This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-kind-of-mess-did-you-fix/1/0.webp", "translations": [{"bbox": ["354", "544", "545", "697"], "fr": "GRAND MA\u00ceTRE ! GRAND MA\u00ceTRE !!", "id": "GURU LELUHUR! GURU LELUHUR!!", "pt": "MESTRE FUNDADOR! MESTRE FUNDADOR!!", "text": "GURU LELUHUR! GURU LELUHUR!!", "tr": "B\u00dcY\u00dcK USTA! B\u00dcY\u00dcK USTA!!"}, {"bbox": ["127", "1204", "325", "1352"], "fr": "IL Y A UN PROBL\u00c8ME !!", "id": "ADA MASALAH!!", "pt": "ALGO TERR\u00cdVEL ACONTECEU!!", "text": "ADA MASALAH!!", "tr": "B\u0130R SORUN VAR!!"}], "width": 896}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-kind-of-mess-did-you-fix/1/1.webp", "translations": [{"bbox": ["572", "92", "749", "311"], "fr": "ONCLE MA\u00ceTRE XUAN QI EST SUR LE POINT DE MOURIR !!", "id": "PAMAN GURU XUAN QI SEKARAT!!", "pt": "O TIO MARCIAL XUAN QI EST\u00c1 QUASE MORRENDO!!", "text": "PAMAN GURU XUAN QI SEKARAT!!", "tr": "KIDEML\u0130 AMCA XUAN QI \u00d6LMEK \u00dcZERE!!"}, {"bbox": ["511", "1440", "718", "1647"], "fr": "HMMMM ? (QUE SE PASSE-T-IL ?)", "id": "MMHMMH? (ADA APA?)", "pt": "[SFX] HMMMM? (O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO?)", "text": "MMHMMH? (ADA APA?)", "tr": "MMMH? (NELER OLUYOR?)"}, {"bbox": ["616", "1043", "821", "1108"], "fr": "MA\u00ceTRE JIU MENG", "id": "PENDEKAR SEJATI JIU MENG", "pt": "MESTRE JIU MENG", "text": "PENDEKAR SEJATI JIU MENG", "tr": "USTA JIU MENG"}, {"bbox": ["136", "80", "314", "173"], "fr": "PALAIS CHEN XIN", "id": "ISTANA CHEN XIN", "pt": "PAL\u00c1CIO CHENXIN", "text": "ISTANA CHEN XIN", "tr": "CHEN XIN SARAYI"}], "width": 896}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-kind-of-mess-did-you-fix/1/2.webp", "translations": [{"bbox": ["464", "1449", "715", "1682"], "fr": "DE L\u0027HUILE ! DE L\u0027HUILE ! L\u0027HUILE A COUL\u00c9 SUR MOI, GRAND MA\u00ceTRE !", "id": "MINYAK! MINYAK! MINYAKNYA MENETES KE BADAN, GURU LELUHUR!", "pt": "\u00d3LEO! \u00d3LEO! O \u00d3LEO PINGOU EM MIM, MESTRE FUNDADOR!", "text": "MINYAK! MINYAK! MINYAKNYA MENETES KE BADAN, GURU LELUHUR!", "tr": "YA\u011e! YA\u011e! YA\u011e \u00dcZER\u0130ME DAMLADI, B\u00dcY\u00dcK USTA!"}, {"bbox": ["61", "0", "301", "64"], "fr": "LIN JIU CHEN", "id": "LIN JIU CHEN", "pt": "LIN JIUCHEN", "text": "LIN JIU CHEN", "tr": "LIN JIU CHEN"}], "width": 896}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-kind-of-mess-did-you-fix/1/3.webp", "translations": [{"bbox": ["195", "1244", "448", "1448"], "fr": "QUAND J\u0027APPORTAIS \u00c0 MANGER \u00c0 ONCLE MA\u00ceTRE, JE L\u0027AI TROUV\u00c9 COUVERT DE SANG, SON SOUFFLE \u00c9TAIT FAIBLE,", "id": "SAAT AKU MENGANTARKAN MAKANAN UNTUK PAMAN GURU, AKU MENEMUKAN PAMAN GURU BERLUMURAN DARAH DAN AURANYA SANGAT LEMAH,", "pt": "QUANDO FUI LEVAR COMIDA PARA O TIO MARCIAL, ENCONTREI-O COBERTO DE SANGUE E COM A RESPIRA\u00c7\u00c3O FRACA,", "text": "SAAT AKU MENGANTARKAN MAKANAN UNTUK PAMAN GURU, AKU MENEMUKAN PAMAN GURU BERLUMURAN DARAH DAN AURANYA SANGAT LEMAH,", "tr": "KIDEML\u0130 AMCA\u0027YA YEMEK G\u00d6T\u00dcRD\u00dc\u011e\u00dcMDE, HER YER\u0130N\u0130N KAN \u0130\u00c7\u0130NDE OLDU\u011eUNU VE NEFES\u0130N\u0130N ZAYIF OLDU\u011eUNU FARK ETT\u0130M,"}, {"bbox": ["279", "1439", "584", "1692"], "fr": "IL A DIT QUE SEUL GRAND MA\u00ceTRE POUVAIT LE SAUVER, MAIS IL NE VOULAIT PAS VOUS D\u00c9RANGER.\nC\u0027EST MOI QUI AI PRIS L\u0027INITIATIVE DE VENIR VOUS CHERCHER, GRAND MA\u00ceTRE ! JE SUIS VRAIMENT INQUIET...", "id": "DIA BILANG HANYA GURU LELUHUR YANG BISA MENYELAMATKANNYA, TAPI DIA TIDAK INGIN MEREPOTKAN ANDA. AKULAH YANG LANCANG DATANG MENCARI GURU LELUHUR! AKU SUNGGUH KHAWATIR...", "pt": "ELE DISSE QUE S\u00d3 O MESTRE FUNDADOR PODERIA SALV\u00c1-LO, MAS N\u00c3O QUERIA INCOMOD\u00c1-LO. FUI EU QUEM TOMOU A LIBERDADE DE VIR PROCUR\u00c1-LO! ESTOU REALMENTE PREOCUPADO...", "text": "DIA BILANG HANYA GURU LELUHUR YANG BISA MENYELAMATKANNYA, TAPI DIA TIDAK INGIN MEREPOTKAN ANDA. AKULAH YANG LANCANG DATANG MENCARI GURU LELUHUR! AKU SUNGGUH KHAWATIR...", "tr": "SADECE B\u00dcY\u00dcK USTA\u0027NIN ONU KURTARAB\u0130LECE\u011e\u0130N\u0130 S\u00d6YLED\u0130 AMA S\u0130Z\u0130 RAHATSIZ ETMEK \u0130STEMED\u0130. KEND\u0130 BA\u015eIMA B\u00dcY\u00dcK USTA\u0027YI BULMAYA GELD\u0130M! GER\u00c7EKTEN END\u0130\u015eELEN\u0130YORUM..."}, {"bbox": ["593", "486", "754", "670"], "fr": "HMMMMMMMM ? (JE L\u0027AI VU HIER", "id": "MMHMMHMMH? (AKU KEMARIN MELIHATNYA", "pt": "[SFX] HMMMMMMMM? (EU O VI ONTEM...", "text": "MMHMMHMMH? (AKU KEMARIN MELIHATNYA", "tr": "MMM HMMM? (D\u00dcN ONU G\u00d6RD\u00dc\u011e\u00dcMDE"}, {"bbox": ["640", "611", "813", "727"], "fr": "(JE L\u0027AI VU HIER, IL \u00c9TAIT PLEIN DE VIE ?)", "id": "(AKU KEMARIN MELIHATNYA MASIH SEGAR BUGAR?)", "pt": "(EU O VI ONTEM, ELE ESTAVA T\u00c3O CHEIO DE VIDA E VIGOR?)", "text": "(AKU KEMARIN MELIHATNYA MASIH SEGAR BUGAR?)", "tr": "(D\u00dcN ONU G\u00d6RD\u00dc\u011e\u00dcMDE GAYET SA\u011eLIKLI VE D\u0130N\u00c7T\u0130?)"}], "width": 896}, {"height": 5325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-kind-of-mess-did-you-fix/1/4.webp", "translations": [{"bbox": ["535", "2299", "673", "2436"], "fr": "JE T\u0027AI D\u00c9J\u00c0 DIT DE NE PAS AVOIR PEUR.", "id": "SUDAH KUBILANG TIDAK PERLU TAKUT.", "pt": "EU J\u00c1 DISSE PARA N\u00c3O TER MEDO.", "text": "SUDAH KUBILANG TIDAK PERLU TAKUT.", "tr": "KORKMANA GEREK YOK DED\u0130M YA."}, {"bbox": ["175", "4284", "329", "4438"], "fr": "BON PETIT-DISCIPLE, TOURNE \u00c0 DROITE DEVANT.", "id": "CUCU MURID YANG BAIK, BELOK KANAN DI DEPAN.", "pt": "MEU BOM NETO-DISC\u00cdPULO, VIRE \u00c0 DIREITA \u00c0 FRENTE.", "text": "CUCU MURID YANG BAIK, BELOK KANAN DI DEPAN.", "tr": "\u0130Y\u0130 TORUN-\u00d6\u011eRENC\u0130M, \u0130LER\u0130DE SA\u011eA D\u00d6N."}, {"bbox": ["100", "979", "309", "1188"], "fr": "C\u0027EST BIEN DANS LA CHAMBRE DE XUAN QI QUE TU L\u0027AS VU COUVERT DE SANG ?", "id": "APA KAU MELIHATNYA BERLUMURAN DARAH DI KAMAR XUAN QI?", "pt": "FOI NO QUARTO DE XUAN QI QUE VOC\u00ca O VIU COBERTO DE SANGUE, CERTO?", "text": "APA KAU MELIHATNYA BERLUMURAN DARAH DI KAMAR XUAN QI?", "tr": "ONU XUAN QI\u0027N\u0130N ODASINDA KANLAR \u0130\u00c7\u0130NDE G\u00d6RD\u00dcN, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["351", "2530", "524", "2703"], "fr": "GRAND MA\u00ceTRE VA TE FAIRE DESCENDRE EN VOLANT.", "id": "GURU LELUHUR AKAN MEMBAWAMU TERBANG KE BAWAH.", "pt": "O MESTRE FUNDADOR VAI TE LEVAR VOANDO L\u00c1 PARA BAIXO.", "text": "GURU LELUHUR AKAN MEMBAWAMU TERBANG KE BAWAH.", "tr": "B\u00dcY\u00dcK USTA SEN\u0130 A\u015eA\u011eI U\u00c7URACAK."}, {"bbox": ["241", "732", "471", "952"], "fr": "MON BON PETIT-DISCIPLE, GRAND MA\u00ceTRE EST L\u00c0, IL N\u0027Y A AUCUNE RAISON DE PANIQUER.", "id": "CUCU MURIDKU YANG BAIK, GURU LELUHUR ADA DI SINI, TIDAK ADA YANG PERLU DIKHAWATIRKAN.", "pt": "MEU BOM NETO-DISC\u00cdPULO, O MESTRE FUNDADOR EST\u00c1 AQUI. N\u00c3O H\u00c1 NADA COM QUE SE PREOCUPAR.", "text": "CUCU MURIDKU YANG BAIK, GURU LELUHUR ADA DI SINI, TIDAK ADA YANG PERLU DIKHAWATIRKAN.", "tr": "BEN\u0130M \u0130Y\u0130 TORUN-\u00d6\u011eRENC\u0130M, B\u00dcY\u00dcK USTA BURADA, PAN\u0130K YAPACAK B\u0130R \u015eEY YOK."}, {"bbox": ["585", "1813", "820", "2038"], "fr": "OUI ! MAIS DESCENDRE D\u0027ICI AVEC GRAND MA\u00ceTRE PRENDRA BEAUCOUP DE TEMPS, J\u0027AI PEUR QUE...", "id": "IYA! HANYA SAJA, TURUN DARI SINI AKAN MEMAKAN WAKTU LAMA, AKU TAKUT...", "pt": "SIM! MAS DESCER DO LADO DO MESTRE FUNDADOR VAI DEMORAR MUITO, EU TEMO...", "text": "IYA! HANYA SAJA, TURUN DARI SINI AKAN MEMAKAN WAKTU LAMA, AKU TAKUT...", "tr": "EVET! AMA B\u00dcY\u00dcK USTA\u0027NIN OLDU\u011eU YERDEN A\u015eA\u011eI \u0130NMEK \u00c7OK UZUN S\u00dcRER, KORKARIM K\u0130..."}, {"bbox": ["637", "4749", "793", "4968"], "fr": "JE NE SAIS PAS VOLER, GRAND MA\u00ceTRE !!", "id": "AKU TIDAK BISA, GURU LELUHUR!!", "pt": "MAS EU N\u00c3O SEI VOAR, MESTRE FUNDADOR!!", "text": "AKU TIDAK BISA, GURU LELUHUR!!", "tr": "U\u00c7AMAM B\u00dcY\u00dcK USTA!!"}, {"bbox": ["561", "3611", "719", "3869"], "fr": "C\u0027EST COMME \u00c7A QU\u0027ON VOLE ?!!", "id": "APA BEGINI CARA TERBANGNYA?!!", "pt": "\u00c9 ASSIM QUE SE VOA?!!", "text": "APA BEGINI CARA TERBANGNYA?!!", "tr": "B\u00d6YLE M\u0130 U\u00c7ULUYOR?!!"}], "width": 896}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-kind-of-mess-did-you-fix/1/5.webp", "translations": [{"bbox": ["63", "68", "244", "243"], "fr": "XUAN QI, IL NE FAUT PAS QU\u0027IL T\u0027ARRIVE QUELQUE CHOSE...", "id": "XUAN QI, KAU TIDAK BOLEH KENAPA-KENAPA...", "pt": "XUAN QI, VOC\u00ca TEM QUE FICAR BEM...", "text": "XUAN QI, KAU TIDAK BOLEH KENAPA-KENAPA...", "tr": "XUAN QI, SANA B\u0130R \u015eEY OLMAMALI..."}, {"bbox": ["574", "761", "757", "920"], "fr": "NE ME FAIS PAS SOUFFRIR...", "id": "JANGAN MEMBUATKU SEDIH.....", "pt": "N\u00c3O ME FA\u00c7A SOFRER...", "text": "JANGAN MEMBUATKU SEDIH.....", "tr": "BEN\u0130 \u00dcZME..."}], "width": 896}, {"height": 1791, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-kind-of-mess-did-you-fix/1/6.webp", "translations": [{"bbox": ["59", "1557", "382", "1672"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 896}]
Manhua