This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 7
[{"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-kind-of-mess-did-you-fix/7/0.webp", "translations": [{"bbox": ["503", "1627", "742", "1873"], "fr": "Activez le sceau maudit ! Personne ne quitte le Pavillon Tianlu avant que nous ayons attrap\u00e9 le coupable !!", "id": "AKTIFKAN SEGEL KUTUKAN! JANGAN BIARKAN SIAPA PUN MENINGGALKAN PAVILIUN TIANLU SEBELUM PENCURI ITU TERTANGKAP!!", "pt": "ATIVE A MARCA DO SELO! ANTES DE CAPTURAR A PESSOA, NINGU\u00c9M PODE SAIR DO PAVILH\u00c3O TIANLU!!", "text": "RAISE THE CURSE SEAL! NO ONE LEAVES THE HEAVENLY DEW PAVILION UNTIL WE CATCH THE PERSON!!", "tr": "M\u00fchr\u00fc kald\u0131r\u0131n! H\u0131rs\u0131z\u0131 yakalamadan kimse Tianlu K\u00f6\u015fk\u00fc\u0027nden ayr\u0131lamaz!!"}, {"bbox": ["462", "409", "704", "651"], "fr": "Un petit voleur s\u0027est fait passer pour un disciple, s\u0027est infiltr\u00e9 dans le Pavillon Tianlu et a vol\u00e9 des pilules m\u00e9dicinales !!", "id": "ADA PENCURI KECIL MENYAMAR SEBAGAI MURID, MENYUSUP KE PAVILIUN TIANLU DAN MENCURI PIL OBAT!!", "pt": "UM LADR\u00c3OZINHO SE PASSOU POR DISC\u00cdPULO, ENTROU NO PAVILH\u00c3O TIANLU E ROUBOU AS P\u00cdLULAS MEDICINAIS!!", "text": "A LITTLE THIEF IMPERSONATED A DISCIPLE AND SNUCK INTO THE HEAVENLY DEW PAVILION TO STEAL PILLS!!", "tr": "Tianlu K\u00f6\u015fk\u00fc\u0027ne \u00f6\u011frenci k\u0131l\u0131\u011f\u0131nda s\u0131zan k\u00fc\u00e7\u00fck bir h\u0131rs\u0131z ila\u00e7lar\u0131 \u00e7ald\u0131!!"}, {"bbox": ["112", "1137", "335", "1360"], "fr": "Et ce sont toutes des pilules pour la double cultivation spirituelle !!", "id": "DAN SEMUANYA ADALAH PIL OBAT UNTUK KULTIVASI GANDA!!", "pt": "E ERAM TODAS P\u00cdLULAS PARA CULTIVO DUPLO ESPIRITUAL!!", "text": "AND THEY\u0027RE ALL PILLS FOR DUAL SPIRITUAL CULTIVATION!!", "tr": "Hem de hepsi \u00e7iftli geli\u015fim ila\u00e7lar\u0131!!"}, {"bbox": ["96", "112", "512", "246"], "fr": "Pavillon Tianlu, Secte du Renversement de la Voie D\u00e9moniaque, R\u00e9serve de pilules", "id": "PAVILIUN TIANLU - TEMPAT PENYIMPANAN PIL SEKTE NISHENG ALIRAN IBLIS", "pt": "PAVILH\u00c3O TIANLU, ESCONDERIJO DAS P\u00cdLULAS DA SEITA DEMON\u00cdACA NISHENG", "text": "HEAVENLY DEW PAVILION, DEMONIC PATH REVERSE LIFE SECT\u0027S PILL STORAGE", "tr": "Tianlu K\u00f6\u015fk\u00fc - \u015eeytani Yol Nisheng Tarikat\u0131 - \u0130la\u00e7 Saklama Yeri"}], "width": 896}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-kind-of-mess-did-you-fix/7/1.webp", "translations": [{"bbox": ["64", "1004", "306", "1233"], "fr": "Entrer \u00e9tait si facile, pourquoi est-ce si difficile de sortir maintenant...\u00b7\u00b7", "id": "PADAHAL MASUKNYA MUDAH SEKALI, KENAPA KELUARNYA JADI SESULIT INI...", "pt": "FOI T\u00c3O F\u00c1CIL ENTRAR, POR QUE SAIR \u00c9 T\u00c3O DIF\u00cdCIL...", "text": "IT WAS SO EASY TO GET IN, HOW COME IT\u0027S SO HARD TO GET OUT...", "tr": "\u0130\u00e7eri girmek \u00e7ok kolayd\u0131, neden d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kmak bu kadar zor oldu..."}, {"bbox": ["268", "2339", "524", "2563"], "fr": "Quelqu\u0027un d\u0027autre arrive. Calmer l\u0027esprit, vider le c\u0153ur, sans esprit, sans \u00e2me, sans rien...\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7", "id": "ADA ORANG DATANG LAGI. TENANGKAN HATI DAN PIKIRAN, TIADA HATI, TIADA ROH, TIADA APA PUN...", "pt": "MAIS ALGU\u00c9M EST\u00c1 VINDO. CONCENTRAR A MENTE, ACALMAR O QI, SEM MENTE, SEM ESP\u00cdRITO, SEM NADA...", "text": "SOMEONE ELSE IS COMING. FOCUS YOUR MIND AND QI, EMPTY YOUR HEART, SPIRIT, AND ALL THINGS...", "tr": "Yine birileri geldi. Zihni sakinle\u015ftir, kalbi dinginle\u015ftir, ne kalp, ne ruh, ne de ba\u015fka bir \u015fey..."}, {"bbox": ["521", "1947", "755", "2144"], "fr": "Sinon, la faible pr\u00e9sence de la technique de condensation du souffle ne servira \u00e0 rien\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7", "id": "KALAU TIDAK, TEKNIK PENYEMBUNYI NAFAS YANG MEMBUAT KEBERADAANKU SAMAR INI TIDAK AKAN ADA GUNANYA...", "pt": "SEN\u00c3O, A BAIXA PRESEN\u00c7A DA T\u00c9CNICA DE CONDENSA\u00c7\u00c3O DA RESPIRA\u00c7\u00c3O SER\u00c1 IN\u00daTIL...", "text": "OTHERWISE, THE LOW PRESENCE OF THE QI CONCEALING TECHNIQUE IS USELESS...", "tr": "Yoksa Nefes Yo\u011funla\u015ft\u0131rma Tekni\u011fi\u0027nin d\u00fc\u015f\u00fck varl\u0131k hissi hi\u00e7 i\u015fe yaramaz..."}, {"bbox": ["661", "1731", "862", "1903"], "fr": "Heureusement, mon niveau de cultivation est plus \u00e9lev\u00e9 que le leur,", "id": "UNTUNG SAJA TINGKAT KULTIVASIKU LEBIH TINGGI DARI MEREKA,", "pt": "AINDA BEM QUE MEU CULTIVO \u00c9 MAIOR QUE O DELES,", "text": "LUCKILY, MY CULTIVATION IS HIGHER THAN THEIRS,", "tr": "Neyse ki geli\u015fim seviyem onlardan y\u00fcksek,"}, {"bbox": ["608", "201", "785", "258"], "fr": "Il n\u0027y a rien ici !", "id": "TIDAK ADA DI SINI!", "pt": "N\u00c3O EST\u00c1 AQUI!", "text": "NOT HERE!", "tr": "Burada yok!"}, {"bbox": ["218", "3461", "895", "3522"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 896}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-kind-of-mess-did-you-fix/7/2.webp", "translations": [{"bbox": ["10", "1081", "307", "1171"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 896}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-kind-of-mess-did-you-fix/7/3.webp", "translations": [], "width": 896}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-kind-of-mess-did-you-fix/7/4.webp", "translations": [{"bbox": ["459", "1312", "649", "1520"], "fr": "Le niveau de cultivation de cette personne est bien au-dessus du mien ! Tr\u00e8s au-dessus !!", "id": "KULTIVASI ORANG INI DI ATASKU! JAUH DI ATASKU!!", "pt": "O CULTIVO DESTA PESSOA EST\u00c1 ACIMA DO MEU! MUITO ACIMA!!", "text": "THIS PERSON\u0027S CULTIVATION IS ABOVE MINE! FAR ABOVE!!", "tr": "Bu ki\u015finin geli\u015fim seviyesi benim \u00e7ok \u00fczerimde! Hem de \u00e7ok!!"}, {"bbox": ["245", "4244", "453", "4453"], "fr": "J\u0027ai toujours port\u00e9 \u00e7a comme \u00e7a. Quel est le probl\u00e8me ?", "id": "AKU MEMANG SELALU BERPAKAIAN SEPERTI INI. ADA MASALAH?", "pt": "EU SEMPRE ME VISTO ASSIM. ALGUM PROBLEMA?", "text": "I ALWAYS DRESS LIKE THIS. WHAT\u0027S THE PROBLEM?", "tr": "Ben hep b\u00f6yle giyinirim. Bir sorun mu var?"}, {"bbox": ["607", "1944", "816", "2152"], "fr": "Vilain garnement, comment es-tu arriv\u00e9 dans le repaire des cultivateurs d\u00e9moniaques ?", "id": "NAKAL SEKALI, BAGAIMANA BISA SAMPAI KE TEMPAT KULTIVATOR IBLIS?", "pt": "T\u00c3O TRAVESSO, COMO FOI PARAR NO TERRIT\u00d3RIO DOS CULTIVADORES DEMON\u00cdACOS?", "text": "SO NAUGHTY, WHY DID YOU RUN OFF TO A DEMON CULTIVATOR\u0027S PLACE?", "tr": "Ne yaramazs\u0131n, nas\u0131l \u015eeytani Yol Geli\u015fimcilerinin oldu\u011fu bir yere geldin?"}, {"bbox": ["517", "3638", "746", "3867"], "fr": "Comment peux-tu porter les v\u00eatements d\u0027une autre secte d\u0027une mani\u00e8re aussi affreuse ?!!", "id": "BAGAIMANA BISA PAKAIAN SEKTE LAIN PUN KAU PAKAI JADI SEPERTI HANTU BEGINI?!!", "pt": "COMO VOC\u00ca CONSEGUE DEIXAR AS ROUPAS DE OUTRAS SEITAS FICAREM T\u00c3O HORR\u00cdVEIS ASSIM?!!", "text": "HOW CAN YOU WEAR CLOTHES FROM OTHER SECTS LIKE THIS?!!", "tr": "Nas\u0131l di\u011fer tarikatlar\u0131n k\u0131yafetlerini de bu berbat halde giyebiliyorsun?!!"}, {"bbox": ["70", "1740", "237", "1924"], "fr": "On dirait que je vais y laisser ma peau ici.", "id": "SEPERTINYA AKU AKAN MATI DI SINI.", "pt": "PARECE QUE VOU MORRER AQUI.", "text": "IT SEEMS I\u0027M GOING TO DIE HERE.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re burada sonum gelecek..."}, {"bbox": ["611", "1140", "790", "1343"], "fr": "Je ne sens absolument pas son attaque !!", "id": "SAMA SEKALI TIDAK BISA MERASAKAN SERANGANNYA!!", "pt": "N\u00c3O CONSIGO SENTIR SEU ATAQUE DE JEITO NENHUM!!", "text": "I CAN\u0027T SENSE HIS ATTACKS AT ALL!!", "tr": "Sald\u0131r\u0131s\u0131n\u0131 hi\u00e7 fark edemiyorum!!"}, {"bbox": ["572", "4347", "733", "4484"], "fr": "Ne tire pas !!", "id": "JANGAN TARIK!!", "pt": "N\u00c3O PUXE!!", "text": "DON\u0027T PULL!!", "tr": "\u00c7ekme!!"}, {"bbox": ["482", "180", "638", "327"], "fr": "Je t\u0027ai trouv\u00e9.", "id": "MENEMUKANMU.", "pt": "TE ENCONTREI.", "text": "FOUND YOU.", "tr": "Seni buldum."}, {"bbox": ["589", "3104", "781", "3343"], "fr": "Grand Ma\u00eetre Ancestral ?!", "id": "GURU LELUHUR?!", "pt": "MESTRE FUNDADOR?!", "text": "GRAND ANCESTOR?!", "tr": "B\u00fcy\u00fck Usta?!"}, {"bbox": ["237", "3453", "822", "3563"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 896}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-kind-of-mess-did-you-fix/7/5.webp", "translations": [], "width": 896}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-kind-of-mess-did-you-fix/7/6.webp", "translations": [{"bbox": ["158", "2276", "379", "2541"], "fr": "Pendant un instant, j\u0027ai eu l\u0027impression d\u0027avoir compl\u00e8tement disparu. Le Grand Ma\u00eetre Ancestral, comme pr\u00e9vu...", "id": "SEKETIKA MERASA DIRIKU LENYAP SEPENUHNYA... GURU LELUHUR MEMANG...", "pt": "POR UM INSTANTE, SENTI COMO SE TIVESSE DESAPARECIDO COMPLETAMENTE. O MESTRE FUNDADOR \u00c9 REALMENTE...", "text": "FOR A MOMENT, I FELT LIKE I COMPLETELY DISAPPEARED. AS EXPECTED OF GRAND ANCESTOR.", "tr": "Bir anl\u0131\u011f\u0131na tamamen yok oldu\u011fumu hissettim... B\u00fcy\u00fck Usta ger\u00e7ekten de..."}, {"bbox": ["102", "297", "255", "450"], "fr": "Concentration.", "id": "FOKUSKAN PIKIRAN.", "pt": "CONCENTRE-SE.", "text": "CONCENTRATE.", "tr": "Odaklan."}, {"bbox": ["106", "3059", "256", "3228"], "fr": "Si grand...\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7", "id": "BESAR SEKALI.....", "pt": "T\u00c3O GRANDE...", "text": "SO BIG...", "tr": "\u00c7ok b\u00fcy\u00fck..."}], "width": 896}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-kind-of-mess-did-you-fix/7/7.webp", "translations": [{"bbox": ["487", "145", "694", "336"], "fr": "Les techniques tao\u00efstes de la Secte Xing Yuan sont faciles \u00e0 apprendre au d\u00e9but, mais difficiles \u00e0 ma\u00eetriser en profondeur.", "id": "TEKNIK TAO SEKTE XING YUAN MUDAH DIPELAJARI DASARNYA, TAPI SULIT DIDALAMI.", "pt": "AS T\u00c9CNICAS DAO\u00cdSTAS DA SEITA XINGYUAN S\u00c3O F\u00c1CEIS DE COME\u00c7AR, MAS DIF\u00cdCEIS DE APROFUNDAR.", "text": "THE TAOIST ARTS OF THE XINGYUAN SECT ARE EASY TO LEARN BUT DIFFICULT TO MASTER.", "tr": "Xingyuan Tarikat\u0131\u0027n\u0131n Dao tekniklerine ba\u015flamak kolay, derinle\u015fmek zordur."}, {"bbox": ["531", "854", "728", "991"], "fr": "D\u00e9p\u00eachez-vous de chercher ! Si le Ma\u00eetre de la Secte l\u0027apprend, nous sommes fichus !", "id": "CEPAT CARI! KALAU SAMPAI TERDENGAR OLEH KETUA SEKTE, KITA TAMAT!", "pt": "PROCUREM LOGO! SE O L\u00cdDER DA SEITA DESCOBRIR, ESTAMOS MORTOS!", "text": "HURRY UP AND SEARCH! IF THIS REACHES THE SECT LEADER\u0027S EARS, WE\u0027RE DEAD!", "tr": "\u00c7abuk aray\u0131n! Tarikat Lideri\u0027nin kula\u011f\u0131na giderse hap\u0131 yuttuk!"}, {"bbox": ["640", "1212", "833", "1398"], "fr": "Apr\u00e8s ton retour, tu devras t\u0027entra\u00eener s\u00e9rieusement.", "id": "SETELAH KEMBALI, KAU HARUS BERLATIH DENGAN BAIK.", "pt": "QUANDO VOLTAR, VOC\u00ca PRECISA SE DEDICAR AO CULTIVO.", "text": "YOU MUST STUDY HARD WHEN YOU RETURN.", "tr": "Geri d\u00f6nd\u00fckten sonra s\u0131k\u0131 \u00e7al\u0131\u015fmal\u0131s\u0131n."}, {"bbox": ["226", "2262", "433", "2469"], "fr": "Je n\u0027arrive absolument pas \u00e0 me concentrer sur ce que tu dis !", "id": "AKU SAMA SEKALI TIDAK BISA FOKUS MENDENGARKANMU BICARA!", "pt": "N\u00c3O CONSIGO ME CONCENTRAR NO QUE VOC\u00ca DIZ COM TODO ESSE BARULHO!", "text": "I CAN\u0027T CONCENTRATE ON WHAT YOU\u0027RE SAYING!", "tr": "Sadece seni dinlemeye odaklanam\u0131yorum ki!"}, {"bbox": ["369", "2448", "597", "2650"], "fr": "Cependant, c\u0027est peut-\u00eatre une opportunit\u00e9.", "id": "TAPI, INI MUNGKIN SEBUAH KESEMPATAN...", "pt": "MAS, TALVEZ ESTA SEJA UMA OPORTUNIDADE", "text": "HOWEVER, THIS MIGHT BE AN OPPORTUNITY.", "tr": "Ama, bu bir f\u0131rsat olabilir..."}, {"bbox": ["63", "117", "222", "257"], "fr": "\u00c9trange, j\u0027ai clairement entendu un bruit !", "id": "ANEH, PADAHAL TADI JELAS MENDENGAR SUARA!", "pt": "ESTRANHO, EU JURO QUE OUVI UM SOM!", "text": "STRANGE, I CLEARLY HEARD A SOUND!", "tr": "Garip, kesinlikle bir ses duymu\u015ftum!"}], "width": 896}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-kind-of-mess-did-you-fix/7/8.webp", "translations": [{"bbox": ["559", "600", "783", "813"], "fr": "L\u0027odeur de santal du Grand Ma\u00eetre Ancestral est si douce...\u00b7\u00b7\u00b7", "id": "AROMA CENDANA DARI TUBUH GURU LELUHUR, MANIS SEKALI...", "pt": "O CHEIRO DE S\u00c2NDALO DO MESTRE FUNDADOR... \u00c9 T\u00c3O DOCE...", "text": "THE SANDALWOOD SCENT ON GRAND ANCESTOR IS SO SWEET...", "tr": "B\u00fcy\u00fck Usta\u0027n\u0131n \u00fczerindeki sandal a\u011fac\u0131 kokusu, \u00e7ok tatl\u0131..."}], "width": 896}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-kind-of-mess-did-you-fix/7/9.webp", "translations": [{"bbox": ["543", "1503", "767", "1710"], "fr": "Comment une branche d\u0027arbre s\u0027est-elle retrouv\u00e9e entre nous ?", "id": "KENAPA ADA RANTING POHON DI ANTARA KITA?", "pt": "COMO UM GALHO DE \u00c1RVORE FOI PARAR ENTRE N\u00d3S?", "text": "WHY IS THERE A BRANCH BETWEEN US?", "tr": "Aram\u0131za nas\u0131l bir a\u011fa\u00e7 dal\u0131 girdi?"}, {"bbox": ["440", "1348", "609", "1501"], "fr": "Toi, petit garnement,", "id": "DASAR BOCAH NAKAL,", "pt": "SEU MOLEQUE,", "text": "YOU LITTLE BRAT,", "tr": "Seni velet,"}], "width": 896}, {"height": 1000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-kind-of-mess-did-you-fix/7/10.webp", "translations": [{"bbox": ["486", "700", "783", "782"], "fr": "\u00c0 suivre", "id": "BERSAMBUNG", "pt": "CONTINUA...", "text": "TO BE CONTINUED.", "tr": "DEVAM EDECEK"}], "width": 896}]
Manhua