This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/23/0.webp", "translations": [{"bbox": ["290", "575", "846", "1129"], "fr": "Sc\u00e9nario et dessin : RosyStarling", "id": "Cerita \u0026 Gambar: RosyStarling", "pt": "Roteiro e Arte: RosyStarling", "text": "Sc\u00e9nario et dessin : RosyStarling", "tr": "Yazan ve \u00c7izen: RosyStarling"}], "width": 1080}, {"height": 5700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/23/1.webp", "translations": [{"bbox": ["410", "226", "601", "548"], "fr": "C\u0027est mon \u00e9l\u00e8ve maintenant, et ce n\u0027est encore qu\u0027un enfant.", "id": "DIA SEKARANG MURIDKU, MASIH ANAK-ANAK.", "pt": "Ele agora \u00e9 meu aluno, ainda \u00e9 uma crian\u00e7a.", "text": "C\u0027est mon \u00e9l\u00e8ve maintenant, et ce n\u0027est encore qu\u0027un enfant.", "tr": "O \u015fimdi benim \u00f6\u011frencim, hem de daha bir \u00e7ocuk."}, {"bbox": ["751", "1375", "976", "1690"], "fr": "Si c\u0027est ce que je pense... Je ne peux pas l\u0027ignorer.", "id": "KALAU MEMANG SEPERTI YANG KUPIKIRKAN... AKU TIDAK BISA DIAM SAJA.", "pt": "Se for o que estou pensando... n\u00e3o posso ignorar.", "text": "Si c\u0027est ce que je pense... Je ne peux pas l\u0027ignorer.", "tr": "E\u011fer d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fc\u011f\u00fcm gibiyse... g\u00f6rmezden gelemem."}, {"bbox": ["188", "2970", "446", "3189"], "fr": "J\u0027ai l\u0027impression qu\u0027il n\u0027a pas compris.", "id": "SEPERTINYA DIA TIDAK MENGERTI.", "pt": "Sempre acho que ele n\u00e3o entendeu direito.", "text": "J\u0027ai l\u0027impression qu\u0027il n\u0027a pas compris.", "tr": "Sanki anlamam\u0131\u015f gibi hissediyorum."}, {"bbox": ["352", "5312", "541", "5623"], "fr": "Alors, toi et cet enfant...", "id": "LALU KAU DAN ANAK ITU...", "pt": "Ent\u00e3o voc\u00ea e aquela crian\u00e7a...", "text": "Alors, toi et cet enfant...", "tr": "Peki sen ve o \u00e7ocuk..."}, {"bbox": ["645", "2888", "1033", "3045"], "fr": "WAOUH ! ON M\u0027A ENFIN SOUP\u00c7ONN\u00c9 D\u0027\u00caTRE AVEC UN ENFANT !", "id": "WAH! AKHIRNYA AKU DIPANGGIL PENCULIK ANAK!", "pt": "Uau! Finalmente a Huai Ning me \u0027entregou\u0027 por causa da crian\u00e7a!", "text": "WAOUH ! ON M\u0027A ENFIN SOUP\u00c7ONN\u00c9 D\u0027\u00caTRE AVEC UN ENFANT !", "tr": "Vay can\u0131na! Sonunda Huai Ning bir \u00e7ocu\u011fu kuca\u011f\u0131na ald\u0131!"}, {"bbox": ["309", "3766", "520", "3927"], "fr": "Si j\u0027explique bien, \u00e7a devrait aller, non ?", "id": "KALAU KUJELASKAN BAIK-BAIK, SEHARUSNYA TIDAK APA-APA, KAN?", "pt": "Se eu explicar direito, deve ficar tudo bem, n\u00e9?", "text": "Si j\u0027explique bien, \u00e7a devrait aller, non ?", "tr": "D\u00fczg\u00fcnce a\u00e7\u0131klarsam sorun olmaz, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["164", "1825", "341", "2049"], "fr": "Tu ne peux pas l\u0027ignorer ?", "id": "TIDAK BISA DIAM SAJA?", "pt": "N\u00e3o pode ignorar?", "text": "Tu ne peux pas l\u0027ignorer ?", "tr": "G\u00f6rmezden gelemez misin?"}, {"bbox": ["137", "3986", "431", "4404"], "fr": "... Quand tu \u00e9tais au Yuanfang Lou, tu as dit que tu ne pouvais pas aimer les filles, c\u0027est bien \u00e7a, non ?", "id": "...WAKTU DI YUANFANG LOU, KAU BILANG TIDAK BISA MENYUKAI PEREMPUAN, APA MAKSUDNYA SEPERTI YANG KUPIKIRKAN?", "pt": "...Quando est\u00e1vamos no Yuanfang Lou, voc\u00ea disse que n\u00e3o conseguia gostar de garotas, certo? Foi isso que eu entendi?", "text": "... Quand tu \u00e9tais au Yuanfang Lou, tu as dit que tu ne pouvais pas aimer les filles, c\u0027est bien \u00e7a, non ?", "tr": "...Yuanfang Kona\u011f\u0131\u0027ndayken k\u0131zlardan ho\u015flanamad\u0131\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6yledi\u011finde, benim anlad\u0131\u011f\u0131m gibiydi, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["351", "42", "814", "120"], "fr": "TOUTE REPRODUCTION NON AUTORIS\u00c9E DE CE MANGA EST INTERDITE !", "id": "DILARANG KERAS MEREPRODUKSI KOMIK INI TANPA IZIN!", "pt": "A reprodu\u00e7\u00e3o n\u00e3o autorizada deste mang\u00e1 \u00e9 proibida!", "text": "TOUTE REPRODUCTION NON AUTORIS\u00c9E DE CE MANGA EST INTERDITE !", "tr": "Bu mangan\u0131n izinsiz \u00e7o\u011falt\u0131lmas\u0131 yasakt\u0131r!"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/23/2.webp", "translations": [{"bbox": ["619", "495", "834", "553"], "fr": "J\u0027ai compris !", "id": "NILAI KEMAJUAN BERTAMBAH", "pt": "N\u00edvel de Progresso.", "text": "J\u0027ai compris !", "tr": "\u0130lerleme de\u011feri al\u0131nd\u0131."}, {"bbox": ["111", "81", "265", "180"], "fr": "Nerveux", "id": "TEGANG", "pt": "Nervosa.", "text": "Nerveux", "tr": "Gergin"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/23/3.webp", "translations": [{"bbox": ["548", "1352", "757", "1542"], "fr": "Est-ce que j\u0027imagine trop de choses ?", "id": "APAKAH IMAJINASIKU TERLALU LIAR?", "pt": "Ser\u00e1 que minha imagina\u00e7\u00e3o foi longe demais?", "text": "Est-ce que j\u0027imagine trop de choses ?", "tr": "Hayal g\u00fcc\u00fcm m\u00fc fazla \u00e7al\u0131\u015f\u0131yor?"}, {"bbox": ["121", "71", "339", "342"], "fr": "PFFT ! HAHA, TU TE FAIS DES ID\u00c9ES.", "id": "[SFX] PUH! HAHA, KAU TERLALU BANYAK BERPIKIR.", "pt": "[SFX] Pfft! Haha, voc\u00ea est\u00e1 pensando demais.", "text": "PFFT ! HAHA, TU TE FAIS DES ID\u00c9ES.", "tr": "[SFX]Pfft! Haha, fazla d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun."}, {"bbox": ["716", "196", "968", "399"], "fr": "Comment pourrait-ce \u00eatre ce genre de relation.", "id": "MANA MUNGKIN HUBUNGAN SEPERTI ITU.", "pt": "Como poderia ser esse tipo de relacionamento?", "text": "Comment pourrait-ce \u00eatre ce genre de relation.", "tr": "\u00d6yle bir ili\u015fki nas\u0131l olabilir ki?"}, {"bbox": ["165", "600", "274", "774"], "fr": "Hein ?", "id": "EH?", "pt": "H\u00e3?", "text": "Hein ?", "tr": "Ha?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/23/4.webp", "translations": [{"bbox": ["471", "778", "669", "837"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["310", "59", "407", "112"], "fr": "[SFX] Bruissement", "id": "[SFX] SRAS SRAS", "pt": "[SFX] Shh shh", "text": "[SFX] Bruissement", "tr": "[SFX]H\u0131\u015f\u0131rt\u0131"}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/23/5.webp", "translations": [{"bbox": ["696", "2131", "933", "2407"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9, j\u0027ai eu des id\u00e9es d\u00e9plac\u00e9es.", "id": "MAAF, AKU YANG BERPIKIRAN KOTOR.", "pt": "Desculpe, fui eu que pensei besteira.", "text": "D\u00e9sol\u00e9, j\u0027ai eu des id\u00e9es d\u00e9plac\u00e9es.", "tr": "Kusura bakma, yanl\u0131\u015f anlad\u0131m."}, {"bbox": ["173", "977", "399", "1271"], "fr": "Oh, c\u0027est donc \u00e7a. Pauvre enfant.", "id": "OH, TERNYATA BEGITU, KASIHAN SEKALI.", "pt": "Ah, ent\u00e3o \u00e9 assim. Que pena.", "text": "Oh, c\u0027est donc \u00e7a. Pauvre enfant.", "tr": "Demek \u00f6yleymi\u015f, \u00e7ok yaz\u0131k."}], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/23/6.webp", "translations": [{"bbox": ["570", "361", "882", "740"], "fr": "C\u0027est vrai, il n\u0027a pas l\u0027air d\u0027\u00eatre si excentrique. C\u0027est moi qui ai un peu d\u00e9raill\u00e9 dans mes pens\u00e9es.", "id": "IYA JUGA, DIA TIDAK TERLIHAT SEPERTI ORANG SEANEH ITU, AKU SAJA YANG BERPIKIRAN ANEH.", "pt": "\u00c9 verdade, sinto que ele tamb\u00e9m n\u00e3o parece ser uma pessoa t\u00e3o absurda. Fui eu que pensei algo um pouco exagerado.", "text": "C\u0027est vrai, il n\u0027a pas l\u0027air d\u0027\u00eatre si excentrique. C\u0027est moi qui ai un peu d\u00e9raill\u00e9 dans mes pens\u00e9es.", "tr": "Do\u011fru, o da o kadar mant\u0131ks\u0131z biri gibi durmuyor, san\u0131r\u0131m ben biraz abart\u0131l\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fcm."}, {"bbox": ["617", "1645", "872", "1847"], "fr": "C\u0027est tellement g\u00eanant. Changeons de sujet.", "id": "CANGGUNG SEKALI. GANTI TOPIK SAJA.", "pt": "Que situa\u00e7\u00e3o embara\u00e7osa. Vamos mudar de assunto.", "text": "C\u0027est tellement g\u00eanant. Changeons de sujet.", "tr": "\u00c7ok utan\u00e7 verici. Konuyu de\u011fi\u015ftirelim."}, {"bbox": ["192", "1913", "458", "2096"], "fr": "H\u00e9, alors, quel genre de personne aimes-tu ?", "id": "HEI, LALU KAU SUKA YANG SEPERTI APA?", "pt": "Ei, ent\u00e3o, de que tipo voc\u00ea gosta?", "text": "H\u00e9, alors, quel genre de personne aimes-tu ?", "tr": "Hey, sen ne t\u00fcr birini seversin?"}, {"bbox": ["430", "936", "597", "1159"], "fr": "\u00c7a ne fait rien.", "id": "TIDAK APA-APA.", "pt": "Tudo bem.", "text": "\u00c7a ne fait rien.", "tr": "Sorun de\u011fil."}], "width": 1080}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/23/7.webp", "translations": [{"bbox": ["444", "2084", "725", "2323"], "fr": "Ah, d\u00e9sol\u00e9, d\u00e9sol\u00e9, je n\u0027ai pas pu m\u0027emp\u00eacher de faire des comm\u00e9rages.", "id": "AH, MAAF, MAAF, AKU TIDAK TAHAN UNTUK TIDAK BERGOSIP.", "pt": "Ah, desculpe, desculpe, n\u00e3o resisti e acabei fofocando.", "text": "Ah, d\u00e9sol\u00e9, d\u00e9sol\u00e9, je n\u0027ai pas pu m\u0027emp\u00eacher de faire des comm\u00e9rages.", "tr": "Ah, kusura bakma kusura bakma, dedikodu yapmadan duramad\u0131m."}, {"bbox": ["616", "1270", "926", "1666"], "fr": "Probablement le m\u00eame genre que toi.", "id": "MUNGKIN SAMA SEPERTI YANG KAU SUKA.", "pt": "Talvez seja parecido com o tipo que voc\u00ea gosta.", "text": "Probablement le m\u00eame genre que toi.", "tr": "Belki de senin ho\u015fland\u0131\u011f\u0131n tipe benzerdir."}, {"bbox": ["387", "2681", "604", "2833"], "fr": "Pense-t-elle que je suis en col\u00e8re ?", "id": "APA DIA PIKIR AKU MARAH?", "pt": "Ela acha que eu fiquei com raiva?", "text": "Pense-t-elle que je suis en col\u00e8re ?", "tr": "K\u0131zd\u0131\u011f\u0131m\u0131 m\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fc?"}, {"bbox": ["164", "108", "553", "201"], "fr": "Je sais qu\u0027elle n\u0027est pas malveillante.", "id": "AKU TAHU DIA TIDAK BERMAKSUD JAHAT.", "pt": "Eu sei que ela n\u00e3o teve m\u00e1 inten\u00e7\u00e3o.", "text": "Je sais qu\u0027elle n\u0027est pas malveillante.", "tr": "K\u00f6t\u00fc bir niyeti olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 biliyorum."}, {"bbox": ["354", "2457", "547", "2588"], "fr": "Ce n\u0027est rien.", "id": "TIDAK APA-APA.", "pt": "N\u00e3o foi nada.", "text": "Ce n\u0027est rien.", "tr": "Sorun de\u011fil."}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/23/8.webp", "translations": [{"bbox": ["284", "619", "600", "940"], "fr": "Tu es un bon professeur.", "id": "KAU GURU YANG BAIK.", "pt": "Voc\u00ea \u00e9 uma boa professora.", "text": "Tu es un bon professeur.", "tr": "Sen iyi bir \u00f6\u011fretmensin."}, {"bbox": ["573", "1189", "861", "1544"], "fr": "Si possible, j\u0027esp\u00e8re que tu pourras t\u0027occuper davantage de Xiao Xue.", "id": "KALAU BISA, AKU HARAP KAU BISA LEBIH MEMPERHATIKAN XIAO XUE.", "pt": "Se poss\u00edvel, espero que voc\u00ea possa dar mais aten\u00e7\u00e3o \u00e0 Xiaoxue.", "text": "Si possible, j\u0027esp\u00e8re que tu pourras t\u0027occuper davantage de Xiao Xue.", "tr": "M\u00fcmk\u00fcnse Xiaoxue ile daha \u00e7ok ilgilenmeni umuyorum."}, {"bbox": ["310", "106", "571", "209"], "fr": "Je ne suis pas en col\u00e8re non plus,", "id": "AKU JUGA TIDAK MARAH,", "pt": "Tamb\u00e9m n\u00e3o fiquei com raiva,", "text": "Je ne suis pas en col\u00e8re non plus,", "tr": "K\u0131zg\u0131n da de\u011filim,"}], "width": 1080}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/23/9.webp", "translations": [{"bbox": ["854", "1256", "955", "1676"], "fr": "S\u00fbrement quelqu\u0027un comme celle que tu aimes.", "id": "SEHARUSNYA SAMA SEPERTI YANG KAU SUKA.", "pt": "Deve ser parecido com o tipo que voc\u00ea gosta, imagino.", "text": "S\u00fbrement quelqu\u0027un comme celle que tu aimes.", "tr": "San\u0131r\u0131m senin ho\u015fland\u0131\u011f\u0131n tipe benzerdir."}, {"bbox": ["66", "1003", "346", "1219"], "fr": "Je ne sais pas pourquoi je me soucie de ce qu\u0027ils disent.", "id": "ENTAH KENAPA AKU MEMIKIRKAN KATA-KATA MEREKA.", "pt": "N\u00e3o sei por que me importo com o que eles dizem.", "text": "Je ne sais pas pourquoi je me soucie de ce qu\u0027ils disent.", "tr": "Neden onlar\u0131n s\u00f6ylediklerini bu kadar \u00f6nemsiyorum bilmiyorum."}, {"bbox": ["166", "280", "454", "538"], "fr": "Quel genre de personne aimes-tu ?", "id": "KAU SUKA YANG SEPERTI APA?", "pt": "De que tipo voc\u00ea gosta?", "text": "Quel genre de personne aimes-tu ?", "tr": "Nas\u0131l birinden ho\u015flan\u0131rs\u0131n?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/23/10.webp", "translations": [{"bbox": ["66", "344", "193", "411"], "fr": "Aimer ?", "id": "SUKA?", "pt": "Gostar?", "text": "Aimer ?", "tr": "Ho\u015flanmak m\u0131?"}, {"bbox": ["131", "957", "604", "1033"], "fr": "Les adultes doivent-ils tous avoir quelqu\u0027un qu\u0027ils aiment ?", "id": "APAKAH ORANG DEWASA HARUS PUNYA ORANG YANG DISUKAI?", "pt": "Os adultos precisam ter algu\u00e9m de quem gostam?", "text": "Les adultes doivent-ils tous avoir quelqu\u0027un qu\u0027ils aiment ?", "tr": "Yeti\u015fkinlerin sevdi\u011fi biri olmak zorunda m\u0131?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/23/11.webp", "translations": [{"bbox": ["281", "735", "525", "980"], "fr": "La pluie semble s\u0027\u00eatre arr\u00eat\u00e9e. C\u0027est une petite bruine.", "id": "HUJANNYA SEPERTI SUDAH BERHENTI, TINGGAL GERIMIS.", "pt": "Parece que a chuva parou. S\u00f3 um chuvisco.", "text": "La pluie semble s\u0027\u00eatre arr\u00eat\u00e9e. C\u0027est une petite bruine.", "tr": "Ya\u011fmur durmu\u015f gibi, \u00e7iseliyor."}], "width": 1080}, {"height": 6450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/23/12.webp", "translations": [{"bbox": ["657", "5860", "923", "6108"], "fr": "Tu ne dois sauter aucun repas ! Mange \u00e0 heures fixes !", "id": "KAU TIDAK BOLEH MELEWATKAN SATU KALI MAKAN PUN! HARUS TEPAT WAKTU!", "pt": "Voc\u00ea n\u00e3o pode pular nenhuma refei\u00e7\u00e3o! Coma na hora certa!", "text": "Tu ne dois sauter aucun repas ! Mange \u00e0 heures fixes !", "tr": "Tek bir \u00f6\u011f\u00fcn\u00fc bile atlayamazs\u0131n! Zaman\u0131nda yemelisin!"}, {"bbox": ["652", "1461", "874", "1713"], "fr": "Fr\u00e8re Sheng, attends une minute.", "id": "SHENG GE, TUNGGU SEBENTAR.", "pt": "Irm\u00e3o Sheng, espere um pouco.", "text": "Fr\u00e8re Sheng, attends une minute.", "tr": "Sheng Abi, bir dakika bekle."}, {"bbox": ["94", "2595", "327", "2853"], "fr": "C\u0027est Meng Tingting qui me l\u0027a donn\u00e9. Mange \u00e7a pour te caler l\u0027estomac.", "id": "INI DARI MENG TINGTING, UNTUK MENGGANJAL PERUTMU.", "pt": "Foi a Meng Tingting que deu. Coma para forrar o est\u00f4mago.", "text": "C\u0027est Meng Tingting qui me l\u0027a donn\u00e9. Mange \u00e7a pour te caler l\u0027estomac.", "tr": "Meng Tingting verdi, a\u00e7l\u0131\u011f\u0131n\u0131 bast\u0131rmak i\u00e7in ye."}, {"bbox": ["471", "3928", "641", "4040"], "fr": "Mange-le.", "id": "KAU MAKAN SAJA.", "pt": "Coma voc\u00ea.", "text": "Mange-le.", "tr": "Sen ye."}, {"bbox": ["121", "3408", "329", "3659"], "fr": "Ce n\u0027est pas grave. Je trouverai quelque chose \u00e0 manger en rentrant.", "id": "TIDAK APA-APA. AKU AKAN CARI MAKANAN DALAM PERJALANAN PULANG.", "pt": "N\u00e3o se preocupe. Vou procurar algo para comer no caminho de volta.", "text": "Ce n\u0027est pas grave. Je trouverai quelque chose \u00e0 manger en rentrant.", "tr": "Sorun de\u011fil. D\u00f6nerken yolda bir \u015feyler bulurum."}, {"bbox": ["789", "3501", "1029", "3759"], "fr": "JE DOIS UNE FAVEUR \u00c0 CETTE FEMME \u00c9TRANGE ! Si je n\u0027avais pas pens\u00e9 que tu n\u0027avais rien mang\u00e9, je ne l\u0027aurais pas pris.", "id": "JADI BERUTANG BUDI PADA WANITA ANEH ITU! KALAU BUKAN KARENA MEMIKIRKANMU BELUM MAKAN, AKU TIDAK AKAN MENGAMBILNYA.", "pt": "Agora devo um favor \u00e0quela mulher estranha! Se eu n\u00e3o tivesse lembrado que voc\u00ea n\u00e3o comeu, eu n\u00e3o teria pegado.", "text": "JE DOIS UNE FAVEUR \u00c0 CETTE FEMME \u00c9TRANGE ! Si je n\u0027avais pas pens\u00e9 que tu n\u0027avais rien mang\u00e9, je ne l\u0027aurais pas pris.", "tr": "O garip kad\u0131na bir iyilik bor\u00e7land\u0131m! Senin bir \u015fey yemedi\u011fini d\u00fc\u015f\u00fcnmeseydim almazd\u0131m."}, {"bbox": ["650", "4321", "891", "4562"], "fr": "Si, c\u0027est grave. Ton estomac ne doit pas rester vide.", "id": "TENTU SAJA PENTING, PERUTMU TIDAK BOLEH KELAPARAN.", "pt": "Tem import\u00e2ncia sim, seu est\u00f4mago n\u00e3o pode ficar vazio.", "text": "Si, c\u0027est grave. Ton estomac ne doit pas rester vide.", "tr": "Olur mu \u00f6yle \u015fey, miden a\u00e7 kalmamal\u0131."}, {"bbox": ["181", "291", "495", "640"], "fr": "Alors je rentre. Va vite manger \u00e0 la caf\u00e9t\u00e9ria.", "id": "KALAU BEGITU AKU PULANG DULU, KAU CEPAT PERGI MAKAN DI KANTIN.", "pt": "Ent\u00e3o estou indo. V\u00e1 logo comer no refeit\u00f3rio.", "text": "Alors je rentre. Va vite manger \u00e0 la caf\u00e9t\u00e9ria.", "tr": "O zaman ben d\u00f6n\u00fcyorum, sen de hemen yemekhaneye git ye."}, {"bbox": ["328", "6185", "449", "6358"], "fr": "D\u0027accord...", "id": "BAIK....", "pt": "Ok...", "text": "D\u0027accord...", "tr": "Tamam..."}], "width": 1080}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/23/13.webp", "translations": [{"bbox": ["180", "1459", "453", "1754"], "fr": "Alors, ce week-end, on ira se faire un festin pour rattraper \u00e7a.", "id": "KALAU BEGITU AKHIR PEKAN NANTI KITA MAKAN BESAR UNTUK MENGGANTINYA.", "pt": "Ent\u00e3o, no fim de semana, vamos compensar comendo bastante.", "text": "Alors, ce week-end, on ira se faire un festin pour rattraper \u00e7a.", "tr": "O zaman hafta sonu bunu telafi etmek i\u00e7in gidip g\u00fczel bir ziyafet \u00e7ekelim."}, {"bbox": ["518", "3280", "773", "3390"], "fr": "MAIS TU M\u0027\u00c9COUTES, OUI OU NON ?!", "id": "APA KAU DENGAR TIDAK SIH!", "pt": "Voc\u00ea est\u00e1 me ouvindo ou n\u00e3o?!", "text": "MAIS TU M\u0027\u00c9COUTES, OUI OU NON ?!", "tr": "Sen beni dinliyor musun hi\u00e7?!"}, {"bbox": ["446", "2447", "713", "2692"], "fr": "C\u0027EST COMME \u00c7A QU\u0027ON RATTRAPE ?! INTERDICTION DE MANGER EXCESSIVEMENT !", "id": "MEMANGNYA BISA DIGANTI SEPERTI ITU?! DILARANG MAKAN BERLEBIHAN!", "pt": "Acha que d\u00e1 para compensar assim?! Proibido comer compulsivamente!", "text": "C\u0027EST COMME \u00c7A QU\u0027ON RATTRAPE ?! INTERDICTION DE MANGER EXCESSIVEMENT !", "tr": "B\u00f6yle telafi edilir mi hi\u00e7?! A\u015f\u0131r\u0131 yeme i\u00e7mek yasak!"}, {"bbox": ["446", "2447", "713", "2692"], "fr": "C\u0027EST COMME \u00c7A QU\u0027ON RATTRAPE ?! INTERDICTION DE MANGER EXCESSIVEMENT !", "id": "MEMANGNYA BISA DIGANTI SEPERTI ITU?! DILARANG MAKAN BERLEBIHAN!", "pt": "Acha que d\u00e1 para compensar assim?! Proibido comer compulsivamente!", "text": "C\u0027EST COMME \u00c7A QU\u0027ON RATTRAPE ?! INTERDICTION DE MANGER EXCESSIVEMENT !", "tr": "B\u00f6yle telafi edilir mi hi\u00e7?! A\u015f\u0131r\u0131 yeme i\u00e7mek yasak!"}], "width": 1080}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/23/14.webp", "translations": [{"bbox": ["324", "2258", "894", "2459"], "fr": "Je suis vraiment d\u00e9sol\u00e9 pour aujourd\u0027hui.", "id": "HARI INI AKU BENAR-BENAR MINTA MAAF.", "pt": "Hoje, realmente, sinto muito.", "text": "Je suis vraiment d\u00e9sol\u00e9 pour aujourd\u0027hui.", "tr": "Bug\u00fcn i\u00e7in ger\u00e7ekten \u00f6z\u00fcr dilerim."}, {"bbox": ["221", "3229", "421", "3354"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["691", "1311", "759", "1446"], "fr": "[SFX] Dong", "id": "[SFX] DONG", "pt": "[SFX] Tum", "text": "[SFX] Dong", "tr": "[SFX]G\u00fcm"}, {"bbox": ["627", "2502", "785", "2582"], "fr": "Ce n\u0027est pas grave.", "id": "TIDAK APA-APA.", "pt": "N\u00e3o se preocupe.", "text": "Ce n\u0027est pas grave.", "tr": "Sorun de\u011fil"}, {"bbox": ["605", "1557", "671", "1678"], "fr": "[SFX] Dong", "id": "[SFX] DONG", "pt": "[SFX] Tum", "text": "[SFX] Dong", "tr": "[SFX]G\u00fcm"}, {"bbox": ["264", "719", "358", "872"], "fr": "[SFX] Dong", "id": "[SFX] DONG", "pt": "[SFX] Tum", "text": "[SFX] Dong", "tr": "[SFX]G\u00fcm"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/23/15.webp", "translations": [{"bbox": ["448", "121", "683", "355"], "fr": "...Elle a utilis\u00e9 le mot \"amoureux\". De peur de me mettre dans l\u0027embarras ?", "id": "...DIA MENGGUNAKAN KATA \"KEKASIH\". APA DIA TAKUT AKU CANGGUNG?", "pt": "...Ela usou a palavra \u0027namorado\u0027. Ser\u00e1 que ela tem medo que eu fique constrangido?", "text": "...Elle a utilis\u00e9 le mot \"amoureux\". De peur de me mettre dans l\u0027embarras ?", "tr": "...\u0027Sevgili\u0027 kelimesini kulland\u0131. Benim utanaca\u011f\u0131mdan m\u0131 korktu?"}, {"bbox": ["446", "713", "630", "799"], "fr": "Non.", "id": "TIDAK.", "pt": "N\u00e3o.", "text": "Non.", "tr": "Hay\u0131r."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/23/16.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/23/17.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/23/18.webp", "translations": [{"bbox": ["444", "729", "675", "842"], "fr": "Je n\u0027ai jamais pens\u00e9 \u00e0 tomber amoureux.", "id": "AKU TIDAK PERNAH BERPIKIR UNTUK BERPACARAN.", "pt": "Eu nunca pensei em namorar.", "text": "Je n\u0027ai jamais pens\u00e9 \u00e0 tomber amoureux.", "tr": "Hi\u00e7bir zaman a\u015f\u0131k olmay\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnmedim."}], "width": 1080}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/23/19.webp", "translations": [{"bbox": ["353", "2824", "591", "2996"], "fr": "La vie que j\u0027ai maintenant est d\u00e9j\u00e0 tr\u00e8s bien pour moi.", "id": "KEHIDUPAN SEKARANG SUDAH SANGAT BAIK UNTUKKU.", "pt": "A vida como est\u00e1 agora j\u00e1 \u00e9 muito boa para mim.", "text": "La vie que j\u0027ai maintenant est d\u00e9j\u00e0 tr\u00e8s bien pour moi.", "tr": "\u015eu anki hayat\u0131m benim i\u00e7in zaten \u00e7ok iyi."}, {"bbox": ["690", "1067", "1028", "1178"], "fr": "Il est normal que la vie ait des imperfections,", "id": "DALAM HIDUP, KETIDAKSEMPURNAAN ITU HAL YANG BIASA,", "pt": "\u00c9 normal ter imperfei\u00e7\u00f5es na vida,", "text": "Il est normal que la vie ait des imperfections,", "tr": "Hayatta eksikliklerin olmas\u0131 normaldir,"}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/23/20.webp", "translations": [{"bbox": ["118", "1121", "350", "1288"], "fr": "J\u0027ai d\u00e9j\u00e0 un bonheur qui d\u00e9passe mes attentes.", "id": "AKU SUDAH MENDAPATKAN KEBAHAGIAAN YANG MELEBIHI HARAPANKU.", "pt": "J\u00e1 tenho uma felicidade que supera minhas expectativas.", "text": "J\u0027ai d\u00e9j\u00e0 un bonheur qui d\u00e9passe mes attentes.", "tr": "Beklentilerimin \u00f6tesinde bir mutlulu\u011fum var zaten."}, {"bbox": ["738", "272", "1013", "399"], "fr": "Une vie ordinaire, les petites choses du quotidien.", "id": "KEHIDUPAN BIASA, SEDIKIT DEMI SEDIKIT.", "pt": "Vida comum, pequenos momentos.", "text": "Une vie ordinaire, les petites choses du quotidien.", "tr": "S\u0131radan bir hayat, k\u00fc\u00e7\u00fck k\u00fc\u00e7\u00fck anlar."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/23/21.webp", "translations": [{"bbox": ["263", "575", "563", "804"], "fr": "Je ne tomberai probablement jamais amoureux de toute ma vie.", "id": "SEUMUR HIDUP INI PUN AKU TIDAK AKAN BERPACARAN.", "pt": "Acho que n\u00e3o vou namorar nesta vida.", "text": "Je ne tomberai probablement jamais amoureux de toute ma vie.", "tr": "Bu hayatta da hi\u00e7 a\u015f\u0131k olmayaca\u011f\u0131m san\u0131r\u0131m."}, {"bbox": ["598", "31", "923", "165"], "fr": "La solitude dans la vie est aussi normale, n\u0027est-ce pas ?", "id": "KESENDIRIAN DALAM HIDUP JUGA HAL YANG BIASA, KAN?", "pt": "A solid\u00e3o na vida tamb\u00e9m \u00e9 normal, n\u00e9?", "text": "La solitude dans la vie est aussi normale, n\u0027est-ce pas ?", "tr": "Hayatta yaln\u0131zl\u0131k da normaldir, de\u011fil mi?"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/23/22.webp", "translations": [{"bbox": ["631", "207", "794", "288"], "fr": "Je ne sais pas.", "id": "TIDAK TAHU.", "pt": "N\u00e3o sei.", "text": "Je ne sais pas.", "tr": "Bilmiyorum."}, {"bbox": ["416", "0", "674", "96"], "fr": "Le genre que j\u0027aime ?", "id": "TIPE YANG DISUKAI?", "pt": "Tipo preferido?", "text": "Le genre que j\u0027aime ?", "tr": "Ho\u015fland\u0131\u011f\u0131m tip mi?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/23/23.webp", "translations": [{"bbox": ["103", "1431", "574", "1497"], "fr": "Devrais-je lui envoyer un message ?", "id": "HARUSKAH AKU MENGIRIM PESAN PADANYA?", "pt": "Devo mandar uma mensagem para ele?", "text": "Devrais-je lui envoyer un message ?", "tr": "Ona mesaj atsam m\u0131 acaba?"}, {"bbox": ["766", "893", "1019", "961"], "fr": "Il est rentr\u00e9, non ?", "id": "DIA SUDAH SAMPAI RUMAH, KAN?", "pt": "Ele j\u00e1 chegou em casa, ser\u00e1?", "text": "Il est rentr\u00e9, non ?", "tr": "Eve varm\u0131\u015f m\u0131d\u0131r?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/23/24.webp", "translations": [{"bbox": ["187", "784", "855", "1172"], "fr": "A-t-il mang\u00e9 ? N\u0027est-il vraiment pas en col\u00e8re \u00e0 propos d\u0027aujourd\u0027hui ?", "id": "DIA MAKAN APA? APA DIA BENAR-BENAR TIDAK MARAH SOAL KEJADIAN HARI INI?", "pt": "O que ele comeu? Ele realmente n\u00e3o ficou bravo com o que aconteceu hoje?", "text": "A-t-il mang\u00e9 ? N\u0027est-il vraiment pas en col\u00e8re \u00e0 propos d\u0027aujourd\u0027hui ?", "tr": "Ne yedi? Bug\u00fcnk\u00fc olaylara ger\u00e7ekten k\u0131zmad\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["124", "488", "601", "562"], "fr": "Et si je le d\u00e9range pendant son sommeil ?", "id": "BAGAIMANA KALAU AKU MENGGANGGU TIDURNYA?", "pt": "E se eu atrapalhar o sono dele?", "text": "Et si je le d\u00e9range pendant son sommeil ?", "tr": "Ya uykusunu b\u00f6lersem?"}, {"bbox": ["698", "242", "911", "304"], "fr": "Dort-il ?", "id": "APA DIA SUDAH TIDUR?", "pt": "Ele j\u00e1 dormiu?", "text": "Dort-il ?", "tr": "Uyudu mu?"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/23/25.webp", "translations": [{"bbox": ["330", "808", "635", "886"], "fr": "Vais-je \u00eatre aga\u00e7ant ?", "id": "APAKAH AKU AKAN TERLIHAT MENYEBALKAN?", "pt": "Ser\u00e1 que vou ser muito inc\u00f4modo?", "text": "Vais-je \u00eatre aga\u00e7ant ?", "tr": "\u00c7ok mu s\u0131k\u0131c\u0131 olurum?"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/23/26.webp", "translations": [{"bbox": ["257", "1052", "782", "1194"], "fr": "Alors, devrais-je lui envoyer un message ou pas ?", "id": "JADI, HARUSKAH AKU MENGIRIM PESAN PADANYA?", "pt": "Ent\u00e3o, devo ou n\u00e3o mandar uma mensagem para ele?", "text": "Alors, devrais-je lui envoyer un message ou pas ?", "tr": "Yani, ona mesaj atmal\u0131 m\u0131y\u0131m, atmamal\u0131 m\u0131y\u0131m?"}], "width": 1080}, {"height": 2137, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/23/27.webp", "translations": [{"bbox": ["67", "1902", "1011", "2136"], "fr": "Je suis tomb\u00e9(e) maladroitement il y a quelques jours. Au d\u00e9but, je pensais que ce n\u0027\u00e9tait rien, mais j\u0027ai finalement d\u00e9couvert une l\u00e9g\u00e8re fracture au coccyx, donc \u00e7a fait mal en continu. Je ne peux pas rester assis(e) longtemps pour le moment, et mes planches d\u0027avance s\u0027\u00e9puisent. Je ferai de mon mieux pour finir, j\u0027esp\u00e8re pouvoir vous retrouver normalement la semaine prochaine. Merci pour votre soutien, je lis tous vos commentaires.", "id": "BEBERAPA HARI YANG LALU AKU TIDAK SENGAJA JATUH, AWALNYA KUKIRA TIDAK APA-APA, TAPI TERNYATA TULANG EKORKU RETAK RINGAN JADI TERASA SAKIT TERUS, UNTUK SEMENTARA TIDAK BISA DUDUK LAMA, STOK GAMBAR JUGA MENIPIS. AKU AKAN BERUSAHA MENYELESAIKANNYA, SEMOGA MINGGU DEPAN BISA BERTEMU DENGAN KALIAN SEPERTI BIASA. TERIMA KASIH ATAS DUKUNGANNYA, SEMUA KOMENTAR KALIAN SUDAH KU BACA.", "pt": "Alguns dias atr\u00e1s, ca\u00ed sem querer. Pensei que n\u00e3o era nada, mas acabei descobrindo uma pequena fissura no osso do quadril, ent\u00e3o tem do\u00eddo bastante. N\u00e3o posso ficar sentado(a) por muito tempo por enquanto, e os rascunhos est\u00e3o acabando. Vou tentar o meu melhor para terminar de desenhar. Espero poder encontrar todos normalmente na pr\u00f3xima semana. Obrigado pelo apoio de todos, eu leio todos os seus coment\u00e1rios.", "text": "Je suis tomb\u00e9(e) maladroitement il y a quelques jours. Au d\u00e9but, je pensais que ce n\u0027\u00e9tait rien, mais j\u0027ai finalement d\u00e9couvert une l\u00e9g\u00e8re fracture au coccyx, donc \u00e7a fait mal en continu. Je ne peux pas rester assis(e) longtemps pour le moment, et mes planches d\u0027avance s\u0027\u00e9puisent. Je ferai de mon mieux pour finir, j\u0027esp\u00e8re pouvoir vous retrouver normalement la semaine prochaine. Merci pour votre soutien, je lis tous vos commentaires.", "tr": "Birka\u00e7 g\u00fcn \u00f6nce yanl\u0131\u015fl\u0131kla d\u00fc\u015ft\u00fcm, ba\u015fta bir \u015fey olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 sanm\u0131\u015ft\u0131m ama sonra kal\u00e7a kemi\u011fimde hafif bir \u00e7atlak oldu\u011fu ortaya \u00e7\u0131kt\u0131, bu y\u00fczden s\u00fcrekli a\u011fr\u0131yor. \u015eimdilik uzun s\u00fcre oturam\u0131yorum, bu y\u00fczden birikmi\u015f b\u00f6l\u00fcmler de tehlikede. Elimden geldi\u011fince \u00e7izmeye \u00e7al\u0131\u015faca\u011f\u0131m, umar\u0131m haftaya normal bir \u015fekilde sizlerle bulu\u015fabilirim. Deste\u011finiz i\u00e7in te\u015fekk\u00fcr ederim, yorumlar\u0131n\u0131z\u0131n hepsini okuyorum."}, {"bbox": ["774", "1742", "1041", "1820"], "fr": "\u00c0 suivre...", "id": "BERSAMBUNG", "pt": "Continua...", "text": "\u00c0 suivre...", "tr": "Devam Edecek"}], "width": 1080}]
Manhua