This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 199
[{"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wu-liu-qi-heibai-shuanglong/199/0.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wu-liu-qi-heibai-shuanglong/199/1.webp", "translations": [{"bbox": ["417", "623", "1120", "1220"], "fr": "Production : Nuclear Fire Studio, Black Miao, Zha Miao, Rotten Apple, Blue Xiaoyi, He Xiaofeng", "id": "Karya: He Ran, Hei Miao, Zha Miao, Lan Pingguo, Lan Xiaoyi, He Xiaofeng.", "pt": "", "text": "Production : Nuclear Fire Studio, Black Miao, Zha Miao, Rotten Apple, Blue Xiaoyi, He Xiaofeng", "tr": ""}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wu-liu-qi-heibai-shuanglong/199/2.webp", "translations": [{"bbox": ["354", "459", "944", "769"], "fr": "Le Qilin est mort ?", "id": "Qilin sudah mati?", "pt": "O QILIN MORREU?", "text": "Le Qilin est mort ?", "tr": "Kirin \u00f6ld\u00fc m\u00fc?"}], "width": 1280}, {"height": 4425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wu-liu-qi-heibai-shuanglong/199/3.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "3824", "622", "4306"], "fr": "Il a tu\u00e9 mon grand fr\u00e8re, ce qui m\u0027oblige \u00e0 faire ce genre de boulot mal pay\u00e9 et fastidieux...", "id": "Dia membunuh kakakku, sehingga aku terpaksa melakukan bisnis yang bayarannya kecil tapi pekerjaannya banyak ini...", "pt": "ELE MATOU MEU IRM\u00c3O MAIS VELHO, ME FOR\u00c7ANDO A FAZER ESTE TIPO DE NEG\u00d3CIO COM POUCO DINHEIRO E MUITO TRABALHO...", "text": "Il a tu\u00e9 mon grand fr\u00e8re, ce qui m\u0027oblige \u00e0 faire ce genre de boulot mal pay\u00e9 et fastidieux...", "tr": "A\u011fabeyimi \u00f6ld\u00fcrd\u00fc, bu y\u00fczden sadece bu t\u00fcr az paral\u0131 \u00e7ok i\u015fli i\u015fler yapmak zorunda kal\u0131yorum..."}, {"bbox": ["0", "807", "738", "1100"], "fr": "On dit qu\u0027il s\u0027est sacrifi\u00e9 pour emp\u00eacher le pays de Siter d\u0027envahir le pays de Xuanwu !", "id": "Kudengar dia berkorban untuk mencegah invasi Negara Ster ke Negara Xuanwu!", "pt": "OUVI DIZER QUE ELE SE SACRIFICOU PARA IMPEDIR A INVAS\u00c3O DO PA\u00cdS DE XUANWU PELO PA\u00cdS DE SITER!", "text": "On dit qu\u0027il s\u0027est sacrifi\u00e9 pour emp\u00eacher le pays de Siter d\u0027envahir le pays de Xuanwu !", "tr": "Stark \u00dclkesi\u0027nin Xuanwu \u00dclkesi\u0027ni i\u015fgalini engellemek i\u00e7in kendini feda etti\u011fini duydum!"}, {"bbox": ["265", "3465", "807", "3713"], "fr": "Bien fait pour lui !", "id": "Mampus!", "pt": "BEM FEITO QUE MORREU!", "text": "Bien fait pour lui !", "tr": "Gebermesi iyi olmu\u015f!"}, {"bbox": ["740", "2407", "1278", "2774"], "fr": "Difficile \u00e0 croire.", "id": "Sulit dipercaya.", "pt": "INACREDIT\u00c1VEL", "text": "Difficile \u00e0 croire.", "tr": "\u0130nan\u0131l\u0131r gibi de\u011fil."}, {"bbox": ["103", "414", "661", "687"], "fr": "Le chef des Assassins de l\u0027Ombre ?", "id": "Ketua Assassin Bayangan itu?", "pt": "O CHEFE DOS ASSASSINOS DAS SOMBRAS?", "text": "Le chef des Assassins de l\u0027Ombre ?", "tr": "\u015eu G\u00f6lge Suikast\u00e7\u0131lar\u0131n \u015eefi mi?"}], "width": 1280}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wu-liu-qi-heibai-shuanglong/199/4.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wu-liu-qi-heibai-shuanglong/199/5.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "2566", "727", "2930"], "fr": "Cela dit, il faut rester prudent. Au cas o\u00f9 quelqu\u0027un d\u00e9couvrirait qu\u0027il a simul\u00e9 sa mort...", "id": "Meski begitu, kita tetap harus berhati-hati. Bagaimana kalau ada yang tahu dia pura-pura mati...", "pt": "DITO ISSO, AINDA PRECISAMOS AGIR COM CAUTELA. E SE DESCOBRIREM QUE ELE FINGIU A MORTE...", "text": "Cela dit, il faut rester prudent. Au cas o\u00f9 quelqu\u0027un d\u00e9couvrirait qu\u0027il a simul\u00e9 sa mort...", "tr": "Yine de dikkatli olmal\u0131y\u0131z. Ya birileri onun sahte \u00f6l\u00fcm numaras\u0131n\u0131 fark ederse..."}, {"bbox": ["407", "152", "1272", "544"], "fr": "Fr\u00e8re Qilin... M\u00eame dans un petit village aussi isol\u00e9, les gens parlent de sa mort ! C\u0027est \u00e7a, \u00eatre c\u00e9l\u00e8bre ?", "id": "Adik Qilin... Bahkan di kota terpencil seperti ini ada orang yang membicarakan berita kematiannya! Inikah yang disebut selebriti?", "pt": "IRM\u00c3O QILIN... AT\u00c9 NESTA PEQUENA CIDADE REMOTA AS PESSOAS EST\u00c3O DISCUTINDO SUA MORTE! ISSO \u00c9 SER FAMOSO?", "text": "Fr\u00e8re Qilin... M\u00eame dans un petit village aussi isol\u00e9, les gens parlent de sa mort ! C\u0027est \u00e7a, \u00eatre c\u00e9l\u00e8bre ?", "tr": "Kirin Karde\u015f... Bu kadar \u00fccra bir kasabada bile \u00f6l\u00fcm\u00fcn\u00fc konu\u015fuyorlar! \u00dcnl\u00fc olmak bu muymu\u015f?"}, {"bbox": ["395", "3045", "965", "3333"], "fr": "Tous nos efforts pr\u00e9c\u00e9dents seraient vains.", "id": "Semuanya akan sia-sia.", "pt": "TODO O ESFOR\u00c7O ANTERIOR TER\u00c1 SIDO EM V\u00c3O.", "text": "Tous nos efforts pr\u00e9c\u00e9dents seraient vains.", "tr": "O zaman t\u00fcm \u00e7abalar\u0131m\u0131z bo\u015fa gider."}, {"bbox": ["407", "152", "1272", "544"], "fr": "Fr\u00e8re Qilin... M\u00eame dans un petit village aussi isol\u00e9, les gens parlent de sa mort ! C\u0027est \u00e7a, \u00eatre c\u00e9l\u00e8bre ?", "id": "Adik Qilin... Bahkan di kota terpencil seperti ini ada orang yang membicarakan berita kematiannya! Inikah yang disebut selebriti?", "pt": "IRM\u00c3O QILIN... AT\u00c9 NESTA PEQUENA CIDADE REMOTA AS PESSOAS EST\u00c3O DISCUTINDO SUA MORTE! ISSO \u00c9 SER FAMOSO?", "text": "Fr\u00e8re Qilin... M\u00eame dans un petit village aussi isol\u00e9, les gens parlent de sa mort ! C\u0027est \u00e7a, \u00eatre c\u00e9l\u00e8bre ?", "tr": "Kirin Karde\u015f... Bu kadar \u00fccra bir kasabada bile \u00f6l\u00fcm\u00fcn\u00fc konu\u015fuyorlar! \u00dcnl\u00fc olmak bu muymu\u015f?"}], "width": 1280}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wu-liu-qi-heibai-shuanglong/199/6.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wu-liu-qi-heibai-shuanglong/199/7.webp", "translations": [{"bbox": ["599", "2646", "1259", "2952"], "fr": "J\u0027ai fait des recherches sur le D\u00e9mon de Sang dans les archives du pays de Siter.", "id": "Aku sudah menyelidiki data terkait Iblis Darah di database Negara Ster.", "pt": "EU INVESTIGUEI INFORMA\u00c7\u00d5ES SOBRE O DEM\u00d4NIO DE SANGUE NO BANCO DE DADOS DO PA\u00cdS DE SITER.", "text": "J\u0027ai fait des recherches sur le D\u00e9mon de Sang dans les archives du pays de Siter.", "tr": "Stark \u00dclkesi\u0027nin ar\u015fivlerinde Kan \u0130blisi ile ilgili kay\u0131tlar\u0131 ara\u015ft\u0131rd\u0131m."}, {"bbox": ["261", "3103", "1051", "3489"], "fr": "Les personnes infect\u00e9es par le D\u00e9mon de Sang n\u0027ont aucun moyen de gu\u00e9rir d\u0027elles-m\u00eames, \u00e0 l\u0027exception d\u0027un cas particulier il y a douze ans, mais les informations \u00e0 ce sujet...", "id": "Orang yang terinfeksi Iblis Darah tidak punya cara untuk sembuh sendiri, kecuali satu kasus khusus dua belas tahun lalu, tapi informasi terkaitnya...", "pt": "PESSOAS INFECTADAS PELO DEM\u00d4NIO DE SANGUE N\u00c3O T\u00caM COMO SE RECUPERAR SOZINHAS, EXCETO POR UM CASO ESPECIAL H\u00c1 DOZE ANOS, MAS AS INFORMA\u00c7\u00d5ES RELACIONADAS...", "text": "Les personnes infect\u00e9es par le D\u00e9mon de Sang n\u0027ont aucun moyen de gu\u00e9rir d\u0027elles-m\u00eames, \u00e0 l\u0027exception d\u0027un cas particulier il y a douze ans, mais les informations \u00e0 ce sujet...", "tr": "Kan \u0130blisi\u0027ne yakalananlar\u0131n kendi kendine iyile\u015fme yolu yoktu, on iki y\u0131l \u00f6nceki bir istisna d\u0131\u015f\u0131nda. Ama ilgili bilgiler..."}, {"bbox": ["554", "607", "1226", "976"], "fr": "Et il faut aussi se d\u00e9p\u00eacher de se pr\u00e9parer \u00e0 partir pour la zone interdite !", "id": "Dan kita juga harus segera bersiap-siap untuk berangkat ke daerah tak berpenghuni!", "pt": "E TAMB\u00c9M PRECISAMOS NOS APRESSAR E NOS PREPARAR PARA PARTIR PARA A TERRA DE NINGU\u00c9M!", "text": "Et il faut aussi se d\u00e9p\u00eacher de se pr\u00e9parer \u00e0 partir pour la zone interdite !", "tr": "Ayr\u0131ca, \u0130nsans\u0131z B\u00f6lge\u0027ye gitmek i\u00e7in hemen haz\u0131rl\u0131klara ba\u015flamal\u0131y\u0131z!"}], "width": 1280}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wu-liu-qi-heibai-shuanglong/199/8.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wu-liu-qi-heibai-shuanglong/199/9.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "2645", "693", "2991"], "fr": "\u00c9coutez, nous ne sommes pas venus pour un cours. Pouvez-vous aller \u00e0 l\u0027essentiel ?", "id": "Dengar, kami ke sini bukan untuk mendengarkan ceramah, bisa langsung ke intinya saja?", "pt": "ESCUTE, N\u00c3O VIEMOS PARA UMA AULA, PODE IR DIRETO AO PONTO?", "text": "\u00c9coutez, nous ne sommes pas venus pour un cours. Pouvez-vous aller \u00e0 l\u0027essentiel ?", "tr": "Bak, ders dinlemeye gelmedik. Sadede gelebilir misin?"}, {"bbox": ["646", "784", "1273", "1070"], "fr": "Avec le temps, il transforme la personne poss\u00e9d\u00e9e en un maniaque sanguinaire et d\u00e9ment...", "id": "Seiring berjalannya waktu, itu akan membuat orang yang dirasuki menjadi haus darah dan gila...", "pt": "COM O TEMPO, ELE TRANSFORMA O HOSPEDEIRO EM UM MAN\u00cdACO SEDENTO DE SANGUE...", "text": "Avec le temps, il transforme la personne poss\u00e9d\u00e9e en un maniaque sanguinaire et d\u00e9ment...", "tr": "Zamanla, ele ge\u00e7irdi\u011fi ki\u015fiyi akl\u0131n\u0131 kaybetmi\u015f, kana susam\u0131\u015f bir canavara d\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fcr\u00fcr..."}, {"bbox": ["480", "133", "1273", "626"], "fr": "Laissez-moi d\u0027abord vous pr\u00e9senter ce qu\u0027est le D\u00e9mon de Sang. C\u0027\u00e9tait \u00e0 l\u0027origine un esprit mal\u00e9fique myst\u00e9rieux qui poss\u00e9dait les autres.", "id": "Di sini saya akan memperkenalkan dulu apa itu Iblis Darah. Awalnya, ia adalah roh jahat misterius yang merasuki orang lain.", "pt": "PRIMEIRO, DEIXE-ME APRESENTAR O QUE \u00c9 O DEM\u00d4NIO DE SANGUE. ORIGINALMENTE, ERA UM ESP\u00cdRITO MALIGNO MISTERIOSO QUE POSSU\u00cdA OUTROS.", "text": "Laissez-moi d\u0027abord vous pr\u00e9senter ce qu\u0027est le D\u00e9mon de Sang. C\u0027\u00e9tait \u00e0 l\u0027origine un esprit mal\u00e9fique myst\u00e9rieux qui poss\u00e9dait les autres.", "tr": "\u00d6ncelikle size Kan \u0130blisi\u0027nin ne oldu\u011funu anlatay\u0131m. Ba\u015flang\u0131\u00e7ta ba\u015fkalar\u0131na musallat olan gizemli, k\u00f6t\u00fc bir ruhtu."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wu-liu-qi-heibai-shuanglong/199/10.webp", "translations": [{"bbox": ["217", "134", "985", "847"], "fr": "Pour r\u00e9soudre un probl\u00e8me, il faut s\u0027attaquer \u00e0 sa racine. En m\u00eame temps, j\u0027ai d\u00e9couvert une faction du D\u00e9mon de Sang.", "id": "Untuk menyelesaikan masalah, kita harus tahu akar masalahnya. Bersamaan dengan itu, aku menemukan adanya kekuatan Iblis Darah.", "pt": "PARA RESOLVER O PROBLEMA, PRIMEIRO ENCONTRE A CAUSA RAIZ. AO MESMO TEMPO, DESCOBRI QUE EXISTEM FOR\u00c7AS DO DEM\u00d4NIO DE SANGUE.", "text": "Pour r\u00e9soudre un probl\u00e8me, il faut s\u0027attaquer \u00e0 sa racine. En m\u00eame temps, j\u0027ai d\u00e9couvert une faction du D\u00e9mon de Sang.", "tr": "Sorunu \u00e7\u00f6zmek i\u00e7in \u00f6nce k\u00f6kenine inmeliyiz. Bu esnada, Kan \u0130blisi ile ba\u011flant\u0131l\u0131 bir g\u00fc\u00e7 oldu\u011funu ke\u015ffettim."}], "width": 1280}, {"height": 4012, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wu-liu-qi-heibai-shuanglong/199/11.webp", "translations": [{"bbox": ["480", "793", "1202", "1134"], "fr": "On dit que leurs techniques peuvent contrer le pouvoir du D\u00e9mon de Sang !", "id": "Kudengar teknik kultivasi mereka bisa menahan kekuatan Iblis Darah!", "pt": "DIZEM QUE SUAS T\u00c9CNICAS PODEM SUPRIMIR O PODER DO DEM\u00d4NIO DE SANGUE!", "text": "On dit que leurs techniques peuvent contrer le pouvoir du D\u00e9mon de Sang !", "tr": "S\u00f6ylenenlere g\u00f6re, onlar\u0131n teknikleri Kan \u0130blisi\u0027nin g\u00fcc\u00fcn\u00fc bast\u0131rabiliyormu\u015f!"}, {"bbox": ["0", "3821", "944", "3983"], "fr": "Si nous voulons sauver A-Lang,", "id": "Untuk menyelamatkan A Lang,", "pt": "PARA SALVAR A-LANG,", "text": "Si nous voulons sauver A-Lang,", "tr": "A\u0027Lang\u0027\u0131 kurtarmak i\u00e7in,"}, {"bbox": ["0", "356", "881", "721"], "fr": "Pays de Xuanwu \u2014\u2014 \u00c9cole Tianlian,", "id": "Negara Xuanwu -- Sekte Tianlian,", "pt": "PA\u00cdS DE XUANWU \u2014 SEITA TIANLIAN,", "text": "Pays de Xuanwu \u2014\u2014 \u00c9cole Tianlian,", "tr": "Xuanwu \u00dclkesi\u2014Cennet Lotusu Tarikat\u0131,"}, {"bbox": ["424", "1480", "538", "1537"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 4013, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wu-liu-qi-heibai-shuanglong/199/12.webp", "translations": [{"bbox": ["513", "3293", "1274", "3924"], "fr": "L\u0027\u00e9cole Tianlian n\u0027est pas une \u0153uvre de charit\u00e9. S\u0027ils apprennent que Mo Lang a utilis\u00e9 le pouvoir du D\u00e9mon de Sang pour tuer de nombreuses personnes, ils ne le prendront probablement pas bien, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Sekte Tianlian bukan lembaga amal. Kalau mereka tahu Mo Lang pernah memakai kekuatan Iblis Darah untuk membunuh banyak orang, mereka pasti tidak akan senang, kan?", "pt": "A SEITA TIANLIAN N\u00c3O \u00c9 UMA INSTITUI\u00c7\u00c3O DE CARIDADE. SE ELES DESCOBRIREM QUE MO LANG USOU O PODER DO DEM\u00d4NIO DE SANGUE PARA MATAR MUITAS PESSOAS, TEMO QUE N\u00c3O REAGIR\u00c3O BEM, HEIN?", "text": "L\u0027\u00e9cole Tianlian n\u0027est pas une \u0153uvre de charit\u00e9. S\u0027ils apprennent que Mo Lang a utilis\u00e9 le pouvoir du D\u00e9mon de Sang pour tuer de nombreuses personnes, ils ne le prendront probablement pas bien, n\u0027est-ce pas ?", "tr": "Cennet Lotusu Tarikat\u0131 bir yard\u0131m derne\u011fi de\u011fil. Mo Lang\u0027\u0131n Kan \u0130blisi g\u00fcc\u00fcyle bir s\u00fcr\u00fc insan\u0131 \u00f6ld\u00fcrd\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc \u00f6\u011frenirlerse, pek iyi tepki vermezler, ha?"}, {"bbox": ["440", "367", "1261", "643"], "fr": "Pour cela, j\u0027ai l\u0027intention d\u0027aller \u00e0 l\u0027\u00e9cole Tianlian pour demander de l\u0027aide. \u2014\u2014 Je ne te conseille pas de faire \u00e7a.", "id": "Untuk itu, aku berencana pergi ke Sekte Tianlian untuk meminta bantuan -- Aku tidak menyarankanmu melakukannya.", "pt": "POR ISSO, PRETENDO IR \u00c0 SEITA TIANLIAN PEDIR AJUDA \u2014 EU N\u00c3O ACONSELHO VOC\u00ca A FAZER ISSO.", "text": "Pour cela, j\u0027ai l\u0027intention d\u0027aller \u00e0 l\u0027\u00e9cole Tianlian pour demander de l\u0027aide. \u2014\u2014 Je ne te conseille pas de faire \u00e7a.", "tr": "Bu y\u00fczden yard\u0131m istemek i\u00e7in Cennet Lotusu Tarikat\u0131\u0027na gitmeyi d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum\u2014 Bunu yapman\u0131 tavsiye etmem."}, {"bbox": ["492", "762", "1274", "1122"], "fr": "Je ne te conseille pas de faire \u00e7a.", "id": "Aku tidak menyarankanmu melakukannya.", "pt": "EU N\u00c3O ACONSELHO VOC\u00ca A FAZER ISSO.", "text": "Je ne te conseille pas de faire \u00e7a.", "tr": "Bunu yapman\u0131 tavsiye etmem."}, {"bbox": ["0", "2", "1164", "239"], "fr": "Alors il faut l\u0027aider \u00e0 ma\u00eetriser le D\u00e9mon de Sang et \u00e0 retrouver ses esprits !", "id": "Kita harus membantunya menaklukkan Iblis Darah dan memulihkan kesadarannya!", "pt": "\u00c9 PRECISO AJUD\u00c1-LO A SUPRIMIR O DEM\u00d4NIO DE SANGUE E RESTAURAR SUA SANIDADE!", "text": "Alors il faut l\u0027aider \u00e0 ma\u00eetriser le D\u00e9mon de Sang et \u00e0 retrouver ses esprits !", "tr": "Kan \u0130blisi\u0027ni yenmesine ve akl\u0131n\u0131 ba\u015f\u0131na toplamas\u0131na yard\u0131m etmeliyiz!"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wu-liu-qi-heibai-shuanglong/199/13.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 6525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wu-liu-qi-heibai-shuanglong/199/14.webp", "translations": [{"bbox": ["932", "5687", "1193", "5926"], "fr": "[SFX] Kof Kof !", "id": "[SFX] Uhuk uhuk!", "pt": "[SFX] COF, COF!", "text": "[SFX] Kof Kof !", "tr": "[SFX] KHM KHM!"}, {"bbox": ["797", "4641", "1195", "4840"], "fr": "Ma\u00eetre !", "id": "Guru!", "pt": "MESTRE!", "text": "Ma\u00eetre !", "tr": "Usta!"}, {"bbox": ["50", "3193", "785", "3516"], "fr": "C\u0027est gr\u00e2ce \u00e0 tes \"relations\" que ce gamin de Mo Lang a pu facilement briser le sceau du Lotus Blanc !", "id": "Berkat \"koneksi\"-mu, bocah Mo Lang itu bisa dengan mudah melepas segel Teratai Putih!", "pt": "GRA\u00c7AS AOS SEUS \"CONTATOS\", AQUELE GAROTO MO LANG CONSEGUIU QUEBRAR FACILMENTE O SELO DO L\u00d3TUS BRANCO!", "text": "C\u0027est gr\u00e2ce \u00e0 tes \"relations\" que ce gamin de Mo Lang a pu facilement briser le sceau du Lotus Blanc !", "tr": "Senin \u0027ba\u011flant\u0131lar\u0131n\u0027 sayesinde o Mo Lang veledi Beyaz Lotus M\u00fchr\u00fc\u0027n\u00fc bu kadar kolay \u00e7\u00f6zebildi!"}, {"bbox": ["442", "5142", "1110", "5510"], "fr": "Au final, tu es aussi en partie responsable de ce qu\u0027il est devenu.", "id": "Bagaimanapun juga, kau ikut bertanggung jawab atas apa yang terjadi padanya.", "pt": "NO FINAL DAS CONTAS, VOC\u00ca TAMB\u00c9M \u00c9 PARTE DA RAZ\u00c3O PELA QUAL ELE SE TORNOU ASSIM.", "text": "Au final, tu es aussi en partie responsable de ce qu\u0027il est devenu.", "tr": "Sonu\u00e7ta, onun bu hale gelmesinde senin de parma\u011f\u0131n var."}, {"bbox": ["728", "130", "1279", "474"], "fr": "Mais ne t\u0027inqui\u00e8te pas, j\u0027ai quelques relations \u00e0 l\u0027\u00e9cole Tianlian...", "id": "Tapi tenang saja, aku punya sedikit koneksi di Sekte Tianlian...", "pt": "MAS N\u00c3O SE PREOCUPE, EU TENHO ALGUNS CONTATOS NA SEITA TIANLIAN...", "text": "Mais ne t\u0027inqui\u00e8te pas, j\u0027ai quelques relations \u00e0 l\u0027\u00e9cole Tianlian...", "tr": "Ama merak etme, Cennet Lotusu Tarikat\u0131\u0027nda baz\u0131 \u0027tan\u0131d\u0131klar\u0131m\u0027 var..."}, {"bbox": ["50", "3193", "784", "3515"], "fr": "C\u0027est gr\u00e2ce \u00e0 tes \"relations\" que ce gamin de Mo Lang a pu facilement briser le sceau du Lotus Blanc !", "id": "Berkat \"koneksi\"-mu, bocah Mo Lang itu bisa dengan mudah melepas segel Teratai Putih!", "pt": "GRA\u00c7AS AOS SEUS \"CONTATOS\", AQUELE GAROTO MO LANG CONSEGUIU QUEBRAR FACILMENTE O SELO DO L\u00d3TUS BRANCO!", "text": "C\u0027est gr\u00e2ce \u00e0 tes \"relations\" que ce gamin de Mo Lang a pu facilement briser le sceau du Lotus Blanc !", "tr": "Senin \u0027ba\u011flant\u0131lar\u0131n\u0027 sayesinde o Mo Lang veledi Beyaz Lotus M\u00fchr\u00fc\u0027n\u00fc bu kadar kolay \u00e7\u00f6zebildi!"}, {"bbox": ["299", "5077", "1119", "5610"], "fr": "Au final, tu es aussi en partie responsable de ce qu\u0027il est devenu.", "id": "Bagaimanapun juga, kau ikut bertanggung jawab atas apa yang terjadi padanya.", "pt": "NO FINAL DAS CONTAS, VOC\u00ca TAMB\u00c9M \u00c9 PARTE DA RAZ\u00c3O PELA QUAL ELE SE TORNOU ASSIM.", "text": "Au final, tu es aussi en partie responsable de ce qu\u0027il est devenu.", "tr": "Sonu\u00e7ta, onun bu hale gelmesinde senin de parma\u011f\u0131n var."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wu-liu-qi-heibai-shuanglong/199/15.webp", "translations": [{"bbox": ["376", "389", "889", "567"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wu-liu-qi-heibai-shuanglong/199/16.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 4087, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wu-liu-qi-heibai-shuanglong/199/17.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "124", "978", "487"], "fr": "Vieil ami, c\u0027est ton bon disciple. Je ne l\u0027ai jamais forc\u00e9.", "id": "Kawan lama, dia murid baikmu, aku tidak pernah memaksanya.", "pt": "VELHO AMIGO, ELE \u00c9 SEU BOM DISC\u00cdPULO, EU N\u00c3O O FORCEI.", "text": "Vieil ami, c\u0027est ton bon disciple. Je ne l\u0027ai jamais forc\u00e9.", "tr": "Eski dostum, o senin iyi bir \u00e7\u0131ra\u011f\u0131n, ben onu hi\u00e7 zorlamad\u0131m."}, {"bbox": ["603", "2192", "1271", "2580"], "fr": "Le chemin, c\u0027est lui qui l\u0027a choisi.", "id": "Jalan itu, dia sendiri yang memilihnya.", "pt": "O CAMINHO, ELE MESMO ESCOLHEU.", "text": "Le chemin, c\u0027est lui qui l\u0027a choisi.", "tr": "Yolunu kendi se\u00e7ti."}], "width": 1280}, {"height": 4088, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wu-liu-qi-heibai-shuanglong/199/18.webp", "translations": [{"bbox": ["71", "3638", "839", "3957"], "fr": "Esp\u00e8ce de salaud...", "id": "Kau bajingan...", "pt": "SEU DESGRA\u00c7ADO...", "text": "Esp\u00e8ce de salaud...", "tr": "Seni a\u015fa\u011f\u0131l\u0131k herif..."}, {"bbox": ["587", "10", "1267", "269"], "fr": "Je n\u0027ai fait que lui offrir des options.", "id": "Aku hanya memberikan pilihan saja.\"", "pt": "EU APENAS OFERECI OP\u00c7\u00d5ES.\"", "text": "Je n\u0027ai fait que lui offrir des options.", "tr": "Ben sadece se\u00e7enekler sundum o kadar."}, {"bbox": ["586", "2808", "826", "2972"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wu-liu-qi-heibai-shuanglong/199/19.webp", "translations": [{"bbox": ["279", "367", "1229", "864"], "fr": "Ne dis pas \u00e7a. Vous manquez de personnel et de force actuellement, vous n\u0027avez pas d\u0027autre choix que de compter sur moi, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Jangan begitu, kalian sekarang kekurangan orang dan kekuatan, bukankah kalian hanya bisa mengandalkanku?", "pt": "N\u00c3O DIGA ISSO, VOC\u00caS EST\u00c3O COM FALTA DE PESSOAL E FOR\u00c7A AGORA, N\u00c3O T\u00caM ESCOLHA A N\u00c3O SER DEPENDER DE MIM?", "text": "Ne dis pas \u00e7a. Vous manquez de personnel et de force actuellement, vous n\u0027avez pas d\u0027autre choix que de compter sur moi, n\u0027est-ce pas ?", "tr": "\u00d6yle s\u00f6yleme. \u015eu anda hem adam say\u0131n\u0131z hem de g\u00fcc\u00fcn\u00fcz yetersiz. Bana g\u00fcvenmekten ba\u015fka \u00e7areniz yok, de\u011fil mi?"}], "width": 1280}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wu-liu-qi-heibai-shuanglong/199/20.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wu-liu-qi-heibai-shuanglong/199/21.webp", "translations": [{"bbox": ["74", "75", "264", "683"], "fr": "\u00c0 moi de jouer !", "id": "Kalau begitu, serahkan padaku.", "pt": "", "text": "\u00c0 moi de jouer !", "tr": ""}, {"bbox": ["1072", "759", "1261", "1800"], "fr": "Entendons-nous bien !", "id": "Akur-akur, ya!", "pt": "SE DEEM BEM!", "text": "Entendons-nous bien !", "tr": "\u0130yi ge\u00e7inin!"}, {"bbox": ["1072", "759", "1261", "1800"], "fr": "Entendons-nous bien !", "id": "Akur-akur, ya!", "pt": "SE DEEM BEM!", "text": "Entendons-nous bien !", "tr": "\u0130yi ge\u00e7inin!"}], "width": 1280}, {"height": 5550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wu-liu-qi-heibai-shuanglong/199/22.webp", "translations": [{"bbox": ["3", "4984", "892", "5428"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9, Monsieur Luo ! Je pensais \u00e0 autre chose et je n\u0027ai pas fait attention \u00e0 votre \u00e9tat !", "id": "Maaf, Tuan Luo! Aku sedang melamun jadi tidak memperhatikan kondisimu!", "pt": "DESCULPE, SR. LUO! EU ESTAVA PENSANDO EM ALGO E N\u00c3O PERCEBI SUA CONDI\u00c7\u00c3O!", "text": "D\u00e9sol\u00e9, Monsieur Luo ! Je pensais \u00e0 autre chose et je n\u0027ai pas fait attention \u00e0 votre \u00e9tat !", "tr": "Affedersiniz Bay Luo! Bir \u015feyler d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyordum, durumunuzu fark etmedim!"}, {"bbox": ["321", "1459", "1272", "1677"], "fr": "M\u00eame si c\u0027est gr\u00e2ce \u00e0 lui que nous avons surmont\u00e9 la crise pr\u00e9c\u00e9dente, je n\u0027arrive toujours pas \u00e0 faire confiance \u00e0 cette personne...", "id": "Meskipun sebelumnya berkat dia kita bisa melewati krisis, aku tetap tidak bisa mempercayai orang ini...", "pt": "EMBORA TENHAMOS SUPERADO A CRISE GRA\u00c7AS A ELE ANTES, AINDA N\u00c3O CONSIGO CONFIAR NESTA PESSOA...", "text": "M\u00eame si c\u0027est gr\u00e2ce \u00e0 lui que nous avons surmont\u00e9 la crise pr\u00e9c\u00e9dente, je n\u0027arrive toujours pas \u00e0 faire confiance \u00e0 cette personne...", "tr": "Daha \u00f6nce onun sayesinde bir krizi atlatm\u0131\u015f olsak da, bu adama h\u00e2l\u00e2 g\u00fcvenemiyorum..."}, {"bbox": ["66", "226", "781", "348"], "fr": "Ancien Assassin de l\u0027Ombre, Hong Ye.", "id": "Mantan Assassin Bayangan, Hong Ye.", "pt": "EX-ASSASSINO DAS SOMBRAS, HONG YE.", "text": "Ancien Assassin de l\u0027Ombre, Hong Ye.", "tr": "Eski G\u00f6lge Suikast\u00e7\u0131, Hong Ye."}, {"bbox": ["584", "1847", "1209", "2119"], "fr": "Bai Qi... petit fr\u00e8re !", "id": "Bai Qi... Adik kecil!", "pt": "BAIQI... IRM\u00c3OZINHO!", "text": "Bai Qi... petit fr\u00e8re !", "tr": "Bai Qi... Karde\u015fim!"}, {"bbox": ["225", "2209", "1147", "2496"], "fr": "Combien de choses devons-nous encore acheter ? Je ne vois plus la route !", "id": "Berapa banyak lagi barang yang harus kita beli? Aku tidak bisa lihat jalan!", "pt": "QUANTAS COISAS MAIS PRECISAMOS COMPRAR? N\u00c3O CONSIGO MAIS VER O CAMINHO!", "text": "Combien de choses devons-nous encore acheter ? Je ne vois plus la route !", "tr": "Daha ne kadar e\u015fya alaca\u011f\u0131z? \u00d6n\u00fcm\u00fc g\u00f6remiyorum!"}, {"bbox": ["905", "3121", "1207", "3398"], "fr": "[SFX] Ah !", "id": "[SFX] Ah!", "pt": "[SFX] AH!", "text": "[SFX] Ah !", "tr": "[SFX] AH!"}], "width": 1280}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wu-liu-qi-heibai-shuanglong/199/23.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wu-liu-qi-heibai-shuanglong/199/24.webp", "translations": [{"bbox": ["601", "1579", "1220", "1926"], "fr": "Les affaires ne sont pas lourdes. Avec cette petite charrette, c\u0027est beaucoup plus pratique !", "id": "Barangnya tidak berat, dengan gerobak kecil ini jadi lebih mudah!", "pt": "AS COISAS N\u00c3O S\u00c3O PESADAS, COM ESTE PEQUENO CARRINHO \u00c9 MUITO MAIS CONVENIENTE!", "text": "Les affaires ne sont pas lourdes. Avec cette petite charrette, c\u0027est beaucoup plus pratique !", "tr": "E\u015fyalar a\u011f\u0131r de\u011fil. Bu k\u00fc\u00e7\u00fck \u00e7ek\u00e7ek araba i\u015fleri epey kolayla\u015ft\u0131r\u0131yor!"}, {"bbox": ["23", "154", "658", "382"], "fr": "Est-ce un peu plus pratique maintenant ? J\u0027ai achet\u00e9 pas mal de provisions, d\u00e9sol\u00e9.", "id": "Apa sekarang lebih mudah? Barang yang dibeli agak banyak, maaf.", "pt": "EST\u00c1 UM POUCO MAIS CONVENIENTE AGORA? COMPRAMOS MUITOS SUPRIMENTOS, DESCULPE.", "text": "Est-ce un peu plus pratique maintenant ? J\u0027ai achet\u00e9 pas mal de provisions, d\u00e9sol\u00e9.", "tr": "\u015eimdi biraz daha rahat m\u0131? Biraz fazla erzak ald\u0131k, kusura bakma."}, {"bbox": ["23", "154", "658", "382"], "fr": "Est-ce un peu plus pratique maintenant ? J\u0027ai achet\u00e9 pas mal de provisions, d\u00e9sol\u00e9.", "id": "Apa sekarang lebih mudah? Barang yang dibeli agak banyak, maaf.", "pt": "EST\u00c1 UM POUCO MAIS CONVENIENTE AGORA? COMPRAMOS MUITOS SUPRIMENTOS, DESCULPE.", "text": "Est-ce un peu plus pratique maintenant ? J\u0027ai achet\u00e9 pas mal de provisions, d\u00e9sol\u00e9.", "tr": "\u015eimdi biraz daha rahat m\u0131? Biraz fazla erzak ald\u0131k, kusura bakma."}], "width": 1280}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wu-liu-qi-heibai-shuanglong/199/25.webp", "translations": [{"bbox": ["3", "712", "792", "1061"], "fr": "Mais je ne m\u0027y attendais vraiment pas. Il y a peu, j\u0027\u00e9tais encore un humain modifi\u00e9 du pays de Siter, et toi, tu \u00e9tais major au pays de Siter.", "id": "Tapi sungguh tidak kusangka, belum lama ini aku masih manusia modifikasi Negara Ster, dan kau adalah Mayor Negara Ster.", "pt": "MAS EU REALMENTE N\u00c3O ESPERAVA, H\u00c1 POUCO TEMPO EU ERA UM HUMANO MODIFICADO DO PA\u00cdS DE SITER, E VOC\u00ca ERA UM MAJOR DO PA\u00cdS DE SITER.", "text": "Mais je ne m\u0027y attendais vraiment pas. Il y a peu, j\u0027\u00e9tais encore un humain modifi\u00e9 du pays de Siter, et toi, tu \u00e9tais major au pays de Siter.", "tr": "Do\u011frusu hi\u00e7 beklemezdim. K\u0131sa s\u00fcre \u00f6nce ben Stark \u00dclkesi\u0027nden bir sayborgdum, sen de Stark \u00dclkesi\u0027nde bir binba\u015f\u0131yd\u0131n."}, {"bbox": ["217", "3332", "1275", "3800"], "fr": "Et maintenant, nous voil\u00e0 en train d\u0027acheter des provisions ensemble dans les rues du pays de Xuanwu. On peut dire que le destin est capricieux, hehehe...", "id": "Sekarang kita malah belanja bersama di jalanan Negara Xuanwu. Sungguh takdir yang mempermainkan, ya, hehehe...", "pt": "AGORA ESTAMOS COMPRANDO SUPRIMENTOS JUNTOS NAS RUAS DO PA\u00cdS DE XUANWU, S\u00d3 SE PODE DIZER QUE O DESTINO \u00c9 CAPRICHOSO, HEHEHE...", "text": "Et maintenant, nous voil\u00e0 en train d\u0027acheter des provisions ensemble dans les rues du pays de Xuanwu. On peut dire que le destin est capricieux, hehehe...", "tr": "\u015eimdi ise Xuanwu \u00dclkesi\u0027nin caddelerinde birlikte erzak al\u0131yoruz. Kaderin cilvesi i\u015fte, heh heh he..."}, {"bbox": ["184", "370", "708", "550"], "fr": "Pas de quoi.", "id": "Jangan sungkan.", "pt": "DE NADA.", "text": "Pas de quoi.", "tr": "Laf\u0131 bile olmaz."}, {"bbox": ["1055", "3031", "1246", "3101"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wu-liu-qi-heibai-shuanglong/199/26.webp", "translations": [{"bbox": ["197", "492", "571", "640"], "fr": "[SFX] Mmm...", "id": "[SFX] Hmm...", "pt": "[SFX] HMM...", "text": "[SFX] Mmm...", "tr": "[SFX] HMM..."}, {"bbox": ["106", "740", "819", "1067"], "fr": "Pouvez-vous \u00e9couter ce que ce vieil homme a \u00e0 dire ? La route est assez ennuyeuse.", "id": "Bolehkah kakek tua ini bicara sebentar? Perjalanan ini cukup membosankan.", "pt": "PODE OUVIR ESTE VELHO FALAR UM POUCO? A VIAGEM \u00c9 BEM ENTEDIANTE.", "text": "Pouvez-vous \u00e9couter ce que ce vieil homme a \u00e0 dire ? La route est assez ennuyeuse.", "tr": "Bu ya\u015fl\u0131 adam\u0131n birka\u00e7 kelam etmesine m\u00fcsaade eder misiniz? Yolculuk epey s\u0131k\u0131c\u0131."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wu-liu-qi-heibai-shuanglong/199/27.webp", "translations": [{"bbox": ["764", "375", "1118", "489"], "fr": "Parlez, cela ne me d\u00e9range pas.", "id": "Silakan saja bicara.", "pt": "FALE \u00c0 VONTADE.", "text": "Parlez, cela ne me d\u00e9range pas.", "tr": "Buyurun, \u00e7ekinmeyin."}], "width": 1280}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wu-liu-qi-heibai-shuanglong/199/28.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "632", "773", "1023"], "fr": "\u00c0 cause des probl\u00e8mes d\u0027environnement et de climat, le pays de Dali... depuis sa fondation,", "id": "Karena masalah lingkungan dan iklim, Negara Dali... sejak didirikan...", "pt": "DEVIDO A PROBLEMAS AMBIENTAIS E CLIM\u00c1TICOS, O PA\u00cdS DALI... DESDE A SUA FUNDA\u00c7\u00c3O...", "text": "\u00c0 cause des probl\u00e8mes d\u0027environnement et de climat, le pays de Dali... depuis sa fondation,", "tr": "\u00c7evresel ve iklimsel sorunlar nedeniyle, Dali \u00dclkesi... kuruldu\u011fundan bu yana"}, {"bbox": ["248", "3165", "1265", "3523"], "fr": "...a toujours \u00e9t\u00e9 une r\u00e9gion pauvre et st\u00e9rile o\u00f9 rien ne poussait. La vie des citoyens \u00e9tait incroyablement dure.", "id": "Selalu menjadi daerah miskin dan tandus di mana tidak ada rumput yang tumbuh, kehidupan rakyatnya sangat sulit.", "pt": "SEMPRE FOI UMA TERRA EST\u00c9RIL E POBRE, E A VIDA DOS CIDAD\u00c3OS ERA INCRIVELMENTE DIF\u00cdCIL.", "text": "...a toujours \u00e9t\u00e9 une r\u00e9gion pauvre et st\u00e9rile o\u00f9 rien ne poussait. La vie des citoyens \u00e9tait incroyablement dure.", "tr": "her zaman tek ot bitmeyen, fakir bir ta\u015fra topra\u011f\u0131yd\u0131. Halk\u0131n hayat\u0131 inan\u0131lmaz derecede zordu."}], "width": 1280}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wu-liu-qi-heibai-shuanglong/199/29.webp", "translations": [{"bbox": ["347", "2947", "1271", "3382"], "fr": "Ils ont utilis\u00e9 la technologie pour nous aider \u00e0 trouver des sources d\u0027eau, \u00e0 exploiter des mines d\u0027or... ce qui a am\u00e9lior\u00e9 notre vie, et nous a m\u00eame enrichis.", "id": "Mereka menggunakan teknologi untuk membantu kami menggali sumber air, menambang emas... membuat hidup kami membaik, bahkan menjadi makmur.", "pt": "ELES USARAM TECNOLOGIA PARA NOS AJUDAR A ENCONTRAR FONTES DE \u00c1GUA, MINERAR OURO... MELHORANDO NOSSAS VIDAS E AT\u00c9 NOS TORNANDO PR\u00d3SPEROS.", "text": "Ils ont utilis\u00e9 la technologie pour nous aider \u00e0 trouver des sources d\u0027eau, \u00e0 exploiter des mines d\u0027or... ce qui a am\u00e9lior\u00e9 notre vie, et nous a m\u00eame enrichis.", "tr": "Teknolojilerini kullanarak su kaynaklar\u0131 bulmam\u0131za, alt\u0131n madenleri i\u015fletmemize yard\u0131m ettiler... Bu sayede hayat\u0131m\u0131z d\u00fczeldi, hatta zenginle\u015ftik."}, {"bbox": ["0", "115", "703", "529"], "fr": "Jusqu\u0027au jour o\u00f9 les gens du pays de Siter sont tomb\u00e9s du ciel.", "id": "Sampai suatu hari, orang-orang Negara Ster datang dari langit.", "pt": "AT\u00c9 QUE UM DIA, O POVO DO PA\u00cdS DE SITER DESCEU DOS C\u00c9US.", "text": "Jusqu\u0027au jour o\u00f9 les gens du pays de Siter sont tomb\u00e9s du ciel.", "tr": "Ta ki bir g\u00fcn, Starkl\u0131lar g\u00f6kten inene kadar."}], "width": 1280}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wu-liu-qi-heibai-shuanglong/199/30.webp", "translations": [{"bbox": ["215", "261", "803", "507"], "fr": "Les gens de Siter ne fournissent pas d\u0027aide d\u00e9sint\u00e9ress\u00e9e.", "id": "Orang Negara Ster, tidak akan memberikan bantuan tanpa imbalan.", "pt": "O POVO DO PA\u00cdS DE SITER N\u00c3O OFERECE AJUDA GRATUITA.", "text": "Les gens de Siter ne fournissent pas d\u0027aide d\u00e9sint\u00e9ress\u00e9e.", "tr": "Starkl\u0131lar kar\u015f\u0131l\u0131ks\u0131z yard\u0131m yapmaz."}], "width": 1280}, {"height": 6300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wu-liu-qi-heibai-shuanglong/199/31.webp", "translations": [{"bbox": ["381", "5702", "1275", "6142"], "fr": "Cette action a franchi la ligne rouge de Siter, et \u00e0 cause de mon \u00e9go\u00efsme et de ma stupidit\u00e9, mes concitoyens ont perdu leur vie et leur foyer...", "id": "Tindakan ini melanggar batas kesabaran Negara Ster, membuat rakyatku kehilangan nyawa dan rumah mereka karena keegoisan dan kebodohanku...", "pt": "ESSA A\u00c7\u00c3O CRUZOU A LINHA DO PA\u00cdS DE SITER, FAZENDO COM QUE TODOS OS CIDAD\u00c3OS PERDESSEM SUAS VIDAS E LARES POR CAUSA DO MEU EGO\u00cdSMO E ESTUPIDEZ...", "text": "Cette action a franchi la ligne rouge de Siter, et \u00e0 cause de mon \u00e9go\u00efsme et de ma stupidit\u00e9, mes concitoyens ont perdu leur vie et leur foyer...", "tr": "Bu hareketim Stark \u00dclkesi\u0027nin sabr\u0131n\u0131 ta\u015f\u0131rd\u0131. Benim bencilli\u011fim ve aptall\u0131\u011f\u0131m y\u00fcz\u00fcnden t\u00fcm halk\u0131m hayatlar\u0131n\u0131 ve yurtlar\u0131n\u0131 kaybetti..."}, {"bbox": ["572", "3285", "1275", "3750"], "fr": "Les ressources sont limit\u00e9es apr\u00e8s tout. Une fois que les pierres d\u0027\u00e9nergie seront \u00e9puis\u00e9es, les gens de Siter r\u00e9cup\u00e9reront toutes les cr\u00e9ations technologiques qu\u0027ils ont fournies pour aider notre pays.", "id": "Sumber daya pada akhirnya terbatas, begitu batu energi selesai ditambang, orang Negara Ster akan mengambil kembali semua teknologi yang mereka berikan untuk membantu negara kami.", "pt": "AFINAL, OS RECURSOS S\u00c3O LIMITADOS. ASSIM QUE AS PEDRAS DE ENERGIA FOSSEM COMPLETAMENTE MINERADAS, O POVO DO PA\u00cdS DE SITER RECUPERARIA TODA A TECNOLOGIA QUE AJUDOU NOSSO PA\u00cdS.", "text": "Les ressources sont limit\u00e9es apr\u00e8s tout. Une fois que les pierres d\u0027\u00e9nergie seront \u00e9puis\u00e9es, les gens de Siter r\u00e9cup\u00e9reront toutes les cr\u00e9ations technologiques qu\u0027ils ont fournies pour aider notre pays.", "tr": "Kaynaklar eninde sonunda s\u0131n\u0131rl\u0131d\u0131r. Enerji Ta\u015flar\u0131 t\u00fckenir t\u00fckenmez, Starkl\u0131lar \u00fclkemize yard\u0131m ettikleri t\u00fcm teknolojik yap\u0131lar\u0131 geri alacaklard\u0131."}, {"bbox": ["0", "3861", "947", "4225"], "fr": "J\u0027avais peur que le pays de Dali ne redevienne cette nation pauvre et d\u00e9labr\u00e9e, alors j\u0027ai contact\u00e9 l\u0027organisation des Assassins de l\u0027Ombre du pays de Xuanwu...", "id": "Aku takut Negara Dali akan kembali menjadi negara miskin yang hancur, jadi aku menghubungi organisasi Assassin Bayangan Negara Xuanwu...", "pt": "EU TEMIA QUE O PA\u00cdS DALI VOLTASSE A SER AQUELE PA\u00cdS POBRE E ARRUINADO, ENT\u00c3O CONTATEI A ORGANIZA\u00c7\u00c3O DE ASSASSINOS DAS SOMBRAS DO PA\u00cdS DE XUANWU...", "text": "J\u0027avais peur que le pays de Dali ne redevienne cette nation pauvre et d\u00e9labr\u00e9e, alors j\u0027ai contact\u00e9 l\u0027organisation des Assassins de l\u0027Ombre du pays de Xuanwu...", "tr": "Dali \u00dclkesi\u0027nin yeniden o harabe ve yoksul \u00fclkeye d\u00f6n\u00fc\u015fmesinden korktum, bu y\u00fczden Xuanwu \u00dclkesi\u0027nin G\u00f6lge Suikast\u00e7\u0131 te\u015fkilat\u0131yla ileti\u015fime ge\u00e7tim..."}, {"bbox": ["0", "532", "899", "943"], "fr": "Ce sont les riches ressources en pierres d\u0027\u00e9nergie du pays de Dali !", "id": "Itu adalah sumber daya batu energi Negara Dali yang melimpah!", "pt": "ERAM OS RICOS RECURSOS DE PEDRAS DE ENERGIA DO PA\u00cdS DALI!", "text": "Ce sont les riches ressources en pierres d\u0027\u00e9nergie du pays de Dali !", "tr": "Dali \u00dclkesi\u0027nin zengin Enerji Ta\u015f\u0131 kaynaklar\u0131!"}, {"bbox": ["647", "87", "1158", "475"], "fr": "C\u0027est exact, le v\u00e9ritable objectif des gens de Siter...", "id": "Benar, tujuan sebenarnya orang Negara Ster adalah...", "pt": "EXATO, O VERDADEIRO PROP\u00d3SITO DO POVO DO PA\u00cdS DE SITER...", "text": "C\u0027est exact, le v\u00e9ritable objectif des gens de Siter...", "tr": "Evet, Starkl\u0131lar\u0131n as\u0131l amac\u0131..."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wu-liu-qi-heibai-shuanglong/199/32.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 6675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wu-liu-qi-heibai-shuanglong/199/33.webp", "translations": [{"bbox": ["273", "3164", "913", "3568"], "fr": "C\u0027est de ma faute...", "id": "Ini salahku...", "pt": "A CULPA \u00c9 MINHA...", "text": "C\u0027est de ma faute...", "tr": "Bu benim hatam..."}, {"bbox": ["640", "6014", "1280", "6418"], "fr": "Si elle me d\u00e9teste, je n\u0027aurai plus de raison de vivre...", "id": "Kalau dia membenciku, hidupku tak ada artinya lagi...", "pt": "SE ELA ME ODIAR, EU N\u00c3O TEREI MAIS RAZ\u00c3O PARA VIVER...", "text": "Si elle me d\u00e9teste, je n\u0027aurai plus de raison de vivre...", "tr": "E\u011fer benden nefret ederse, ya\u015famak i\u00e7in bir sebebim kalmaz..."}, {"bbox": ["234", "616", "1056", "861"], "fr": "Toi et tes fr\u00e8res avez donc \u00e9t\u00e9 pris dans la guerre, et avez pris des chemins radicalement diff\u00e9rents.", "id": "Kau dan saudaramu juga karena itu terlibat dalam perang, menempuh jalan yang sangat berbeda.", "pt": "VOC\u00ca E SEU IRM\u00c3O TAMB\u00c9M FORAM AFETADOS PELA GUERRA POR CAUSA DISSO, SEGUINDO CAMINHOS COMPLETAMENTE DIFERENTES.", "text": "Toi et tes fr\u00e8res avez donc \u00e9t\u00e9 pris dans la guerre, et avez pris des chemins radicalement diff\u00e9rents.", "tr": "Sen ve karde\u015fin de bu y\u00fczden sava\u015f\u0131n i\u00e7ine \u00e7ekildiniz ve tamamen farkl\u0131 yollara sapt\u0131n\u0131z."}, {"bbox": ["164", "3598", "1005", "3937"], "fr": "...Je n\u0027ose pas en parler \u00e0 Luo Li ! Elle est ma plus pr\u00e9cieuse fille !", "id": "...Aku tidak berani memberitahu Luo Li soal ini. Dia putriku yang paling berharga!", "pt": "...EU N\u00c3O OUSO CONTAR \u00c0 LUO LI SOBRE ISSO. ELA \u00c9 MINHA FILHA MAIS PRECIOSA!", "text": "...Je n\u0027ose pas en parler \u00e0 Luo Li ! Elle est ma plus pr\u00e9cieuse fille !", "tr": "...Luo Li\u0027ye bunu anlatmaya cesaretim yok. O benim en k\u0131ymetli k\u0131z\u0131m!"}, {"bbox": ["234", "616", "1056", "861"], "fr": "Toi et tes fr\u00e8res avez donc \u00e9t\u00e9 pris dans la guerre, et avez pris des chemins radicalement diff\u00e9rents.", "id": "Kau dan saudaramu juga karena itu terlibat dalam perang, menempuh jalan yang sangat berbeda.", "pt": "VOC\u00ca E SEU IRM\u00c3O TAMB\u00c9M FORAM AFETADOS PELA GUERRA POR CAUSA DISSO, SEGUINDO CAMINHOS COMPLETAMENTE DIFERENTES.", "text": "Toi et tes fr\u00e8res avez donc \u00e9t\u00e9 pris dans la guerre, et avez pris des chemins radicalement diff\u00e9rents.", "tr": "Sen ve karde\u015fin de bu y\u00fczden sava\u015f\u0131n i\u00e7ine \u00e7ekildiniz ve tamamen farkl\u0131 yollara sapt\u0131n\u0131z."}, {"bbox": ["648", "6073", "1279", "6417"], "fr": "Si elle me d\u00e9teste, je n\u0027aurai plus de raison de vivre...", "id": "Kalau dia membenciku, hidupku tak ada artinya lagi...", "pt": "SE ELA ME ODIAR, EU N\u00c3O TEREI MAIS RAZ\u00c3O PARA VIVER...", "text": "Si elle me d\u00e9teste, je n\u0027aurai plus de raison de vivre...", "tr": "E\u011fer benden nefret ederse, ya\u015famak i\u00e7in bir sebebim kalmaz..."}, {"bbox": ["234", "616", "1032", "860"], "fr": "Toi et tes fr\u00e8res avez donc \u00e9t\u00e9 pris dans la guerre, et avez pris des chemins radicalement diff\u00e9rents.", "id": "Kau dan saudaramu juga karena itu terlibat dalam perang, menempuh jalan yang sangat berbeda.", "pt": "VOC\u00ca E SEU IRM\u00c3O TAMB\u00c9M FORAM AFETADOS PELA GUERRA POR CAUSA DISSO, SEGUINDO CAMINHOS COMPLETAMENTE DIFERENTES.", "text": "Toi et tes fr\u00e8res avez donc \u00e9t\u00e9 pris dans la guerre, et avez pris des chemins radicalement diff\u00e9rents.", "tr": "Sen ve karde\u015fin de bu y\u00fczden sava\u015f\u0131n i\u00e7ine \u00e7ekildiniz ve tamamen farkl\u0131 yollara sapt\u0131n\u0131z."}, {"bbox": ["457", "3554", "1177", "4103"], "fr": "Parler de \u00e7a \u00e0 Luo Li... ma pr\u00e9cieuse fille !", "id": "Bicarakan hal ini dengan Luo Li, putriku yang berharga!", "pt": "CONTAR \u00c0 LUO LI SOBRE ISSO... MINHA PRECIOSA FILHA!", "text": "Parler de \u00e7a \u00e0 Luo Li... ma pr\u00e9cieuse fille !", "tr": "Luo Li\u0027ye bu konuyu anlat... K\u0131ymetli k\u0131z\u0131m!"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wu-liu-qi-heibai-shuanglong/199/34.webp", "translations": [{"bbox": ["162", "544", "564", "678"], "fr": "Monsieur Luo...", "id": "Tuan Luo...", "pt": "SR. LUO...", "text": "Monsieur Luo...", "tr": "Bay Luo..."}], "width": 1280}, {"height": 4500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wu-liu-qi-heibai-shuanglong/199/35.webp", "translations": [{"bbox": ["3", "3037", "752", "3615"], "fr": "Haha, c\u0027est vrai ! De plus, j\u0027ai fait tellement d\u0027erreurs que je n\u0027ai pas le courage de l\u0027arr\u00eater...", "id": "Haha, memang begitu! Lagi pula, aku sudah melakukan begitu banyak kesalahan, aku tidak punya hak untuk melarangnya...", "pt": "HAHA, \u00c9 VERDADE! AL\u00c9M DISSO, COMETI TANTOS ERROS QUE N\u00c3O TENHO CORAGEM DE IMPEDI-LA...", "text": "Haha, c\u0027est vrai ! De plus, j\u0027ai fait tellement d\u0027erreurs que je n\u0027ai pas le courage de l\u0027arr\u00eater...", "tr": "Haha, do\u011fru valla! Hem bunca yanl\u0131\u015f i\u015fe bula\u015ft\u0131ktan sonra onu durdurmaya ne hakk\u0131m var ne de y\u00fcz\u00fcm..."}, {"bbox": ["482", "3691", "1235", "4109"], "fr": "Petit fr\u00e8re Bai Qi, peux-tu \u00e9couter une requ\u00eate de la part d\u0027une personne \u00e9go\u00efste comme moi ?", "id": "Adik Bai Qi, bisakah kau mendengarkan satu permintaan dari orang egois sepertiku ini?", "pt": "IRM\u00c3OZINHO BAI QI, PODE OUVIR UM PEDIDO DESTA PESSOA EGO\u00cdSTA?", "text": "Petit fr\u00e8re Bai Qi, peux-tu \u00e9couter une requ\u00eate de la part d\u0027une personne \u00e9go\u00efste comme moi ?", "tr": "Bai Qi karde\u015fim, benim gibi bencil birinin bir ricas\u0131n\u0131 dinler misin?"}, {"bbox": ["559", "2139", "1270", "2483"], "fr": "Avec le caract\u00e8re de la princesse Luo Li, j\u0027ai bien peur que cela ne se passe pas comme vous le souhaitez.", "id": "Dengan kepribadian Putri Luo Li, aku khawatir tidak akan sesuai keinginan Anda.", "pt": "COM A PERSONALIDADE DA PRINCESA LUO LI, TEMO QUE N\u00c3O SER\u00c1 COMO DESEJA.", "text": "Avec le caract\u00e8re de la princesse Luo Li, j\u0027ai bien peur que cela ne se passe pas comme vous le souhaitez.", "tr": "Prenses Luo Li\u0027nin ki\u015fili\u011fi g\u00f6z \u00f6n\u00fcne al\u0131nd\u0131\u011f\u0131nda, korkar\u0131m i\u015fler pek istedi\u011finiz gibi gitmeyecek."}, {"bbox": ["5", "756", "887", "1153"], "fr": "Mais pour \u00eatre honn\u00eate, je ne souhaite vraiment pas que Luo Li participe \u00e0 votre mission p\u00e9rilleuse, d\u0027autant plus qu\u0027elle a d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 gravement bless\u00e9e par le pass\u00e9.", "id": "Tapi sejujurnya, aku sangat tidak ingin Luo Li ikut dalam operasi kalian yang penuh bahaya itu, apalagi dia sudah banyak terluka sebelumnya.", "pt": "MAS, FALANDO S\u00c9RIO, EU REALMENTE N\u00c3O QUERO QUE A LUO LI PARTICIPE DESSA SUA MISS\u00c3O CHEIA DE PERIGOS, AINDA MAIS DEPOIS DE TANTOS FERIMENTOS QUE ELA J\u00c1 SOFREU.", "text": "Mais pour \u00eatre honn\u00eate, je ne souhaite vraiment pas que Luo Li participe \u00e0 votre mission p\u00e9rilleuse, d\u0027autant plus qu\u0027elle a d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 gravement bless\u00e9e par le pass\u00e9.", "tr": "Ama do\u011fruyu s\u00f6ylemek gerekirse, Luo Li\u0027nin o tehlikeli g\u00f6revinize kat\u0131lmas\u0131n\u0131 hi\u00e7 istemiyorum, \u00f6zellikle de daha \u00f6nce bu kadar \u00e7ok yara alm\u0131\u015fken."}, {"bbox": ["392", "154", "1272", "606"], "fr": "J\u0027admire beaucoup ce que tu as dit cette nuit-l\u00e0. Les jeunes sont vraiment francs et directs...", "id": "Aku sangat mengagumi ucapanmu malam itu, anak muda memang berterus terang ya...", "pt": "ADMIRO MUITO O QUE VOC\u00ca DISSE NAQUELA NOITE. OS JOVENS S\u00c3O REALMENTE DIRETOS...", "text": "J\u0027admire beaucoup ce que tu as dit cette nuit-l\u00e0. Les jeunes sont vraiment francs et directs...", "tr": "O gece s\u00f6ylediklerinize hayran kald\u0131m. Gen\u00e7ler ger\u00e7ekten de dobra oluyor..."}, {"bbox": ["5", "756", "887", "1153"], "fr": "Mais pour \u00eatre honn\u00eate, je ne souhaite vraiment pas que Luo Li participe \u00e0 votre mission p\u00e9rilleuse, d\u0027autant plus qu\u0027elle a d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 gravement bless\u00e9e par le pass\u00e9.", "id": "Tapi sejujurnya, aku sangat tidak ingin Luo Li ikut dalam operasi kalian yang penuh bahaya itu, apalagi dia sudah banyak terluka sebelumnya.", "pt": "MAS, FALANDO S\u00c9RIO, EU REALMENTE N\u00c3O QUERO QUE A LUO LI PARTICIPE DESSA SUA MISS\u00c3O CHEIA DE PERIGOS, AINDA MAIS DEPOIS DE TANTOS FERIMENTOS QUE ELA J\u00c1 SOFREU.", "text": "Mais pour \u00eatre honn\u00eate, je ne souhaite vraiment pas que Luo Li participe \u00e0 votre mission p\u00e9rilleuse, d\u0027autant plus qu\u0027elle a d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 gravement bless\u00e9e par le pass\u00e9.", "tr": "Ama do\u011fruyu s\u00f6ylemek gerekirse, Luo Li\u0027nin o tehlikeli g\u00f6revinize kat\u0131lmas\u0131n\u0131 hi\u00e7 istemiyorum, \u00f6zellikle de daha \u00f6nce bu kadar \u00e7ok yara alm\u0131\u015fken."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wu-liu-qi-heibai-shuanglong/199/36.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "820", "870", "983"], "fr": "", "id": "Mulai minggu ini diubah menjadi setiap Rabu dan Sabtu.", "pt": "", "text": "", "tr": "BU HAFTADAN \u0130T\u0130BAREN HER \u00c7AR\u015eAMBA VE CUMARTES\u0130 YAYINDA."}, {"bbox": ["418", "748", "1120", "975"], "fr": "", "id": "Mulai minggu ini diubah menjadi setiap Rabu dan Sabtu.", "pt": "", "text": "", "tr": "BU HAFTADAN \u0130T\u0130BAREN HER \u00c7AR\u015eAMBA VE CUMARTES\u0130 YAYINDA."}], "width": 1280}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wu-liu-qi-heibai-shuanglong/199/37.webp", "translations": [{"bbox": ["378", "1122", "899", "1306"], "fr": "", "id": "Kami menyambut karya kreatif dan kirimkan karya fanfic kalian agar kami juga bisa melihat dunia \"Naga Kembar Hitam Putih\" versi kalian! Saat mengirim, jangan lupa cantumkan nama penulis karyamu ya!", "pt": "", "text": "", "tr": "Hayran \u00e7al\u0131\u015fmalar\u0131n\u0131z\u0131 yaratmaya ve [email protected] adresine g\u00f6ndermeye davetlisiniz, sizin \u0027Siyah Beyaz \u0130kiz Ejderhalar\u0027 d\u00fcnyan\u0131z\u0131 biz de g\u00f6relim! Eserinizi g\u00f6nderirken l\u00fctfen ad\u0131n\u0131z\u0131/imzan\u0131z\u0131 eklemeyi unutmay\u0131n."}], "width": 1280}, {"height": 2697, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wu-liu-qi-heibai-shuanglong/199/38.webp", "translations": [{"bbox": ["25", "90", "1280", "245"], "fr": "", "id": "Terima kasih kepada para pembaca yang telah memberikan dukungan bulan lalu (01.01-01.31).", "pt": "", "text": "", "tr": "Ge\u00e7en ay (01.01-01.31) destek veren okuyucular\u0131m\u0131za te\u015fekk\u00fcrler."}], "width": 1280}]
Manhua