This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/178/0.webp", "translations": [{"bbox": ["87", "214", "331", "499"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/178/1.webp", "translations": [{"bbox": ["770", "655", "1146", "1086"], "fr": "Je le savais~ Ce n\u0027est qu\u0027une question d\u0027argent, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Kubilang juga~ Bukankah ini hanya masalah uang?", "pt": "EU DISSE~ N\u00c3O \u00c9 S\u00d3 UMA QUEST\u00c3O DE DINHEIRO?", "text": "Je le savais~ Ce n\u0027est qu\u0027une question d\u0027argent, n\u0027est-ce pas ?", "tr": "Dedi\u011fim gibi~ Mesele sadece para de\u011fil mi?"}], "width": 1280}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/178/2.webp", "translations": [{"bbox": ["576", "685", "1037", "1039"], "fr": "Attachez-moi ce salaud de Qin Yue en prison ! C\u0027est moi qui vais payer cet argent !", "id": "Ikat bajingan Qin Yue itu dan seret dia ke penjara! Uang ini biar aku yang bayar!", "pt": "AMARREM AQUELE DESGRA\u00c7ADO DO QIN YUE E JOGUEM NA CADEIA! EU PAGO ESSA D\u00cdVIDA!", "text": "Attachez-moi ce salaud de Qin Yue en prison ! C\u0027est moi qui vais payer cet argent !", "tr": "O Qin Yue denen hergeleyi ba\u011flay\u0131p i\u00e7eri t\u0131k\u0131n! Paras\u0131n\u0131 ben \u00f6derim!"}, {"bbox": ["802", "342", "1146", "605"], "fr": "Juste cette petite somme.", "id": "Hanya uang segini.", "pt": "ESSA MERRECA DE DINHEIRO.", "text": "Juste cette petite somme.", "tr": "Bu kadarc\u0131k para i\u00e7in."}], "width": 1280}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/178/3.webp", "translations": [{"bbox": ["412", "654", "880", "1146"], "fr": "M\u00eame si tu lui casses les jambes, \u00e7a ne me regarde absolument pas. L\u0027argent qu\u0027il doit, il le remboursera lentement dans sa prochaine vie.", "id": "Meskipun kau patahkan kaki dan tangannya, itu tidak ada hubungannya denganku sama sekali. Utangnya, biar dia sendiri yang bayar pelan-pelan di kehidupan berikutnya.", "pt": "MESMO QUE VOC\u00caS QUEBREM AS PERNAS DELE, N\u00c3O TEM NADA A VER COMIGO. A D\u00cdVIDA \u00c9 DELE, ELE QUE PAGUE NA PR\u00d3XIMA VIDA.", "text": "M\u00eame si tu lui casses les jambes, \u00e7a ne me regarde absolument pas. L\u0027argent qu\u0027il doit, il le remboursera lentement dans sa prochaine vie.", "tr": "Bacaklar\u0131n\u0131 da k\u0131rsan\u0131z umurumda de\u011fil. Borcunu, \u00f6b\u00fcr d\u00fcnyada yava\u015f yava\u015f kendi \u00f6desin."}], "width": 1280}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/178/4.webp", "translations": [{"bbox": ["93", "830", "482", "1241"], "fr": "Mais, que vont devenir ta m\u00e8re et ta s\u0153ur ?", "id": "Tapi, bagaimana dengan ibumu dan adik perempuanmu?", "pt": "MAS, E A SUA M\u00c3E E A SUA IRM\u00c3?", "text": "Mais, que vont devenir ta m\u00e8re et ta s\u0153ur ?", "tr": "Peki, annen ve k\u0131z karde\u015fin ne olacak?"}, {"bbox": ["1", "285", "399", "789"], "fr": "Tu as raison, l\u0027argent qu\u0027il doit, c\u0027est \u00e0 lui de le rembourser~ Tu peux aussi le consid\u00e9rer comme mort.", "id": "Kau benar, utangnya memang harus dia yang bayar~ Kau juga bisa anggap saja dia sudah mati.", "pt": "VOC\u00ca TEM RAZ\u00c3O, A D\u00cdVIDA \u00c9 DELE E ELE QUE DEVE PAGAR~ VOC\u00ca PODE SIMPLESMENTE CONSIDERAR QUE ELE MORREU.", "text": "Tu as raison, l\u0027argent qu\u0027il doit, c\u0027est \u00e0 lui de le rembourser~ Tu peux aussi le consid\u00e9rer comme mort.", "tr": "Hakl\u0131s\u0131n, borcunu o \u00f6demeli~ Onu \u00f6lm\u00fc\u015f de sayabilirsin."}], "width": 1280}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/178/5.webp", "translations": [{"bbox": ["240", "1044", "675", "1529"], "fr": "Pour \u00eatre honn\u00eate, gamin, pour la maladie de ta s\u0153ur, je pourrais peut-\u00eatre utiliser mes relations pour lui trouver un bon h\u00f4pital.", "id": "Sejujurnya, Nak, soal penyakit adikmu ini, mungkin aku bisa menggunakan koneksiku untuk membantunya mencari rumah sakit yang bagus.", "pt": "VOU SER SINCERO, GAROTO. TALVEZ EU CONSIGA USAR MEUS CONTATOS PARA AJUDAR A ENCONTRAR UM BOM HOSPITAL PARA A DOEN\u00c7A DA SUA IRM\u00c3.", "text": "Pour \u00eatre honn\u00eate, gamin, pour la maladie de ta s\u0153ur, je pourrais peut-\u00eatre utiliser mes relations pour lui trouver un bon h\u00f4pital.", "tr": "Do\u011frusunu s\u00f6ylemek gerekirse, evlat, k\u0131z karde\u015finin hastal\u0131\u011f\u0131 i\u00e7in tan\u0131d\u0131klar\u0131m\u0131 kullan\u0131p ona iyi bir hastane bulabilirim."}, {"bbox": ["449", "2894", "871", "3393"], "fr": "Ton p\u00e8re a commis un d\u00e9lit, il va se faire arr\u00eater et aller en prison, c\u0027est une certitude, t\u00f4t ou tard.", "id": "Ayahmu sudah berbuat salah, ditangkap dan dipenjara itu sudah pasti, tinggal menunggu waktu.", "pt": "SEU PAI COMETEU UM CRIME. SER PRESO E IR PARA A CADEIA J\u00c1 \u00c9 CERTO, \u00c9 S\u00d3 QUEST\u00c3O DE TEMPO.", "text": "Ton p\u00e8re a commis un d\u00e9lit, il va se faire arr\u00eater et aller en prison, c\u0027est une certitude, t\u00f4t ou tard.", "tr": "Baban su\u00e7 i\u015fledi, hapse girmesi an meselesi, bu ka\u00e7\u0131n\u0131lmaz."}, {"bbox": ["333", "3340", "856", "3743"], "fr": "Si toi aussi tu t\u0027enfuis, dis-moi, \u00e0 qui devrais-je r\u00e9clamer ces \"520\" ?", "id": "Kalau kau juga kabur, menurutmu \"520\" ini harus kutagih ke siapa?", "pt": "SE VOC\u00ca FUGIR TAMB\u00c9M, DE QUEM EU VOU COBRAR ESSES \"520\"?", "text": "Si toi aussi tu t\u0027enfuis, dis-moi, \u00e0 qui devrais-je r\u00e9clamer ces \"520\" ?", "tr": "Sen de ka\u00e7arsan, bu \"520\"yi kimden isteyece\u011fim?"}, {"bbox": ["730", "380", "1094", "785"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu veux dire ?", "id": "Apa maksudmu?", "pt": "O QUE VOC\u00ca QUER DIZER?", "text": "Qu\u0027est-ce que tu veux dire ?", "tr": "Ne demek istiyorsun?"}], "width": 1280}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/178/6.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/178/7.webp", "translations": [{"bbox": ["568", "1610", "1039", "1965"], "fr": "Ta s\u0153ur n\u0027a-t-elle pas \u00e9t\u00e9 diagnostiqu\u00e9e avec un cancer du poumon ou du foie ? De quel cancer s\u0027agissait-il, Qin Yue ?", "id": "Bukannya anak gadismu itu didiagnosis kanker paru-paru atau kanker hati, ya? Kanker apa sebenarnya, Qin Yue?", "pt": "A SUA GAROTA N\u00c3O FOI DIAGNOSTICADA COM C\u00c2NCER DE PULM\u00c3O OU F\u00cdGADO? ONDE ERA O C\u00c2NCER MESMO, QIN YUE?", "text": "Ta s\u0153ur n\u0027a-t-elle pas \u00e9t\u00e9 diagnostiqu\u00e9e avec un cancer du poumon ou du foie ? De quel cancer s\u0027agissait-il, Qin Yue ?", "tr": "Senin k\u0131z\u0131na akci\u011fer ya da karaci\u011fer kanseri te\u015fhisi konmam\u0131\u015f m\u0131yd\u0131? Kanser neresindeydi, Qin Yue?"}, {"bbox": ["850", "1276", "1180", "1647"], "fr": "Hein ? Je me suis tromp\u00e9 ? Ta s\u0153ur a \u00e9t\u00e9 diagnostiqu\u00e9e...", "id": "Hah? Apa aku salah ingat? Anak gadismu didiagnosis...", "pt": "HMM? EU ME ENGANEI? A GAROTA DA FAM\u00cdLIA FOI DIAGNOSTICADA...", "text": "Hein ? Je me suis tromp\u00e9 ? Ta s\u0153ur a \u00e9t\u00e9 diagnostiqu\u00e9e...", "tr": "Ha? Yanl\u0131\u015f m\u0131 hat\u0131rl\u0131yorum? K\u0131z\u0131na te\u015fhis konmu\u015ftu..."}, {"bbox": ["811", "155", "1249", "641"], "fr": ".... Ma s\u0153ur, chercher un h\u00f4pital ? De quel imb\u00e9cile as-tu entendu dire qu\u0027elle avait besoin d\u0027un h\u00f4pital ?", "id": "....Adikku cari rumah sakit? Kau dengar dari orang bodoh mana kalau dia butuh cari rumah sakit?", "pt": "MINHA IRM\u00c3 PROCURANDO HOSPITAL? QUEM FOI O CEGO QUE TE DISSE QUE ELA PRECISA DE HOSPITAL?", "text": ".... Ma s\u0153ur, chercher un h\u00f4pital ? De quel imb\u00e9cile as-tu entendu dire qu\u0027elle avait besoin d\u0027un h\u00f4pital ?", "tr": "....K\u0131z karde\u015fim hastaneye mi gidecek? Hangi g\u00f6z\u00fc k\u00f6r s\u00f6yledi sana onun hastaneye ihtiyac\u0131 oldu\u011funu?"}], "width": 1280}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/178/8.webp", "translations": [{"bbox": ["446", "1754", "908", "2243"], "fr": "Avant, c\u0027\u00e9tait une tumeur au cerveau, maintenant c\u0027est diagnostiqu\u00e9 comme un cancer du cerveau.", "id": "Sebelumnya tumor otak, sekarang didiagnosis kanker otak.", "pt": "ANTES ERA UM TUMOR CEREBRAL, AGORA FOI DIAGNOSTICADO COMO C\u00c2NCER CEREBRAL.", "text": "Avant, c\u0027\u00e9tait une tumeur au cerveau, maintenant c\u0027est diagnostiqu\u00e9 comme un cancer du cerveau.", "tr": "Daha \u00f6nce beyin t\u00fcm\u00f6r\u00fcyd\u00fc, \u015fimdi beyin kanseri te\u015fhisi kondu."}, {"bbox": ["150", "1174", "442", "1338"], "fr": "Cancer du cerveau.", "id": "Kanker otak.", "pt": "C\u00c2NCER CEREBRAL.", "text": "Cancer du cerveau.", "tr": "Beyin kanseri."}], "width": 1280}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/178/9.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "3759", "514", "4274"], "fr": "Son \u00e9cole l\u0027a m\u00eame recommand\u00e9e pour un entra\u00eenement dans une \u00e9cole de sport professionnelle, disant qu\u0027elle pourrait peut-\u00eatre int\u00e9grer l\u0027\u00e9quipe nationale junior. Elle a failli acheter les v\u00eatements de l\u0027\u00e9quipe nationale junior \u00e0 l\u0027avance ! Elle aime tellement \u00e7a...", "id": "Sekolahnya bahkan merekomendasikannya untuk latihan di sekolah olahraga profesional, katanya siapa tahu di masa depan bisa masuk tim nasional junior. Dia hampir saja membeli seragam tim nasional junior duluan! Dia sangat menyukainya!", "pt": "A ESCOLA DELA AT\u00c9 A RECOMENDOU PARA TREINAR NUMA ESCOLA DE ESPORTES PROFISSIONAL, DIZENDO QUE TALVEZ ELA PUDESSE ENTRAR NA SELE\u00c7\u00c3O JUVENIL NACIONAL NO FUTURO. ELA QUASE COMPROU O UNIFORME DA SELE\u00c7\u00c3O JUVENIL ADIANTADO! ELA GOSTA TANTO...", "text": "Son \u00e9cole l\u0027a m\u00eame recommand\u00e9e pour un entra\u00eenement dans une \u00e9cole de sport professionnelle, disant qu\u0027elle pourrait peut-\u00eatre int\u00e9grer l\u0027\u00e9quipe nationale junior. Elle a failli acheter les v\u00eatements de l\u0027\u00e9quipe nationale junior \u00e0 l\u0027avance ! Elle aime tellement \u00e7a...", "tr": "Okulu onu profesyonel bir spor okuluna bile y\u00f6nlendirmi\u015fti, ileride milli gen\u00e7 tak\u0131ma girebilece\u011fi s\u00f6ylenmi\u015fti. Neredeyse milli gen\u00e7 tak\u0131m\u0131n\u0131n formas\u0131n\u0131 bile \u00f6nceden alm\u0131\u015ft\u0131! O, bir \u015feyler kazanmay\u0131 ger\u00e7ekten \u00e7ok seviyor."}, {"bbox": ["695", "3056", "1246", "3683"], "fr": "Elle n\u0027a que 12 ans, elle n\u0027a m\u00eame pas encore f\u00eat\u00e9 son anniversaire... Elle est tr\u00e8s intelligente, elle a m\u00eame saut\u00e9 une classe pour entrer au coll\u00e8ge l\u0027ann\u00e9e derni\u00e8re ! Comment pourrait-elle avoir un cancer du cerveau ? Si tu disais un cancer ailleurs, je pourrais encore y croire un peu.", "id": "Dia baru 12 tahun, ulang tahunnya saja belum lewat... Otaknya sangat cerdas, tahun lalu dia bahkan bisa loncat kelas dan masuk SMP! Bagaimana mungkin kanker otak? Kalau kau bilang kanker di tempat lain, aku mungkin masih sedikit percaya.", "pt": "ELA S\u00d3 TEM 12 ANOS, NEM FEZ ANIVERS\u00c1RIO AINDA... A CABE\u00c7A DELA \u00c9 \u00d3TIMA, ANO PASSADO ELA AT\u00c9 PULOU DE S\u00c9RIE E ENTROU NO ENSINO FUNDAMENTAL II! COMO PODE SER C\u00c2NCER CEREBRAL? SE VOC\u00ca DISSESSE QUE ERA C\u00c2NCER EM OUTRO LUGAR, EU AT\u00c9 ACREDITARIA UM POUCO.", "text": "Elle n\u0027a que 12 ans, elle n\u0027a m\u00eame pas encore f\u00eat\u00e9 son anniversaire... Elle est tr\u00e8s intelligente, elle a m\u00eame saut\u00e9 une classe pour entrer au coll\u00e8ge l\u0027ann\u00e9e derni\u00e8re ! Comment pourrait-elle avoir un cancer du cerveau ? Si tu disais un cancer ailleurs, je pourrais encore y croire un peu.", "tr": "Daha 12 ya\u015f\u0131nda, do\u011fum g\u00fcn\u00fcn\u00fc bile kutlamad\u0131... Kafas\u0131 \u00e7ok iyi \u00e7al\u0131\u015f\u0131r, ge\u00e7en sene s\u0131n\u0131f atlay\u0131p ortaokula bile ba\u015flad\u0131! Nas\u0131l beyin kanseri olabilir? Ba\u015fka bir yerinde kanser desen biraz inanabilirdim."}, {"bbox": ["739", "1506", "1170", "1952"], "fr": "Le m\u00e9decin a d\u00fb se tromper de dossier, il a confondu le sien avec celui de quelqu\u0027un d\u0027autre. C\u0027est s\u00fbr.", "id": "Pasti dokternya salah ambil laporan, tertukar dengan milik orang lain. Pasti begitu.", "pt": "COM CERTEZA O M\u00c9DICO ERROU O DIAGN\u00d3STICO, CONFUNDIU O DELA COM O DE OUTRA PESSOA. COM CERTEZA.", "text": "Le m\u00e9decin a d\u00fb se tromper de dossier, il a confondu le sien avec celui de quelqu\u0027un d\u0027autre. C\u0027est s\u00fbr.", "tr": "Doktor kesin raporlar\u0131 kar\u0131\u015ft\u0131rm\u0131\u015ft\u0131r, ba\u015fkas\u0131n\u0131nkini onunkinin yerine koymu\u015ftur. Kesinlikle."}, {"bbox": ["535", "1033", "962", "1483"], "fr": "Avez-vous d\u00e9j\u00e0 vu une petite fille atteinte d\u0027un cancer capable de courir le 200m et d\u0027\u00eatre la premi\u00e8re de toute l\u0027\u00e9cole ?", "id": "Kalian pernah lihat gadis kecil penderita kanker yang bisa lari 200m tercepat di seluruh sekolah?", "pt": "VOC\u00caS J\u00c1 VIRAM ALGUMA GAROTINHA COM C\u00c2NCER CORRER 200M E FICAR EM PRIMEIRO LUGAR NA ESCOLA?", "text": "Avez-vous d\u00e9j\u00e0 vu une petite fille atteinte d\u0027un cancer capable de courir le 200m et d\u0027\u00eatre la premi\u00e8re de toute l\u0027\u00e9cole ?", "tr": "Kanserli olup da 200 metreyi okul birincisi olarak ko\u015fan bir k\u0131z \u00e7ocu\u011fu g\u00f6rd\u00fcn\u00fcz m\u00fc hi\u00e7?"}, {"bbox": ["490", "410", "794", "719"], "fr": "N\u0027importe quoi.", "id": "Omong kosong.", "pt": "BESTEIRA.", "text": "N\u0027importe quoi.", "tr": "Sa\u00e7mal\u0131k."}], "width": 1280}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/178/10.webp", "translations": [{"bbox": ["792", "1906", "1155", "2276"], "fr": "\u00c0 peine 13 ans ? Alors ta s\u0153ur n\u0027a probablement jamais eu de petit ami, hein ? Quel dommage~", "id": "Baru 13 tahun? Berarti adikmu belum pernah pacaran, kan? Sayang sekali~", "pt": "S\u00d3 13? ENT\u00c3O SUA IRM\u00c3 AINDA N\u00c3O DEVE TER NAMORADO, N\u00c9? QUE PENA~", "text": "\u00c0 peine 13 ans ? Alors ta s\u0153ur n\u0027a probablement jamais eu de petit ami, hein ? Quel dommage~", "tr": "Daha 13 m\u00fc? O zaman k\u0131z karde\u015fin muhtemelen hi\u00e7 erkek arkada\u015f\u0131 olmam\u0131\u015ft\u0131r, de\u011fil mi? Ne yaz\u0131k~"}, {"bbox": ["739", "878", "1085", "1257"], "fr": "Donc, ce genre de chose, on peut toujours v\u00e9rifier \u00e0 nouveau.", "id": "Jadi, hal seperti ini bisa diperiksa ulang.", "pt": "ENT\u00c3O, ESSE TIPO DE COISA PODE SER INVESTIGADO DE NOVO.", "text": "Donc, ce genre de chose, on peut toujours v\u00e9rifier \u00e0 nouveau.", "tr": "Yani bu t\u00fcr \u015feyler tekrar kontrol edilebilir."}, {"bbox": ["707", "2199", "995", "2527"], "fr": "Tu me la pr\u00e9sentes pour que je m\u0027en occupe un peu ?", "id": "Kenalkan pada teman-temanku untuk \u0027diperhatikan\u0027?", "pt": "QUE TAL APRESENT\u00c1-LA PARA OS MANOS \"CUIDAREM\" UM POUCO DELA?", "text": "Tu me la pr\u00e9sentes pour que je m\u0027en occupe un peu ?", "tr": "Arkada\u015flara tan\u0131\u015ft\u0131rsan da biraz ilgilenseler mi?"}, {"bbox": ["19", "0", "465", "70"], "fr": "Ce vantard.", "id": "Pembual.", "pt": "ESSE CARA \u00c9 UM FANFARR\u00c3O.", "text": "Ce vantard.", "tr": "Bu palavra."}, {"bbox": ["178", "3567", "763", "4013"], "fr": "Putain !! Tu crois que tu as ton mot \u00e0 dire ?!", "id": "Sialan!! Memangnya kau punya hak bicara?!", "pt": "PORRA!! VOC\u00ca TEM O DIREITO DE FALAR ALGUMA COISA?!", "text": "Putain !! Tu crois que tu as ton mot \u00e0 dire ?!", "tr": "Kahretsin!! Senin konu\u015fmaya hakk\u0131n var m\u0131?!"}], "width": 1280}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/178/11.webp", "translations": [{"bbox": ["618", "761", "1094", "1127"], "fr": "Bai Ge, tu sais comme je me bats bien ! Ces types-l\u00e0, je leur ai mis une racl\u00e9e \u00e0 coups de poing et de pied !", "id": "Kau tahu betapa jagonya aku berkelahi, Bai Ge, aku menghajar habis-habisan gerombolan itu.", "pt": "VOC\u00ca SABE COMO EU SOU BOM DE BRIGA, BAI GE. EU DEI UMA SURRA NAQUELES CARAS.", "text": "Bai Ge, tu sais comme je me bats bien ! Ces types-l\u00e0, je leur ai mis une racl\u00e9e \u00e0 coups de poing et de pied !", "tr": "Ne kadar iyi d\u00f6v\u00fc\u015ft\u00fc\u011f\u00fcm\u00fc bilirsin Bai Ge, o adamlara a\u011f\u0131zlar\u0131n\u0131n pay\u0131n\u0131 verdim."}, {"bbox": ["201", "341", "645", "759"], "fr": "Je leur ai point\u00e9 le doigt au nez en disant : \"Arr\u00eatez de vous renseigner sur ma s\u0153ur !\"", "id": "Aku menunjuk hidung mereka dan berkata, jangan macam-macam mencari tahu soal adikku!", "pt": "EU APONTEI NA CARA DELES E DISSE: N\u00c3O SE METAM COM A MINHA IRM\u00c3!", "text": "Je leur ai point\u00e9 le doigt au nez en disant : \"Arr\u00eatez de vous renseigner sur ma s\u0153ur !\"", "tr": "Burunlar\u0131n\u0131n dibine kadar girip dedim ki, k\u0131z karde\u015fim hakk\u0131nda soru sormay\u0131 kesin!"}], "width": 1280}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/178/12.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/178/13.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 6450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/178/14.webp", "translations": [{"bbox": ["67", "4085", "780", "4820"], "fr": "Arr\u00eatez tous !! Qu\u0027est-ce que vous faites ? Vous \u00eates des bandits ?!", "id": "Hentikan semuanya!! Apa yang kalian lakukan? Perampok, ya?!", "pt": "PAREM TODOS!! O QUE VOC\u00caS EST\u00c3O FAZENDO? S\u00c3O BANDIDOS?!", "text": "Arr\u00eatez tous !! Qu\u0027est-ce que vous faites ? Vous \u00eates des bandits ?!", "tr": "Durun!! Ne yap\u0131yorsunuz siz? Haydut musunuz?!"}], "width": 1280}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/178/15.webp", "translations": [{"bbox": ["664", "317", "946", "671"], "fr": "Qin Lan !", "id": "Qin Lan!", "pt": "QIN LAN!", "text": "Qin Lan !", "tr": "Qin Lan!"}], "width": 1280}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/178/16.webp", "translations": [{"bbox": ["3", "2575", "367", "2939"], "fr": "Lan, Fr\u00e8re Lan, qu\u0027est-ce qui t\u0027arrive ?!", "id": "Lan, Kak Lan, kau kenapa?!", "pt": "LAN, IRM\u00c3O LAN, O QUE ACONTECEU COM VOC\u00ca?!", "text": "Lan, Fr\u00e8re Lan, qu\u0027est-ce qui t\u0027arrive ?!", "tr": "Lan, Lan Abi, neyin var?!"}, {"bbox": ["161", "538", "479", "857"], "fr": "Esp\u00e8ce de salaud, alors comme \u00e7a tu es all\u00e9 chercher de l\u0027aide !", "id": "Dasar bajingan, ternyata kau benar-benar mencari bantuan!", "pt": "SEU DESGRA\u00c7ADO, VOC\u00ca REALMENTE FOI CHAMAR AJUDA!", "text": "Esp\u00e8ce de salaud, alors comme \u00e7a tu es all\u00e9 chercher de l\u0027aide !", "tr": "Seni pislik, ger\u00e7ekten de adam toplamaya gitmi\u015fsin!"}, {"bbox": ["952", "657", "1211", "932"], "fr": "Les gars, \u00e0 l\u0027attaque !", "id": "Saudara-saudara, serang!", "pt": "IRM\u00c3OS, PRA CIMA!", "text": "Les gars, \u00e0 l\u0027attaque !", "tr": "Karde\u015fler, sald\u0131r\u0131n!"}], "width": 1280}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/178/17.webp", "translations": [{"bbox": ["590", "1296", "979", "1733"], "fr": "J\u0027ai entendu dire que certains cachent des objets de valeur dans ce genre de choses~ Et si on le cassait pour voir ?", "id": "Kudengar ada yang menyimpan barang berharga di dalam benda seperti ini~ Bagaimana kalau kita hancurkan dan lihat?", "pt": "OUVI DIZER QUE ALGUNS GUARDAM COISAS DE VALOR NESSE TIPO DE OBJETO~ VAMOS QUEBRAR PRA VER?", "text": "J\u0027ai entendu dire que certains cachent des objets de valeur dans ce genre de choses~ Et si on le cassait pour voir ?", "tr": "Baz\u0131lar\u0131n\u0131n de\u011ferli e\u015fyalar\u0131n\u0131 b\u00f6yle \u015feylerin i\u00e7ine koydu\u011funu duydum~ K\u0131r\u0131p bakal\u0131m m\u0131?"}, {"bbox": ["140", "2837", "604", "3235"], "fr": "Non !!", "id": "Jangan!!", "pt": "N\u00c3O!!", "text": "Non !!", "tr": "Sak\u0131n!!"}, {"bbox": ["32", "2119", "241", "2356"], "fr": "Essayons.", "id": "Coba saja.", "pt": "VAMOS TENTAR.", "text": "Essayons.", "tr": "Deneyin bakal\u0131m."}, {"bbox": ["854", "126", "1076", "412"], "fr": "Ha !", "id": "Ha", "pt": "[SFX] HA!", "text": "Ha !", "tr": "[SFX] Ha"}, {"bbox": ["414", "1063", "660", "1333"], "fr": "H\u00e9las,", "id": "Aduh,", "pt": "AH...", "text": "H\u00e9las,", "tr": "Ah,"}, {"bbox": ["619", "521", "944", "812"], "fr": "[SFX] Haaa... J\u0027ai du mal \u00e0 respirer...", "id": "[SFX] HOSH... Sesak napas.", "pt": "[SFX] CHAMP... N\u00c3O CONSIGO RESPIRAR...", "text": "[SFX] Haaa... J\u0027ai du mal \u00e0 respirer...", "tr": "[SFX] SOLUK SOLU\u011eA... NEFES ALAMIYORUM..."}], "width": 1280}, {"height": 5850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/178/18.webp", "translations": [{"bbox": ["744", "2390", "1202", "2893"], "fr": "Ce grand bocal, ton p\u00e8re et moi l\u0027avons achet\u00e9 \u00e0 Lishui avant ta naissance. Il est beau, n\u0027est-ce pas ?~", "id": "Botol besar ini kubeli bersama ayahmu di Lishui sebelum kau lahir. Cantik, kan~", "pt": "ESTE JARR\u00c3O, SEU PAI E EU COMPRAMOS EM LISHUI ANTES DE VOC\u00ca NASCER. BONITO, N\u00c9?~", "text": "Ce grand bocal, ton p\u00e8re et moi l\u0027avons achet\u00e9 \u00e0 Lishui avant ta naissance. Il est beau, n\u0027est-ce pas ?~", "tr": "Bu b\u00fcy\u00fck \u015fi\u015feyi, sen do\u011fmadan \u00f6nce babanla Lishui\u0027den alm\u0131\u015ft\u0131k. G\u00fczel de\u011fil mi~"}, {"bbox": ["652", "4010", "1092", "4452"], "fr": "On \u00e9conomisera jour apr\u00e8s jour, et quand il sera plein, nous quatre, toute la famille, on retournera \u00e0 Lishui, d\u0027accord ?", "id": "Kita menabung setiap hari, kalau sudah penuh, kita berempat sekeluarga, pergi lagi ke Lishui, bagaimana?", "pt": "VAMOS ECONOMIZANDO DIA AP\u00d3S DIA, E QUANDO ESTIVER CHEIO, NOSSA FAM\u00cdLIA DE QUATRO PESSOAS VAI PARA LISHUI DE NOVO, QUE TAL?", "text": "On \u00e9conomisera jour apr\u00e8s jour, et quand il sera plein, nous quatre, toute la famille, on retournera \u00e0 Lishui, d\u0027accord ?", "tr": "Her g\u00fcn biriktiririz, dolunca da 4 ki\u015filik ailemizle tekrar Lishui\u0027ye gideriz, olur mu?"}, {"bbox": ["818", "3540", "1244", "3971"], "fr": "Plus tard, chaque jour, on pourra mettre les pi\u00e8ces en trop dans ce bocal,", "id": "Nanti setiap hari kita bisa masukkan koin kembalian ke dalam botol ini,", "pt": "NO FUTURO, TODO DIA PODEMOS COLOCAR AS MOEDAS QUE SOBRAREM NESTE JARRO,", "text": "Plus tard, chaque jour, on pourra mettre les pi\u00e8ces en trop dans ce bocal,", "tr": "Bundan sonra her g\u00fcn artan bozuk paralar\u0131 bu \u015fi\u015feye atabiliriz,"}, {"bbox": ["909", "629", "1134", "881"], "fr": "Petit Lan~", "id": "Xiao Lan~", "pt": "XIAO LAN~", "text": "Petit Lan~", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck Lan~"}], "width": 1280}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/178/19.webp", "translations": [{"bbox": ["729", "3472", "1089", "3850"], "fr": "Quoi, juste quelques vieilles pi\u00e8ces...", "id": "Apaan sih, cuma koin-koin bekas...", "pt": "O QU\u00ca? S\u00d3 UMAS MOEDAS VELHAS...", "text": "Quoi, juste quelques vieilles pi\u00e8ces...", "tr": "Ne yani, sadece birka\u00e7 bozuk para..."}, {"bbox": ["965", "720", "1218", "2036"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/178/20.webp", "translations": [{"bbox": ["557", "1661", "862", "2012"], "fr": "J\u0027ai tellement envie de mourir...", "id": "Rasanya ingin mati...", "pt": "QUERO TANTO MORRER...", "text": "J\u0027ai tellement envie de mourir...", "tr": "\u00d6lmek istiyorum..."}, {"bbox": ["865", "1918", "1178", "2246"], "fr": "Envie de mourir...", "id": "Ingin mati...", "pt": "QUERO MORRER...", "text": "Envie de mourir...", "tr": "\u00d6lmek istiyorum..."}, {"bbox": ["19", "1207", "327", "1491"], "fr": "Qin Lan !", "id": "Qin Lan!", "pt": "QIN LAN!", "text": "Qin Lan !", "tr": "Qin Lan!"}, {"bbox": ["907", "2455", "1246", "2547"], "fr": "[SFX] Keuh, keuh, keuh...", "id": "[SFX] Uhuk uhuk uhuk...", "pt": "[SFX] COF, COF, COF...", "text": "[SFX] Keuh, keuh, keuh...", "tr": "[SFX] \u00d6h\u00f6 \u00f6h\u00f6 \u00f6h\u00f6..."}], "width": 1280}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/178/21.webp", "translations": [{"bbox": ["151", "3349", "791", "4044"], "fr": "Je vais perdre ma famille.", "id": "Aku akan kehilangan rumahku.", "pt": "VOU FICAR SEM CASA.", "text": "Je vais perdre ma famille.", "tr": "Evsiz kalaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["0", "0", "547", "317"], "fr": "Fr\u00e8re Lan, tu es malade ?! Est-ce que je peux faire quelque chose ?", "id": "Kak Lan, kau sakit apa?! Apa yang bisa kulakukan?", "pt": "IRM\u00c3O LAN, QUE DOEN\u00c7A \u00c9 ESSA?! O QUE EU POSSO FAZER?", "text": "Fr\u00e8re Lan, tu es malade ?! Est-ce que je peux faire quelque chose ?", "tr": "Lan Abi, bu ne hastal\u0131\u011f\u0131 b\u00f6yle! Ne yapabilirim?"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/178/22.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/178/23.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/178/24.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/178/25.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/178/26.webp", "translations": [{"bbox": ["594", "498", "992", "918"], "fr": "Venez, vous tous, venez faire une d\u00e9position.", "id": "Sini, kalian semua ikut untuk dimintai keterangan.", "pt": "VENHAM, TODOS VOC\u00caS, PRESTEM DEPOIMENTO.", "text": "Venez, vous tous, venez faire une d\u00e9position.", "tr": "Gelin, hepiniz ifade verin."}], "width": 1280}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/178/27.webp", "translations": [{"bbox": ["237", "104", "633", "524"], "fr": "[SFX] Ssss... Je crois que j\u0027ai une c\u00f4te cass\u00e9e.", "id": "[SFX] Sshh... Sepertinya tulang rusukku patah.", "pt": "[SFX] SSS... ACHO QUE QUEBREI UMA COSTELA.", "text": "[SFX] Ssss... Je crois que j\u0027ai une c\u00f4te cass\u00e9e.", "tr": "[SFX] Sss, san\u0131r\u0131m kaburgam k\u0131r\u0131ld\u0131."}], "width": 1280}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/178/28.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/178/29.webp", "translations": [{"bbox": ["651", "322", "1022", "743"], "fr": "O\u00f9 est le dieu de la libert\u00e9 de votre classe ? Haha~ Je voulais encore le voir faire son num\u00e9ro.", "id": "Mana \"Dewa Kebebasan\" di kelas kalian itu? Haha~ Aku masih ingin melihatnya tampil.", "pt": "E O \"DEUS DA LIBERDADE\" DA SUA TURMA? HAHA~ EU QUERIA TANTO VER A APRESENTA\u00c7\u00c3O DELE.", "text": "O\u00f9 est le dieu de la libert\u00e9 de votre classe ? Haha~ Je voulais encore le voir faire son num\u00e9ro.", "tr": "S\u0131n\u0131f\u0131n\u0131zdaki o \u00d6zg\u00fcrl\u00fck Tanr\u0131s\u0131 nerede? Haha~ Onun g\u00f6sterisini izlemek istiyordum h\u00e2lbuki."}, {"bbox": ["197", "65", "459", "357"], "fr": "Et Qin Lan ?", "id": "Qin Lan mana?", "pt": "E O QIN LAN?", "text": "Et Qin Lan ?", "tr": "Qin Lan nerede?"}], "width": 1280}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/178/30.webp", "translations": [{"bbox": ["221", "114", "590", "537"], "fr": "Il s\u00e8che les cours ! Encore en train de s\u00e9cher ! \u00c0 mon avis, il veut abandonner l\u0027\u00e9cole !", "id": "Bolos! Bolos lagi! Kelihatannya dia mau keluar sekolah!", "pt": "MATANDO AULA! MATANDO AULA DE NOVO! ACHO QUE ELE QUER LARGAR A ESCOLA!", "text": "Il s\u00e8che les cours ! Encore en train de s\u00e9cher ! \u00c0 mon avis, il veut abandonner l\u0027\u00e9cole !", "tr": "Dersi ast\u0131! Yine dersi ast\u0131! Bence okulu b\u0131rakmak istiyor!"}], "width": 1280}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/178/31.webp", "translations": [{"bbox": ["579", "1883", "1056", "2398"], "fr": "Putain ! C\u0027est plus possible, l\u00e0 ! Il n\u0027y en a pas un de potable qui puisse faire monter un peu mon adr\u00e9naline ? C\u0027est quoi, tous ces mecs ?", "id": "Sial! Apa tidak ada yang lebih baik? Tidak bisakah ada yang lebih tampan, biar adrenalin Nyonya ini sedikit terpacu? Apa-apaan ini semua?", "pt": "PORRA! SER\u00c1 QUE N\u00c3O TEM NINGU\u00c9M QUE PRESTE? N\u00c3O TEM NINGU\u00c9M BONITINHO PRA FAZER A ADRENALINA DESTA VELHA AQUI SUBIR UM POUCO? QUE MERDA S\u00c3O ESSES TODOS?", "text": "Putain ! C\u0027est plus possible, l\u00e0 ! Il n\u0027y en a pas un de potable qui puisse faire monter un peu mon adr\u00e9naline ? C\u0027est quoi, tous ces mecs ?", "tr": "Kahretsin! Daha iyisi yok mu? Adrenalinimi biraz olsun y\u00fckseltecek, \u015f\u00f6yle eli y\u00fcz\u00fc d\u00fczg\u00fcn biri yok mu? Bunlar\u0131n hepsi ne b\u00f6yle?"}, {"bbox": ["0", "2281", "331", "2840"], "fr": "Oui, oui... Aujourd\u0027hui, il y a un gar\u00e7on, beau et jeune, je pense que vous allez certainement l\u0027aimer.", "id": "Iya, iya... Hari ini ada seorang anak laki-laki, tampan dan muda, saya rasa Anda pasti akan suka.", "pt": "SIM, SIM... HOJE TEM UM GAROTO, BONITO E JOVEM. ACHO QUE A SENHORA VAI GOSTAR.", "text": "Oui, oui... Aujourd\u0027hui, il y a un gar\u00e7on, beau et jeune, je pense que vous allez certainement l\u0027aimer.", "tr": "Evet evet... Bug\u00fcn bir \u00e7ocuk var, \u00e7ok yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131 ve gen\u00e7, eminim \u00e7ok be\u011feneceksiniz."}, {"bbox": ["625", "644", "1004", "1063"], "fr": "On ne sait pas, personne ne sait.", "id": "Tidak tahu, tidak ada yang tahu.", "pt": "N\u00c3O SEI. NINGU\u00c9M SABE.", "text": "On ne sait pas, personne ne sait.", "tr": "Bilmiyorum, kimse bilmiyor."}, {"bbox": ["671", "3282", "1088", "3761"], "fr": "Ne t\u0027avance pas trop, fais-le d\u0027abord entrer.", "id": "Jangan terlalu yakin dulu, suruh dia masuk dulu.", "pt": "N\u00c3O CANTE VIT\u00d3RIA ANTES DA HORA. PRIMEIRO, DEIXE-O ENTRAR.", "text": "Ne t\u0027avance pas trop, fais-le d\u0027abord entrer.", "tr": "O kadar kesin konu\u015fma, \u00f6nce i\u00e7eri al onu."}, {"bbox": ["182", "124", "520", "480"], "fr": "O\u00f9 est-il ?", "id": "Orangnya mana?", "pt": "CAD\u00ca ELE?", "text": "O\u00f9 est-il ?", "tr": "O nerede?"}], "width": 1280}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/178/32.webp", "translations": [{"bbox": ["730", "2338", "1062", "2730"], "fr": "Oh... Oh, oui~ Il te cherche.", "id": "Oh... Oh, benar~ Mencari Anda.", "pt": "AH... AH, SIM~ EST\u00c1 TE PROCURANDO.", "text": "Oh... Oh, oui~ Il te cherche.", "tr": "Oh... Oh, do\u011fru~ Seni ar\u0131yor."}, {"bbox": ["0", "1507", "445", "1957"], "fr": "C\u0027est moi que vous cherchez ?", "id": "Anda mencari saya?", "pt": "O(A) SENHOR(A) EST\u00c1 ME PROCURANDO?", "text": "C\u0027est moi que vous cherchez ?", "tr": "Beni mi ar\u0131yorsunuz?"}, {"bbox": ["805", "2734", "1097", "3069"], "fr": "Viens ici.", "id": "Sini.", "pt": "VENHA C\u00c1.", "text": "Viens ici.", "tr": "Buraya gel."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/178/33.webp", "translations": [{"bbox": ["380", "448", "650", "756"], "fr": "[SFX] Dang !", "id": "[SFX] DANG", "pt": "[SFX] BAM!", "text": "[SFX] Dang !", "tr": "[SFX] TANG"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/178/34.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 582, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/178/35.webp", "translations": [], "width": 1280}]
Manhua