This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 113
[{"height": 3787, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wu-liu-qi-heibai-shuanglong/113/0.webp", "translations": [{"bbox": ["299", "372", "1074", "714"], "fr": "Mes brouillons sont presque \u00e9puis\u00e9s, je suis tellement anxieux ! Tu penses que le public accepterait si on faisait une pause occasionnelle \u00e0 l\u0027avenir ? Les publications hebdomadaires, c\u0027est vraiment inhumain !", "id": "Stok naskahku hampir habis, aku cemas sekali! Menurutmu, kalau nanti sesekali berhenti update, penonton bisa terima nggak, ya? Rilis mingguan itu benar-benar tidak manusiawi!", "pt": "OS RASCUNHOS EST\u00c3O QUASE ACABANDO, QUE ANSIEDADE! VOC\u00ca ACHA QUE O P\u00daBLICO ACEITARIA SE PAR\u00c1SSEMOS DE POSTAR OCASIONALMENTE NO FUTURO? S\u00c9RIES SEMANAIS S\u00c3O T\u00c3O DESUMANAS!", "text": "I\u0027m almost out of stockpiled drafts, I\u0027m so anxious! Do you think the audience would mind if we occasionally stopped updating? Weekly serialization is so inhumane!", "tr": "Taslaklar t\u00fckenmek \u00fczere, \u00e7ok endi\u015feliyim! Sence ileride ara s\u0131ra yay\u0131n durdursak izleyiciler kabul eder mi? Haftal\u0131k yay\u0131n yapmak ger\u00e7ekten insanl\u0131k d\u0131\u015f\u0131!"}, {"bbox": ["364", "1479", "1070", "1812"], "fr": "C\u0027est vrai, et il y a aussi tout le travail pour le volume reli\u00e9...", "id": "Iya, dan masih ada pekerjaan untuk buku kompilasi...", "pt": "SIM, E AINDA TEM O TRABALHO DOS VOLUMES ENCADERNADOS...", "text": "Yeah, and there\u0027s also the single-volume book to deal with...", "tr": "Evet, bir de ciltli bas\u0131m i\u015fleri var..."}, {"bbox": ["297", "3304", "853", "3542"], "fr": "Ton jeu d\u0027acteur est tellement exag\u00e9r\u00e9 ! On dirait que tu ne savais pas.", "id": "Aktingmu berlebihan sekali! Seolah-olah kamu tidak tahu apa-apa.", "pt": "SUA ATUA\u00c7\u00c3O \u00c9 T\u00c3O EXAGERADA! COMO SE VOC\u00ca N\u00c3O SOUBESSE.", "text": "Your acting is so exaggerated! You\u0027re acting like you don\u0027t know!", "tr": "Bu oyunculu\u011fun \u00e7ok abart\u0131l\u0131! Sanki bilmiyormu\u015fsun gibi davran\u0131yorsun."}, {"bbox": ["4", "1822", "893", "2331"], "fr": "Quoi ? On va publier un livre ?", "id": "Apa? Kita mau terbit buku?", "pt": "O QU\u00ca? VAMOS PUBLICAR UM LIVRO?", "text": "What? We\u0027re publishing a book?", "tr": "Ne? Kitab\u0131m\u0131z m\u0131 \u00e7\u0131kacak?"}], "width": 1080}, {"height": 3788, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wu-liu-qi-heibai-shuanglong/113/1.webp", "translations": [{"bbox": ["78", "2689", "708", "2942"], "fr": "Ce n\u0027est pas un peu direct de faire de la pub d\u00e8s le d\u00e9but ? Parlons d\u0027autre chose !", "id": "Kita langsung pasang iklan begini, apa tidak apa-apa? Bicarakan hal lain saja!", "pt": "N\u00c3O SERIA RUIM COME\u00c7AR COM PROPAGANDA LOGO DE CARA? VAMOS FALAR DE OUTRA COISA!", "text": "Isn\u0027t it a bit much to start with an advertisement? Let\u0027s talk about something else!", "tr": "Hemen reklamla ba\u015flamam\u0131z sence de biraz garip olmaz m\u0131? Ba\u015fka bir \u015feylerden bahsedelim!"}, {"bbox": ["103", "1784", "428", "1951"], "fr": "Bilibili est en phase de pr\u00e9vente maintenant, les r\u00e9ductions sont vraiment importantes !", "id": "Sekarang lagi tahap pra-penjualan di Huali (Bilibili), diskonnya besar banget!", "pt": "O BILIBILI EST\u00c1 NA FASE DE PR\u00c9-VENDA AGORA, OS DESCONTOS S\u00c3O REALMENTE GRANDES!", "text": "The pre-order discount is really big right now!", "tr": "Bilibili\u0027de \u015fu an \u00f6n sat\u0131\u015f a\u015famas\u0131nda, indirimler ger\u00e7ekten b\u00fcy\u00fck!"}, {"bbox": ["18", "3529", "566", "3703"], "fr": "Laissez-moi r\u00e9fl\u00e9chir...", "id": "Coba kupikirkan...", "pt": "DEIXE-ME PENSAR...", "text": "Let me think...", "tr": "Bir d\u00fc\u015f\u00fcneyim..."}, {"bbox": ["641", "2477", "972", "2605"], "fr": "Ne manquez pas \u00e7a en passant !", "id": "Jangan sampai ketinggalan!", "pt": "N\u00c3O PERCAM! APROVEITEM!", "text": "Don\u0027t miss out!", "tr": "Bu f\u0131rsat\u0131 ka\u00e7\u0131rmay\u0131n!"}, {"bbox": ["849", "1167", "891", "1275"], "fr": "Prenez le temps de boire un th\u00e9.", "id": "Santai dulu, minum teh.", "pt": "TEMPO PARA UM CH\u00c1.", "text": "Come and have some tea.", "tr": "Bo\u015f oldu\u011funuzda \u00e7ay i\u00e7in."}, {"bbox": ["35", "920", "1044", "1073"], "fr": "Pr\u00e9commandez le set complet pour recevoir un magnifique coffret pour les volumes 1 \u00e0 5 de la premi\u00e8re saison !\nDes badges m\u00e9talliques des personnages Xinyu et Moli, plus de 200 pages (peuvent \u00eatre achet\u00e9s s\u00e9par\u00e9ment).", "id": "Pra-pesan set lengkap akan mendapatkan sampul buku edisi 1-5 musim pertama yang indah!\nLencana logam karakter Xinyu dan Moli, setebal 200 halaman (bisa dibeli terpisah).", "pt": "ADQUIRA O CONJUNTO COMPLETO NA PR\u00c9-VENDA E RECEBA OS VOLUMES 1-5 DA PRIMEIRA TEMPORADA COM UMA ELEGANTE SOBRECAPA!\nINCLUI: BROCHES DE METAL DOS PERSONAGENS XINYU E MOLI, E UM ARTIGO DE AT\u00c9 200 P\u00c1GINAS. (ESTES ITENS PODEM SER COMPRADOS SEPARADAMENTE).", "text": "Pre-order the complete set to receive an exquisite book cover for the first season, volumes 1-5! Xinyu and Jasmine character metal badges! A thick 200 pages (can be purchased separately)!", "tr": "\u00d6n sat\u0131\u015fta tam seti alanlara 1-5. kitaplar i\u00e7in \u00f6zel \u015f\u00f6miz! Xinyu ve Moli karakter metal rozetleri. Kitaplar 200 sayfa! (Ayr\u0131ca sat\u0131n al\u0131nabilir)."}, {"bbox": ["6", "0", "856", "117"], "fr": "Le volume reli\u00e9 sort !", "id": "Buku kompilasinya rilis!", "pt": "OS VOLUMES ENCADERNADOS EST\u00c3O SENDO LAN\u00c7ADOS!", "text": "The single-volume edition is out!", "tr": "Ciltli bask\u0131 \u00e7\u0131k\u0131yor!"}], "width": 1080}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wu-liu-qi-heibai-shuanglong/113/2.webp", "translations": [{"bbox": ["29", "2214", "749", "2543"], "fr": "Le manga doit aussi se donner \u00e0 fond ! D\u00e9p\u00eachez-vous de travailler d\u0027arrache-pied ! Ping An, \u00e0 l\u0027attaque !", "id": "Komiknya juga harus semangat! Cepat kerjakan! Ping An, maju terus!", "pt": "O MANG\u00c1 TAMB\u00c9M PRECISA SE ESFOR\u00c7AR! VAMOS TRABALHAR DURO! PING AN, CONTO COM VOC\u00ca!", "text": "Keep up the good work on the manga too! Work hard! Ping\u0027an, let\u0027s go!", "tr": "Manga i\u00e7in de gaza basmal\u0131y\u0131z! Haydi, y\u00fcklenin! Ping An, i\u015f ba\u015f\u0131na!"}, {"bbox": ["158", "1927", "656", "2054"], "fr": "\u00c7a arrive enfin !", "id": "Akhirnya datang juga!", "pt": "FINALMENTE EST\u00c1 CHEGANDO?", "text": "Is it finally coming?", "tr": "Sonunda geliyor mu!"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wu-liu-qi-heibai-shuanglong/113/3.webp", "translations": [{"bbox": ["293", "12", "1077", "765"], "fr": "Cette semaine, nous continuons \u00e0 travailler sur les brouillons et \u00e0 mettre \u00e0 jour \u00e0 l\u0027heure, alors venez voir ponctuellement ! Merci \u00e0 tous pour votre soutien continu, que ce soit par les danmakus ou les commentaires, nous les lisons tous. C\u0027est vraiment, vraiment, vraiment notre motivation pour cr\u00e9er ! Nous esp\u00e9rons aussi que vous soutiendrez nombreux le volume reli\u00e9 ! Snif snif snif... (800 mots de lamentation omis)", "id": "Minggu ini akan lanjut menimbun naskah, update tepat waktu, jangan lupa nonton ya! Terima kasih atas dukungan kalian selama ini, baik itu komentar berjalan maupun komentar biasa, semuanya kami baca, itu benar-benar motivasi kami untuk berkarya! Kami juga berharap kalian semua mendukung buku kompilasinya! Hu hu hu... (Disingkat 800 kata curhat sedih).", "pt": "ESTA SEMANA CONTINUAREMOS TRABALHANDO NOS RASCUNHOS. ATUALIZAREMOS NO HOR\u00c1RIO, N\u00c3O DEIXEM DE CONFERIR! OBRIGADO A TODOS PELO APOIO CONSTANTE, ESTAMOS LENDO TANTO OS COMENT\u00c1RIOS AO VIVO QUANTO OS COMENT\u00c1RIOS REGULARES. ISSO \u00c9 REALMENTE, REALMENTE, REALMENTE NOSSA MOTIVA\u00c7\u00c3O PARA CRIAR! ESPERAMOS TAMB\u00c9M QUE TODOS APOIEM OS VOLUMES ENCADERNADOS! *SNIF SNIF* (OMITINDO 800 PALAVRAS DE AUTOPiedade).", "text": "This week, I\u0027ll continue stockpiling drafts and update on time, so be sure to check it out! Thank you all for your continued support, whether it\u0027s bullet comments or comments, we\u0027re reading them all, and it really, really, really is our motivation for creation! We also hope you\u0027ll support the single-volume edition! Sob, sob, sob... (omitting 800 words of selling misery)", "tr": "Bu hafta taslak biriktirme i\u015fine devam edece\u011fiz. Zaman\u0131nda g\u00fcncelleyece\u011fiz, tam saatinde kontrole gelin! \u015eimdiye kadarki t\u00fcm destekleriniz i\u00e7in te\u015fekk\u00fcrler, ister mermi ekran (danmaku) ister yorumlar olsun, hepsini g\u00f6r\u00fcyoruz. Bu ger\u00e7ekten ama ger\u00e7ekten yarat\u0131c\u0131l\u0131k motivasyonumuz! Umar\u0131m ciltli bask\u0131y\u0131 da bolca desteklersiniz! H\u00fc\u00fc\u00fc\u00fc... (800 kelimelik ac\u0131kl\u0131 hikaye atland\u0131)"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wu-liu-qi-heibai-shuanglong/113/4.webp", "translations": [{"bbox": ["823", "512", "1013", "609"], "fr": "Pourquoi tu ne m\u0027aides pas \u00e0 couper/monter ?", "id": "Kenapa tidak membantuku mengedit?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca N\u00c3O ME AJUDA A EDITAR?", "text": "Why don\u0027t you help me cut it?", "tr": "Neden benim i\u00e7in kesmiyorsun/d\u00fczenlemiyorsun?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wu-liu-qi-heibai-shuanglong/113/5.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wu-liu-qi-heibai-shuanglong/113/6.webp", "translations": [{"bbox": ["16", "1", "635", "143"], "fr": "Merci \u00e0 tous nos amis auteurs.", "id": "Terima kasih kepada teman-teman penulis.", "pt": "AGRADECIMENTOS AOS AMIGOS AUTORES.", "text": "Thanks to all the artist friends", "tr": "T\u00fcm yazar arkada\u015flara te\u015fekk\u00fcrler."}, {"bbox": ["16", "1", "634", "142"], "fr": "Merci \u00e0 tous nos amis auteurs.", "id": "Terima kasih kepada teman-teman penulis.", "pt": "AGRADECIMENTOS AOS AMIGOS AUTORES.", "text": "Thanks to all the artist friends", "tr": "T\u00fcm yazar arkada\u015flara te\u015fekk\u00fcrler."}, {"bbox": ["393", "1", "1066", "140"], "fr": "Les dessins de f\u00e9licitations de nos amis auteurs !", "id": "Gambar ucapan selamat dari teman-teman penulis!", "pt": "ILUSTRA\u00c7\u00d5ES COMEMORATIVAS DOS AMIGOS AUTORES!", "text": "Thanks to all the artist friends for the congratulatory artwork!", "tr": "Yazar arkada\u015flardan tebrik \u00e7izimleri!"}, {"bbox": ["16", "1", "635", "143"], "fr": "Merci \u00e0 tous nos amis auteurs.", "id": "Terima kasih kepada teman-teman penulis.", "pt": "AGRADECIMENTOS AOS AMIGOS AUTORES.", "text": "Thanks to all the artist friends", "tr": "T\u00fcm yazar arkada\u015flara te\u015fekk\u00fcrler."}], "width": 1080}, {"height": 6675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wu-liu-qi-heibai-shuanglong/113/7.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wu-liu-qi-heibai-shuanglong/113/8.webp", "translations": [{"bbox": ["727", "74", "1057", "496"], "fr": "Artistes : Hei Shuang, Zi Long, Jiahe 2.", "id": "Hei Shuang, Zi Long, Kaga 2.", "pt": "ARTE COMEMORATIVA DE HEI SHUANG, ZI LONG, E KAGA 2.", "text": "...", "tr": "Hei Shuang, Zi Long, Kaga (2)."}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wu-liu-qi-heibai-shuanglong/113/9.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wu-liu-qi-heibai-shuanglong/113/10.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wu-liu-qi-heibai-shuanglong/113/11.webp", "translations": [{"bbox": ["48", "581", "213", "916"], "fr": "Zhu Jia.", "id": "Zhu Jia.", "pt": "ZHU JIA", "text": "...", "tr": "Zhu Jia."}], "width": 1080}, {"height": 5100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wu-liu-qi-heibai-shuanglong/113/12.webp", "translations": [{"bbox": ["15", "19", "277", "155"], "fr": "", "id": "DOCURRO", "pt": "DOCURRO", "text": "...", "tr": ""}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wu-liu-qi-heibai-shuanglong/113/13.webp", "translations": [{"bbox": ["43", "809", "722", "932"], "fr": "Merci encore \u00e0 tous nos amis auteurs.", "id": "Sekali lagi, terima kasih kepada teman-teman penulis.", "pt": "NOVAMENTE, AGRADECIMENTOS AOS AMIGOS AUTORES.", "text": "Thanks again to all the artist friends", "tr": "Tekrar t\u00fcm yazar arkada\u015flara te\u015fekk\u00fcrler."}, {"bbox": ["43", "809", "722", "932"], "fr": "Merci encore \u00e0 tous nos amis auteurs.", "id": "Sekali lagi, terima kasih kepada teman-teman penulis.", "pt": "NOVAMENTE, AGRADECIMENTOS AOS AMIGOS AUTORES.", "text": "Thanks again to all the artist friends", "tr": "Tekrar t\u00fcm yazar arkada\u015flara te\u015fekk\u00fcrler."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wu-liu-qi-heibai-shuanglong/113/14.webp", "translations": [{"bbox": ["701", "873", "916", "1201"], "fr": "26e Prix Magnolia 2020 du meilleur sc\u00e9nario d\u0027animation ;\nS\u00e9lection officielle en comp\u00e9tition principale au Festival international du film d\u0027animation d\u0027Annecy, la plus haute distinction mondiale de l\u0027animation.", "id": "Tahun 2020, Penghargaan Magnolia ke-26 untuk Skenario Animasi Terbaik.\nKehormatan tertinggi animasi global, Festival Film Animasi Internasional Annecy, nominasi untuk kompetisi utama.", "pt": "26\u00ba PR\u00caMIO MAGN\u00d3LIA BRANCA DE MELHOR ROTEIRO DE ANIMA\u00c7\u00c3O DE 2020.\nINDICADO PARA A COMPETI\u00c7\u00c3O PRINCIPAL NO FESTIVAL INTERNACIONAL DE CINEMA DE ANIMA\u00c7\u00c3O DE ANNECY, A MAIOR HONRA GLOBAL EM ANIMA\u00c7\u00c3O.", "text": "2020 26th Magnolia Award for Best Animated Screenplay. Nominated for the Annecy International Animated Film Festival, the highest honor in global animation.", "tr": "2020, 26. Beyaz Manolya \u00d6d\u00fclleri En \u0130yi Animasyon Senaryosu\nK\u00fcresel Animasyonun Zirvesi Annecy Uluslararas\u0131 Animasyon Film Festivali Ana Yar\u0131\u015fma Adayl\u0131\u011f\u0131"}, {"bbox": ["701", "873", "916", "1201"], "fr": "26e Prix Magnolia 2020 du meilleur sc\u00e9nario d\u0027animation ;\nS\u00e9lection officielle en comp\u00e9tition principale au Festival international du film d\u0027animation d\u0027Annecy, la plus haute distinction mondiale de l\u0027animation.", "id": "Tahun 2020, Penghargaan Magnolia ke-26 untuk Skenario Animasi Terbaik.\nKehormatan tertinggi animasi global, Festival Film Animasi Internasional Annecy, nominasi untuk kompetisi utama.", "pt": "26\u00ba PR\u00caMIO MAGN\u00d3LIA BRANCA DE MELHOR ROTEIRO DE ANIMA\u00c7\u00c3O DE 2020.\nINDICADO PARA A COMPETI\u00c7\u00c3O PRINCIPAL NO FESTIVAL INTERNACIONAL DE CINEMA DE ANIMA\u00c7\u00c3O DE ANNECY, A MAIOR HONRA GLOBAL EM ANIMA\u00c7\u00c3O.", "text": "2020 26th Magnolia Award for Best Animated Screenplay. Nominated for the Annecy International Animated Film Festival, the highest honor in global animation.", "tr": "2020, 26. Beyaz Manolya \u00d6d\u00fclleri En \u0130yi Animasyon Senaryosu\nK\u00fcresel Animasyonun Zirvesi Annecy Uluslararas\u0131 Animasyon Film Festivali Ana Yar\u0131\u015fma Adayl\u0131\u011f\u0131"}, {"bbox": ["740", "512", "832", "573"], "fr": "Le service client a aid\u00e9 un instant.", "id": "Layanan telah diberikan - Berikutnya.", "pt": "SERVI\u00c7O DE PRODU\u00c7\u00c3O CONCLU\u00cdDO.", "text": "Customer Service", "tr": "\u0130\u00e7erik \u00dcretici Hizmetleri\u0027nden."}, {"bbox": ["49", "512", "308", "560"], "fr": "Note Bilibili : 9.8 points", "id": "Skor Bilibili: 9.8 poin.", "pt": "AVALIA\u00c7\u00c3O NO BILIBILI: 9.8 PONTOS.", "text": "Bilibili Rating: 9.8", "tr": "Bilibili Puan\u0131: 9.8 Puan"}], "width": 1080}, {"height": 25, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wu-liu-qi-heibai-shuanglong/113/15.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua