This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 101
[{"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wu-liu-qi-heibai-shuanglong/101/0.webp", "translations": [{"bbox": ["153", "730", "861", "1198"], "fr": "\u0152uvre originale : He Xiaofeng Manhua : Nuclear Fuel Black Cat Sc\u00e9nariste : Li Yuanlian Assistants : Zha Mao, Lan Pingguo Lan", "id": "Karya asli: He Xiaofeng, Komik: He Ran Hei Mao, Penulis Skenario: Li Yuanlian, Asisten: Zha Mao, Lan Pingguo Lan", "pt": "AUTOR ORIGINAL: HE XIAOFENG\nMANG\u00c1: GATO PRETO DE COMBUST\u00cdVEL NUCLEAR\nROTEIRISTA: LI YUANLIAN\nASSISTENTES: GATO DE ESC\u00d3RIA, MA\u00c7\u00c3 PODRE AZUL", "text": "ORIGINAL: HE XIAOFENG COMICS: NUCLEAR BLACK CAT SCREENWRITER: LI YUANLIAN ASSISTANT: ZHA MAO, LAN PING GUO LAN", "tr": "Orijinal Eser: He Xiaofeng\n\u00c7izgi Roman: Heran Heimao\nSenaryo: Li Yuanlian\nAsistanlar: Zha Mao, Lan Pingguo Lan"}], "width": 900}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wu-liu-qi-heibai-shuanglong/101/1.webp", "translations": [{"bbox": ["423", "3873", "899", "4123"], "fr": "On n\u0027est m\u00eame pas encore partis que tu as d\u00e9j\u00e0 presque d\u00e9pens\u00e9 tout ton argent... N\u0027esp\u00e8re pas utiliser le mien !", "id": "Kita bahkan belum berangkat, uangmu sudah hampir habis... Jangan harap bisa memakai uangku nanti!", "pt": "N\u00d3S NEM SA\u00cdMOS AINDA E VOC\u00ca J\u00c1 GASTOU QUASE TODO O SEU DINHEIRO... NEM PENSE EM GASTAR O MEU!", "text": "WE HAVEN\u0027T EVEN LEFT YET, AND YOU\u0027VE ALMOST EATEN ALL OUR MONEY... DON\u0027T EVEN THINK ABOUT SPENDING MINE!", "tr": "Daha yola bile \u00e7\u0131kmad\u0131k, paran \u015fimdiden suyunu \u00e7ekti... O zaman benimkini harcamay\u0131 akl\u0131ndan bile ge\u00e7irme!"}, {"bbox": ["45", "210", "585", "483"], "fr": "L\u0027histoire se d\u00e9roule la veille du d\u00e9part des Dragons Noir et Blanc du village de Baiye...", "id": "Kisah ini terjadi sehari sebelum Naga Hitam dan Naga Putih meninggalkan Desa Baiye...", "pt": "A HIST\u00d3RIA SE PASSA UM DIA ANTES DE OS DRAG\u00d5ES PRETO E BRANCO DEIXAREM A VILA BAIYE...", "text": "THE STORY TAKES PLACE THE DAY BEFORE BLACK AND WHITE DRAGONS LEFT BAIYE VILLAGE...", "tr": "Hikaye, Siyah Beyaz \u0130kiz Ejderhalar\u0131n Baiye K\u00f6y\u00fc\u0027nden ayr\u0131lmas\u0131ndan bir g\u00fcn \u00f6nce ge\u00e7iyor..."}, {"bbox": ["347", "1853", "899", "2138"], "fr": "Les abats d\u0027ici vont tellement me manquer !", "id": "Aku akan sangat merindukan jeroan sapi di sini!", "pt": "VOU SENTIR TANTA FALTA DA TRIPA DAQUI!", "text": "I\u0027M GOING TO MISS THE OFFAL HERE SO MUCH!", "tr": "Buradaki i\u015fkembeyi \u00e7ok \u00f6zleyece\u011fim!"}, {"bbox": ["583", "1623", "899", "1792"], "fr": "Je pars demain...", "id": "Besok sudah mau pergi...", "pt": "VAMOS EMBORA AMANH\u00c3...", "text": "WE\u0027RE LEAVING TOMORROW...", "tr": "Yar\u0131n gidiyoruz..."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wu-liu-qi-heibai-shuanglong/101/2.webp", "translations": [{"bbox": ["694", "761", "899", "945"], "fr": "HMM ?", "id": "Hmm? Data", "pt": "HMM? DADOS", "text": "HM? DATA", "tr": "Hmm? Veri."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wu-liu-qi-heibai-shuanglong/101/3.webp", "translations": [{"bbox": ["423", "1432", "897", "1675"], "fr": "Pourquoi y aurait-il des fleurs devant ma porte ?", "id": "Kenapa ada bunga di depan pintuku?", "pt": "POR QUE H\u00c1 FLORES NA MINHA PORTA?", "text": "WHY ARE THERE FLOWERS AT MY DOORSTEP?", "tr": "Neden kap\u0131m\u0131n \u00f6n\u00fcnde \u00e7i\u00e7ekler var?"}, {"bbox": ["0", "93", "323", "238"], "fr": "QUOI ?", "id": "Hah?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "WHAT?", "tr": "Ne?"}], "width": 900}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wu-liu-qi-heibai-shuanglong/101/4.webp", "translations": [{"bbox": ["34", "1708", "563", "1972"], "fr": "C\u0027est parce que je pars qu\u0027on me d\u00e9clare sa flamme ?", "id": "Apa karena aku mau pergi, jadi dia menyatakan perasaannya padaku?", "pt": "\u00c9 PORQUE ESTOU DE PARTIDA QUE ALGU\u00c9M SE CONFESSOU PARA MIM?", "text": "IS IT A CONFESSION BECAUSE I\u0027M LEAVING?", "tr": "Ben ayr\u0131l\u0131yorum diye mi bana a\u015fk\u0131n\u0131 itiraf ediyor?"}, {"bbox": ["414", "2739", "889", "2974"], "fr": "Vu ta t\u00eate d\u0027idiot, ce serait plut\u00f4t pour t\u0027assassiner.", "id": "Dengan tampang idiotmu itu, lebih mungkin ada yang mau membunuhmu.", "pt": "COM ESSA SUA CARA DE IDIOTA, \u00c9 MAIS PROV\u00c1VEL QUE QUEIRAM TE ASSASSINAR.", "text": "WITH YOUR IDIOTIC LOOK, IT\u0027S MORE LIKELY AN ASSASSINATION ATTEMPT.", "tr": "Senin o salak halinle, sana suikast d\u00fczenlemek daha olas\u0131."}, {"bbox": ["0", "1125", "162", "1234"], "fr": "WOW", "id": "WOW", "pt": "UAU!", "text": "WOW", "tr": "VAY CANINA!"}, {"bbox": ["0", "63", "521", "275"], "fr": "Se pourrait-il que...", "id": "Mungkinkah...", "pt": "SER\u00c1 QUE...", "text": "COULD IT BE...", "tr": "Yoksa..."}, {"bbox": ["410", "1440", "871", "1591"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wu-liu-qi-heibai-shuanglong/101/5.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "381", "622", "711"], "fr": "Devrais-je rester quelques jours de plus au village... trouver l\u0027amour avant de partir ?", "id": "Haruskah aku tinggal beberapa hari lagi di desa... pacaran dulu baru pergi?", "pt": "DEVO FICAR MAIS ALGUNS DIAS NA VILA? TER UM ROMANCE ANTES DE IR...", "text": "SHOULD I STAY IN THE VILLAGE FOR A FEW MORE DAYS... MAYBE FIND A GIRLFRIEND BEFORE I LEAVE?", "tr": "K\u00f6yde birka\u00e7 g\u00fcn daha m\u0131 kalsam acaba... Biraz fl\u00f6rtle\u015fip \u00f6yle giderim."}, {"bbox": ["14", "2050", "396", "2170"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["0", "381", "622", "711"], "fr": "Devrais-je rester quelques jours de plus au village... trouver l\u0027amour avant de partir ?", "id": "Haruskah aku tinggal beberapa hari lagi di desa... pacaran dulu baru pergi?", "pt": "DEVO FICAR MAIS ALGUNS DIAS NA VILA? TER UM ROMANCE ANTES DE IR...", "text": "SHOULD I STAY IN THE VILLAGE FOR A FEW MORE DAYS... MAYBE FIND A GIRLFRIEND BEFORE I LEAVE?", "tr": "K\u00f6yde birka\u00e7 g\u00fcn daha m\u0131 kalsam acaba... Biraz fl\u00f6rtle\u015fip \u00f6yle giderim."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wu-liu-qi-heibai-shuanglong/101/6.webp", "translations": [{"bbox": ["359", "1132", "753", "1297"], "fr": "Non, non ! Les fleurs que je t\u0027ai achet\u00e9es la derni\u00e8re fois sont mortes en quelques jours !", "id": "Tidak, tidak! Bunga yang kubeli darimu terakhir kali itu mati hanya dalam beberapa hari, lho!", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O! AS FLORES QUE COMPREI DE VOC\u00ca DA \u00daLTIMA VEZ MORRERAM EM POUCOS DIAS!", "text": "NO, NO! THE FLOWERS I BOUGHT FROM YOU LAST TIME DIED AFTER A FEW DAYS!", "tr": "Hay\u0131r, hay\u0131r! Ge\u00e7en sefer senden ald\u0131\u011f\u0131m \u00e7i\u00e7ekler birka\u00e7 g\u00fcnde soldu!"}, {"bbox": ["109", "170", "727", "383"], "fr": "Grand fr\u00e8re, voulez-vous acheter des roses ?", "id": "Kak, mau beli mawar?", "pt": "IRM\u00c3O MAIS VELHO, GOSTARIA DE COMPRAR ROSAS?", "text": "BROTHER, WOULD YOU LIKE TO BUY SOME ROSES?", "tr": "Abi, g\u00fcl almak ister misin?"}], "width": 900}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wu-liu-qi-heibai-shuanglong/101/7.webp", "translations": [{"bbox": ["10", "1176", "577", "1404"], "fr": "Jolie fille ! Si je te plais, dis-le-moi, pas la peine de m\u0027envoyer des fleurs en cachette.", "id": "Cantik! Kalau suka padaku, bilang saja, tidak perlu diam-diam mengirimiku bunga.", "pt": "GATINHA! SE VOC\u00ca GOSTA DE MIM, ME DIGA. N\u00c3O PRECISA ME ENVIAR FLORES SECRETAMENTE.", "text": "BEAUTIFUL! IF YOU LIKE ME, JUST TELL ME, NO NEED TO SECRETLY SEND ME FLOWERS!", "tr": "G\u00fczelim! Benden ho\u015flan\u0131yorsan s\u00f6yle, gizlice \u00e7i\u00e7ek g\u00f6ndermene gerek yok."}, {"bbox": ["116", "2492", "536", "2654"], "fr": "Cet idiot !", "id": "Bodoh ini!", "pt": "ESSE IDIOTA!", "text": "THIS IDIOT!", "tr": "Bu aptal!"}, {"bbox": ["456", "899", "896", "1069"], "fr": "Ce n\u0027est s\u00fbrement pas elle.", "id": "Pasti bukan dia.", "pt": "DEFINITIVAMENTE N\u00c3O \u00c9 ELA.", "text": "DEFINITELY NOT HER.", "tr": "Kesinlikle o de\u011fil."}, {"bbox": ["12", "136", "324", "265"], "fr": "Ne sois pas idiot !", "id": "Jangan bodoh!", "pt": "N\u00c3O SEJA BOBO!", "text": "DON\u0027T BE SILLY!", "tr": "Sa\u00e7malama!"}, {"bbox": ["106", "3538", "274", "3693"], "fr": "HMM ?", "id": "Hmm?", "pt": "HMM?", "text": "HM?", "tr": "Hmm?"}, {"bbox": ["733", "2293", "896", "2421"], "fr": "HEIN ?", "id": "Eh?", "pt": "HEIN?", "text": "EH?", "tr": "Ha?"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wu-liu-qi-heibai-shuanglong/101/8.webp", "translations": [{"bbox": ["8", "118", "647", "358"], "fr": "Xiao Bai, tu viens encore acheter des roses ?", "id": "Xiao Bai, kau datang lagi beli mawar?", "pt": "XIAOBAI, VOC\u00ca VEIO COMPRAR ROSAS DE NOVO?", "text": "XIAOBAI, ARE YOU BUYING ROSES AGAIN?", "tr": "Xiao Bai, yine g\u00fcl almaya m\u0131 geldin?"}, {"bbox": ["15", "1245", "324", "1331"], "fr": "\u00c9coute... non.", "id": "Tunggu... bukan.", "pt": "ESCUTA... N\u00c3O \u00c9.", "text": "LISTEN... IT\u0027S NOT...", "tr": "Hay\u0131r... De\u011fil."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wu-liu-qi-heibai-shuanglong/101/9.webp", "translations": [{"bbox": ["338", "1493", "899", "1755"], "fr": "Je te consid\u00e9rais comme un fr\u00e8re ! Et toi, tu voulais me...", "id": "Aku menganggapmu saudara! Kau ternyata mau... padaku...", "pt": "EU TE CONSIDERO UM IRM\u00c3O! E VOC\u00ca QUERIA ME...", "text": "I TREAT YOU AS A BROTHER! YOU ACTUALLY WANT TO... ME?!", "tr": "Seni karde\u015fim gibi g\u00f6r\u00fcyordum! Sen bana nas\u0131l..."}, {"bbox": ["0", "217", "516", "463"], "fr": "Alors c\u0027\u00e9tait toi ?! Binoclard !", "id": "Jadi itu kau?! Si Kacamata!", "pt": "ENT\u00c3O ERA VOC\u00ca?! QUATRO OLHOS!", "text": "IT WAS YOU?! FOUR-EYES!", "tr": "Demek sendin ha?! D\u00f6rtg\u00f6z."}, {"bbox": ["376", "1348", "587", "1418"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wu-liu-qi-heibai-shuanglong/101/10.webp", "translations": [{"bbox": ["523", "1405", "815", "1534"], "fr": "[SFX] HA HA HA...", "id": "[SFX] HAHAHA...", "pt": "[SFX] HA HA HA...", "text": "HAHAHA...", "tr": "[SFX] HA HA HA..."}, {"bbox": ["556", "422", "813", "514"], "fr": "C\u0027est trop bruyant !", "id": "Berisik sekali.", "pt": "QUE BARULHO!", "text": "SO NOISY!", "tr": "Ba\u015f\u0131m \u015fi\u015fti!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wu-liu-qi-heibai-shuanglong/101/11.webp", "translations": [{"bbox": ["49", "173", "626", "448"], "fr": "Alors pourquoi tu les ach\u00e8tes ?", "id": "Lalu untuk apa kau membelinya?", "pt": "ENT\u00c3O POR QUE VOC\u00ca AS COMPROU?", "text": "THEN WHY DID YOU BUY THEM?", "tr": "Peki neden ald\u0131n o zaman?"}, {"bbox": ["306", "850", "738", "1033"], "fr": "\u00c7a ne te regarde pas.", "id": "Bukan urusanmu!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 DA SUA CONTA!", "text": "NONE OF YOUR BUSINESS!", "tr": "Sana ne!"}], "width": 900}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wu-liu-qi-heibai-shuanglong/101/12.webp", "translations": [{"bbox": ["32", "91", "508", "281"], "fr": "Tu as \u00e9t\u00e9 un si bon client, cette fois je t\u0027en offre une~", "id": "Kau sudah sering beli, kali ini aku beri satu gratis~", "pt": "VOC\u00ca COMPROU TANTAS VEZES, DESTA VEZ TE DOU UMA DE PRESENTE~", "text": "YOU\u0027VE SUPPORTED ME SO MANY TIMES, I\u0027LL GIVE YOU ONE FOR FREE~", "tr": "O kadar \u00e7ok al\u0131\u015fveri\u015f yapt\u0131n ki, bu sefer bir tane de benden olsun~"}, {"bbox": ["217", "1457", "840", "1697"], "fr": "Je voulais te demander, connais-tu cette fleur ?", "id": "Aku mau tanya, apa kau tahu bunga ini?", "pt": "QUERIA PERGUNTAR SE VOC\u00ca CONHECE ESTA FLOR?", "text": "I WANTED TO ASK IF YOU RECOGNIZE THIS FLOWER.", "tr": "Bu \u00e7i\u00e7e\u011fi bilip bilmedi\u011fini sormak istedim."}, {"bbox": ["292", "2879", "838", "3203"], "fr": "Ce ne sont pas les roses que je vends...", "id": "Ini bukan mawar yang kujual.", "pt": "ESTA N\u00c3O \u00c9 A ROSA QUE EU VENDO.", "text": "THIS ISN\u0027T THE ROSE I SELL.", "tr": "Bu benim satt\u0131\u011f\u0131m g\u00fcllerden de\u011fil."}, {"bbox": ["0", "1216", "319", "1396"], "fr": "Merci.", "id": "Terima kasih.", "pt": "OBRIGADO.", "text": "THANKS.", "tr": "Te\u015fekk\u00fcrler."}, {"bbox": ["172", "2642", "408", "2833"], "fr": "HEIN ?", "id": "Hmm?", "pt": "HMM?", "text": "HM?", "tr": "Hm?"}], "width": 900}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wu-liu-qi-heibai-shuanglong/101/13.webp", "translations": [{"bbox": ["273", "236", "727", "419"], "fr": "Alors, as-tu d\u00e9j\u00e0 vu ce genre de roses quelque part ?", "id": "Lalu, apa kau pernah melihat mawar jenis ini di mana saja?", "pt": "ENT\u00c3O, VOC\u00ca J\u00c1 VIU ESSE TIPO DE ROSA EM ALGUM LUGAR?", "text": "HAVE YOU SEEN THIS KIND OF ROSE ANYWHERE ELSE?", "tr": "Peki sen bu t\u00fcr bir g\u00fcl\u00fc daha \u00f6nce hi\u00e7 g\u00f6rd\u00fcn m\u00fc?"}, {"bbox": ["0", "1629", "473", "1870"], "fr": "On ne peut cueillir ce genre de roses que dans la montagne Juling.", "id": "Mawar jenis ini hanya bisa dipetik di Gunung Juling.", "pt": "ESSE TIPO DE ROSA S\u00d3 PODE SER COLHIDO NA MONTANHA JULING.", "text": "THIS ROSE CAN ONLY BE FOUND IN GATHERING SPIRIT MOUNTAIN.", "tr": "Bu t\u00fcr g\u00fcller sadece Juling Da\u011f\u0131\u0027nda toplanabilir."}, {"bbox": ["333", "1457", "696", "1564"], "fr": "Hmm... pour autant que je sache...", "id": "Hmm... Sejauh yang kutahu...", "pt": "HMM... AT\u00c9 ONDE EU SEI...", "text": "UM... AS FAR AS I KNOW...", "tr": "Hmm... Bildi\u011fim kadar\u0131yla..."}, {"bbox": ["151", "2884", "638", "3032"], "fr": "MERCI~ J\u0027ADORE !", "id": "TERIMA KASIH~ AKU SUKA!", "pt": "OBRIGADO~ADOREI!", "text": "THANK YOU~ LOVE IT!", "tr": "TE\u015eEKK\u00dcRLER~ BAYILDIM!"}, {"bbox": ["151", "60", "421", "181"], "fr": "Je sais.", "id": "Aku tahu.", "pt": "EU SEI.", "text": "I KNOW.", "tr": "Biliyorum."}], "width": 900}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wu-liu-qi-heibai-shuanglong/101/14.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "1000", "436", "1264"], "fr": "L\u00e0 o\u00f9 se trouvent les fleurs, de nombreux monstres dangereux r\u00f4dent.", "id": "Di tempat bunga itu berada, banyak monster berbahaya berkumpul.", "pt": "O LUGAR ONDE AS FLORES EST\u00c3O \u00c9 GUARDADO POR MUITOS MONSTROS PERIGOSOS.", "text": "THE PLACE WHERE THE FLOWER GROWS IS INFESTED WITH DANGEROUS MONSTERS.", "tr": "\u00c7i\u00e7eklerin oldu\u011fu yerde bir s\u00fcr\u00fc tehlikeli canavar yuvalanm\u0131\u015f."}, {"bbox": ["378", "3113", "890", "3415"], "fr": "J\u0027ai entendu dire que beaucoup de gens qui sont all\u00e9s les cueillir ne sont jamais revenus.", "id": "Kudengar banyak orang yang pergi untuk memetiknya tidak pernah kembali.", "pt": "OUVI DIZER QUE MUITAS PESSOAS QUE FORAM COLH\u00ca-LAS NUNCA MAIS VOLTARAM.", "text": "I HEARD MANY PEOPLE WENT THERE TO PICK IT AND NEVER RETURNED.", "tr": "Onu toplamak i\u00e7in giden bir\u00e7ok ki\u015finin bir daha geri d\u00f6nmedi\u011fini duydum."}, {"bbox": ["373", "3482", "896", "3648"], "fr": "Surtout, ne faites rien d\u0027imprudent, d\u0027accord ?", "id": "Kalian jangan macam-macam ya.", "pt": "N\u00c3O FA\u00c7AM NENHUMA LOUCURA, OK?", "text": "YOU MUST NOT DO ANYTHING RECKLESS.", "tr": "Sak\u0131n ba\u015f\u0131n\u0131z\u0131 belaya sokmay\u0131n, tamam m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wu-liu-qi-heibai-shuanglong/101/15.webp", "translations": [{"bbox": ["231", "1532", "881", "1808"], "fr": "Elle est all\u00e9e dans un endroit aussi dangereux pour moi ?", "id": "Dia benar-benar pergi ke tempat berbahaya seperti itu demi aku?", "pt": "ELA REALMENTE FOI A UM LUGAR T\u00c3O PERIGOSO POR MINHA CAUSA?", "text": "SHE ACTUALLY WENT TO SUCH A DANGEROUS PLACE FOR ME?", "tr": "Benim i\u00e7in o kadar tehlikeli bir yere mi gitmi\u015f?"}, {"bbox": ["328", "1225", "798", "1402"], "fr": "QUOI ?!", "id": "APA?!", "pt": "O QU\u00ca?!", "text": "WHAT?!", "tr": "Ne?!"}, {"bbox": ["204", "107", "527", "200"], "fr": "HMM...", "id": "Hmm...", "pt": "HMM...", "text": "UM...", "tr": "Hmm..."}], "width": 900}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wu-liu-qi-heibai-shuanglong/101/16.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "198", "894", "456"], "fr": "Comment pourrais-je trahir ses sentiments ? Il faut absolument que je la retrouve, Aaaah !", "id": "Bagaimana bisa aku mengecewakan perasaannya? Aku harus menemukannya, aaah!", "pt": "COMO POSSO DECEPCIONAR OS SENTIMENTOS DELA? PRECISO ENCONTR\u00c1-LA DE QUALQUER JEITO!", "text": "HOW CAN I LET HER DOWN?! I MUST FIND HER!", "tr": "Onun bu d\u00fc\u015f\u00fcncesini nas\u0131l bo\u015fa \u00e7\u0131karabilirim ki? Onu kesinlikle bulmal\u0131y\u0131m, ahh!"}, {"bbox": ["435", "1721", "896", "1869"], "fr": "Je sais qui les a envoy\u00e9es.", "id": "Aku tahu siapa yang mengirimnya.", "pt": "J\u00c1 SEI QUEM ENVIOU.", "text": "I KNOW WHO SENT IT.", "tr": "Kim g\u00f6nderdi biliyorum."}, {"bbox": ["358", "3260", "894", "3440"], "fr": "La v\u00e9rit\u00e9... il n\u0027y en a qu\u0027une !", "id": "Kebenaran... hanya ada satu!", "pt": "A VERDADE... \u00c9 S\u00d3 UMA!", "text": "THERE\u0027S ONLY ONE TRUTH!", "tr": "Ger\u00e7ek... Sadece bir tanedir!"}, {"bbox": ["0", "2204", "333", "2357"], "fr": "QUOI ?", "id": "Apa?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "WHAT?", "tr": "Ney?!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wu-liu-qi-heibai-shuanglong/101/17.webp", "translations": [{"bbox": ["87", "665", "358", "747"], "fr": "Cette personne est...", "id": "Orang itu adalah...", "pt": "ESSA PESSOA \u00c9...", "text": "THAT PERSON IS...", "tr": "O ki\u015fi..."}, {"bbox": ["59", "108", "353", "222"], "fr": "Dis-moi vite !", "id": "Cepat beritahu aku!", "pt": "ME DIGA LOGO!", "text": "TELL ME QUICKLY!", "tr": "\u00c7abuk s\u00f6yle bana!"}, {"bbox": ["250", "986", "530", "1064"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 417, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wu-liu-qi-heibai-shuanglong/101/18.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua