This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/84/0.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "0", "610", "41"], "fr": "", "id": "PALING CEPAT DAN STABIL, IKLAN PALING SEDIKIT.", "pt": "", "text": "PALING CEPAT DAN STABIL, IKLAN PALING SEDIKIT.", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/84/1.webp", "translations": [{"bbox": ["602", "839", "714", "939"], "fr": "Bon, arr\u00eate de porter la poisse, on est arriv\u00e9s.", "id": "BAIKLAH, MULUT SIAL, KITA SUDAH SAMPAI.", "pt": "PRONTO, SEU BOCA DE PRAGA, CHEGAMOS.", "text": "BAIKLAH, MULUT SIAL, KITA SUDAH SAMPAI.", "tr": "Tamam, u\u011fursuz a\u011f\u0131zl\u0131, geldik."}, {"bbox": ["574", "408", "718", "543"], "fr": "Et dire que tu es un chef de gang, tu es si froussard.", "id": "MASIH BOS GENG TAPI NYALINYA KECIL SEKALI.", "pt": "E VOC\u00ca \u00c9 O CHEFE DA GANGUE, COM T\u00c3O POUCA CORAGEM?", "text": "MASIH BOS GENG TAPI NYALINYA KECIL SEKALI.", "tr": "\u00c7ete lideri olmas\u0131na ra\u011fmen bu kadar korkak."}, {"bbox": ["195", "741", "311", "858"], "fr": "Pff... Je ne veux juste pas que tu m\u0027envoies \u00e0 l\u0027h\u00f4pital...", "id": "HUH\u2026 AKU HANYA TIDAK MAU DIKIRIM KE RUMAH SAKIT OLEHMU\u2026", "pt": "PFF... EU S\u00d3 N\u00c3O QUERO QUE VOC\u00ca ME MANDE PARA O HOSPITAL...", "text": "HUH\u2026 AKU HANYA TIDAK MAU DIKIRIM KE RUMAH SAKIT OLEHMU\u2026", "tr": "P\u00f6h... Sadece senin y\u00fcz\u00fcnden hastanelik olmak istemiyorum..."}, {"bbox": ["47", "31", "193", "141"], "fr": "On est... arriv\u00e9s ?", "id": "SU... SUDAH SAMPAI BELUM?", "pt": "CHE-CHEGAMOS?", "text": "SU... SUDAH SAMPAI BELUM?", "tr": "Gel... geldik mi?"}, {"bbox": ["674", "158", "742", "215"], "fr": "[SFX] Pff...", "id": "[SFX] PUFF...", "pt": "[SFX] Pff...", "text": "[SFX] PUFF...", "tr": "[SFX] Pfft..."}, {"bbox": ["344", "401", "412", "467"], "fr": "Bon,", "id": "BAIKLAH.", "pt": "PRONTO.", "text": "BAIKLAH.", "tr": "Tamam."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/84/2.webp", "translations": [{"bbox": ["492", "225", "602", "334"], "fr": "Mon fr\u00e8re devrait \u00eatre dans le salon.", "id": "KAKAKKU SEHARUSNYA ADA DI RUANG TAMU.", "pt": "MEU IRM\u00c3O DEVE ESTAR NA SALA DE ESTAR.", "text": "KAKAKKU SEHARUSNYA ADA DI RUANG TAMU.", "tr": "Abim oturma odas\u0131nda olmal\u0131."}, {"bbox": ["535", "430", "674", "516"], "fr": "C\u0027est... lui, le fr\u00e8re de Xiao Yu ?", "id": "INI... INIKAH KAKAKNYA XIAO YU?", "pt": "ESTE... \u00c9 O IRM\u00c3O MAIS VELHO DA XIAO YU?", "text": "INI... INIKAH KAKAKNYA XIAO YU?", "tr": "Bu... Xiao Yu\u0027nun abisi mi?"}, {"bbox": ["259", "78", "326", "145"], "fr": "Mmh...", "id": "MMH...", "pt": "[SFX] Hmm...", "text": "MMH...", "tr": "H\u0131mm..."}, {"bbox": ["697", "196", "742", "243"], "fr": "Hmm.", "id": "MM...", "pt": "[SFX] Mm-hmm.", "text": "MM...", "tr": "Mm-hmm."}, {"bbox": ["78", "664", "162", "709"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/84/3.webp", "translations": [{"bbox": ["558", "774", "717", "929"], "fr": "Je suis Xie Wendong. Xiao Yu m\u0027a dit que vous vouliez me voir ?", "id": "SAYA XIE WEN DONG. AKU DENGAR DARI XIAO YU ANDA INGIN BERTEMU DENGANKU?", "pt": "EU SOU XIE WENDONG. OUVI DA XIAO YU QUE O SENHOR QUERIA ME VER?", "text": "SAYA XIE WEN DONG. AKU DENGAR DARI XIAO YU ANDA INGIN BERTEMU DENGANKU?", "tr": "Ben Xie Wendong. Xiao Yu sizin benimle g\u00f6r\u00fc\u015fmek istedi\u011finizi s\u00f6yledi?"}, {"bbox": ["33", "579", "221", "668"], "fr": "Tu m\u0027as fait peur, tu sais ? Xiao Yu !", "id": "MENYERAMKAN SEKALI, TAHU? XIAO YU!", "pt": "ISSO \u00c9 MUITO ASSUSTADOR, SABIA? XIAO YU!", "text": "MENYERAMKAN SEKALI, TAHU? XIAO YU!", "tr": "B\u00f6yle yapmak \u00e7ok korkutucu, tamam m\u0131? Xiao Yu!"}, {"bbox": ["61", "102", "152", "221"], "fr": "Fr\u00e8re !", "id": "KAK!", "pt": "IRM\u00c3O!", "text": "KAK!", "tr": "Abi!"}, {"bbox": ["443", "444", "513", "507"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9 h\u00e9.", "id": "HEHEHE.", "pt": "[SFX] Hehehe", "text": "HEHEHE.", "tr": "Hehehe."}, {"bbox": ["105", "734", "199", "817"], "fr": "Bonjour...", "id": "SALAM KENAL...", "pt": "OL\u00c1...", "text": "SALAM KENAL...", "tr": "Merhaba..."}, {"bbox": ["666", "121", "733", "211"], "fr": "[SFX] Hmph !", "id": "[SFX] HM!", "pt": "[SFX] Hmph!", "text": "[SFX] HM!", "tr": "[SFX] H\u0131k!"}, {"bbox": ["563", "564", "617", "615"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/84/4.webp", "translations": [{"bbox": ["40", "927", "232", "1092"], "fr": "Hahaha, puisque tu es l\u0027ami de Xiao Yu, tu es aussi mon ami. Appelle-moi Grand Fr\u00e8re, comme Xiao Yu...", "id": "HAHAHA, KARENA KAU TEMAN XIAO YU, BERARTI KAU JUGA TEMANKU. PANGGIL SAJA AKU KAKAK SEPERTI XIAO YU...", "pt": "HAHAHA, J\u00c1 QUE VOC\u00ca \u00c9 AMIGO DA XIAO YU, ENT\u00c3O TAMB\u00c9M \u00c9 MEU AMIGO. ASSIM COMO A XIAO YU, ME CHAME DE IRM\u00c3OZ\u00c3O...", "text": "HAHAHA, KARENA KAU TEMAN XIAO YU, BERARTI KAU JUGA TEMANKU. PANGGIL SAJA AKU KAKAK SEPERTI XIAO YU...", "tr": "Hahaha, madem Xiao Yu\u0027nun arkada\u015f\u0131s\u0131n, o zaman benim de arkada\u015f\u0131ms\u0131n. T\u0131pk\u0131 Xiao Yu gibi bana da A\u011fabey de..."}, {"bbox": ["259", "562", "424", "697"], "fr": "\u00c0 vrai dire, j\u0027entends parler de Grand Fr\u00e8re Gao depuis longtemps et je l\u0027admire, mais je n\u0027avais jamais eu l\u0027occasion de le rencontrer.", "id": "OMONG-OMONG... AKU SUDAH LAMA MENGAGUMI KAKAK GAO... HANYA SAJA BELUM ADA KESEMPATAN BERTEMU.", "pt": "FALANDO NISSO... EU ADMIRO O IRM\u00c3OZ\u00c3O GAO H\u00c1 MUITO TEMPO... S\u00d3 N\u00c3O TIVE A CHANCE DE CONHEC\u00ca-LO.", "text": "OMONG-OMONG... AKU SUDAH LAMA MENGAGUMI KAKAK GAO... HANYA SAJA BELUM ADA KESEMPATAN BERTEMU.", "tr": "Asl\u0131nda... Gao A\u011fabey\u0027i uzun zamand\u0131r duymu\u015ftum ama bir t\u00fcrl\u00fc tan\u0131\u015fma f\u0131rsat\u0131m olmam\u0131\u015ft\u0131."}, {"bbox": ["221", "204", "386", "342"], "fr": "J\u0027ai souvent entendu Xiao Yu et les autres parler de toi. Maintenant, je te vois enfin en personne.", "id": "AKU SERING MENDENGAR XIAO YU DAN YANG LAIN MEMBICARAKANMU... SEKARANG AKHIRNYA AKU BERTEMU LANGSUNG DENGANMU.", "pt": "SEMPRE OU\u00c7O A XIAO YU E OS OUTROS FALAREM DE VOC\u00ca... FINALMENTE CONHECI VOC\u00ca PESSOALMENTE.", "text": "AKU SERING MENDENGAR XIAO YU DAN YANG LAIN MEMBICARAKANMU... SEKARANG AKHIRNYA AKU BERTEMU LANGSUNG DENGANMU.", "tr": "Xiao Yu ve di\u011ferlerinden s\u0131k s\u0131k seni duyard\u0131m. Sonunda \u015fahsen tan\u0131\u015ft\u0131k."}, {"bbox": ["167", "1336", "316", "1451"], "fr": "Alors, c\u0027est un honneur pour moi, Grand Fr\u00e8re Gao.", "id": "KALAU BEGITU, AKU AKAN MEMANGGILMU KAKAK GAO.", "pt": "ENT\u00c3O, SINTO-ME HONRADO EM CHAM\u00c1-LO DE IRM\u00c3OZ\u00c3O GAO.", "text": "KALAU BEGITU, AKU AKAN MEMANGGILMU KAKAK GAO.", "tr": "O zaman size Gao A\u011fabey diyeyim."}, {"bbox": ["208", "67", "344", "177"], "fr": "Hahaha.", "id": "HAHAHA...", "pt": "[SFX] Hahaha...", "text": "HAHAHA...", "tr": "Hahaha."}, {"bbox": ["439", "896", "491", "944"], "fr": "Euh...", "id": "EH...", "pt": "[SFX] Er...", "text": "EH...", "tr": "\u015eey..."}, {"bbox": ["548", "550", "592", "588"], "fr": "H\u00e9.", "id": "HEI.", "pt": "[SFX] Hei.", "text": "HEI.", "tr": "Heh."}], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/84/5.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "66", "212", "192"], "fr": "Au fait, quand est-ce que toi et Xiao Yu vous \u00eates rencontr\u00e9s ?", "id": "OH YA. KAPAN KAU DAN XIAO YU BERTEMU?", "pt": "A PROP\u00d3SITO. QUANDO VOC\u00ca E A XIAO YU SE CONHECERAM?", "text": "OH YA. KAPAN KAU DAN XIAO YU BERTEMU?", "tr": "Ha do\u011fru. Sen ve Xiao Yu ne zaman tan\u0131\u015ft\u0131n\u0131z?"}, {"bbox": ["637", "626", "766", "729"], "fr": "Alors, je ne ferai pas de mani\u00e8res, Grand Fr\u00e8re Gao.", "id": "SAYA TIDAK AKAN MENOLAK, KAKAK GAO.", "pt": "N\u00c3O VOU ME PRENDER A FORMALIDADES COM O IRM\u00c3OZ\u00c3O GAO.", "text": "SAYA TIDAK AKAN MENOLAK, KAKAK GAO.", "tr": "O zaman Gao A\u011fabey\u0027e ayr\u0131ca te\u015fekk\u00fcr etmeyece\u011fim."}, {"bbox": ["579", "257", "723", "348"], "fr": "On s\u0027est rencontr\u00e9s le premier jour de la rentr\u00e9e.", "id": "KAMI BERTEMU DI HARI PERTAMA SEKOLAH.", "pt": "NOS CONHECEMOS NO PRIMEIRO DIA DE AULA.", "text": "KAMI BERTEMU DI HARI PERTAMA SEKOLAH.", "tr": "Okulun ilk g\u00fcn\u00fc tan\u0131\u015ft\u0131k."}, {"bbox": ["267", "380", "381", "461"], "fr": "Tu en veux une ?", "id": "MAU SATU (BATANG ROKOK)?", "pt": "QUER UM?", "text": "MAU SATU (BATANG ROKOK)?", "tr": "Bir tane ister misin?"}], "width": 800}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/84/6.webp", "translations": [{"bbox": ["132", "1270", "297", "1436"], "fr": "Mais c\u0027est justement parce que Xiao Yu a ce genre de caract\u00e8re qu\u0027elle est si adorable, n\u0027est-ce pas ?", "id": "TAPI JUSTERU KARENA SIFAT XIAO YU YANG SEPERTI ITU, DIA JADI SANGAT MENGGEMASKAN, KAN?", "pt": "MAS \u00c9 JUSTAMENTE POR CAUSA DESSE TEMPERAMENTO QUE A XIAO YU TEM UM ENCANTO ESPECIAL, N\u00c3O \u00c9?", "text": "TAPI JUSTERU KARENA SIFAT XIAO YU YANG SEPERTI ITU, DIA JADI SANGAT MENGGEMASKAN, KAN?", "tr": "Ama Xiao Yu\u0027nun tam da b\u00f6yle bir mizac\u0131 oldu\u011fu i\u00e7in kendine has bir sevimlili\u011fi var, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["564", "2022", "699", "2176"], "fr": "Tu devrais aussi conna\u00eetre mon statut maintenant, non ?", "id": "KAU JUGA SEHARUSNYA SUDAH TAHU IDENTITASKU, KAN?", "pt": "VOC\u00ca TAMB\u00c9M J\u00c1 DEVE SABER QUEM EU SOU, N\u00c9?", "text": "KAU JUGA SEHARUSNYA SUDAH TAHU IDENTITASKU, KAN?", "tr": "Sen de benim kim oldu\u011fumu anlam\u0131\u015fs\u0131nd\u0131r art\u0131k."}, {"bbox": ["79", "729", "295", "878"], "fr": "Je ne vous parle plus ! Je vais faire \u00e0 manger !", "id": "AKU TIDAK MAU MENGURUS KALIAN LAGI! AKU MAU MASAK!", "pt": "N\u00c3O VOU MAIS DAR ATEN\u00c7\u00c3O A VOC\u00caS! VOU COZINHAR!", "text": "AKU TIDAK MAU MENGURUS KALIAN LAGI! AKU MAU MASAK!", "tr": "Sizi takm\u0131yorum art\u0131k! Ben yemek yapmaya gidiyorum!"}, {"bbox": ["80", "109", "222", "233"], "fr": "Bon... Xiao Yu est un peu gamine.", "id": "NAH... XIAO YU ITU AGAK KEKANAK-KANAKAN...", "pt": "OLHA... A XIAO YU \u00c9 UM POUCO INFANTIL.", "text": "NAH... XIAO YU ITU AGAK KEKANAK-KANAKAN...", "tr": "Bak, Xiao Yu biraz \u00e7ocuksu."}, {"bbox": ["577", "82", "722", "188"], "fr": "En g\u00e9n\u00e9ral, quand vous \u00eates ensemble, tu arrives \u00e0 t\u0027y faire ?", "id": "APAKAH KAU BISA MENYESUAIKAN DIRI DENGANNYA SEHARI-HARI?", "pt": "VOC\u00ca CONSEGUE SE ADAPTAR QUANDO EST\u00c3O JUNTOS NORMALMENTE?", "text": "APAKAH KAU BISA MENYESUAIKAN DIRI DENGANNYA SEHARI-HARI?", "tr": "Normalde birlikteyken ona ayak uydurabiliyor musun?"}, {"bbox": ["411", "557", "473", "594"], "fr": "Mmh...", "id": "MMH...", "pt": "[SFX] Hmm...", "text": "MMH...", "tr": "H\u0131mm..."}, {"bbox": ["668", "989", "743", "1050"], "fr": "Cette gamine.", "id": "ANAK INI...", "pt": "ESSA MENINA...", "text": "ANAK INI...", "tr": "Bu \u00e7ocuk..."}, {"bbox": ["348", "414", "400", "466"], "fr": "Ah...", "id": "AH...", "pt": "[SFX] Ah...", "text": "AH...", "tr": "Ah..."}, {"bbox": ["100", "1678", "180", "1740"], "fr": "Haha.", "id": "HAHA.", "pt": "[SFX] Haha.", "text": "HAHA.", "tr": "Haha."}, {"bbox": ["523", "1940", "635", "2011"], "fr": "Mais...", "id": "TAPI...", "pt": "MAS...", "text": "TAPI...", "tr": "Ama,"}, {"bbox": ["293", "916", "339", "938"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 6825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/84/7.webp", "translations": [{"bbox": ["580", "3841", "770", "3980"], "fr": "Avec des centaines de membres sous tes ordres... Vu ta force actuelle, on ne peut plus dire que c\u0027est un petit gang, n\u0027est-ce pas ?", "id": "KAU PUNYA RATUSAN ANAK BUAH... DENGAN KEKUATANMU SEKARANG, BAGAIMANA MUNGKIN ITU DISEBUT GENG KECIL?", "pt": "COM CENTENAS DE MEMBROS NA SUA GANGUE... COM SUA FOR\u00c7A ATUAL, N\u00c3O SE PODE DIZER QUE \u00c9 UMA GANGUE PEQUENA, CERTO?", "text": "KAU PUNYA RATUSAN ANAK BUAH... DENGAN KEKUATANMU SEKARANG, BAGAIMANA MUNGKIN ITU DISEBUT GENG KECIL?", "tr": "Alt\u0131nda y\u00fczlerce \u00e7ete \u00fcyesi var. \u015eimdiki g\u00fcc\u00fcnle k\u00fc\u00e7\u00fck bir \u00e7ete say\u0131lmazs\u0131n\u0131z art\u0131k, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["86", "820", "239", "950"], "fr": "Pas du tout, pas du tout. Compar\u00e9 \u00e0 Chef Gao, il y a un monde d\u0027\u00e9cart.", "id": "MANA MUNGKIN... DIBANDINGKAN DENGAN BOS GAO, PERBEDAANNYA SEPERTI LANGIT DAN BUMI.", "pt": "QUE NADA, QUE NADA... COMPARADO AO CHEFE GAO, H\u00c1 UM MUNDO DE DIFEREN\u00c7A.", "text": "MANA MUNGKIN... DIBANDINGKAN DENGAN BOS GAO, PERBEDAANNYA SEPERTI LANGIT DAN BUMI.", "tr": "Esta\u011ffurullah. Gao Lider ile k\u0131yasland\u0131\u011f\u0131nda aram\u0131zda da\u011flar kadar fark var."}, {"bbox": ["544", "2402", "714", "2545"], "fr": "Chef Gao parle du Gang du Tigre F\u00e9roce, n\u0027est-ce pas ? Avec la force du Gang Vert, vous ne devriez pas les craindre, si ?", "id": "APAKAH BOS GAO MEMBICARAKAN GENG HARIMAU BUAS? DENGAN KEKUATAN GENG QING, SEHARUSNYA TIDAK TAKUT PADA MEREKA, KAN?", "pt": "O CHEFE GAO EST\u00c1 FALANDO DA GANGUE DO TIGRE FEROZ, CERTO? COM A FOR\u00c7A DA GANGUE QING, VOC\u00caS N\u00c3O DEVERIAM TEM\u00ca-LOS, N\u00c9?", "text": "APAKAH BOS GAO MEMBICARAKAN GENG HARIMAU BUAS? DENGAN KEKUATAN GENG QING, SEHARUSNYA TIDAK TAKUT PADA MEREKA, KAN?", "tr": "Gao Lider Kaplan \u00c7etesi\u0027nden bahsediyor olmal\u0131. Qing \u00c7etesi\u0027nin g\u00fcc\u00fcyle onlardan korkmuyor olmal\u0131s\u0131n\u0131z, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["396", "4700", "582", "4882"], "fr": "Que dirais-tu de faire rejoindre ton Association Wendong au Gang Vert ? Mon fr\u00e8re, serais-tu d\u0027accord ?", "id": "BAGAIMANA JIKA GENG WEN DONG-MU BERGABUNG DENGAN GENG QING, APAKAH KAU BERSEDIA, SAUDARAKU?", "pt": "QUE TAL A SUA ASSOCIA\u00c7\u00c3O WENDONG SE JUNTAR \u00c0 GANGUE QING? O QUE ACHA, IRM\u00c3O?", "text": "BAGAIMANA JIKA GENG WEN DONG-MU BERGABUNG DENGAN GENG QING, APAKAH KAU BERSEDIA, SAUDARAKU?", "tr": "Wendong \u00c7eteni Qing \u00c7etesi\u0027ne katmaya ne dersin, karde\u015fim istekli olur mu?"}, {"bbox": ["551", "5978", "757", "6158"], "fr": "C\u0027est juste que j\u0027esp\u00e8re que nos deux gangs pourront former une alliance et s\u0027entraider...", "id": "HANYA SAJA AKU BERHARAP KEDUA GENG KITA BISA BERSEKUTU, SALING MEMBANTU...", "pt": "EU S\u00d3 ESPERO QUE NOSSAS DUAS GANGUES POSSAM FORMAR UMA ALIAN\u00c7A, AJUDAR UMA \u00c0 OUTRA...", "text": "HANYA SAJA AKU BERHARAP KEDUA GENG KITA BISA BERSEKUTU, SALING MEMBANTU...", "tr": "Sadece iki \u00e7etemizin ittifak kurup birbirine yard\u0131m etmesini umuyorum..."}, {"bbox": ["600", "5369", "777", "5526"], "fr": "C\u0027est une affaire importante pour nous, je ne peux pas d\u00e9cider \u00e7a tout seul.", "id": "INI MASALAH BESAR BAGI KAMI, AKU TIDAK BISA MEMUTUSKANNYA SENDIRI.", "pt": "ISSO \u00c9 UM ASSUNTO IMPORTANTE PARA N\u00d3S, N\u00c3O POSSO DECIDIR SOZINHO.", "text": "INI MASALAH BESAR BAGI KAMI, AKU TIDAK BISA MEMUTUSKANNYA SENDIRI.", "tr": "Bu bizim i\u00e7in b\u00fcy\u00fck bir mesele, tek ba\u015f\u0131ma karar veremem."}, {"bbox": ["488", "3044", "649", "3133"], "fr": "Parle-moi de ton Association Wendong... Avez-vous des plans d\u0027expansion ?", "id": "CERITAKAN TENTANG GENG WEN DONG-MU... APAKAH ADA RENCANA UNTUK EKSPANSI?", "pt": "FALE SOBRE A SUA ASSOCIA\u00c7\u00c3O WENDONG... T\u00caM PLANOS DE EXPANS\u00c3O?", "text": "CERITAKAN TENTANG GENG WEN DONG-MU... APAKAH ADA RENCANA UNTUK EKSPANSI?", "tr": "Wendong \u00c7etenizden bahset biraz... B\u00fcy\u00fcme plan\u0131n\u0131z var m\u0131?"}, {"bbox": ["582", "2029", "718", "2166"], "fr": "Ce n\u0027est pas aussi facile \u00e0 faire qu\u0027il n\u0027y para\u00eet...", "id": "TIDAK SEMUDAH YANG TERLIHAT DI PERMUKAAN...", "pt": "N\u00c3O \u00c9 T\u00c3O F\u00c1CIL QUANTO PARECE SUPERFICIALMENTE...", "text": "TIDAK SEMUDAH YANG TERLIHAT DI PERMUKAAN...", "tr": "G\u00f6r\u00fcnd\u00fc\u011f\u00fc kadar kolay de\u011fil..."}, {"bbox": ["42", "4131", "188", "4239"], "fr": "Hahahahaha, Chef Gao, vous surestimez votre petit fr\u00e8re.", "id": "HAHAHAHAHA, BOS GAO TERLALU MEMUJI SAYA.", "pt": "HAHAHAHA, O CHEFE GAO SUPERESTIMA ESTE IRM\u00c3O MAIS NOVO.", "text": "HAHAHAHAHA, BOS GAO TERLALU MEMUJI SAYA.", "tr": "Hahahahaha, Gao Lider k\u00fc\u00e7\u00fck karde\u015fini fazla abart\u0131yor."}, {"bbox": ["48", "5990", "268", "6145"], "fr": "Puisque Fr\u00e8re Wendong l\u0027a dit, alors je ne vais pas vous forcer.", "id": "KARENA KAU SUDAH BERKATA BEGITU, WEN DONG, MAKA AKU TIDAK AKAN MEMAKSAMU LAGI.", "pt": "J\u00c1 QUE O IRM\u00c3O WENDONG DISSE ISSO, ENT\u00c3O N\u00c3O VOU FOR\u00c7\u00c1-LOS.", "text": "KARENA KAU SUDAH BERKATA BEGITU, WEN DONG, MAKA AKU TIDAK AKAN MEMAKSAMU LAGI.", "tr": "Madem Wendong karde\u015fim b\u00f6yle dedi, o zaman sizi zorlamayaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["33", "3437", "217", "3587"], "fr": "Nous en avons, oui... mais nous ne sommes qu\u0027un petit gang.", "id": "ADA SIH ADA... TAPI KAMI HANYALAH GENG KECIL.", "pt": "TEMOS, SIM... MAS SOMOS APENAS UMA GANGUE PEQUENA.", "text": "ADA SIH ADA... TAPI KAMI HANYALAH GENG KECIL.", "tr": "Var olmas\u0131na var ama biz sadece k\u00fc\u00e7\u00fck bir \u00e7eteyiz."}, {"bbox": ["92", "2791", "266", "2921"], "fr": "[SFX] Hmph. Il y a beaucoup de choses l\u00e0-dedans que les \u00e9trangers ne savent pas...", "id": "[SFX] HMM... ADA BANYAK HAL DI BALIK INI YANG TIDAK DIKETAHUI ORANG LUAR...", "pt": "[SFX] Ahem! ...NISSO H\u00c1 MUITAS COISAS QUE QUEM EST\u00c1 DE FORA N\u00c3O SABE...", "text": "[SFX] HMM... ADA BANYAK HAL DI BALIK INI YANG TIDAK DIKETAHUI ORANG LUAR...", "tr": "[SFX] H\u0131k... Bunda d\u0131\u015far\u0131dakilerin bilmedi\u011fi pek \u00e7ok \u015fey var..."}, {"bbox": ["508", "5751", "690", "5869"], "fr": "J\u0027ai entendu dire que la Confr\u00e9rie a aussi essay\u00e9 de rallier Fr\u00e8re Wendong, mais sans succ\u00e8s.", "id": "KUDENGAR PERSAUDARAAN JUGA PERNAH MENCOBA MEREKRUTMU, WEN DONG, TAPI TIDAK BERHASIL.", "pt": "OUVI DIZER QUE A IRMANDADE TAMB\u00c9M TENTOU RECRUTAR O IRM\u00c3O WENDONG, MAS N\u00c3O DEU EM NADA.", "text": "KUDENGAR PERSAUDARAAN JUGA PERNAH MENCOBA MEREKRUTMU, WEN DONG, TAPI TIDAK BERHASIL.", "tr": "Karde\u015fler Birli\u011fi\u0027nin de Wendong karde\u015fimi kendi taraf\u0131na \u00e7ekmeye \u00e7al\u0131\u015ft\u0131\u011f\u0131n\u0131 duydum, ama sonu\u00e7suz kalm\u0131\u015f."}, {"bbox": ["498", "3510", "662", "3630"], "fr": "Comment aurions-nous la force de nous \u00e9tendre ? Nous nous contentons de prot\u00e9ger notre petit lopin de terre...", "id": "MANA ADA KEKUATAN UNTUK EKSPANSI KE LUAR, KAMI HANYA MENJAGA WILAYAH KECIL KAMI SENDIRI...", "pt": "N\u00c3O TEMOS FOR\u00c7A PARA EXPANDIR, ESTAMOS APENAS CUIDANDO DO NOSSO CANTINHO...", "text": "MANA ADA KEKUATAN UNTUK EKSPANSI KE LUAR, KAMI HANYA MENJAGA WILAYAH KECIL KAMI SENDIRI...", "tr": "D\u0131\u015fa do\u011fru geni\u015fleyecek g\u00fcc\u00fcm\u00fcz nerede, ancak kendi k\u00fc\u00e7\u00fck b\u00f6lgemizi koruyabiliyoruz..."}, {"bbox": ["74", "3823", "261", "3918"], "fr": "Petit fr\u00e8re, tu es trop modeste. La force de l\u0027Association Wendong est \u00e9vidente pour tous.", "id": "KAU TERLALU MERENDAH, ADIK. KEKUATAN GENG WEN DONG SUDAH JELAS TERLIHAT OLEH SEMUA ORANG.", "pt": "IRM\u00c3OZINHO, VOC\u00ca \u00c9 MUITO MODESTO. A FOR\u00c7A DA ASSOCIA\u00c7\u00c3O WENDONG \u00c9 VIS\u00cdVEL PARA TODOS.", "text": "KAU TERLALU MERENDAH, ADIK. KEKUATAN GENG WEN DONG SUDAH JELAS TERLIHAT OLEH SEMUA ORANG.", "tr": "Karde\u015fim sen fazla al\u00e7akg\u00f6n\u00fcll\u00fcs\u00fcn. Wendong \u00c7etesi\u0027nin g\u00fcc\u00fc herkesin malumu."}, {"bbox": ["83", "5392", "244", "5525"], "fr": "Je n\u0027ai pas encore r\u00e9fl\u00e9chi \u00e0 cette question.", "id": "AKU BELUM MEMPERTIMBANGKAN MASALAH INI.", "pt": "EU AINDA N\u00c3O PENSEI SOBRE ISSO.", "text": "AKU BELUM MEMPERTIMBANGKAN MASALAH INI.", "tr": "Bu konuyu hen\u00fcz d\u00fc\u015f\u00fcnmedim."}, {"bbox": ["110", "6546", "335", "6711"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que Chef Gao fasse cela. S\u0027allier avec le Gang Vert, c\u0027est une aubaine ! Au moins, en cas d\u0027expansion, nous aurons un ami de plus.", "id": "AKU TIDAK MENYANGKA BOS GAO AKAN MELAKUKAN INI... JIKA BERSEKUTU DENGAN GENG QING, ITU ADALAH SESUATU YANG SANGAT DIHARAPKAN... SETIDAKNYA BISA PUNYA TEMAN LEBIH SAAT EKSPANSI.", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE O CHEFE GAO FIZESSE ISSO... SE NOS ALIARMOS \u00c0 GANGUE QING, SERIA \u00d3TIMO... PELO MENOS TER\u00cdAMOS MAIS UM AMIGO AO EXPANDIR.", "text": "AKU TIDAK MENYANGKA BOS GAO AKAN MELAKUKAN INI... JIKA BERSEKUTU DENGAN GENG QING, ITU ADALAH SESUATU YANG SANGAT DIHARAPKAN... SETIDAKNYA BISA PUNYA TEMAN LEBIH SAAT EKSPANSI.", "tr": "Gao Lider\u0027in b\u00f6yle bir \u015fey yapaca\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim. Qing \u00c7etesi ile ittifak kurmak bulunmaz nimet olurdu. En az\u0131ndan geni\u015flerken bir dostumuz daha olur."}, {"bbox": ["469", "549", "578", "633"], "fr": "Mes hommes m\u0027en ont aussi parl\u00e9.", "id": "AKU JUGA MENDENGAR DARI ANAK BUAHKU.", "pt": "EU TAMB\u00c9M OUVI MEUS SUBORDINADOS MENCIONAREM.", "text": "AKU JUGA MENDENGAR DARI ANAK BUAHKU.", "tr": "Adamlar\u0131mdan ben de duydum."}, {"bbox": ["35", "147", "152", "242"], "fr": "Oui, Xiao Yu m\u0027en a parl\u00e9.", "id": "MM, AKU SUDAH DENGAR DARI XIAO YU.", "pt": "SIM, OUVI A XIAO YU FALAR SOBRE ISSO.", "text": "MM, AKU SUDAH DENGAR DARI XIAO YU.", "tr": "Evet, Xiao Yu\u0027dan duydum."}, {"bbox": ["197", "547", "344", "694"], "fr": "Chef Gao est le chef du Gang Vert.", "id": "BOS GAO ADALAH KETUA GENG QING.", "pt": "O CHEFE GAO \u00c9 O L\u00cdDER DA GANGUE QING.", "text": "BOS GAO ADALAH KETUA GENG QING.", "tr": "Gao Lider, Qing \u00c7etesi\u0027nin lideridir."}, {"bbox": ["569", "6339", "705", "6433"], "fr": "Qu\u0027en penses-tu ?", "id": "BAGAIMANA MENURUTMU?", "pt": "O QUE VOC\u00ca ACHA?", "text": "BAGAIMANA MENURUTMU?", "tr": "Ne dersin?"}, {"bbox": ["576", "610", "760", "747"], "fr": "Si jeune, et d\u00e9j\u00e0 un ca\u00efd dans ta r\u00e9gion.", "id": "DI USIAMU YANG MUDA, KAU SUDAH MENJADI PENGUASA DI SATU WILAYAH.", "pt": "PENSAR QUE VOC\u00ca, T\u00c3O JOVEM, J\u00c1 \u00c9 UM MANDA-CHUVA POR AQUI.", "text": "DI USIAMU YANG MUDA, KAU SUDAH MENJADI PENGUASA DI SATU WILAYAH.", "tr": "Sen de gen\u00e7 ya\u015f\u0131na ra\u011fmen bir b\u00f6lgenin hakimisin."}, {"bbox": ["84", "1483", "202", "1570"], "fr": "Le Gang Vert.", "id": "GENG QING.", "pt": "GANGUE QING.", "text": "GENG QING.", "tr": "Qing \u00c7etesi."}, {"bbox": ["471", "5084", "670", "5225"], "fr": "Venons-en au sujet principal.", "id": "MASUK KE TOPIK UTAMA.", "pt": "VAMOS AO QUE INTERESSA.", "text": "MASUK KE TOPIK UTAMA.", "tr": "As\u0131l konuya geldik."}, {"bbox": ["524", "4339", "605", "4396"], "fr": "Si...", "id": "JIKA...", "pt": "SE...", "text": "JIKA...", "tr": "E\u011fer..."}, {"bbox": ["590", "1224", "723", "1343"], "fr": "Pour ne rien te cacher,", "id": "SEJUJURNYA PADAMU...", "pt": "PARA SER SINCERO COM VOC\u00ca...", "text": "SEJUJURNYA PADAMU...", "tr": "Senden saklamayaca\u011f\u0131m,"}, {"bbox": ["516", "1508", "677", "1647"], "fr": "Nous traversons une p\u00e9riode agit\u00e9e en ce moment.", "id": "SEKARANG INI ADALAH MASA YANG PENUH GEJOLAK.", "pt": "ESTAMOS EM TEMPOS TURBULENTOS AGORA.", "text": "SEKARANG INI ADALAH MASA YANG PENUH GEJOLAK.", "tr": "\u015eu s\u0131ralar \u00e7alkant\u0131l\u0131 zamanlardan ge\u00e7iyoruz."}, {"bbox": ["98", "1905", "229", "2001"], "fr": "Moi, en tant que chef,", "id": "AKU SEBAGAI BOS INI...", "pt": "EU, COMO CHEFE...", "text": "AKU SEBAGAI BOS INI...", "tr": "Ben, bu lider,"}, {"bbox": ["63", "3167", "131", "3225"], "fr": "Laisse tomber.", "id": "LUPAKAN SAJA.", "pt": "DEIXA PRA L\u00c1.", "text": "LUPAKAN SAJA.", "tr": "Neyse."}, {"bbox": ["176", "2354", "265", "2435"], "fr": "Je pense que...", "id": "AKU INGIN...", "pt": "EU QUERO...", "text": "AKU INGIN...", "tr": "San\u0131r\u0131m..."}, {"bbox": ["116", "1329", "172", "1361"], "fr": "[SFX] Se l\u00e8ve.", "id": "BANGKIT.", "pt": "LEVANTA-SE.", "text": "BANGKIT.", "tr": "Aya\u011fa kalkar."}, {"bbox": ["59", "5887", "109", "5928"], "fr": "H\u00e9...", "id": "HEI...", "pt": "[SFX] Hei...", "text": "HEI...", "tr": "Heh..."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/84/8.webp", "translations": [{"bbox": ["96", "65", "262", "232"], "fr": "Ce que dit Grand Fr\u00e8re Gao me rend vraiment heureux, moi, son petit fr\u00e8re.", "id": "KATA-KATA KAKAK GAO BENAR-BENAR MEMBUAT SAYA MERASA SENANG.", "pt": "O IRM\u00c3OZ\u00c3O GAO DIZER ISSO REALMENTE DEIXA ESTE IRM\u00c3O MAIS NOVO FELIZ.", "text": "KATA-KATA KAKAK GAO BENAR-BENAR MEMBUAT SAYA MERASA SENANG.", "tr": "Gao A\u011fabey\u0027in b\u00f6yle konu\u015fmas\u0131 k\u00fc\u00e7\u00fck karde\u015fini ger\u00e7ekten mutlu etti."}, {"bbox": ["21", "758", "160", "844"], "fr": "Qui sait, peut-\u00eatre qu\u0027\u00e0 l\u0027avenir, j\u0027aurai encore besoin de l\u0027aide de mon petit fr\u00e8re.", "id": "MUNGKIN SAJA DI MASA DEPAN AKU HARUS BERGANTUNG PADA BANTUANMU, ADIK.", "pt": "QUEM SABE NO FUTURO EU N\u00c3O PRECISE CONTAR COM A AJUDA DO IRM\u00c3OZINHO.", "text": "MUNGKIN SAJA DI MASA DEPAN AKU HARUS BERGANTUNG PADA BANTUANMU, ADIK.", "tr": "Belki gelecekte k\u00fc\u00e7\u00fck karde\u015fimin yard\u0131m\u0131na ihtiyac\u0131m olur, kim bilir."}, {"bbox": ["458", "497", "714", "656"], "fr": "Comment \u00e7a... Fr\u00e8re Wendong est un v\u00e9ritable jeune h\u00e9ros, en quelques mois \u00e0 peine, il a pris le contr\u00f4le du sud...", "id": "BAGAIMANA MUNGKIN... WEN DONG BISA DISEBUT PAHLAWAN MUDA, DALAM BEBERAPA BULAN SAJA SUDAH MENGUASAI SELATAN...", "pt": "COMO ASSIM... O IRM\u00c3O WENDONG \u00c9 UM JOVEM HER\u00d3I, CONTROLOU O SUL EM POUCOS MESES...", "text": "BAGAIMANA MUNGKIN... WEN DONG BISA DISEBUT PAHLAWAN MUDA, DALAM BEBERAPA BULAN SAJA SUDAH MENGUASAI SELATAN...", "tr": "Olur mu \u00f6yle \u015fey... Wendong karde\u015fim gen\u00e7 bir kahraman say\u0131l\u0131r, birka\u00e7 ayda g\u00fcneyi kontrol\u00fc alt\u0131na ald\u0131."}, {"bbox": ["287", "790", "397", "882"], "fr": "Je ne m\u00e9rite pas tant d\u0027\u00e9loges, vraiment pas.", "id": "SAYA TIDAK BERANI MENERIMA PUJIAN SEPERTI ITU.", "pt": "N\u00c3O MERE\u00c7O, N\u00c3O MERE\u00c7O.", "text": "SAYA TIDAK BERANI MENERIMA PUJIAN SEPERTI ITU.", "tr": "Esta\u011ffurullah, esta\u011ffurullah."}, {"bbox": ["650", "83", "749", "212"], "fr": "Mais j\u0027ai peur d\u0027\u00eatre un fardeau pour le Gang Vert.", "id": "TAPI AKU HANYA TAKUT AKAN MENJADI BEBAN BAGI GENG QING.", "pt": "MAS RECEIO ATRAPALHAR A GANGUE QING.", "text": "TAPI AKU HANYA TAKUT AKAN MENJADI BEBAN BAGI GENG QING.", "tr": "Ama Qing \u00c7etesi\u0027ne ayak ba\u011f\u0131 olmaktan korkar\u0131m."}, {"bbox": ["741", "838", "775", "868"], "fr": "H\u00e9.", "id": "HEH.", "pt": "[SFX] Hei.", "text": "HEH.", "tr": "Heh."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/84/9.webp", "translations": [{"bbox": ["378", "340", "572", "517"], "fr": "Le Gang Vert et l\u0027Association Wendong forment officiellement une alliance !", "id": "GENG QING DAN GENG WEN DONG SECARA RESMI BERSEKUTU!", "pt": "A GANGUE QING E A ASSOCIA\u00c7\u00c3O WENDONG FORMALMENTE SE ALIAM!", "text": "GENG QING DAN GENG WEN DONG SECARA RESMI BERSEKUTU!", "tr": "Qing \u00c7etesi ve Wendong \u00c7etesi resmen ittifak kurdu!"}, {"bbox": ["33", "113", "145", "205"], "fr": "Alors, faisons comme \u00e7a.", "id": "KALAU BEGITU BEGINI SAJA.", "pt": "ENT\u00c3O, QUE TAL ASSIM...", "text": "KALAU BEGITU BEGINI SAJA.", "tr": "O zaman \u015f\u00f6yle yapal\u0131m."}, {"bbox": ["632", "856", "760", "960"], "fr": "Sans jamais revenir sur notre parole.", "id": "TIDAK AKAN PERNAH MENGINGKARI.", "pt": "SEM VOLTAR ATR\u00c1S.", "text": "TIDAK AKAN PERNAH MENGINGKARI.", "tr": "S\u00f6z\u00fcm\u00fczden d\u00f6nmeyece\u011fiz."}, {"bbox": ["74", "693", "247", "827"], "fr": "\u00c0 l\u0027avenir, nous coop\u00e9rerons.", "id": "DI MASA DEPAN KITA AKAN SALING BEKERJA SAMA.", "pt": "COOPERA\u00c7\u00c3O M\u00daTUA DE AGORA EM DIANTE.", "text": "DI MASA DEPAN KITA AKAN SALING BEKERJA SAMA.", "tr": "Bundan sonra kar\u015f\u0131l\u0131kl\u0131 i\u015fbirli\u011fi yapaca\u011f\u0131z."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/84/10.webp", "translations": [{"bbox": ["543", "352", "670", "430"], "fr": "Sans jamais revenir sur notre parole.", "id": "TIDAK AKAN PERNAH MENGINGKARI.", "pt": "SEM VOLTAR ATR\u00c1S.", "text": "TIDAK AKAN PERNAH MENGINGKARI.", "tr": "S\u00f6z\u00fcm\u00fczden d\u00f6nmeyece\u011fiz."}, {"bbox": ["72", "134", "187", "234"], "fr": "Nous nous entraiderons.", "id": "SALING MEMBANTU.", "pt": "AJUDA M\u00daTUA.", "text": "SALING MEMBANTU.", "tr": "Kar\u015f\u0131l\u0131kl\u0131 yard\u0131mla\u015faca\u011f\u0131z."}, {"bbox": ["81", "894", "156", "964"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9.", "id": "HEHE.", "pt": "[SFX] Hehe.", "text": "HEHE.", "tr": "Hehe."}, {"bbox": ["641", "923", "708", "983"], "fr": "Hmm...", "id": "MM...", "pt": "[SFX] Hmm...", "text": "MM...", "tr": "Mm-hmm..."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/84/11.webp", "translations": [{"bbox": ["76", "101", "288", "215"], "fr": "Fr\u00e8re, tu n\u0027as vraiment pas l\u0027intention de t\u0027\u00e9tendre ?", "id": "SAUDARAKU, APAKAH KAU BENAR-BENAR TIDAK ADA RENCANA UNTUK EKSPANSI KE LUAR?", "pt": "IRM\u00c3O, VOC\u00ca REALMENTE N\u00c3O PLANEJA EXPANDIR?", "text": "SAUDARAKU, APAKAH KAU BENAR-BENAR TIDAK ADA RENCANA UNTUK EKSPANSI KE LUAR?", "tr": "Karde\u015fim, ger\u00e7ekten d\u0131\u015fa do\u011fru geni\u015fleme plan\u0131n yok mu?"}, {"bbox": ["77", "794", "245", "909"], "fr": "Le territoire du Gang de la Hache, hein ? Il y a cinq factions l\u00e0-bas, et les relations entre elles sont encore plus complexes.", "id": "GENG KAPAK, YA? DI SANA ADA LIMA KEKUATAN, HUBUNGAN MEREKA LEBIH RUMIT.", "pt": "A \u00c1REA DA GANGUE DO MACHADO, HEIN? L\u00c1 EXISTEM CINCO FAC\u00c7\u00d5ES, E AS RELA\u00c7\u00d5ES ENTRE ELAS S\u00c3O AINDA MAIS COMPLICADAS.", "text": "GENG KAPAK, YA? DI SANA ADA LIMA KEKUATAN, HUBUNGAN MEREKA LEBIH RUMIT.", "tr": "Balta \u00c7etesi\u0027nin b\u00f6lgesi ha... Orada be\u015f farkl\u0131 g\u00fc\u00e7 var, aralar\u0131ndaki ili\u015fkiler daha da karma\u015f\u0131k."}, {"bbox": ["610", "436", "759", "585"], "fr": "Je compte m\u0027avancer sur le territoire du Gang de la Hache.", "id": "AKU BERENCANA MAJU KE WILAYAH GENG KAPAK.", "pt": "EU PLANEJO AVAN\u00c7AR PARA O TERRIT\u00d3RIO DA GANGUE DO MACHADO.", "text": "AKU BERENCANA MAJU KE WILAYAH GENG KAPAK.", "tr": "Balta \u00c7etesi\u0027nin topraklar\u0131na do\u011fru ilerlemeyi planl\u0131yorum."}, {"bbox": ["391", "138", "518", "260"], "fr": "Dire que non serait mentir.", "id": "JIKA MENGATAKAN TIDAK ADA RENCANA, ITU BOHONG.", "pt": "DIZER QUE N\u00c3O, SERIA MENTIRA.", "text": "JIKA MENGATAKAN TIDAK ADA RENCANA, ITU BOHONG.", "tr": "Yok dersem yalan olur."}, {"bbox": ["270", "1346", "460", "1476"], "fr": "Pour dire les choses franchement...", "id": "JUJUR SAJA...", "pt": "FALANDO FRANCAMENTE...", "text": "JUJUR SAJA...", "tr": "Ho\u015f olmayan bir \u015fey s\u00f6yleyeyim ama..."}, {"bbox": ["558", "821", "711", "964"], "fr": "Et aucune force ext\u00e9rieure n\u0027y est impliqu\u00e9e.", "id": "DAN TIDAK ADA KEKUATAN EKSTERNAL YANG TERLIBAT DI DALAMNYA.", "pt": "E N\u00c3O H\u00c1 FOR\u00c7AS EXTERNAS ENVOLVIDAS.", "text": "DAN TIDAK ADA KEKUATAN EKSTERNAL YANG TERLIBAT DI DALAMNYA.", "tr": "\u00dcstelik d\u0131\u015f g\u00fc\u00e7ler de i\u015fin i\u00e7inde de\u011fil."}], "width": 800}, {"height": 799, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/84/12.webp", "translations": [{"bbox": ["593", "267", "762", "436"], "fr": "M\u00eame avec la force du Gang Vert, nous n\u0027osons pas faire de grands mouvements...", "id": "DENGAN KEKUATAN GENG QING PUN, KAMI TIDAK BERANI MELAKUKAN LANGKAH BESAR...", "pt": "MESMO COM A FOR\u00c7A DA GANGUE QING, N\u00c3O OUSAMOS FAZER GRANDES MOVIMENTOS...", "text": "DENGAN KEKUATAN GENG QING PUN, KAMI TIDAK BERANI MELAKUKAN LANGKAH BESAR...", "tr": "Qing \u00c7etesi\u0027nin g\u00fcc\u00fcyle bile b\u00fcy\u00fck bir hamle yapmaya cesaret edemeyiz."}, {"bbox": ["33", "85", "245", "200"], "fr": "S\u0027\u00e9tendre l\u00e0-bas, si ce n\u0027est pas bien g\u00e9r\u00e9, pourrait nous attirer des ennuis...", "id": "EKSPANSI KE SANA, JIKA TIDAK HATI-HATI, BISA MEMBAKAR DIRI SENDIRI...", "pt": "EXPANDIR PARA L\u00c1, SE N\u00c3O FOR BEM FEITO, PODE ACABAR TRAZENDO PROBLEMAS PARA N\u00d3S MESMOS...", "text": "EKSPANSI KE SANA, JIKA TIDAK HATI-HATI, BISA MEMBAKAR DIRI SENDIRI...", "tr": "Oraya do\u011fru geni\u015flemek, ba\u015f\u0131m\u0131za bela a\u00e7abilir..."}, {"bbox": ["51", "741", "708", "797"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 800}]
Manhua