f6t\u00fcrmeseydi, bug\u00fcne kadar ya\u015fayamazd\u0131m. Ama b\u00f6yle ya\u015faman\u0131n ne anlam\u0131 vard\u0131 ki? Kurtlarla bo\u011fu\u015fmak, a\u00e7l\u0131k ve so\u011fukta hayatta kalmaya \u00e7al\u0131\u015fmak, g\u00fcn boyu \u00fcvey babam\u0131n zalim ve ac\u0131mas\u0131z eziyetleriyle y\u00fczle\u015fmek. Ay \u0131\u015f\u0131\u011f\u0131 berrak oldu\u011funda, engin g\u00f6ky\u00fcz\u00fcne bakar, ama yurdumu ve ait oldu\u011fum yeri asla bilemezdim. D\u00fcnyamda ne kalp ne de sevgi vard\u0131; hayatta kalmak i\u00e7in \u00e7aresizce i\u015fe yarar bir piyon olmak zorundayd\u0131m. O zamanlar sadece bo\u015f bir bedene sahip bir kuklayd\u0131m. \u0130\u00e7ki i\u00e7meye ba\u015flam\u0131\u015ft\u0131m, ac\u0131lar\u0131m\u0131 sahte duygularla gizlemeye al\u0131\u015fm\u0131\u015ft\u0131m. Bu g\u00f6rkemli fani d\u00fcnya benim i\u00e7in bir araftan ba\u015fka bir \u015fey de\u011fildi. \u00d6zg\u00fcrl\u00fck istiyordum, zincirlerden kurtulmak istiyordum ve \u00fcvey babam, ilac\u0131 buldu\u011fum takdirde bana \u00f6zg\u00fcrl\u00fc\u011f\u00fcm\u00fc verece\u011fine s\u00f6z vermi\u015fti. Sen, arad\u0131\u011f\u0131m ila\u00e7t\u0131n.\nAma o gece, sessizlik i\u00e7inde seninle kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131m. Bir anl\u0131k bak\u0131\u015fmayla b\u00fcy\u00fclenmi\u015ftim ve o andan itibaren gelece\u011fim, y\u0131ld\u0131zlarla dolu g\u00f6ky\u00fcz\u00fc hep sen oldun. Bu, hayat\u0131m boyunca bana ba\u011flanmaya yetecek bir \u015feydi.\nHua Wumian kimli\u011fiyle bu fani d\u00fcnyada gizlendim. Havai fi\u015feklerin patlad\u0131\u011f\u0131 y\u0131ld\u0131zl\u0131 bir gecede sarho\u015f oldum. Sense benim intihar edece\u011fimi sand\u0131n ve beni s\u0131k\u0131ca tuttun. \"Han\u0131mefendi, aptalca bir \u015fey yapmay\u0131n.\" Beni bir kad\u0131nla kar\u0131\u015ft\u0131rd\u0131n, buz gibi tenin tenime de\u011fiyordu, ho\u015f kokun kuca\u011f\u0131mdayd\u0131, endi\u015feli sesini kulaklar\u0131mda duydum. Arkamdaki sen, y\u00fcz\u00fcm\u00fc hi\u00e7 g\u00f6rmemi\u015ftin ama tan\u0131mad\u0131\u011f\u0131n birinin ya\u015fam\u0131 i\u00e7in teselli veriyordun. Sana kar\u015f\u0131 merak duymaya ba\u015flad\u0131m.\nHua Wumian g\u00f6r\u00fcn\u00fcm\u00fcmle seninle tan\u0131\u015ft\u0131m, bir \u00fclkeyi sat\u0131n alabilecek servetimi ortaya koydum ama sen sars\u0131lmad\u0131n, hatta bir kad\u0131n\u0131n eklentisi olmak istemedi\u011fini s\u00f6yledin. Mo Yuxiao oldu\u011fum zamansa herkes benden ka\u00e7ard\u0131. Sadece sen s\u0131cak elini uzat\u0131p bana dedin ki: \"Suyun bitti\u011fi yere var\u0131nca, otur ve bulutlar\u0131n y\u00fckseli\u015fini izle. Alt\u0131nc\u0131 Prens\u0027in iyi \u015fans\u0131 yak\u0131nda gelecek.\" Ye\u015fim a\u011fa\u00e7lar\u0131 ve de\u011ferli \u00e7i\u00e7ekler aras\u0131nda, dolamba\u00e7l\u0131 yollar ve k\u00f6\u015fkler aras\u0131nda,"}], "width": 1080}, {"height": 2212, "img_url": "snowmtl.ru/latest/way-to-the-glory/113/8.webp", "translations": [{"bbox": ["35", "0", "1042", "1497"], "fr": "Tu \u00e9tais comme un soleil printanier, illuminant ma vie. \u00c0 cet instant, j\u0027ai su que tu \u00e9tais ma femme, ma ma\u00eetresse, la personne que je devais prot\u00e9ger de toutes mes forces avec le peu de vie qu\u0027il me restait.\nLors de notre nuit de noces, j\u0027ai utilis\u00e9 le pr\u00e9texte du \"voleur de fleurs\" pour orchestrer ma propre offrande \u00e0 toi ; c\u0027est parce que je voulais me confier \u00e0 toi.\nMon c\u0153ur \u00e9tait peut-\u00eatre m\u00eal\u00e9 de trop de motifs contraints, mais mon corps \u00e9tait pur et innocent. Je t\u0027ai \u00e9treinte, j\u0027ai embrass\u00e9 tes l\u00e8vres, nos bouches se sont unies, et mon c\u0153ur a \u00e9t\u00e9 submerg\u00e9 d\u0027une chaleur jamais ressentie auparavant.\nMoi qui suis une personne au sang-froid, chaque fois que je t\u0027embrassais, je sentais chaque parcelle de ma peau br\u00fbler, mon c\u0153ur battre ardemment pour toi. Avec toi, je me sentais enfin une personne vivante.\nPour toi, c\u0027\u00e9tait par n\u00e9cessit\u00e9 ; pour moi, c\u0027\u00e9tait pr\u00e9m\u00e9dit\u00e9 depuis longtemps. Tu \u00e9tais la proie que mon p\u00e8re adoptif m\u0027avait d\u00e9sign\u00e9e, le tournant de mon destin pour m\u0027\u00e9chapper, le premier feu d\u0027artifice \u00e9clatant que j\u0027avais vu en dix-neuf ans d\u0027existence. Tu es l\u0027unique lumi\u00e8re dans mon c\u0153ur.\nJ\u0027aime regarder les fleurs s\u0027\u00e9panouir et tomber avec toi sur la barque fleurie, j\u0027aime te serrer doucement dans mes bras, et plus encore, j\u0027aime me comporter comme un enfant g\u00e2t\u00e9 avec toi et t\u0027entendre m\u0027appeler par mon nom. \"Petit Renard\", \"Hua Wumian\", ou m\u00eame \"Yu\u0027er\". Tant que cela sort de ta bouche, je trouve cela incroyablement m\u00e9lodieux et le ch\u00e9ris pr\u00e9cieusement.\nMon p\u00e8re disait autrefois que les humains oublient vite. Je me demande souvent, si je pars, m\u0027oublieras-tu rapidement ?", "id": "KAU SEPERTI MENTARI PAGI YANG HANGAT, MENYINARI HIDUPKU. SAAT ITU JUGA, AKU YAKIN, KAU ADALAH ISTRIKU, TUANKU, ORANG YANG AKAN KUJAGA SEKUAT TENAGA DALAM SISA HIDUPKU YANG TAK BANYAK INI. MALAM PENGANTIN, AKU MEMANFAATKAN PENCURI BUNGA UNTUK MERANCANG ADEGAN PENYERAHAN DIRIKU, KARENA AKU INGIN MEMPERCAYAKAN DIRIKU PADAMU. HATIKU MUNGKIN DICAMPURI TERLALU BANYAK TUJUAN TERPAKSA, TAPI TUBUHKU SUCI DAN TANPA NODA. AKU MEMELUKMU, MENCIUM BIBIRMU, KITA BERSATU DALAM CIUMAN, DAN HATIKU MERASAKAN KEHANGATAN YANG BELUM PERNAH ADA SEBELUMNYA. AKU YANG BEGITU DINGIN, SETIAP KALI MENCIUMMU, BISA MERASAKAN SETIAP SENTIMETER KULITKU MEMANAS, HATIKU BERDEBAR KERAS UNTUKMU. BERSAMAMU, AKU AKHIRNYA MERASA MENJADI MANUSIA YANG HIDUP. BAGIMU, INI TERPAKSA, TAPI BAGIKU, INI SUDAH DIRENCANAKAN SEJAK LAMA. KAU ADALAH MANGSA YANG DIATUR AYAH ANGKAT UNTUKKU, TITIK BALIK NASIBKU UNTUK MELARIKAN DIRI, KEMBANG API PERTAMA YANG KULIHAT DALAM SEMBILAN BELAS TAHUN HIDUPKU. KAU ADALAH SATU-SATUNYA CAHAYA DI HATIKU. AKU SUKA BERSAMAMU DI PERAHU HIAS MELIHAT BUNGA MEKAR DAN GUGUR, SUKA MEMELUKMU DALAM DEKAPANKU DAN MENJAGAMU DENGAN LEMBUT, LEBIH SUKA LAGI BERMANJA PADAMU DAN MENDENGARMU MEMANGGIL NAMAKU. BAIK ITU RUBAH KECIL, HUA WUMIAN, ATAU YU\u0027ER. SELAMA ITU KELUAR DARI MULUTMU, AKU MERASA ITU SANGAT INDAH, DAN AKAN KUSIMPAN DENGAN HATI-HATI. AYAH PERNAH BERKATA, MANUSIA ITU PELUPA, AKU SERING BERPIKIR, JIKA AKU PERGI, APAKAH KAU AKAN SEGERA MELUPAKANKU?", "pt": "VOC\u00ca FOI COMO UM SOL DA MANH\u00c3, ILUMINANDO MINHA VIDA. NAQUELE MOMENTO, TIVE CERTEZA: VOC\u00ca ERA MINHA ESPOSA, MINHA MESTRA, A PESSOA QUE EU PROTEGERIA DESESPERADAMENTE COM O POUCO DE VIDA QUE ME RESTAVA. NA NOITE DE N\u00daPCIAS, USEI UM DEFLORADOR PARA ARMAR UMA SITUA\u00c7\u00c3O E ME ENTREGAR A VOC\u00ca. ERA MEU DESEJO ME CONFIAR A VOC\u00ca. MEU CORA\u00c7\u00c3O PODIA ESTAR CHEIO DE MOTIVOS OCULTOS E FOR\u00c7ADOS, MAS MEU CORPO ERA PURO E IMACULADO. EU TE ABRACEI, BEIJEI SEUS L\u00c1BIOS. NOSSOS L\u00c1BIOS SE UNIRAM, E MEU CORA\u00c7\u00c3O SE ENCHEU DE UM CALOR NUNCA ANTES SENTIDO. EU, UMA PESSOA DE SANGUE FRIO, SEMPRE QUE TE BEIJAVA, SENTIA CADA CENT\u00cdMETRO DA MINHA PELE QUEIMAR, MEU CORA\u00c7\u00c3O BATER ARDENTEMENTE POR VOC\u00ca. COM VOC\u00ca, FINALMENTE ME TORNEI UMA PESSOA VIVA. PARA VOC\u00ca, FOI UMA NECESSIDADE; PARA MIM, FOI ALGO PLANEJADO H\u00c1 MUITO TEMPO. VOC\u00ca ERA A PRESA QUE MEU PAI ADOTIVO ARRANJOU PARA MIM, MINHA CHANCE DE ESCAPAR PARA A VIDA, OS PRIMEIROS FOGOS DE ARTIF\u00cdCIO BRILHANTES QUE VI EM DEZENOVE ANOS DE VIDA. VOC\u00ca ERA A \u00daNICA LUZ NO MEU CORA\u00c7\u00c3O. GOSTO DE OBSERVAR AS FLORES DESABROCHAREM E CA\u00cdREM COM VOC\u00ca NO BARCO ENFEITADO, GOSTO DE TE ABRA\u00c7AR E CUIDAR DE VOC\u00ca COM TERNURA, E GOSTO AINDA MAIS DE FAZER MANHA PARA OUVIR VOC\u00ca CHAMAR MEU NOME. SEJA \"PEQUENA RAPOSA\", \"HUA WUMIAN\" OU \"YU\u0027ER\", QUALQUER NOME VINDO DA SUA BOCA SOAVA MARAVILHOSAMENTE BEM PARA MIM, E EU O GUARDAVA COM CARINHO. MEU PAI DISSE UMA VEZ QUE OS HUMANOS S\u00c3O ESQUECIDOS. EU SEMPRE PENSO: SE EU PARTIR, VOC\u00ca LOGO ME ESQUECER\u00c1, N\u00c3O \u00c9?", "text": "...", "tr": "Sen, \u0131l\u0131k bir g\u00fcne\u015f gibi hayat\u0131m\u0131 ayd\u0131nlatt\u0131n. O an, senin kar\u0131m, efendim, kalan k\u0131sa \u00f6mr\u00fcmde canla ba\u015fla koruyaca\u011f\u0131m ki\u015fi oldu\u011funa karar verdim. Gerdek gecesi, bir \u00e7i\u00e7ek h\u0131rs\u0131z\u0131 vas\u0131tas\u0131yla kendimi sana sunma plan\u0131 yapt\u0131m; kendimi sana emanet etmek istiyordum. Kalbim belki de bir\u00e7ok zorunlu ama\u00e7la doluydu ama bedenim tertemiz ve lekesizdi. Sana sar\u0131ld\u0131m, dudaklar\u0131n\u0131 \u00f6pt\u00fcm, dudaklar\u0131m\u0131z birbirine kenetlendi ve kalbim daha \u00f6nce hi\u00e7 olmad\u0131\u011f\u0131 kadar b\u00fcy\u00fck bir s\u0131cakl\u0131kla doldu. Benim gibi so\u011fukkanl\u0131 bir insan bile, seni her \u00f6pt\u00fc\u011f\u00fcmde, tenimin her zerresinin yand\u0131\u011f\u0131n\u0131, kalbimin senin i\u00e7in hararetle att\u0131\u011f\u0131n\u0131 hissedebiliyordu. Seninle birlikteyken, nihayet capcanl\u0131 bir insand\u0131m. Sen bana kar\u015f\u0131 zorunluluktan, bense sana kar\u015f\u0131 uzun zamand\u0131r planl\u0131yd\u0131m. Sen \u00fcvey babam\u0131n bana ayarlad\u0131\u011f\u0131 avd\u0131n, ka\u00e7\u0131\u015f yolumdaki kaderimin d\u00f6n\u00fcm noktas\u0131yd\u0131n, on dokuz y\u0131ll\u0131k hayat\u0131mda ilk kez g\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcm havai fi\u015feklerin \u0131\u015f\u0131lt\u0131s\u0131yd\u0131n. Kalbimdeki tek \u0131\u015f\u0131kt\u0131n.\nSeninle birlikte resimli teknede \u00e7i\u00e7eklerin a\u00e7\u0131p solmas\u0131n\u0131 izlemeyi seviyorum, seni kollar\u0131ma al\u0131p nazik\u00e7e korumay\u0131 seviyorum, daha da \u00e7ok sana nazlan\u0131p ad\u0131m\u0131 \u00e7a\u011f\u0131rd\u0131\u011f\u0131n\u0131 duymay\u0131 seviyorum. K\u00fc\u00e7\u00fck Tilki de olur, Hua Wumian da, Yu\u0027er de. Yeter ki senin a\u011fz\u0131ndan \u00e7\u0131ks\u0131n, hepsi bana son derece ho\u015f geliyor, \u00f6zenle sakl\u0131yorum. Babam bir keresinde insanlar\u0131n unutkan oldu\u011funu s\u00f6ylemi\u015fti. S\u0131k s\u0131k d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum, e\u011fer gidersem, beni \u00e7abucak unutur musun?"}, {"bbox": ["35", "0", "1042", "1497"], "fr": "Tu \u00e9tais comme un soleil printanier, illuminant ma vie. \u00c0 cet instant, j\u0027ai su que tu \u00e9tais ma femme, ma ma\u00eetresse, la personne que je devais prot\u00e9ger de toutes mes forces avec le peu de vie qu\u0027il me restait.\nLors de notre nuit de noces, j\u0027ai utilis\u00e9 le pr\u00e9texte du \"voleur de fleurs\" pour orchestrer ma propre offrande \u00e0 toi ; c\u0027est parce que je voulais me confier \u00e0 toi.\nMon c\u0153ur \u00e9tait peut-\u00eatre m\u00eal\u00e9 de trop de motifs contraints, mais mon corps \u00e9tait pur et innocent. Je t\u0027ai \u00e9treinte, j\u0027ai embrass\u00e9 tes l\u00e8vres, nos bouches se sont unies, et mon c\u0153ur a \u00e9t\u00e9 submerg\u00e9 d\u0027une chaleur jamais ressentie auparavant.\nMoi qui suis une personne au sang-froid, chaque fois que je t\u0027embrassais, je sentais chaque parcelle de ma peau br\u00fbler, mon c\u0153ur battre ardemment pour toi. Avec toi, je me sentais enfin une personne vivante.\nPour toi, c\u0027\u00e9tait par n\u00e9cessit\u00e9 ; pour moi, c\u0027\u00e9tait pr\u00e9m\u00e9dit\u00e9 depuis longtemps. Tu \u00e9tais la proie que mon p\u00e8re adoptif m\u0027avait d\u00e9sign\u00e9e, le tournant de mon destin pour m\u0027\u00e9chapper, le premier feu d\u0027artifice \u00e9clatant que j\u0027avais vu en dix-neuf ans d\u0027existence. Tu es l\u0027unique lumi\u00e8re dans mon c\u0153ur.\nJ\u0027aime regarder les fleurs s\u0027\u00e9panouir et tomber avec toi sur la barque fleurie, j\u0027aime te serrer doucement dans mes bras, et plus encore, j\u0027aime me comporter comme un enfant g\u00e2t\u00e9 avec toi et t\u0027entendre m\u0027appeler par mon nom. \"Petit Renard\", \"Hua Wumian\", ou m\u00eame \"Yu\u0027er\". Tant que cela sort de ta bouche, je trouve cela incroyablement m\u00e9lodieux et le ch\u00e9ris pr\u00e9cieusement.\nMon p\u00e8re disait autrefois que les humains oublient vite. Je me demande souvent, si je pars, m\u0027oublieras-tu rapidement ?", "id": "KAU SEPERTI MENTARI PAGI YANG HANGAT, MENYINARI HIDUPKU. SAAT ITU JUGA, AKU YAKIN, KAU ADALAH ISTRIKU, TUANKU, ORANG YANG AKAN KUJAGA SEKUAT TENAGA DALAM SISA HIDUPKU YANG TAK BANYAK INI. MALAM PENGANTIN, AKU MEMANFAATKAN PENCURI BUNGA UNTUK MERANCANG ADEGAN PENYERAHAN DIRIKU, KARENA AKU INGIN MEMPERCAYAKAN DIRIKU PADAMU. HATIKU MUNGKIN DICAMPURI TERLALU BANYAK TUJUAN TERPAKSA, TAPI TUBUHKU SUCI DAN TANPA NODA. AKU MEMELUKMU, MENCIUM BIBIRMU, KITA BERSATU DALAM CIUMAN, DAN HATIKU MERASAKAN KEHANGATAN YANG BELUM PERNAH ADA SEBELUMNYA. AKU YANG BEGITU DINGIN, SETIAP KALI MENCIUMMU, BISA MERASAKAN SETIAP SENTIMETER KULITKU MEMANAS, HATIKU BERDEBAR KERAS UNTUKMU. BERSAMAMU, AKU AKHIRNYA MERASA MENJADI MANUSIA YANG HIDUP. BAGIMU, INI TERPAKSA, TAPI BAGIKU, INI SUDAH DIRENCANAKAN SEJAK LAMA. KAU ADALAH MANGSA YANG DIATUR AYAH ANGKAT UNTUKKU, TITIK BALIK NASIBKU UNTUK MELARIKAN DIRI, KEMBANG API PERTAMA YANG KULIHAT DALAM SEMBILAN BELAS TAHUN HIDUPKU. KAU ADALAH SATU-SATUNYA CAHAYA DI HATIKU. AKU SUKA BERSAMAMU DI PERAHU HIAS MELIHAT BUNGA MEKAR DAN GUGUR, SUKA MEMELUKMU DALAM DEKAPANKU DAN MENJAGAMU DENGAN LEMBUT, LEBIH SUKA LAGI BERMANJA PADAMU DAN MENDENGARMU MEMANGGIL NAMAKU. BAIK ITU RUBAH KECIL, HUA WUMIAN, ATAU YU\u0027ER. SELAMA ITU KELUAR DARI MULUTMU, AKU MERASA ITU SANGAT INDAH, DAN AKAN KUSIMPAN DENGAN HATI-HATI. AYAH PERNAH BERKATA, MANUSIA ITU PELUPA, AKU SERING BERPIKIR, JIKA AKU PERGI, APAKAH KAU AKAN SEGERA MELUPAKANKU?", "pt": "VOC\u00ca FOI COMO UM SOL DA MANH\u00c3, ILUMINANDO MINHA VIDA. NAQUELE MOMENTO, TIVE CERTEZA: VOC\u00ca ERA MINHA ESPOSA, MINHA MESTRA, A PESSOA QUE EU PROTEGERIA DESESPERADAMENTE COM O POUCO DE VIDA QUE ME RESTAVA. NA NOITE DE N\u00daPCIAS, USEI UM DEFLORADOR PARA ARMAR UMA SITUA\u00c7\u00c3O E ME ENTREGAR A VOC\u00ca. ERA MEU DESEJO ME CONFIAR A VOC\u00ca. MEU CORA\u00c7\u00c3O PODIA ESTAR CHEIO DE MOTIVOS OCULTOS E FOR\u00c7ADOS, MAS MEU CORPO ERA PURO E IMACULADO. EU TE ABRACEI, BEIJEI SEUS L\u00c1BIOS. NOSSOS L\u00c1BIOS SE UNIRAM, E MEU CORA\u00c7\u00c3O SE ENCHEU DE UM CALOR NUNCA ANTES SENTIDO. EU, UMA PESSOA DE SANGUE FRIO, SEMPRE QUE TE BEIJAVA, SENTIA CADA CENT\u00cdMETRO DA MINHA PELE QUEIMAR, MEU CORA\u00c7\u00c3O BATER ARDENTEMENTE POR VOC\u00ca. COM VOC\u00ca, FINALMENTE ME TORNEI UMA PESSOA VIVA. PARA VOC\u00ca, FOI UMA NECESSIDADE; PARA MIM, FOI ALGO PLANEJADO H\u00c1 MUITO TEMPO. VOC\u00ca ERA A PRESA QUE MEU PAI ADOTIVO ARRANJOU PARA MIM, MINHA CHANCE DE ESCAPAR PARA A VIDA, OS PRIMEIROS FOGOS DE ARTIF\u00cdCIO BRILHANTES QUE VI EM DEZENOVE ANOS DE VIDA. VOC\u00ca ERA A \u00daNICA LUZ NO MEU CORA\u00c7\u00c3O. GOSTO DE OBSERVAR AS FLORES DESABROCHAREM E CA\u00cdREM COM VOC\u00ca NO BARCO ENFEITADO, GOSTO DE TE ABRA\u00c7AR E CUIDAR DE VOC\u00ca COM TERNURA, E GOSTO AINDA MAIS DE FAZER MANHA PARA OUVIR VOC\u00ca CHAMAR MEU NOME. SEJA \"PEQUENA RAPOSA\", \"HUA WUMIAN\" OU \"YU\u0027ER\", QUALQUER NOME VINDO DA SUA BOCA SOAVA MARAVILHOSAMENTE BEM PARA MIM, E EU O GUARDAVA COM CARINHO. MEU PAI DISSE UMA VEZ QUE OS HUMANOS S\u00c3O ESQUECIDOS. EU SEMPRE PENSO: SE EU PARTIR, VOC\u00ca LOGO ME ESQUECER\u00c1, N\u00c3O \u00c9?", "text": "...", "tr": "Sen, \u0131l\u0131k bir g\u00fcne\u015f gibi hayat\u0131m\u0131 ayd\u0131nlatt\u0131n. O an, senin kar\u0131m, efendim, kalan k\u0131sa \u00f6mr\u00fcmde canla ba\u015fla koruyaca\u011f\u0131m ki\u015fi oldu\u011funa karar verdim. Gerdek gecesi, bir \u00e7i\u00e7ek h\u0131rs\u0131z\u0131 vas\u0131tas\u0131yla kendimi sana sunma plan\u0131 yapt\u0131m; kendimi sana emanet etmek istiyordum. Kalbim belki de bir\u00e7ok zorunlu ama\u00e7la doluydu ama bedenim tertemiz ve lekesizdi. Sana sar\u0131ld\u0131m, dudaklar\u0131n\u0131 \u00f6pt\u00fcm, dudaklar\u0131m\u0131z birbirine kenetlendi ve kalbim daha \u00f6nce hi\u00e7 olmad\u0131\u011f\u0131 kadar b\u00fcy\u00fck bir s\u0131cakl\u0131kla doldu. Benim gibi so\u011fukkanl\u0131 bir insan bile, seni her \u00f6pt\u00fc\u011f\u00fcmde, tenimin her zerresinin yand\u0131\u011f\u0131n\u0131, kalbimin senin i\u00e7in hararetle att\u0131\u011f\u0131n\u0131 hissedebiliyordu. Seninle birlikteyken, nihayet capcanl\u0131 bir insand\u0131m. Sen bana kar\u015f\u0131 zorunluluktan, bense sana kar\u015f\u0131 uzun zamand\u0131r planl\u0131yd\u0131m. Sen \u00fcvey babam\u0131n bana ayarlad\u0131\u011f\u0131 avd\u0131n, ka\u00e7\u0131\u015f yolumdaki kaderimin d\u00f6n\u00fcm noktas\u0131yd\u0131n, on dokuz y\u0131ll\u0131k hayat\u0131mda ilk kez g\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcm havai fi\u015feklerin \u0131\u015f\u0131lt\u0131s\u0131yd\u0131n. Kalbimdeki tek \u0131\u015f\u0131kt\u0131n.\nSeninle birlikte resimli teknede \u00e7i\u00e7eklerin a\u00e7\u0131p solmas\u0131n\u0131 izlemeyi seviyorum, seni kollar\u0131ma al\u0131p nazik\u00e7e korumay\u0131 seviyorum, daha da \u00e7ok sana nazlan\u0131p ad\u0131m\u0131 \u00e7a\u011f\u0131rd\u0131\u011f\u0131n\u0131 duymay\u0131 seviyorum. K\u00fc\u00e7\u00fck Tilki de olur, Hua Wumian da, Yu\u0027er de. Yeter ki senin a\u011fz\u0131ndan \u00e7\u0131ks\u0131n, hepsi bana son derece ho\u015f geliyor, \u00f6zenle sakl\u0131yorum. Babam bir keresinde insanlar\u0131n unutkan oldu\u011funu s\u00f6ylemi\u015fti. S\u0131k s\u0131k d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum, e\u011fer gidersem, beni \u00e7abucak unutur musun?"}, {"bbox": ["35", "0", "1042", "1497"], "fr": "Tu \u00e9tais comme un soleil printanier, illuminant ma vie. \u00c0 cet instant, j\u0027ai su que tu \u00e9tais ma femme, ma ma\u00eetresse, la personne que je devais prot\u00e9ger de toutes mes forces avec le peu de vie qu\u0027il me restait.\nLors de notre nuit de noces, j\u0027ai utilis\u00e9 le pr\u00e9texte du \"voleur de fleurs\" pour orchestrer ma propre offrande \u00e0 toi ; c\u0027est parce que je voulais me confier \u00e0 toi.\nMon c\u0153ur \u00e9tait peut-\u00eatre m\u00eal\u00e9 de trop de motifs contraints, mais mon corps \u00e9tait pur et innocent. Je t\u0027ai \u00e9treinte, j\u0027ai embrass\u00e9 tes l\u00e8vres, nos bouches se sont unies, et mon c\u0153ur a \u00e9t\u00e9 submerg\u00e9 d\u0027une chaleur jamais ressentie auparavant.\nMoi qui suis une personne au sang-froid, chaque fois que je t\u0027embrassais, je sentais chaque parcelle de ma peau br\u00fbler, mon c\u0153ur battre ardemment pour toi. Avec toi, je me sentais enfin une personne vivante.\nPour toi, c\u0027\u00e9tait par n\u00e9cessit\u00e9 ; pour moi, c\u0027\u00e9tait pr\u00e9m\u00e9dit\u00e9 depuis longtemps. Tu \u00e9tais la proie que mon p\u00e8re adoptif m\u0027avait d\u00e9sign\u00e9e, le tournant de mon destin pour m\u0027\u00e9chapper, le premier feu d\u0027artifice \u00e9clatant que j\u0027avais vu en dix-neuf ans d\u0027existence. Tu es l\u0027unique lumi\u00e8re dans mon c\u0153ur.\nJ\u0027aime regarder les fleurs s\u0027\u00e9panouir et tomber avec toi sur la barque fleurie, j\u0027aime te serrer doucement dans mes bras, et plus encore, j\u0027aime me comporter comme un enfant g\u00e2t\u00e9 avec toi et t\u0027entendre m\u0027appeler par mon nom. \"Petit Renard\", \"Hua Wumian\", ou m\u00eame \"Yu\u0027er\". Tant que cela sort de ta bouche, je trouve cela incroyablement m\u00e9lodieux et le ch\u00e9ris pr\u00e9cieusement.\nMon p\u00e8re disait autrefois que les humains oublient vite. Je me demande souvent, si je pars, m\u0027oublieras-tu rapidement ?", "id": "KAU SEPERTI MENTARI PAGI YANG HANGAT, MENYINARI HIDUPKU. SAAT ITU JUGA, AKU YAKIN, KAU ADALAH ISTRIKU, TUANKU, ORANG YANG AKAN KUJAGA SEKUAT TENAGA DALAM SISA HIDUPKU YANG TAK BANYAK INI. MALAM PENGANTIN, AKU MEMANFAATKAN PENCURI BUNGA UNTUK MERANCANG ADEGAN PENYERAHAN DIRIKU, KARENA AKU INGIN MEMPERCAYAKAN DIRIKU PADAMU. HATIKU MUNGKIN DICAMPURI TERLALU BANYAK TUJUAN TERPAKSA, TAPI TUBUHKU SUCI DAN TANPA NODA. AKU MEMELUKMU, MENCIUM BIBIRMU, KITA BERSATU DALAM CIUMAN, DAN HATIKU MERASAKAN KEHANGATAN YANG BELUM PERNAH ADA SEBELUMNYA. AKU YANG BEGITU DINGIN, SETIAP KALI MENCIUMMU, BISA MERASAKAN SETIAP SENTIMETER KULITKU MEMANAS, HATIKU BERDEBAR KERAS UNTUKMU. BERSAMAMU, AKU AKHIRNYA MERASA MENJADI MANUSIA YANG HIDUP. BAGIMU, INI TERPAKSA, TAPI BAGIKU, INI SUDAH DIRENCANAKAN SEJAK LAMA. KAU ADALAH MANGSA YANG DIATUR AYAH ANGKAT UNTUKKU, TITIK BALIK NASIBKU UNTUK MELARIKAN DIRI, KEMBANG API PERTAMA YANG KULIHAT DALAM SEMBILAN BELAS TAHUN HIDUPKU. KAU ADALAH SATU-SATUNYA CAHAYA DI HATIKU. AKU SUKA BERSAMAMU DI PERAHU HIAS MELIHAT BUNGA MEKAR DAN GUGUR, SUKA MEMELUKMU DALAM DEKAPANKU DAN MENJAGAMU DENGAN LEMBUT, LEBIH SUKA LAGI BERMANJA PADAMU DAN MENDENGARMU MEMANGGIL NAMAKU. BAIK ITU RUBAH KECIL, HUA WUMIAN, ATAU YU\u0027ER. SELAMA ITU KELUAR DARI MULUTMU, AKU MERASA ITU SANGAT INDAH, DAN AKAN KUSIMPAN DENGAN HATI-HATI. AYAH PERNAH BERKATA, MANUSIA ITU PELUPA, AKU SERING BERPIKIR, JIKA AKU PERGI, APAKAH KAU AKAN SEGERA MELUPAKANKU?", "pt": "VOC\u00ca FOI COMO UM SOL DA MANH\u00c3, ILUMINANDO MINHA VIDA. NAQUELE MOMENTO, TIVE CERTEZA: VOC\u00ca ERA MINHA ESPOSA, MINHA MESTRA, A PESSOA QUE EU PROTEGERIA DESESPERADAMENTE COM O POUCO DE VIDA QUE ME RESTAVA. NA NOITE DE N\u00daPCIAS, USEI UM DEFLORADOR PARA ARMAR UMA SITUA\u00c7\u00c3O E ME ENTREGAR A VOC\u00ca. ERA MEU DESEJO ME CONFIAR A VOC\u00ca. MEU CORA\u00c7\u00c3O PODIA ESTAR CHEIO DE MOTIVOS OCULTOS E FOR\u00c7ADOS, MAS MEU CORPO ERA PURO E IMACULADO. EU TE ABRACEI, BEIJEI SEUS L\u00c1BIOS. NOSSOS L\u00c1BIOS SE UNIRAM, E MEU CORA\u00c7\u00c3O SE ENCHEU DE UM CALOR NUNCA ANTES SENTIDO. EU, UMA PESSOA DE SANGUE FRIO, SEMPRE QUE TE BEIJAVA, SENTIA CADA CENT\u00cdMETRO DA MINHA PELE QUEIMAR, MEU CORA\u00c7\u00c3O BATER ARDENTEMENTE POR VOC\u00ca. COM VOC\u00ca, FINALMENTE ME TORNEI UMA PESSOA VIVA. PARA VOC\u00ca, FOI UMA NECESSIDADE; PARA MIM, FOI ALGO PLANEJADO H\u00c1 MUITO TEMPO. VOC\u00ca ERA A PRESA QUE MEU PAI ADOTIVO ARRANJOU PARA MIM, MINHA CHANCE DE ESCAPAR PARA A VIDA, OS PRIMEIROS FOGOS DE ARTIF\u00cdCIO BRILHANTES QUE VI EM DEZENOVE ANOS DE VIDA. VOC\u00ca ERA A \u00daNICA LUZ NO MEU CORA\u00c7\u00c3O. GOSTO DE OBSERVAR AS FLORES DESABROCHAREM E CA\u00cdREM COM VOC\u00ca NO BARCO ENFEITADO, GOSTO DE TE ABRA\u00c7AR E CUIDAR DE VOC\u00ca COM TERNURA, E GOSTO AINDA MAIS DE FAZER MANHA PARA OUVIR VOC\u00ca CHAMAR MEU NOME. SEJA \"PEQUENA RAPOSA\", \"HUA WUMIAN\" OU \"YU\u0027ER\", QUALQUER NOME VINDO DA SUA BOCA SOAVA MARAVILHOSAMENTE BEM PARA MIM, E EU O GUARDAVA COM CARINHO. MEU PAI DISSE UMA VEZ QUE OS HUMANOS S\u00c3O ESQUECIDOS. EU SEMPRE PENSO: SE EU PARTIR, VOC\u00ca LOGO ME ESQUECER\u00c1, N\u00c3O \u00c9?", "text": "...", "tr": "Sen, \u0131l\u0131k bir g\u00fcne\u015f gibi hayat\u0131m\u0131 ayd\u0131nlatt\u0131n. O an, senin kar\u0131m, efendim, kalan k\u0131sa \u00f6mr\u00fcmde canla ba\u015fla koruyaca\u011f\u0131m ki\u015fi oldu\u011funa karar verdim. Gerdek gecesi, bir \u00e7i\u00e7ek h\u0131rs\u0131z\u0131 vas\u0131tas\u0131yla kendimi sana sunma plan\u0131 yapt\u0131m; kendimi sana emanet etmek istiyordum. Kalbim belki de bir\u00e7ok zorunlu ama\u00e7la doluydu ama bedenim tertemiz ve lekesizdi. Sana sar\u0131ld\u0131m, dudaklar\u0131n\u0131 \u00f6pt\u00fcm, dudaklar\u0131m\u0131z birbirine kenetlendi ve kalbim daha \u00f6nce hi\u00e7 olmad\u0131\u011f\u0131 kadar b\u00fcy\u00fck bir s\u0131cakl\u0131kla doldu. Benim gibi so\u011fukkanl\u0131 bir insan bile, seni her \u00f6pt\u00fc\u011f\u00fcmde, tenimin her zerresinin yand\u0131\u011f\u0131n\u0131, kalbimin senin i\u00e7in hararetle att\u0131\u011f\u0131n\u0131 hissedebiliyordu. Seninle birlikteyken, nihayet capcanl\u0131 bir insand\u0131m. Sen bana kar\u015f\u0131 zorunluluktan, bense sana kar\u015f\u0131 uzun zamand\u0131r planl\u0131yd\u0131m. Sen \u00fcvey babam\u0131n bana ayarlad\u0131\u011f\u0131 avd\u0131n, ka\u00e7\u0131\u015f yolumdaki kaderimin d\u00f6n\u00fcm noktas\u0131yd\u0131n, on dokuz y\u0131ll\u0131k hayat\u0131mda ilk kez g\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcm havai fi\u015feklerin \u0131\u015f\u0131lt\u0131s\u0131yd\u0131n. Kalbimdeki tek \u0131\u015f\u0131kt\u0131n.\nSeninle birlikte resimli teknede \u00e7i\u00e7eklerin a\u00e7\u0131p solmas\u0131n\u0131 izlemeyi seviyorum, seni kollar\u0131ma al\u0131p nazik\u00e7e korumay\u0131 seviyorum, daha da \u00e7ok sana nazlan\u0131p ad\u0131m\u0131 \u00e7a\u011f\u0131rd\u0131\u011f\u0131n\u0131 duymay\u0131 seviyorum. K\u00fc\u00e7\u00fck Tilki de olur, Hua Wumian da, Yu\u0027er de. Yeter ki senin a\u011fz\u0131ndan \u00e7\u0131ks\u0131n, hepsi bana son derece ho\u015f geliyor, \u00f6zenle sakl\u0131yorum. Babam bir keresinde insanlar\u0131n unutkan oldu\u011funu s\u00f6ylemi\u015fti. S\u0131k s\u0131k d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum, e\u011fer gidersem, beni \u00e7abucak unutur musun?"}, {"bbox": ["35", "0", "1042", "1497"], "fr": "Tu \u00e9tais comme un soleil printanier, illuminant ma vie. \u00c0 cet instant, j\u0027ai su que tu \u00e9tais ma femme, ma ma\u00eetresse, la personne que je devais prot\u00e9ger de toutes mes forces avec le peu de vie qu\u0027il me restait.\nLors de notre nuit de noces, j\u0027ai utilis\u00e9 le pr\u00e9texte du \"voleur de fleurs\" pour orchestrer ma propre offrande \u00e0 toi ; c\u0027est parce que je voulais me confier \u00e0 toi.\nMon c\u0153ur \u00e9tait peut-\u00eatre m\u00eal\u00e9 de trop de motifs contraints, mais mon corps \u00e9tait pur et innocent. Je t\u0027ai \u00e9treinte, j\u0027ai embrass\u00e9 tes l\u00e8vres, nos bouches se sont unies, et mon c\u0153ur a \u00e9t\u00e9 submerg\u00e9 d\u0027une chaleur jamais ressentie auparavant.\nMoi qui suis une personne au sang-froid, chaque fois que je t\u0027embrassais, je sentais chaque parcelle de ma peau br\u00fbler, mon c\u0153ur battre ardemment pour toi. Avec toi, je me sentais enfin une personne vivante.\nPour toi, c\u0027\u00e9tait par n\u00e9cessit\u00e9 ; pour moi, c\u0027\u00e9tait pr\u00e9m\u00e9dit\u00e9 depuis longtemps. Tu \u00e9tais la proie que mon p\u00e8re adoptif m\u0027avait d\u00e9sign\u00e9e, le tournant de mon destin pour m\u0027\u00e9chapper, le premier feu d\u0027artifice \u00e9clatant que j\u0027avais vu en dix-neuf ans d\u0027existence. Tu es l\u0027unique lumi\u00e8re dans mon c\u0153ur.\nJ\u0027aime regarder les fleurs s\u0027\u00e9panouir et tomber avec toi sur la barque fleurie, j\u0027aime te serrer doucement dans mes bras, et plus encore, j\u0027aime me comporter comme un enfant g\u00e2t\u00e9 avec toi et t\u0027entendre m\u0027appeler par mon nom. \"Petit Renard\", \"Hua Wumian\", ou m\u00eame \"Yu\u0027er\". Tant que cela sort de ta bouche, je trouve cela incroyablement m\u00e9lodieux et le ch\u00e9ris pr\u00e9cieusement.\nMon p\u00e8re disait autrefois que les humains oublient vite. Je me demande souvent, si je pars, m\u0027oublieras-tu rapidement ?", "id": "KAU SEPERTI MENTARI PAGI YANG HANGAT, MENYINARI HIDUPKU. SAAT ITU JUGA, AKU YAKIN, KAU ADALAH ISTRIKU, TUANKU, ORANG YANG AKAN KUJAGA SEKUAT TENAGA DALAM SISA HIDUPKU YANG TAK BANYAK INI. MALAM PENGANTIN, AKU MEMANFAATKAN PENCURI BUNGA UNTUK MERANCANG ADEGAN PENYERAHAN DIRIKU, KARENA AKU INGIN MEMPERCAYAKAN DIRIKU PADAMU. HATIKU MUNGKIN DICAMPURI TERLALU BANYAK TUJUAN TERPAKSA, TAPI TUBUHKU SUCI DAN TANPA NODA. AKU MEMELUKMU, MENCIUM BIBIRMU, KITA BERSATU DALAM CIUMAN, DAN HATIKU MERASAKAN KEHANGATAN YANG BELUM PERNAH ADA SEBELUMNYA. AKU YANG BEGITU DINGIN, SETIAP KALI MENCIUMMU, BISA MERASAKAN SETIAP SENTIMETER KULITKU MEMANAS, HATIKU BERDEBAR KERAS UNTUKMU. BERSAMAMU, AKU AKHIRNYA MERASA MENJADI MANUSIA YANG HIDUP. BAGIMU, INI TERPAKSA, TAPI BAGIKU, INI SUDAH DIRENCANAKAN SEJAK LAMA. KAU ADALAH MANGSA YANG DIATUR AYAH ANGKAT UNTUKKU, TITIK BALIK NASIBKU UNTUK MELARIKAN DIRI, KEMBANG API PERTAMA YANG KULIHAT DALAM SEMBILAN BELAS TAHUN HIDUPKU. KAU ADALAH SATU-SATUNYA CAHAYA DI HATIKU. AKU SUKA BERSAMAMU DI PERAHU HIAS MELIHAT BUNGA MEKAR DAN GUGUR, SUKA MEMELUKMU DALAM DEKAPANKU DAN MENJAGAMU DENGAN LEMBUT, LEBIH SUKA LAGI BERMANJA PADAMU DAN MENDENGARMU MEMANGGIL NAMAKU. BAIK ITU RUBAH KECIL, HUA WUMIAN, ATAU YU\u0027ER. SELAMA ITU KELUAR DARI MULUTMU, AKU MERASA ITU SANGAT INDAH, DAN AKAN KUSIMPAN DENGAN HATI-HATI. AYAH PERNAH BERKATA, MANUSIA ITU PELUPA, AKU SERING BERPIKIR, JIKA AKU PERGI, APAKAH KAU AKAN SEGERA MELUPAKANKU?", "pt": "VOC\u00ca FOI COMO UM SOL DA MANH\u00c3, ILUMINANDO MINHA VIDA. NAQUELE MOMENTO, TIVE CERTEZA: VOC\u00ca ERA MINHA ESPOSA, MINHA MESTRA, A PESSOA QUE EU PROTEGERIA DESESPERADAMENTE COM O POUCO DE VIDA QUE ME RESTAVA. NA NOITE DE N\u00daPCIAS, USEI UM DEFLORADOR PARA ARMAR UMA SITUA\u00c7\u00c3O E ME ENTREGAR A VOC\u00ca. ERA MEU DESEJO ME CONFIAR A VOC\u00ca. MEU CORA\u00c7\u00c3O PODIA ESTAR CHEIO DE MOTIVOS OCULTOS E FOR\u00c7ADOS, MAS MEU CORPO ERA PURO E IMACULADO. EU TE ABRACEI, BEIJEI SEUS L\u00c1BIOS. NOSSOS L\u00c1BIOS SE UNIRAM, E MEU CORA\u00c7\u00c3O SE ENCHEU DE UM CALOR NUNCA ANTES SENTIDO. EU, UMA PESSOA DE SANGUE FRIO, SEMPRE QUE TE BEIJAVA, SENTIA CADA CENT\u00cdMETRO DA MINHA PELE QUEIMAR, MEU CORA\u00c7\u00c3O BATER ARDENTEMENTE POR VOC\u00ca. COM VOC\u00ca, FINALMENTE ME TORNEI UMA PESSOA VIVA. PARA VOC\u00ca, FOI UMA NECESSIDADE; PARA MIM, FOI ALGO PLANEJADO H\u00c1 MUITO TEMPO. VOC\u00ca ERA A PRESA QUE MEU PAI ADOTIVO ARRANJOU PARA MIM, MINHA CHANCE DE ESCAPAR PARA A VIDA, OS PRIMEIROS FOGOS DE ARTIF\u00cdCIO BRILHANTES QUE VI EM DEZENOVE ANOS DE VIDA. VOC\u00ca ERA A \u00daNICA LUZ NO MEU CORA\u00c7\u00c3O. GOSTO DE OBSERVAR AS FLORES DESABROCHAREM E CA\u00cdREM COM VOC\u00ca NO BARCO ENFEITADO, GOSTO DE TE ABRA\u00c7AR E CUIDAR DE VOC\u00ca COM TERNURA, E GOSTO AINDA MAIS DE FAZER MANHA PARA OUVIR VOC\u00ca CHAMAR MEU NOME. SEJA \"PEQUENA RAPOSA\", \"HUA WUMIAN\" OU \"YU\u0027ER\", QUALQUER NOME VINDO DA SUA BOCA SOAVA MARAVILHOSAMENTE BEM PARA MIM, E EU O GUARDAVA COM CARINHO. MEU PAI DISSE UMA VEZ QUE OS HUMANOS S\u00c3O ESQUECIDOS. EU SEMPRE PENSO: SE EU PARTIR, VOC\u00ca LOGO ME ESQUECER\u00c1, N\u00c3O \u00c9?", "text": "...", "tr": "Sen, \u0131l\u0131k bir g\u00fcne\u015f gibi hayat\u0131m\u0131 ayd\u0131nlatt\u0131n. O an, senin kar\u0131m, efendim, kalan k\u0131sa \u00f6mr\u00fcmde canla ba\u015fla koruyaca\u011f\u0131m ki\u015fi oldu\u011funa karar verdim. Gerdek gecesi, bir \u00e7i\u00e7ek h\u0131rs\u0131z\u0131 vas\u0131tas\u0131yla kendimi sana sunma plan\u0131 yapt\u0131m; kendimi sana emanet etmek istiyordum. Kalbim belki de bir\u00e7ok zorunlu ama\u00e7la doluydu ama bedenim tertemiz ve lekesizdi. Sana sar\u0131ld\u0131m, dudaklar\u0131n\u0131 \u00f6pt\u00fcm, dudaklar\u0131m\u0131z birbirine kenetlendi ve kalbim daha \u00f6nce hi\u00e7 olmad\u0131\u011f\u0131 kadar b\u00fcy\u00fck bir s\u0131cakl\u0131kla doldu. Benim gibi so\u011fukkanl\u0131 bir insan bile, seni her \u00f6pt\u00fc\u011f\u00fcmde, tenimin her zerresinin yand\u0131\u011f\u0131n\u0131, kalbimin senin i\u00e7in hararetle att\u0131\u011f\u0131n\u0131 hissedebiliyordu. Seninle birlikteyken, nihayet capcanl\u0131 bir insand\u0131m. Sen bana kar\u015f\u0131 zorunluluktan, bense sana kar\u015f\u0131 uzun zamand\u0131r planl\u0131yd\u0131m. Sen \u00fcvey babam\u0131n bana ayarlad\u0131\u011f\u0131 avd\u0131n, ka\u00e7\u0131\u015f yolumdaki kaderimin d\u00f6n\u00fcm noktas\u0131yd\u0131n, on dokuz y\u0131ll\u0131k hayat\u0131mda ilk kez g\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcm havai fi\u015feklerin \u0131\u015f\u0131lt\u0131s\u0131yd\u0131n. Kalbimdeki tek \u0131\u015f\u0131kt\u0131n.\nSeninle birlikte resimli teknede \u00e7i\u00e7eklerin a\u00e7\u0131p solmas\u0131n\u0131 izlemeyi seviyorum, seni kollar\u0131ma al\u0131p nazik\u00e7e korumay\u0131 seviyorum, daha da \u00e7ok sana nazlan\u0131p ad\u0131m\u0131 \u00e7a\u011f\u0131rd\u0131\u011f\u0131n\u0131 duymay\u0131 seviyorum. K\u00fc\u00e7\u00fck Tilki de olur, Hua Wumian da, Yu\u0027er de. Yeter ki senin a\u011fz\u0131ndan \u00e7\u0131ks\u0131n, hepsi bana son derece ho\u015f geliyor, \u00f6zenle sakl\u0131yorum. Babam bir keresinde insanlar\u0131n unutkan oldu\u011funu s\u00f6ylemi\u015fti. S\u0131k s\u0131k d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum, e\u011fer gidersem, beni \u00e7abucak unutur musun?"}, {"bbox": ["27", "1169", "979", "2211"], "fr": "J\u0027aime encore plus me comporter comme un enfant g\u00e2t\u00e9 avec toi et t\u0027entendre m\u0027appeler par mon nom. \"Petit Renard\", \"Hua Wumian\", ou m\u00eame \"Yu\u0027er\". Tant que cela sort de ta bouche, je trouve cela incroyablement m\u00e9lodieux et le ch\u00e9ris pr\u00e9cieusement.\nMon p\u00e8re disait autrefois que les humains oublient vite. Je me demande souvent, si je pars, m\u0027oublieras-tu rapidement ? Seras-tu triste pour moi, auras-tu du chagrin, ressentiras-tu une douleur au c\u0153ur pour moi ? Je veux te le demander, mais je n\u0027ose pas. Je ne peux que feindre la magnanimit\u00e9, rivaliser d\u00e9lib\u00e9r\u00e9ment pour tes faveurs, te poussant \u00e0 m\u0027aimer et me ha\u00efr \u00e0 la fois.\nTu ne sais peut-\u00eatre pas \u00e0 quel point j\u0027envie les hommes qui peuvent \u00eatre \u00e0 tes c\u00f4t\u00e9s : l\u0027innocent et romantique Quatri\u00e8me Fr\u00e8re, le m\u00e9ticuleux et calme Grand Chambellan, le courageux Yaoxing qui exprime ses sentiments. Chacun d\u0027eux peut t\u0027accompagner jusqu\u0027\u00e0 ce que vos cheveux blanchissent.\nMais moi... ma vie est compt\u00e9e. \u00c0 partir du moment o\u00f9 j\u0027ai d\u00e9cid\u00e9 de te prot\u00e9ger, mon temps a commenc\u00e9 son compte \u00e0 rebours. Mais je ne regrette rien, je suis m\u00eame reconnaissant de cette d\u00e9cision. Tu me consid\u00e8res comme un alli\u00e9, tu me traites en confident, tu me fais confiance, tu es bonne avec moi. Moi aussi, pour toi, je suis pr\u00eat \u00e0 tout endurer avec joie, sans plainte ni regret.\nS\u0027il ne me restait que six mois \u00e0 vivre, je resterais \u00e0 tes c\u00f4t\u00e9s jour et nuit, j\u0027\u00e9liminerais les dangers cach\u00e9s pour toi et t\u0027aiderais \u00e0 sonder la sinc\u00e9rit\u00e9 de leurs c\u0153urs.", "id": "LEBIH SUKA LAGI BERMANJA PADAMU DAN MENDENGARMU MEMANGGIL NAMAKU. BAIK ITU RUBAH KECIL, HUA WUMIAN, ATAUPUN YU\u0027ER. SELAMA ITU KELUAR DARI MULUTMU, AKU MERASA ITU SANGAT INDAH, DAN AKAN KUSIMPAN DENGAN HATI-HATI. AYAH PERNAH BERKATA, MANUSIA ITU PELUPA. AKU SERING BERPIKIR, JIKA AKU PERGI, APAKAH KAU AKAN SEGERA MELUPAKANKU? APAKAH KAU AKAN MERASA SEDIH UNTUKKU, BERDUKA UNTUKKU, MERASA SAKIT HATI UNTUKKU? AKU INGIN BERTANYA, TAPI TIDAK BERANI, HANYA BISA BERPURA-PURA TEGAR, SENGAJA MENCARI PERHATIAN, MEMBUATMU CINTA SEKALIGUS BENCI PADAKU. KAU MUNGKIN TIDAK TAHU, BETAPA IRI AKU PADA PRIA-PRIA YANG BISA ADA DI SISIMU. KAKAK KEEMPAT YANG POLOS DAN ROMANTIS, DA SIKONG YANG TELITI DAN TENANG, YAOXING YANG BERANI MENGUNGKAPKAN PERASAAN. MEREKA SEMUA BISA MENEMANImu SAMPAI TUA. SEDANGKAN AKU, HIDUPKU TIDAK AKAN LAMA LAGI. SEJAK AKU MEMUTUSKAN UNTUK MELINDUNGIMU, WAKTUKU MULAI BERJALAN MUNDUR. TAPI AKU SAMA SEKALI TIDAK MENYESAL, BAHKAN AKU BERSYUKUR ATAS KEPUTUSAN INI. KAU MENGANGGAPKU SEKUTU, SAHABAT KARIB, MEMPERCAYAIKU, MEMPERLAKUKANKU DENGAN BAIK. AKU JUGA BERSEDIA UNTUKMU, MENERIMANYA DENGAN SENANG HATI, TANPA PENYESALAN. JIKA AKU HANYA MEMILIKI SISA HIDUP SETENGAH TAHUN, AKU PASTI AKAN BERSAMAMU SETIAP HARI, MEMBERSIHKAN RINTANGAN UNTUKMU, MEMBANTUMU MENGUJI KETULUSAN HATI MEREKA.", "pt": "GOSTO AINDA MAIS DE FAZER MANHA PARA OUVIR VOC\u00ca CHAMAR MEU NOME. SEJA \"PEQUENA RAPOSA\", \"HUA WUMIAN\" OU \"YU\u0027ER\", QUALQUER NOME VINDO DA SUA BOCA SOAVA MARAVILHOSAMENTE BEM PARA MIM, E EU O GUARDAVA COM CARINHO. MEU PAI DISSE UMA VEZ QUE OS HUMANOS S\u00c3O ESQUECIDOS. EU SEMPRE PENSO: SE EU PARTIR, VOC\u00ca LOGO ME ESQUECER\u00c1, N\u00c3O \u00c9? VOC\u00ca SENTIRIA TRISTEZA POR MIM, FICARIA AFLITA POR MIM, SEU CORA\u00c7\u00c3O DOERIA POR MIM? QUERO PERGUNTAR, MAS N\u00c3O OUSO. S\u00d3 POSSO FINGIR SER MAGN\u00c2NIMO, DISPUTAR SEU AFETO INTENCIONALMENTE, FAZENDO VOC\u00ca ME AMAR E ODIAR AO MESMO TEMPO. TALVEZ VOC\u00ca N\u00c3O SAIBA O QUANTO INVEJO OS HOMENS QUE PODEM ESTAR AO SEU LADO: O QUARTO IRM\u00c3O, PURO E ROM\u00c2NTICO; O GRANDE MINISTRO, ATENCIOSO E CALMO; YAOXING, QUE EXPRESSA SEUS SENTIMENTOS CORAJOSAMENTE. CADA UM DELES PODE ENVELHECER AO SEU LADO. MAS EU... N\u00c3O TENHO MUITO TEMPO DE VIDA. DESDE O MOMENTO EM QUE DECIDI TE PROTEGER, MEU TEMPO COME\u00c7OU A CORRER EM CONTAGEM REGRESSIVA. MAS N\u00c3O ME ARREPENDO NEM UM POUCO. AT\u00c9 AGRADE\u00c7O POR ESSA DECIS\u00c3O. VOC\u00ca ME V\u00ca COMO UM ALIADO, ME CONSIDERA UM CONFIDENTE, CONFIA EM MIM, ME TRATA BEM. E EU, POR VOC\u00ca, ESTOU DISPOSTO A SUPORTAR TUDO COM PRAZER, SEM QUEIXAS OU ARREPENDIMENTOS. SE EU TIVESSE APENAS MEIO ANO DE VIDA, CERTAMENTE PASSARIA TODOS OS DIAS AO SEU LADO, ELIMINARIA OS PERIGOS OCULTOS PARA VOC\u00ca, TE AJUDARIA A TESTAR A SINCERIDADE DELES.", "text": "...", "tr": "Daha da \u00e7ok sana nazlan\u0131p ad\u0131m\u0131 \u00e7a\u011f\u0131rd\u0131\u011f\u0131n\u0131 duymay\u0131 seviyorum. K\u00fc\u00e7\u00fck Tilki de olur, Hua Wumian da, Yu\u0027er de. Yeter ki senin a\u011fz\u0131ndan \u00e7\u0131ks\u0131n, hepsi bana son derece ho\u015f geliyor, \u00f6zenle sakl\u0131yorum. Babam bir keresinde insanlar\u0131n unutkan oldu\u011funu s\u00f6ylemi\u015fti. S\u0131k s\u0131k d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum, e\u011fer gidersem, beni \u00e7abucak unutur musun? Benim i\u00e7in \u00fcz\u00fclecek misin, kederlenecek misin, kalbin ac\u0131yacak m\u0131? Sormak istiyorum ama soram\u0131yorum; sadece c\u00f6mertmi\u015f gibi davran\u0131p, kasten ilgi \u00e7ekmeye \u00e7al\u0131\u015farak benden hem nefret etmeni hem de sevmeni sa\u011fl\u0131yorum. Belki de bilmiyorsun, yan\u0131nda olabilen erkekleri ne kadar k\u0131skand\u0131\u011f\u0131m\u0131: masum ve romantik D\u00f6rd\u00fcnc\u00fc Karde\u015f\u0027i, dikkatli ve sakin B\u00fcy\u00fck Bakan\u0027\u0131, duygular\u0131n\u0131 cesurca ifade eden Yaoxing\u0027i... Onlar\u0131n her biri seninle ya\u015flanabilirdi. Bense... \u00f6mr\u00fcm pek uzun de\u011fil. Seni korumay\u0131 se\u00e7ti\u011fim andan itibaren zaman\u0131m geri saymaya ba\u015flad\u0131. Ama hi\u00e7 pi\u015fman de\u011filim, hatta bu karar\u0131ma minnettar\u0131m. Sen beni m\u00fcttefikin olarak, s\u0131rda\u015f\u0131n olarak g\u00f6r\u00fcyorsun, bana g\u00fcveniyor, iyi davran\u0131yorsun. Ben de senin i\u00e7in her \u015feye raz\u0131y\u0131m, hi\u00e7bir pi\u015fmanl\u0131k duymadan. E\u011fer sadece alt\u0131 ayl\u0131k \u00f6mr\u00fcm kalsa, kesinlikle her g\u00fcn seninle olaca\u011f\u0131m, senin i\u00e7in gizli tehlikeleri temizleyece\u011fim, onlar\u0131n ger\u00e7ek duygular\u0131n\u0131 anlamana yard\u0131m edece\u011fim."}, {"bbox": ["35", "0", "1042", "1497"], "fr": "Tu \u00e9tais comme un soleil printanier, illuminant ma vie. \u00c0 cet instant, j\u0027ai su que tu \u00e9tais ma femme, ma ma\u00eetresse, la personne que je devais prot\u00e9ger de toutes mes forces avec le peu de vie qu\u0027il me restait.\nLors de notre nuit de noces, j\u0027ai utilis\u00e9 le pr\u00e9texte du \"voleur de fleurs\" pour orchestrer ma propre offrande \u00e0 toi ; c\u0027est parce que je voulais me confier \u00e0 toi.\nMon c\u0153ur \u00e9tait peut-\u00eatre m\u00eal\u00e9 de trop de motifs contraints, mais mon corps \u00e9tait pur et innocent. Je t\u0027ai \u00e9treinte, j\u0027ai embrass\u00e9 tes l\u00e8vres, nos bouches se sont unies, et mon c\u0153ur a \u00e9t\u00e9 submerg\u00e9 d\u0027une chaleur jamais ressentie auparavant.\nMoi qui suis une personne au sang-froid, chaque fois que je t\u0027embrassais, je sentais chaque parcelle de ma peau br\u00fbler, mon c\u0153ur battre ardemment pour toi. Avec toi, je me sentais enfin une personne vivante.\nPour toi, c\u0027\u00e9tait par n\u00e9cessit\u00e9 ; pour moi, c\u0027\u00e9tait pr\u00e9m\u00e9dit\u00e9 depuis longtemps. Tu \u00e9tais la proie que mon p\u00e8re adoptif m\u0027avait d\u00e9sign\u00e9e, le tournant de mon destin pour m\u0027\u00e9chapper, le premier feu d\u0027artifice \u00e9clatant que j\u0027avais vu en dix-neuf ans d\u0027existence. Tu es l\u0027unique lumi\u00e8re dans mon c\u0153ur.\nJ\u0027aime regarder les fleurs s\u0027\u00e9panouir et tomber avec toi sur la barque fleurie, j\u0027aime te serrer doucement dans mes bras, et plus encore, j\u0027aime me comporter comme un enfant g\u00e2t\u00e9 avec toi et t\u0027entendre m\u0027appeler par mon nom. \"Petit Renard\", \"Hua Wumian\", ou m\u00eame \"Yu\u0027er\". Tant que cela sort de ta bouche, je trouve cela incroyablement m\u00e9lodieux et le ch\u00e9ris pr\u00e9cieusement.\nMon p\u00e8re disait autrefois que les humains oublient vite. Je me demande souvent, si je pars, m\u0027oublieras-tu rapidement ?", "id": "KAU SEPERTI MENTARI PAGI YANG HANGAT, MENYINARI HIDUPKU. SAAT ITU JUGA, AKU YAKIN, KAU ADALAH ISTRIKU, TUANKU, ORANG YANG AKAN KUJAGA SEKUAT TENAGA DALAM SISA HIDUPKU YANG TAK BANYAK INI. MALAM PENGANTIN, AKU MEMANFAATKAN PENCURI BUNGA UNTUK MERANCANG ADEGAN PENYERAHAN DIRIKU, KARENA AKU INGIN MEMPERCAYAKAN DIRIKU PADAMU. HATIKU MUNGKIN DICAMPURI TERLALU BANYAK TUJUAN TERPAKSA, TAPI TUBUHKU SUCI DAN TANPA NODA. AKU MEMELUKMU, MENCIUM BIBIRMU, KITA BERSATU DALAM CIUMAN, DAN HATIKU MERASAKAN KEHANGATAN YANG BELUM PERNAH ADA SEBELUMNYA. AKU YANG BEGITU DINGIN, SETIAP KALI MENCIUMMU, BISA MERASAKAN SETIAP SENTIMETER KULITKU MEMANAS, HATIKU BERDEBAR KERAS UNTUKMU. BERSAMAMU, AKU AKHIRNYA MERASA MENJADI MANUSIA YANG HIDUP. BAGIMU, INI TERPAKSA, TAPI BAGIKU, INI SUDAH DIRENCANAKAN SEJAK LAMA. KAU ADALAH MANGSA YANG DIATUR AYAH ANGKAT UNTUKKU, TITIK BALIK NASIBKU UNTUK MELARIKAN DIRI, KEMBANG API PERTAMA YANG KULIHAT DALAM SEMBILAN BELAS TAHUN HIDUPKU. KAU ADALAH SATU-SATUNYA CAHAYA DI HATIKU. AKU SUKA BERSAMAMU DI PERAHU HIAS MELIHAT BUNGA MEKAR DAN GUGUR, SUKA MEMELUKMU DALAM DEKAPANKU DAN MENJAGAMU DENGAN LEMBUT, LEBIH SUKA LAGI BERMANJA PADAMU DAN MENDENGARMU MEMANGGIL NAMAKU. BAIK ITU RUBAH KECIL, HUA WUMIAN, ATAU YU\u0027ER. SELAMA ITU KELUAR DARI MULUTMU, AKU MERASA ITU SANGAT INDAH, DAN AKAN KUSIMPAN DENGAN HATI-HATI. AYAH PERNAH BERKATA, MANUSIA ITU PELUPA, AKU SERING BERPIKIR, JIKA AKU PERGI, APAKAH KAU AKAN SEGERA MELUPAKANKU?", "pt": "VOC\u00ca FOI COMO UM SOL DA MANH\u00c3, ILUMINANDO MINHA VIDA. NAQUELE MOMENTO, TIVE CERTEZA: VOC\u00ca ERA MINHA ESPOSA, MINHA MESTRA, A PESSOA QUE EU PROTEGERIA DESESPERADAMENTE COM O POUCO DE VIDA QUE ME RESTAVA. NA NOITE DE N\u00daPCIAS, USEI UM DEFLORADOR PARA ARMAR UMA SITUA\u00c7\u00c3O E ME ENTREGAR A VOC\u00ca. ERA MEU DESEJO ME CONFIAR A VOC\u00ca. MEU CORA\u00c7\u00c3O PODIA ESTAR CHEIO DE MOTIVOS OCULTOS E FOR\u00c7ADOS, MAS MEU CORPO ERA PURO E IMACULADO. EU TE ABRACEI, BEIJEI SEUS L\u00c1BIOS. NOSSOS L\u00c1BIOS SE UNIRAM, E MEU CORA\u00c7\u00c3O SE ENCHEU DE UM CALOR NUNCA ANTES SENTIDO. EU, UMA PESSOA DE SANGUE FRIO, SEMPRE QUE TE BEIJAVA, SENTIA CADA CENT\u00cdMETRO DA MINHA PELE QUEIMAR, MEU CORA\u00c7\u00c3O BATER ARDENTEMENTE POR VOC\u00ca. COM VOC\u00ca, FINALMENTE ME TORNEI UMA PESSOA VIVA. PARA VOC\u00ca, FOI UMA NECESSIDADE; PARA MIM, FOI ALGO PLANEJADO H\u00c1 MUITO TEMPO. VOC\u00ca ERA A PRESA QUE MEU PAI ADOTIVO ARRANJOU PARA MIM, MINHA CHANCE DE ESCAPAR PARA A VIDA, OS PRIMEIROS FOGOS DE ARTIF\u00cdCIO BRILHANTES QUE VI EM DEZENOVE ANOS DE VIDA. VOC\u00ca ERA A \u00daNICA LUZ NO MEU CORA\u00c7\u00c3O. GOSTO DE OBSERVAR AS FLORES DESABROCHAREM E CA\u00cdREM COM VOC\u00ca NO BARCO ENFEITADO, GOSTO DE TE ABRA\u00c7AR E CUIDAR DE VOC\u00ca COM TERNURA, E GOSTO AINDA MAIS DE FAZER MANHA PARA OUVIR VOC\u00ca CHAMAR MEU NOME. SEJA \"PEQUENA RAPOSA\", \"HUA WUMIAN\" OU \"YU\u0027ER\", QUALQUER NOME VINDO DA SUA BOCA SOAVA MARAVILHOSAMENTE BEM PARA MIM, E EU O GUARDAVA COM CARINHO. MEU PAI DISSE UMA VEZ QUE OS HUMANOS S\u00c3O ESQUECIDOS. EU SEMPRE PENSO: SE EU PARTIR, VOC\u00ca LOGO ME ESQUECER\u00c1, N\u00c3O \u00c9?", "text": "...", "tr": "Sen, \u0131l\u0131k bir g\u00fcne\u015f gibi hayat\u0131m\u0131 ayd\u0131nlatt\u0131n. O an, senin kar\u0131m, efendim, kalan k\u0131sa \u00f6mr\u00fcmde canla ba\u015fla koruyaca\u011f\u0131m ki\u015fi oldu\u011funa karar verdim. Gerdek gecesi, bir \u00e7i\u00e7ek h\u0131rs\u0131z\u0131 vas\u0131tas\u0131yla kendimi sana sunma plan\u0131 yapt\u0131m; kendimi sana emanet etmek istiyordum. Kalbim belki de bir\u00e7ok zorunlu ama\u00e7la doluydu ama bedenim tertemiz ve lekesizdi. Sana sar\u0131ld\u0131m, dudaklar\u0131n\u0131 \u00f6pt\u00fcm, dudaklar\u0131m\u0131z birbirine kenetlendi ve kalbim daha \u00f6nce hi\u00e7 olmad\u0131\u011f\u0131 kadar b\u00fcy\u00fck bir s\u0131cakl\u0131kla doldu. Benim gibi so\u011fukkanl\u0131 bir insan bile, seni her \u00f6pt\u00fc\u011f\u00fcmde, tenimin her zerresinin yand\u0131\u011f\u0131n\u0131, kalbimin senin i\u00e7in hararetle att\u0131\u011f\u0131n\u0131 hissedebiliyordu. Seninle birlikteyken, nihayet capcanl\u0131 bir insand\u0131m. Sen bana kar\u015f\u0131 zorunluluktan, bense sana kar\u015f\u0131 uzun zamand\u0131r planl\u0131yd\u0131m. Sen \u00fcvey babam\u0131n bana ayarlad\u0131\u011f\u0131 avd\u0131n, ka\u00e7\u0131\u015f yolumdaki kaderimin d\u00f6n\u00fcm noktas\u0131yd\u0131n, on dokuz y\u0131ll\u0131k hayat\u0131mda ilk kez g\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcm havai fi\u015feklerin \u0131\u015f\u0131lt\u0131s\u0131yd\u0131n. Kalbimdeki tek \u0131\u015f\u0131kt\u0131n.\nSeninle birlikte resimli teknede \u00e7i\u00e7eklerin a\u00e7\u0131p solmas\u0131n\u0131 izlemeyi seviyorum, seni kollar\u0131ma al\u0131p nazik\u00e7e korumay\u0131 seviyorum, daha da \u00e7ok sana nazlan\u0131p ad\u0131m\u0131 \u00e7a\u011f\u0131rd\u0131\u011f\u0131n\u0131 duymay\u0131 seviyorum. K\u00fc\u00e7\u00fck Tilki de olur, Hua Wumian da, Yu\u0027er de. Yeter ki senin a\u011fz\u0131ndan \u00e7\u0131ks\u0131n, hepsi bana son derece ho\u015f geliyor, \u00f6zenle sakl\u0131yorum. Babam bir keresinde insanlar\u0131n unutkan oldu\u011funu s\u00f6ylemi\u015fti. S\u0131k s\u0131k d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum, e\u011fer gidersem, beni \u00e7abucak unutur musun?"}], "width": 1080}, {"height": 2213, "img_url": "snowmtl.ru/latest/way-to-the-glory/113/9.webp", "translations": [{"bbox": ["28", "1113", "1005", "2141"], "fr": "On pourrait m\u00eame dire que cet homme aga\u00e7ant est enfin parti. Quand je pense cela, mon c\u0153ur me fait un peu mal.\nJe veux que tu te souviennes de moi, et en m\u00eame temps, je veux que tu ne te souviennes pas de moi. Tu me fais toujours sentir si incertain.\nM\u00eame dans la mort, je ne peux t\u0027oublier. Ah, quelle femme terrible tu es. Et moi... j\u0027aime justement les femmes terribles. Nous sommes vraiment faits l\u0027un pour l\u0027autre.\nMa ch\u00e8re Xiao Yunyun, s\u0027il y a une prochaine vie, je t\u0027attendrai encore dans une nuit illumin\u00e9e de feux d\u0027artifice \u00e9clatants, v\u00eatu de la tenue de mariage rouge vif de notre premi\u00e8re rencontre, et je marcherai gracieusement vers toi.\nJe te demanderai : \"Mademoiselle, je vous admire, accepteriez-vous d\u0027\u00eatre ma femme et ma\u00eetresse ?\"\nSi tu refuses, je te harc\u00e8lerai sans rel\u00e2che, te dirai toutes les paroles douces de ce monde, jusqu\u0027\u00e0 ce que, par impatience, tu m\u0027acceptes.\nTu es mon rem\u00e8de, et aussi ma vie. Tu es la lanterne qui me guide sur le chemin sombre du retour. Ciel et terre, monde des mortels et enfer.\nT\u0027avoir aim\u00e9e une fois, je n\u0027ai aucun regret en cette vie.", "id": "BAHKAN BISA DIKATAKAN, PRIA MENYEBALKAN ITU AKHIRNYA PERGI. KETIKA BERPIKIR SEPERTI ITU, HATIKU TERASA SEDIKIT SAKIT. AKU INGIN KAU MENGINGATKU, TAPI AKU JUGA INGIN KAU TIDAK MENGINGATKU. KAU SELALU MEMBUATKU MERASA BIMBANG. SAMPAI MATI PUN AKU MASIH TIDAK BISA MELUPAKANMU, KAU MEMANG WANITA JAHAT. DAN AKU, SUKA SEKALI WANITA JAHAT. KITA MEMANG PASANGAN YANG SEMPURNA. XIAO YUNYUN-KU TERSAYANG, JIKA ADA KEHIDUPAN SETELAH MATI, AKU AKAN MENUNGGUMU DI MALAM YANG DIHIASI KEMBANG API INDAH, MENGENAKAN PAKAIAN PENGANTIN MERAH SEPERTI SAAT PERTAMA KALI BERTEMU, BERJALAN ANGGUN KE ARAHMU. LALU BERTANYA: \"NONA, AKU MENGAGUMIMU, MAUKAH KAU MENJADI ISTRI MAJIKANKU?\" JIKA KAU TIDAK MAU, AKU PASTI AKAN TERUS MENGGANGGUMU, MENGUCAPKAN SEMUA KATA-KATA MANIS DI DUNIA INI, SAMPAI KAU MERASA JENGKEL DAN MENERIMAKU. KAU ADALAH OBATKU, JUGA NYAWAKU. KAU ADALAH LAMPU PENUNTUN JALAN PULANGKU DALAM KEGELAPAN. BAIK DI LANGIT MAUPUN DI BUMI, DI DUNIA MANUSIA MAUPUN DI NERAKA. BISA MENCINTAIMU, HIDUP INI TANPA PENYESALAN.", "pt": "PODE-SE AT\u00c9 DIZER QUE AQUELE HOMEM DETEST\u00c1VEL FINALMENTE SE FOI. QUANDO PENSO ASSIM, MEU CORA\u00c7\u00c3O D\u00d3I UM POUCO. QUERO QUE VOC\u00ca SE LEMBRE DE MIM, MAS TAMB\u00c9M N\u00c3O QUERO QUE SE LEMBRE. VOC\u00ca SEMPRE ME DEIXA INSEGURO. AT\u00c9 A MORTE, N\u00c3O CONSIGO TE ESQUECER. AH, VOC\u00ca \u00c9 MESMO UMA MULHER M\u00c1. E EU... EU GOSTO DE MULHERES M\u00c1S. N\u00d3S REALMENTE SOMOS FEITOS UM PARA O OUTRO. MINHA QUERIDA XIAO YUNYUN, SE HOUVER UMA PR\u00d3XIMA VIDA, EU AINDA ESPERAREI POR VOC\u00ca NA NOITE DE FOGOS DE ARTIF\u00cdCIO BRILHANTES, VESTINDO AS ROUPAS VERMELHAS DE CASAMENTO DO NOSSO PRIMEIRO ENCONTRO, CAMINHANDO GRACIOSAMENTE AT\u00c9 VOC\u00ca. PERGUNTAREI: \"MO\u00c7A, EU TE ADMIRO. QUER SER MINHA ESPOSA-MESTRA?\" SE VOC\u00ca N\u00c3O ACEITAR, EU CERTAMENTE TE PERSEGUIREI, DIREI TODAS AS PALAVRAS DOCES DESTE MUNDO, AT\u00c9 QUE VOC\u00ca, IMPACIENTE, ME ACEITE. VOC\u00ca \u00c9 MEU REM\u00c9DIO, E TAMB\u00c9M MINHA VIDA. \u00c9 A LUZ QUE ME GUIA DE VOLTA PARA CASA NO MEU CAMINHO SOMBRIO. NO C\u00c9U E NA TERRA, NO MUNDO DOS VIVOS E NO INFERNO, AMAR VOC\u00ca UMA VEZ, NESTA VIDA, N\u00c3O TENHO ARREPENDIMENTOS.", "text": "...", "tr": "Hatta o sinir bozucu adam\u0131n sonunda gitti\u011fini bile s\u00f6yleyebilirsin. B\u00f6yle d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fc\u011f\u00fcmde kalbim biraz ac\u0131yor. Beni hat\u0131rlaman\u0131 istiyorum, ama bir yandan da hat\u0131rlamaman\u0131. Her zaman beni karars\u0131z b\u0131rak\u0131yorsun. \u00d6ld\u00fckten sonra bile seni unutamamak... Ah, sen ger\u00e7ekten k\u00f6t\u00fc bir kad\u0131ns\u0131n. Ben de i\u015fte k\u00f6t\u00fc kad\u0131nlar\u0131 severim. Biz, ger\u00e7ekten de birbirimiz i\u00e7in yarat\u0131lm\u0131\u015f\u0131z.\nSevgili k\u00fc\u00e7\u00fck Yunyun, e\u011fer bir sonraki hayat\u0131m\u0131z olursa, yine havai fi\u015feklerin parlad\u0131\u011f\u0131 bir gecede seni bekleyece\u011fim. \u0130lk tan\u0131\u015ft\u0131\u011f\u0131m\u0131zdaki gibi k\u0131pk\u0131rm\u0131z\u0131 bir gelinlik giyip, zarif\u00e7e sana do\u011fru y\u00fcr\u00fcyece\u011fim. Ve soraca\u011f\u0131m: \"Han\u0131mefendi, size hayran\u0131m, benim e\u015fim (efendim) olur musunuz?\" E\u011fer kabul etmezsen, sana kesinlikle yap\u0131\u015faca\u011f\u0131m, bu d\u00fcnyadaki b\u00fct\u00fcn tatl\u0131 s\u00f6zleri sana s\u00f6yleyece\u011fim, ta ki sen benden b\u0131k\u0131p beni isteyene kadar. Sen benim ilac\u0131ms\u0131n, ayn\u0131 zamanda can\u0131ms\u0131n. Karanl\u0131k d\u00f6n\u00fc\u015f yolumda, eve giden yolu g\u00f6steren fenerimsin. G\u00f6klerde ve yery\u00fcz\u00fcnde, cennette ve cehennemde... Seninle bir kez a\u015fk ya\u015famak, bu hayatta pi\u015fmanl\u0131k duymamak demek."}, {"bbox": ["27", "0", "847", "535"], "fr": "Dans le temps limit\u00e9 qu\u0027il me reste, je veux \u00e9liminer autant d\u0027\u00e9pines que possible pour toi. C\u0027est la derni\u00e8re chose que je puisse faire pour toi.\nJ\u0027aime quand tu m\u0027appelles Petit Renard, j\u0027aime quand tu me frappes et me r\u00e9primandes.\nJ\u0027aime quand tu hurles : \"Hua Wumian, n\u0027en as-tu jamais assez ?!\"\n\u00c0 ce moment-l\u00e0, tes sourcils sombres sont d\u00e9licats, tes yeux sont emplis de mon reflet, comme si dans le fleuve de lumi\u00e8re du monde, il n\u0027y avait que toi et moi.\nJ\u0027esp\u00e8re vraiment que ces jours pourront ralentir, ralentir encore plus.", "id": "AKU HARUS MEMBERSIHKAN SEMUA RINTANGAN UNTUKMU SEBISA MUNGKIN DALAM WAKTU TERBATASKU INI. INI ADALAH HAL TERAKHIR YANG BISA KULAKUKAN UNTUKMU. AKU SUKA KAU MEMANGGILKU RUBAH KECIL, SUKA CARAMU MEMUKUL DAN MEMAKIKU. SUKA KETIKA KAU BERTERIAK: \"HUA WUMIAN, APA KAU TIDAK ADA HABISNYA?\" SAAT ITU, ALISMU SEDIKIT MENGERUT, MATAMU PENUH DENGAN BAYANGANKU, SEOLAH-OLAH DI SELURUH ALAM SEMESTA INI HANYA ADA AKU DAN KAU. KUHARAP WAKTU SEPERTI INI BISA BERJALAN LEBIH LAMBAT, LEBIH LAMBAT LAGI.", "pt": "NO POUCO TEMPO QUE ME RESTA, QUERO REMOVER O M\u00c1XIMO DE OBST\u00c1CULOS POSS\u00cdVEL PARA VOC\u00ca. ESTA \u00c9 A \u00daLTIMA COISA QUE POSSO FAZER POR VOC\u00ca. GOSTO QUANDO VOC\u00ca ME CHAMA DE \"PEQUENA RAPOSA\", GOSTO QUANDO VOC\u00ca ME BATE E ME XINGA. GOSTO QUANDO VOC\u00ca GRITA: \"HUA WUMIAN, VOC\u00ca N\u00c3O VAI PARAR NUNCA?!\" NAQUELE MOMENTO, SUAS SOBRANCELHAS DELICADAS SE FRANZIAM LEVEMENTE, SEUS OLHOS ESTAVAM CHEIOS DA MINHA IMAGEM, COMO SE NO RIO DE LUZ DO MUNDO, EXIST\u00cdSSEMOS APENAS EU E VOC\u00ca. REALMENTE ESPERO QUE ESSES DIAS PASSEM MAIS DEVAGAR, MUITO MAIS DEVAGAR.", "text": "In my limited time, I want to clear as many thorns from your path as possible. This is the last thing I can do for you. I like you calling me Little Fox. I like how you hit me and scold me. I like you roaring, \"Hua Wumian, are you ever going to stop?!\" At that time, your delicate eyebrows were furrowed, your eyes filled with my reflection, as if in the vast river of the world, there were only you and me. I truly wish such days could slow down, slower and slower...", "tr": "Kalan k\u0131s\u0131tl\u0131 zaman\u0131mda senin i\u00e7in engelleri olabildi\u011fince temizlemek istiyorum. Bu, senin i\u00e7in yapabilece\u011fim son \u015fey. Bana \"K\u00fc\u00e7\u00fck Tilki\" demeni, beni hem d\u00f6v\u00fcp hem de azarlaman\u0131 seviyorum. \"Hua Wumian, ne zaman bitecek bu yapt\u0131klar\u0131n!\" diye ba\u011f\u0131rman ho\u015fuma gidiyor. O anlarda, narin ka\u015flar\u0131n \u00e7at\u0131k, g\u00f6zlerin benim yans\u0131mamla dolu olurdu; sanki d\u00fcnyan\u0131n \u0131\u015f\u0131k nehri i\u00e7inde sadece sen ve ben vard\u0131k. Ke\u015fke b\u00f6yle zamanlar daha yava\u015f, \u00e7ok daha yava\u015f ge\u00e7seydi."}, {"bbox": ["27", "0", "847", "535"], "fr": "Dans le temps limit\u00e9 qu\u0027il me reste, je veux \u00e9liminer autant d\u0027\u00e9pines que possible pour toi. C\u0027est la derni\u00e8re chose que je puisse faire pour toi.\nJ\u0027aime quand tu m\u0027appelles Petit Renard, j\u0027aime quand tu me frappes et me r\u00e9primandes.\nJ\u0027aime quand tu hurles : \"Hua Wumian, n\u0027en as-tu jamais assez ?!\"\n\u00c0 ce moment-l\u00e0, tes sourcils sombres sont d\u00e9licats, tes yeux sont emplis de mon reflet, comme si dans le fleuve de lumi\u00e8re du monde, il n\u0027y avait que toi et moi.\nJ\u0027esp\u00e8re vraiment que ces jours pourront ralentir, ralentir encore plus.", "id": "AKU HARUS MEMBERSIHKAN SEMUA RINTANGAN UNTUKMU SEBISA MUNGKIN DALAM WAKTU TERBATASKU INI. INI ADALAH HAL TERAKHIR YANG BISA KULAKUKAN UNTUKMU. AKU SUKA KAU MEMANGGILKU RUBAH KECIL, SUKA CARAMU MEMUKUL DAN MEMAKIKU. SUKA KETIKA KAU BERTERIAK: \"HUA WUMIAN, APA KAU TIDAK ADA HABISNYA?\" SAAT ITU, ALISMU SEDIKIT MENGERUT, MATAMU PENUH DENGAN BAYANGANKU, SEOLAH-OLAH DI SELURUH ALAM SEMESTA INI HANYA ADA AKU DAN KAU. KUHARAP WAKTU SEPERTI INI BISA BERJALAN LEBIH LAMBAT, LEBIH LAMBAT LAGI.", "pt": "NO POUCO TEMPO QUE ME RESTA, QUERO REMOVER O M\u00c1XIMO DE OBST\u00c1CULOS POSS\u00cdVEL PARA VOC\u00ca. ESTA \u00c9 A \u00daLTIMA COISA QUE POSSO FAZER POR VOC\u00ca. GOSTO QUANDO VOC\u00ca ME CHAMA DE \"PEQUENA RAPOSA\", GOSTO QUANDO VOC\u00ca ME BATE E ME XINGA. GOSTO QUANDO VOC\u00ca GRITA: \"HUA WUMIAN, VOC\u00ca N\u00c3O VAI PARAR NUNCA?!\" NAQUELE MOMENTO, SUAS SOBRANCELHAS DELICADAS SE FRANZIAM LEVEMENTE, SEUS OLHOS ESTAVAM CHEIOS DA MINHA IMAGEM, COMO SE NO RIO DE LUZ DO MUNDO, EXIST\u00cdSSEMOS APENAS EU E VOC\u00ca. REALMENTE ESPERO QUE ESSES DIAS PASSEM MAIS DEVAGAR, MUITO MAIS DEVAGAR.", "text": "In my limited time, I want to clear as many thorns from your path as possible. This is the last thing I can do for you. I like you calling me Little Fox. I like how you hit me and scold me. I like you roaring, \"Hua Wumian, are you ever going to stop?!\" At that time, your delicate eyebrows were furrowed, your eyes filled with my reflection, as if in the vast river of the world, there were only you and me. I truly wish such days could slow down, slower and slower...", "tr": "Kalan k\u0131s\u0131tl\u0131 zaman\u0131mda senin i\u00e7in engelleri olabildi\u011fince temizlemek istiyorum. Bu, senin i\u00e7in yapabilece\u011fim son \u015fey. Bana \"K\u00fc\u00e7\u00fck Tilki\" demeni, beni hem d\u00f6v\u00fcp hem de azarlaman\u0131 seviyorum. \"Hua Wumian, ne zaman bitecek bu yapt\u0131klar\u0131n!\" diye ba\u011f\u0131rman ho\u015fuma gidiyor. O anlarda, narin ka\u015flar\u0131n \u00e7at\u0131k, g\u00f6zlerin benim yans\u0131mamla dolu olurdu; sanki d\u00fcnyan\u0131n \u0131\u015f\u0131k nehri i\u00e7inde sadece sen ve ben vard\u0131k. Ke\u015fke b\u00f6yle zamanlar daha yava\u015f, \u00e7ok daha yava\u015f ge\u00e7seydi."}, {"bbox": ["28", "1113", "1006", "2142"], "fr": "On pourrait m\u00eame dire que cet homme aga\u00e7ant est enfin parti. Quand je pense cela, mon c\u0153ur me fait un peu mal.\nJe veux que tu te souviennes de moi, et en m\u00eame temps, je veux que tu ne te souviennes pas de moi. Tu me fais toujours sentir si incertain.\nM\u00eame dans la mort, je ne peux t\u0027oublier. Ah, quelle femme terrible tu es. Et moi... j\u0027aime justement les femmes terribles. Nous sommes vraiment faits l\u0027un pour l\u0027autre.\nMa ch\u00e8re Xiao Yunyun, s\u0027il y a une prochaine vie, je t\u0027attendrai encore dans une nuit illumin\u00e9e de feux d\u0027artifice \u00e9clatants, v\u00eatu de la tenue de mariage rouge vif de notre premi\u00e8re rencontre, et je marcherai gracieusement vers toi.\nJe te demanderai : \"Mademoiselle, je vous admire, accepteriez-vous d\u0027\u00eatre ma femme et ma\u00eetresse ?\"\nSi tu refuses, je te harc\u00e8lerai sans rel\u00e2che, te dirai toutes les paroles douces de ce monde, jusqu\u0027\u00e0 ce que, par impatience, tu m\u0027acceptes.\nTu es mon rem\u00e8de, et aussi ma vie. Tu es la lanterne qui me guide sur le chemin sombre du retour. Ciel et terre, monde des mortels et enfer.\nT\u0027avoir aim\u00e9e une fois, je n\u0027ai aucun regret en cette vie.", "id": "BAHKAN BISA DIKATAKAN, PRIA MENYEBALKAN ITU AKHIRNYA PERGI. KETIKA BERPIKIR SEPERTI ITU, HATIKU TERASA SEDIKIT SAKIT. AKU INGIN KAU MENGINGATKU, TAPI AKU JUGA INGIN KAU TIDAK MENGINGATKU. KAU SELALU MEMBUATKU MERASA BIMBANG. SAMPAI MATI PUN AKU MASIH TIDAK BISA MELUPAKANMU, KAU MEMANG WANITA JAHAT. DAN AKU, SUKA SEKALI WANITA JAHAT. KITA MEMANG PASANGAN YANG SEMPURNA. XIAO YUNYUN-KU TERSAYANG, JIKA ADA KEHIDUPAN SETELAH MATI, AKU AKAN MENUNGGUMU DI MALAM YANG DIHIASI KEMBANG API INDAH, MENGENAKAN PAKAIAN PENGANTIN MERAH SEPERTI SAAT PERTAMA KALI BERTEMU, BERJALAN ANGGUN KE ARAHMU. LALU BERTANYA: \"NONA, AKU MENGAGUMIMU, MAUKAH KAU MENJADI ISTRI MAJIKANKU?\" JIKA KAU TIDAK MAU, AKU PASTI AKAN TERUS MENGGANGGUMU, MENGUCAPKAN SEMUA KATA-KATA MANIS DI DUNIA INI, SAMPAI KAU MERASA JENGKEL DAN MENERIMAKU. KAU ADALAH OBATKU, JUGA NYAWAKU. KAU ADALAH LAMPU PENUNTUN JALAN PULANGKU DALAM KEGELAPAN. BAIK DI LANGIT MAUPUN DI BUMI, DI DUNIA MANUSIA MAUPUN DI NERAKA. BISA MENCINTAIMU, HIDUP INI TANPA PENYESALAN.", "pt": "PODE-SE AT\u00c9 DIZER QUE AQUELE HOMEM DETEST\u00c1VEL FINALMENTE SE FOI. QUANDO PENSO ASSIM, MEU CORA\u00c7\u00c3O D\u00d3I UM POUCO. QUERO QUE VOC\u00ca SE LEMBRE DE MIM, MAS TAMB\u00c9M N\u00c3O QUERO QUE SE LEMBRE. VOC\u00ca SEMPRE ME DEIXA INSEGURO. AT\u00c9 A MORTE, N\u00c3O CONSIGO TE ESQUECER. AH, VOC\u00ca \u00c9 MESMO UMA MULHER M\u00c1. E EU... EU GOSTO DE MULHERES M\u00c1S. N\u00d3S REALMENTE SOMOS FEITOS UM PARA O OUTRO. MINHA QUERIDA XIAO YUNYUN, SE HOUVER UMA PR\u00d3XIMA VIDA, EU AINDA ESPERAREI POR VOC\u00ca NA NOITE DE FOGOS DE ARTIF\u00cdCIO BRILHANTES, VESTINDO AS ROUPAS VERMELHAS DE CASAMENTO DO NOSSO PRIMEIRO ENCONTRO, CAMINHANDO GRACIOSAMENTE AT\u00c9 VOC\u00ca. PERGUNTAREI: \"MO\u00c7A, EU TE ADMIRO. QUER SER MINHA ESPOSA-MESTRA?\" SE VOC\u00ca N\u00c3O ACEITAR, EU CERTAMENTE TE PERSEGUIREI, DIREI TODAS AS PALAVRAS DOCES DESTE MUNDO, AT\u00c9 QUE VOC\u00ca, IMPACIENTE, ME ACEITE. VOC\u00ca \u00c9 MEU REM\u00c9DIO, E TAMB\u00c9M MINHA VIDA. \u00c9 A LUZ QUE ME GUIA DE VOLTA PARA CASA NO MEU CAMINHO SOMBRIO. NO C\u00c9U E NA TERRA, NO MUNDO DOS VIVOS E NO INFERNO, AMAR VOC\u00ca UMA VEZ, NESTA VIDA, N\u00c3O TENHO ARREPENDIMENTOS.", "text": "...", "tr": "Hatta o sinir bozucu adam\u0131n sonunda gitti\u011fini bile s\u00f6yleyebilirsin. B\u00f6yle d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fc\u011f\u00fcmde kalbim biraz ac\u0131yor. Beni hat\u0131rlaman\u0131 istiyorum, ama bir yandan da hat\u0131rlamaman\u0131. Her zaman beni karars\u0131z b\u0131rak\u0131yorsun. \u00d6ld\u00fckten sonra bile seni unutamamak... Ah, sen ger\u00e7ekten k\u00f6t\u00fc bir kad\u0131ns\u0131n. Ben de i\u015fte k\u00f6t\u00fc kad\u0131nlar\u0131 severim. Biz, ger\u00e7ekten de birbirimiz i\u00e7in yarat\u0131lm\u0131\u015f\u0131z.\nSevgili k\u00fc\u00e7\u00fck Yunyun, e\u011fer bir sonraki hayat\u0131m\u0131z olursa, yine havai fi\u015feklerin parlad\u0131\u011f\u0131 bir gecede seni bekleyece\u011fim. \u0130lk tan\u0131\u015ft\u0131\u011f\u0131m\u0131zdaki gibi k\u0131pk\u0131rm\u0131z\u0131 bir gelinlik giyip, zarif\u00e7e sana do\u011fru y\u00fcr\u00fcyece\u011fim. Ve soraca\u011f\u0131m: \"Han\u0131mefendi, size hayran\u0131m, benim e\u015fim (efendim) olur musunuz?\" E\u011fer kabul etmezsen, sana kesinlikle yap\u0131\u015faca\u011f\u0131m, bu d\u00fcnyadaki b\u00fct\u00fcn tatl\u0131 s\u00f6zleri sana s\u00f6yleyece\u011fim, ta ki sen benden b\u0131k\u0131p beni isteyene kadar. Sen benim ilac\u0131ms\u0131n, ayn\u0131 zamanda can\u0131ms\u0131n. Karanl\u0131k d\u00f6n\u00fc\u015f yolumda, eve giden yolu g\u00f6steren fenerimsin. G\u00f6klerde ve yery\u00fcz\u00fcnde, cennette ve cehennemde... Seninle bir kez a\u015fk ya\u015famak, bu hayatta pi\u015fmanl\u0131k duymamak demek."}, {"bbox": ["28", "1113", "1006", "2142"], "fr": "On pourrait m\u00eame dire que cet homme aga\u00e7ant est enfin parti. Quand je pense cela, mon c\u0153ur me fait un peu mal.\nJe veux que tu te souviennes de moi, et en m\u00eame temps, je veux que tu ne te souviennes pas de moi. Tu me fais toujours sentir si incertain.\nM\u00eame dans la mort, je ne peux t\u0027oublier. Ah, quelle femme terrible tu es. Et moi... j\u0027aime justement les femmes terribles. Nous sommes vraiment faits l\u0027un pour l\u0027autre.\nMa ch\u00e8re Xiao Yunyun, s\u0027il y a une prochaine vie, je t\u0027attendrai encore dans une nuit illumin\u00e9e de feux d\u0027artifice \u00e9clatants, v\u00eatu de la tenue de mariage rouge vif de notre premi\u00e8re rencontre, et je marcherai gracieusement vers toi.\nJe te demanderai : \"Mademoiselle, je vous admire, accepteriez-vous d\u0027\u00eatre ma femme et ma\u00eetresse ?\"\nSi tu refuses, je te harc\u00e8lerai sans rel\u00e2che, te dirai toutes les paroles douces de ce monde, jusqu\u0027\u00e0 ce que, par impatience, tu m\u0027acceptes.\nTu es mon rem\u00e8de, et aussi ma vie. Tu es la lanterne qui me guide sur le chemin sombre du retour. Ciel et terre, monde des mortels et enfer.\nT\u0027avoir aim\u00e9e une fois, je n\u0027ai aucun regret en cette vie.", "id": "BAHKAN BISA DIKATAKAN, PRIA MENYEBALKAN ITU AKHIRNYA PERGI. KETIKA BERPIKIR SEPERTI ITU, HATIKU TERASA SEDIKIT SAKIT. AKU INGIN KAU MENGINGATKU, TAPI AKU JUGA INGIN KAU TIDAK MENGINGATKU. KAU SELALU MEMBUATKU MERASA BIMBANG. SAMPAI MATI PUN AKU MASIH TIDAK BISA MELUPAKANMU, KAU MEMANG WANITA JAHAT. DAN AKU, SUKA SEKALI WANITA JAHAT. KITA MEMANG PASANGAN YANG SEMPURNA. XIAO YUNYUN-KU TERSAYANG, JIKA ADA KEHIDUPAN SETELAH MATI, AKU AKAN MENUNGGUMU DI MALAM YANG DIHIASI KEMBANG API INDAH, MENGENAKAN PAKAIAN PENGANTIN MERAH SEPERTI SAAT PERTAMA KALI BERTEMU, BERJALAN ANGGUN KE ARAHMU. LALU BERTANYA: \"NONA, AKU MENGAGUMIMU, MAUKAH KAU MENJADI ISTRI MAJIKANKU?\" JIKA KAU TIDAK MAU, AKU PASTI AKAN TERUS MENGGANGGUMU, MENGUCAPKAN SEMUA KATA-KATA MANIS DI DUNIA INI, SAMPAI KAU MERASA JENGKEL DAN MENERIMAKU. KAU ADALAH OBATKU, JUGA NYAWAKU. KAU ADALAH LAMPU PENUNTUN JALAN PULANGKU DALAM KEGELAPAN. BAIK DI LANGIT MAUPUN DI BUMI, DI DUNIA MANUSIA MAUPUN DI NERAKA. BISA MENCINTAIMU, HIDUP INI TANPA PENYESALAN.", "pt": "PODE-SE AT\u00c9 DIZER QUE AQUELE HOMEM DETEST\u00c1VEL FINALMENTE SE FOI. QUANDO PENSO ASSIM, MEU CORA\u00c7\u00c3O D\u00d3I UM POUCO. QUERO QUE VOC\u00ca SE LEMBRE DE MIM, MAS TAMB\u00c9M N\u00c3O QUERO QUE SE LEMBRE. VOC\u00ca SEMPRE ME DEIXA INSEGURO. AT\u00c9 A MORTE, N\u00c3O CONSIGO TE ESQUECER. AH, VOC\u00ca \u00c9 MESMO UMA MULHER M\u00c1. E EU... EU GOSTO DE MULHERES M\u00c1S. N\u00d3S REALMENTE SOMOS FEITOS UM PARA O OUTRO. MINHA QUERIDA XIAO YUNYUN, SE HOUVER UMA PR\u00d3XIMA VIDA, EU AINDA ESPERAREI POR VOC\u00ca NA NOITE DE FOGOS DE ARTIF\u00cdCIO BRILHANTES, VESTINDO AS ROUPAS VERMELHAS DE CASAMENTO DO NOSSO PRIMEIRO ENCONTRO, CAMINHANDO GRACIOSAMENTE AT\u00c9 VOC\u00ca. PERGUNTAREI: \"MO\u00c7A, EU TE ADMIRO. QUER SER MINHA ESPOSA-MESTRA?\" SE VOC\u00ca N\u00c3O ACEITAR, EU CERTAMENTE TE PERSEGUIREI, DIREI TODAS AS PALAVRAS DOCES DESTE MUNDO, AT\u00c9 QUE VOC\u00ca, IMPACIENTE, ME ACEITE. VOC\u00ca \u00c9 MEU REM\u00c9DIO, E TAMB\u00c9M MINHA VIDA. \u00c9 A LUZ QUE ME GUIA DE VOLTA PARA CASA NO MEU CAMINHO SOMBRIO. NO C\u00c9U E NA TERRA, NO MUNDO DOS VIVOS E NO INFERNO, AMAR VOC\u00ca UMA VEZ, NESTA VIDA, N\u00c3O TENHO ARREPENDIMENTOS.", "text": "...", "tr": "Hatta o sinir bozucu adam\u0131n sonunda gitti\u011fini bile s\u00f6yleyebilirsin. B\u00f6yle d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fc\u011f\u00fcmde kalbim biraz ac\u0131yor. Beni hat\u0131rlaman\u0131 istiyorum, ama bir yandan da hat\u0131rlamaman\u0131. Her zaman beni karars\u0131z b\u0131rak\u0131yorsun. \u00d6ld\u00fckten sonra bile seni unutamamak... Ah, sen ger\u00e7ekten k\u00f6t\u00fc bir kad\u0131ns\u0131n. Ben de i\u015fte k\u00f6t\u00fc kad\u0131nlar\u0131 severim. Biz, ger\u00e7ekten de birbirimiz i\u00e7in yarat\u0131lm\u0131\u015f\u0131z.\nSevgili k\u00fc\u00e7\u00fck Yunyun, e\u011fer bir sonraki hayat\u0131m\u0131z olursa, yine havai fi\u015feklerin parlad\u0131\u011f\u0131 bir gecede seni bekleyece\u011fim. \u0130lk tan\u0131\u015ft\u0131\u011f\u0131m\u0131zdaki gibi k\u0131pk\u0131rm\u0131z\u0131 bir gelinlik giyip, zarif\u00e7e sana do\u011fru y\u00fcr\u00fcyece\u011fim. Ve soraca\u011f\u0131m: \"Han\u0131mefendi, size hayran\u0131m, benim e\u015fim (efendim) olur musunuz?\" E\u011fer kabul etmezsen, sana kesinlikle yap\u0131\u015faca\u011f\u0131m, bu d\u00fcnyadaki b\u00fct\u00fcn tatl\u0131 s\u00f6zleri sana s\u00f6yleyece\u011fim, ta ki sen benden b\u0131k\u0131p beni isteyene kadar. Sen benim ilac\u0131ms\u0131n, ayn\u0131 zamanda can\u0131ms\u0131n. Karanl\u0131k d\u00f6n\u00fc\u015f yolumda, eve giden yolu g\u00f6steren fenerimsin. G\u00f6klerde ve yery\u00fcz\u00fcnde, cennette ve cehennemde... Seninle bir kez a\u015fk ya\u015famak, bu hayatta pi\u015fmanl\u0131k duymamak demek."}, {"bbox": ["31", "0", "854", "805"], "fr": "Dans le temps limit\u00e9 qu\u0027il me reste, je veux \u00e9liminer autant d\u0027\u00e9pines que possible pour toi. C\u0027est la derni\u00e8re chose que je puisse faire pour toi.\nJ\u0027aime quand tu m\u0027appelles Petit Renard, j\u0027aime quand tu me frappes et me r\u00e9primandes.\nJ\u0027aime quand tu hurles : \"Hua Wumian, n\u0027en as-tu jamais assez ?!\"\n\u00c0 ce moment-l\u00e0, tes sourcils sombres sont d\u00e9licats, tes yeux sont emplis de mon reflet, comme si dans le fleuve de lumi\u00e8re du monde, il n\u0027y avait que toi et moi.\nJ\u0027esp\u00e8re vraiment que ces jours pourront ralentir, ralentir encore plus.\nAvec toi, j\u0027ai enfin un foyer. Avec toi, ma vie n\u0027a pas \u00e9t\u00e9 vaine. Avec toi, je sais enfin o\u00f9 est ma place.\nJe suis tr\u00e8s capricieux, t\u0027aimant \u00e9go\u00efstement sans permission.", "id": "AKU AKAN MENGHILANGKAN SEMUA RINTANGAN UNTUKMU SEBANYAK MUNGKIN DALAM WAKTU TERBATASKU. INI ADALAH HAL TERAKHIR YANG BISA KULAKUKAN UNTUKMU. AKU SUKA KAU MEMANGGILKU RUBAH KECIL, SUKA SAAT KAU MEMUKUL DAN MEMAKIKU. SUKA SAAT KAU BERTERIAK: \"HUA WUMIAN, APA KAU TIDAK ADA HABISNYA?\" SAAT ITU, ALISMU SEDIKIT MENGERUT, MATAMU PENUH DENGAN BAYANGANKU, SEOLAH-OLAH DI DUNIA INI HANYA ADA AKU DAN KAU. AKU BERHARAP WAKTU SEPERTI INI BISA BERJALAN LEBIH LAMBAT, LEBIH LAMBAT LAGI. KARENA ADA DIRIMU, AKU BARU PUNYA RUMAH. KARENA ADA DIRIMU, HIDUPKU TIDAK SIA-SIA. KARENA ADA DIRIMU, AKU BARU TAHU TEMPAT KEMBALI. AKU SANGAT EGOIS, MENCINTAIMU SECARA SEPIHAK TANPA IZIN.", "pt": "NO POUCO TEMPO QUE ME RESTA, QUERO REMOVER O M\u00c1XIMO DE OBST\u00c1CULOS POSS\u00cdVEL PARA VOC\u00ca. ESTA \u00c9 A \u00daLTIMA COISA QUE POSSO FAZER POR VOC\u00ca. GOSTO QUANDO VOC\u00ca ME CHAMA DE \"PEQUENA RAPOSA\", GOSTO QUANDO VOC\u00ca ME BATE E ME XINGA. GOSTO QUANDO VOC\u00ca GRITA: \"HUA WUMIAN, VOC\u00ca N\u00c3O VAI PARAR NUNCA?!\" NAQUELE MOMENTO, SUAS SOBRANCELHAS DELICADAS SE FRANZIAM LEVEMENTE, SEUS OLHOS ESTAVAM CHEIOS DA MINHA IMAGEM, COMO SE NO RIO DE LUZ DO MUNDO, EXIST\u00cdSSEMOS APENAS EU E VOC\u00ca. REALMENTE ESPERO QUE ESSES DIAS PASSEM MAIS DEVAGAR, MUITO MAIS DEVAGAR. COM VOC\u00ca, EU TIVE UM LAR. COM VOC\u00ca, MINHA VIDA N\u00c3O FOI EM V\u00c3O. COM VOC\u00ca, EU SOUBE PARA ONDE VOLTAR. SOU MUITO TEIMOSO, AMEI VOC\u00ca EGOISTICAMENTE, SEM PERMISS\u00c3O.", "text": "In my limited time, I want to clear as many thorns from your path as possible. This is the last thing I can do for you. I like you calling me Little Fox. I like how you hit me and scold me. I like you roaring, \"Hua Wumian, are you ever going to stop?!\" At that time, your delicate eyebrows were furrowed, your eyes filled with my reflection, as if in the vast river of the world, there were only you and me. I truly wish such days could slow down, slower and slower... Because of you, I have a home. Because of you, my life has meaning. Because of you, I know where I belong. I\u0027m selfish, loving you without permission.", "tr": "Kalan k\u0131s\u0131tl\u0131 zaman\u0131mda senin i\u00e7in engelleri olabildi\u011fince temizlemek istiyorum. Bu, senin i\u00e7in yapabilece\u011fim son \u015fey. Bana \"K\u00fc\u00e7\u00fck Tilki\" demeni, beni hem d\u00f6v\u00fcp hem de azarlaman\u0131 seviyorum. \"Hua Wumian, ne zaman bitecek bu yapt\u0131klar\u0131n!\" diye ba\u011f\u0131rman ho\u015fuma gidiyor. O anlarda, narin ka\u015flar\u0131n \u00e7at\u0131k, g\u00f6zlerin benim yans\u0131mamla dolu olurdu; sanki d\u00fcnyan\u0131n \u0131\u015f\u0131k nehri i\u00e7inde sadece sen ve ben vard\u0131k. Ke\u015fke b\u00f6yle zamanlar daha yava\u015f, \u00e7ok daha yava\u015f ge\u00e7seydi.\nSeninle bir evim oldu. Seninle bo\u015funa ya\u015famam\u0131\u015f oldum. Seninle nereye ait oldu\u011fumu \u00f6\u011frendim. \u00c7ok bencilim, izinsizce, bencillikle sevdim seni."}, {"bbox": ["28", "814", "1020", "2212"], "fr": "Si un jour je pars, ne pleure pas pour moi. Une personne comme moi ne m\u00e9rite les larmes de personne.\nTu dois me d\u00e9tester, tu ne dois surtout pas te souvenir de mes bons c\u00f4t\u00e9s, tu dois penser que je suis le plus d\u00e9sob\u00e9issant et le plus indisciplin\u00e9.\nAinsi, quand je mourrai, tu ne seras pas trop triste.\nOn pourrait m\u00eame dire que cet homme aga\u00e7ant est enfin parti. Quand je pense cela, mon c\u0153ur me fait un peu mal.\nJe veux que tu te souviennes de moi, et en m\u00eame temps, je veux que tu ne te souviennes pas de moi. Tu me fais toujours sentir si incertain.\nM\u00eame dans la mort, je ne peux t\u0027oublier. Ah, quelle femme terrible tu es. Et moi... j\u0027aime justement les femmes terribles. Nous sommes vraiment faits l\u0027un pour l\u0027autre.\nMa ch\u00e8re Xiao Yunyun, s\u0027il y a une prochaine vie, je t\u0027attendrai encore dans une nuit illumin\u00e9e de feux d\u0027artifice \u00e9clatants, v\u00eatu de la tenue de mariage rouge vif de notre premi\u00e8re rencontre, et je marcherai gracieusement vers toi.\nJe te demanderai : \"Mademoiselle, je vous admire, accepteriez-vous d\u0027\u00eatre ma femme et ma\u00eetresse ?\"\nSi tu refuses, je te harc\u00e8lerai sans rel\u00e2che, te dirai toutes les paroles douces de ce monde, jusqu\u0027\u00e0 ce que, par impatience, tu m\u0027acceptes.\nTu es mon rem\u00e8de, et aussi ma vie. Tu es la lanterne qui me guide sur le chemin sombre du retour. Ciel et terre, monde des mortels et enfer.\nT\u0027avoir aim\u00e9e une fois, je n\u0027ai aucun regret en cette vie.", "id": "JIKA SUATU HARI AKU PERGI. JANGAN MENANGIS UNTUKKU, ORANG SEPERTIKU TIDAK LAYAK DITANGISI SIAPA PUN. KAU HARUS MEMBENCIKU, JANGAN PERNAH INGAT KEBAIKANKU, ANGGAP SAJA AKU YANG PALING TIDAK PENGERTIAN DAN PALING NAKAL. MAKA KETIKA AKU MATI, KAU TIDAK AKAN TERLALU SEDIH. BAHKAN BISA DIKATAKAN, PRIA MENYEBALKAN ITU AKHIRNYA PERGI. KETIKA BERPIKIR SEPERTI ITU, HATIKU TERASA SEDIKIT SAKIT. AKU INGIN KAU MENGINGATKU, TAPI AKU JUGA INGIN KAU TIDAK MENGINGATKU. KAU SELALU MEMBUATKU MERASA BIMBANG. SAMPAI MATI PUN MASIH TERINGAT-INGAT. KAU MEMANG WANITA JAHAT. DAN AKU, SUKA SEKALI WANITA JAHAT. KITA MEMANG PASANGAN YANG SEMPURNA. XIAO YUNYUN-KU TERSAYANG, JIKA ADA KEHIDUPAN LAIN, AKU AKAN MENUNGGUMU DI MALAM YANG PENUH KEMBANG API, MENGENAKAN PAKAIAN PENGANTIN MERAH SEPERTI SAAT PERTAMA BERTEMU, BERJALAN ANGGUN KE ARAHMU. LALU BERTANYA: \"NONA, AKU MENGAGUMIMU, MAUKAH KAU MENJADI ISTRI MAJIKANKU?\" JIKA KAU TIDAK MAU, AKU PASTI AKAN TERUS MENGGANGGUMU, MENGUCAPKAN SEMUA KATA-KATA MANIS DI DUNIA INI, SAMPAI KAU MERASA JENGKEL DAN MENERIMAKU. KAU ADALAH OBATKU, JUGA NYAWAKU. KAU ADALAH LAMPU PENUNTUN JALAN PULANGKU DALAM KEGELAPAN. BAIK DI LANGIT MAUPUN DI BUMI, DI DUNIA MANUSIA MAUPUN DI NERAKA. BISA MENCINTAIMU, HIDUP INI TANPA PENYESALAN.", "pt": "SE UM DIA EU PARTIR, N\u00c3O CHORE POR MIM. UMA PESSOA COMO EU N\u00c3O MERECE AS L\u00c1GRIMAS DE NINGU\u00c9M. VOC\u00ca PRECISA ME ODIAR, N\u00c3O DEVE SE LEMBRAR DE NADA DE BOM SOBRE MIM, PRECISA ACHAR QUE SOU O MAIS INCOMPREENS\u00cdVEL E DESOBEDIENTE. ASSIM, QUANDO EU MORRER, VOC\u00ca N\u00c3O FICAR\u00c1 T\u00c3O TRISTE. PODE-SE AT\u00c9 DIZER QUE AQUELE HOMEM DETEST\u00c1VEL FINALMENTE SE FOI. QUANDO PENSO ASSIM, MEU CORA\u00c7\u00c3O D\u00d3I UM POUCO. QUERO QUE VOC\u00ca SE LEMBRE DE MIM, MAS TAMB\u00c9M N\u00c3O QUERO QUE SE LEMBRE. VOC\u00ca SEMPRE ME DEIXA INSEGURO. AT\u00c9 A MORTE, N\u00c3O CONSIGO TE ESQUECER. AH, VOC\u00ca \u00c9 MESMO UMA MULHER M\u00c1. E EU... EU GOSTO DE MULHERES M\u00c1S. N\u00d3S REALMENTE SOMOS FEITOS UM PARA O OUTRO. MINHA QUERIDA XIAO YUNYUN, SE HOUVER UMA PR\u00d3XIMA VIDA, EU AINDA ESPERAREI POR VOC\u00ca NA NOITE DE FOGOS DE ARTIF\u00cdCIO BRILHANTES, VESTINDO AS ROUPAS VERMELHAS DE CASAMENTO DO NOSSO PRIMEIRO ENCONTRO, CAMINHANDO GRACIOSAMENTE AT\u00c9 VOC\u00ca. PERGUNTAREI: \"MO\u00c7A, EU TE ADMIRO. QUER SER MINHA ESPOSA-MESTRA?\" SE VOC\u00ca N\u00c3O ACEITAR, EU CERTAMENTE TE PERSEGUIREI, DIREI TODAS AS PALAVRAS DOCES DESTE MUNDO, AT\u00c9 QUE VOC\u00ca, IMPACIENTE, ME ACEITE. VOC\u00ca \u00c9 MEU REM\u00c9DIO, E TAMB\u00c9M MINHA VIDA. \u00c9 A LUZ QUE ME GUIA DE VOLTA PARA CASA NO MEU CAMINHO SOMBRIO. NO C\u00c9U E NA TERRA, NO MUNDO DOS VIVOS E NO INFERNO, AMAR VOC\u00ca UMA VEZ, NESTA VIDA, N\u00c3O TENHO ARREPENDIMENTOS.", "text": "...", "tr": "E\u011fer bir g\u00fcn gidersem, benim i\u00e7in a\u011flama. Benim gibi biri, kimsenin g\u00f6zya\u015f\u0131n\u0131 hak etmiyor. Benden kesinlikle nefret etmelisin, iyiliklerimi kesinlikle hat\u0131rlamamal\u0131, beni en anlay\u0131\u015fs\u0131z, en yaramaz ki\u015fi olarak g\u00f6rmelisin. O zaman \u00f6ld\u00fc\u011f\u00fcmde \u00e7ok \u00fcz\u00fclmezsin.\nHatta o sinir bozucu adam\u0131n sonunda gitti\u011fini bile s\u00f6yleyebilirsin. B\u00f6yle d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fc\u011f\u00fcmde kalbim biraz ac\u0131yor. Beni hat\u0131rlaman\u0131 istiyorum, ama bir yandan da hat\u0131rlamaman\u0131. Her zaman beni karars\u0131z b\u0131rak\u0131yorsun. \u00d6ld\u00fckten sonra bile seni unutamamak... Ah, sen ger\u00e7ekten k\u00f6t\u00fc bir kad\u0131ns\u0131n. Ben de i\u015fte k\u00f6t\u00fc kad\u0131nlar\u0131 severim. Biz, ger\u00e7ekten de birbirimiz i\u00e7in yarat\u0131lm\u0131\u015f\u0131z.\nSevgili k\u00fc\u00e7\u00fck Yunyun, e\u011fer bir sonraki hayat\u0131m\u0131z olursa, yine havai fi\u015feklerin parlad\u0131\u011f\u0131 bir gecede seni bekleyece\u011fim. \u0130lk tan\u0131\u015ft\u0131\u011f\u0131m\u0131zdaki gibi k\u0131pk\u0131rm\u0131z\u0131 bir gelinlik giyip, zarif\u00e7e sana do\u011fru y\u00fcr\u00fcyece\u011fim. Ve soraca\u011f\u0131m: \"Han\u0131mefendi, size hayran\u0131m, benim e\u015fim (efendim) olur musunuz?\" E\u011fer kabul etmezsen, sana kesinlikle yap\u0131\u015faca\u011f\u0131m, bu d\u00fcnyadaki b\u00fct\u00fcn tatl\u0131 s\u00f6zleri sana s\u00f6yleyece\u011fim, ta ki sen benden b\u0131k\u0131p beni isteyene kadar. Sen benim ilac\u0131ms\u0131n, ayn\u0131 zamanda can\u0131ms\u0131n. Karanl\u0131k d\u00f6n\u00fc\u015f yolumda, eve giden yolu g\u00f6steren fenerimsin. G\u00f6klerde ve yery\u00fcz\u00fcnde, cennette ve cehennemde... Seninle bir kez a\u015fk ya\u015famak, bu hayatta pi\u015fmanl\u0131k duymamak demek."}], "width": 1080}, {"height": 617, "img_url": "snowmtl.ru/latest/way-to-the-glory/113/10.webp", "translations": [{"bbox": ["355", "189", "1039", "387"], "fr": "Cette semaine, tout le monde peut lire le contenu du roman gratuitement. Les mises \u00e0 jour reprendront la semaine prochaine~", "id": "MINGGU INI SEMUANYA MEMBACA NOVEL GRATIS\u00b7TEKS DALAM. MINGGU DEPAN UPDATE AKAN KEMBALI NORMAL~", "pt": "ESTA SEMANA, TODOS PODEM LER A NOVELA GRATUITA. O CONTE\u00daDO PRINCIPAL VOLTAR\u00c1 A SER ATUALIZADO NA PR\u00d3XIMA SEMANA~", "text": "Everyone can read free novels this week. Updates will resume next week~", "tr": "Bu hafta herkes \u00fccretsiz roman\u0131 okuyabilir. \u0130\u00e7 metin (manhua) gelecek hafta g\u00fcncellenmeye devam edecek~"}], "width": 1080}]
Manhua