This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/61/0.webp", "translations": [{"bbox": ["253", "1249", "934", "1367"], "fr": "Toute reproduction non autoris\u00e9e de cette bande dessin\u00e9e est interdite.", "id": "DILARANG MEREPRODUKSI KOMIK INI TANPA IZIN.", "pt": "A REPRODU\u00c7\u00c3O N\u00c3O AUTORIZADA DESTE MANG\u00c1 \u00c9 PROIBIDA.", "text": "Toute reproduction non autoris\u00e9e de cette bande dessin\u00e9e est interdite.", "tr": "Bu mangan\u0131n izinsiz \u00e7o\u011falt\u0131lmas\u0131 yasakt\u0131r."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/61/1.webp", "translations": [{"bbox": ["466", "182", "727", "498"], "fr": "C\u0027est super, y aller avec quelqu\u0027un, ce sera moins ennuyeux.", "id": "Baguslah, kalau ada yang pergi bersama jadi tidak terlalu membosankan.", "pt": "\u00d3TIMO, TER ALGU\u00c9M PARA IR JUNTO N\u00c3O SER\u00c1 T\u00c3O CHATO.", "text": "C\u0027est super, y aller avec quelqu\u0027un, ce sera moins ennuyeux.", "tr": "G\u00fczel, biriyle gitmek o kadar da s\u0131k\u0131c\u0131 olmaz."}, {"bbox": ["436", "902", "644", "1125"], "fr": "J\u0027arrive bient\u00f4t.", "id": "Aku hampir sampai.", "pt": "ESTOU QUASE CHEGANDO.", "text": "J\u0027arrive bient\u00f4t.", "tr": "Neredeyse geldim."}], "width": 1080}, {"height": 5700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/61/2.webp", "translations": [{"bbox": ["125", "146", "341", "401"], "fr": "Amuse-toi bien aussi, au revoir.", "id": "Selamat bersenang-senang juga, dah.", "pt": "DIVIRTA-SE TAMB\u00c9M, TCHAU.", "text": "Amuse-toi bien aussi, au revoir.", "tr": "Sen de e\u011flenmene bak, ho\u015f\u00e7a kal."}, {"bbox": ["648", "1190", "964", "1506"], "fr": "Xiao Xue, par ici ! Mon grand bubble tea au raisin !", "id": "Xiao Xue, sebelah sini! Minuman anggur boba-ku yang gelas besar!", "pt": "XIAOXUE, AQUI! MEU COP\u00c3O DE BOBA DE UVA!", "text": "Xiao Xue, par ici ! Mon grand bubble tea au raisin !", "tr": "Xiaoxue, buraya! B\u00fcy\u00fck boy \u00fcz\u00fcml\u00fc boba\u0027m!"}, {"bbox": ["328", "2198", "605", "2502"], "fr": "Et ma citronnade frapp\u00e9e !", "id": "Dan es lemonku!", "pt": "E A MINHA LIMONADA ESMAGADA!", "text": "Et ma citronnade frapp\u00e9e !", "tr": "Bir de benim d\u00f6v\u00fclm\u00fc\u015f limonatam!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/61/3.webp", "translations": [{"bbox": ["688", "237", "986", "570"], "fr": "Incroyable qu\u0027il y ait cette couleur, un violet presque noir.", "id": "Ada warna seperti ini ternyata, ungu kehitaman.", "pt": "NOSSA, TEM ESSA COR, UM ROXO QUE CHEGA A SER PRETO.", "text": "Incroyable qu\u0027il y ait cette couleur, un violet presque noir.", "tr": "Vay can\u0131na, b\u00f6yle bir renk de varm\u0131\u015f, mosmor."}, {"bbox": ["23", "263", "267", "507"], "fr": "Cette fleur est immense.", "id": "Bunga ini besar sekali.", "pt": "ESTA FLOR \u00c9 ENORME.", "text": "Cette fleur est immense.", "tr": "Bu \u00e7i\u00e7ek \u00e7ok b\u00fcy\u00fck."}], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/61/4.webp", "translations": [{"bbox": ["166", "228", "464", "420"], "fr": "C\u0027est magique, la beaut\u00e9 des plantes est vraiment apaisante.", "id": "Ajaib sekali, melihat tanaman cantik benar-benar menenangkan.", "pt": "QUE M\u00c1GICO! AS PLANTAS BONITAS REALMENTE ME ANIMARAM.", "text": "C\u0027est magique, la beaut\u00e9 des plantes est vraiment apaisante.", "tr": "Ne kadar harika, bitkilerin g\u00fczelli\u011fi ger\u00e7ekten de insan\u0131 iyile\u015ftiriyor."}, {"bbox": ["748", "1573", "940", "1718"], "fr": "Xiao Xue, quelle couleur aimes-tu ?", "id": "Xiao Xue suka warna apa?", "pt": "XIAOXUE, DE QUE COR VOC\u00ca GOSTA?", "text": "Xiao Xue, quelle couleur aimes-tu ?", "tr": "Xiaoxue hangi rengi sever?"}, {"bbox": ["45", "962", "289", "1128"], "fr": "Je vais prendre quelques photos pour Xiao Xue.", "id": "Aku akan mengambil beberapa foto untuk Xiao Xue.", "pt": "VOU TIRAR UMAS FOTOS PARA O XIAOXUE.", "text": "Je vais prendre quelques photos pour Xiao Xue.", "tr": "Xiaoxue i\u00e7in birka\u00e7 foto\u011fraf \u00e7ekeyim."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/61/5.webp", "translations": [{"bbox": ["424", "384", "625", "463"], "fr": "Photos en rafale.", "id": "[SFX] JEPRET! JEPRET!", "pt": "CLICANDO FRENETICAMENTE.", "text": "Photos en rafale.", "tr": "Deli gibi foto\u011fraf \u00e7ekiyor."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/61/6.webp", "translations": [{"bbox": ["437", "154", "642", "397"], "fr": "H\u00e9, tu es l\u00e0.", "id": "Hei, kau di sini.", "pt": "EI, VOC\u00ca EST\u00c1 AQUI.", "text": "H\u00e9, tu es l\u00e0.", "tr": "Hey, buradas\u0131n."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/61/7.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 4500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/61/8.webp", "translations": [{"bbox": ["553", "1830", "767", "2032"], "fr": "Euh, devrais-je t\u0027en cueillir un bouquet aussi ?", "id": "Eh, apa aku juga harus memetik seikat untukmu?", "pt": "ER... EU DEVERIA COLHER UM BUQU\u00ca PARA VOC\u00ca TAMB\u00c9M?", "text": "Euh, devrais-je t\u0027en cueillir un bouquet aussi ?", "tr": "\u015eey, sana da bir demet toplamal\u0131 m\u0131y\u0131m?"}, {"bbox": ["686", "3017", "915", "3241"], "fr": "Si c\u0027est possible, j\u0027en serais tr\u00e8s heureux.", "id": "Kalau boleh, aku akan sangat senang.", "pt": "SE PUDER, EU FICARIA MUITO FELIZ.", "text": "Si c\u0027est possible, j\u0027en serais tr\u00e8s heureux.", "tr": "Olursa \u00e7ok sevinirim."}, {"bbox": ["93", "2701", "325", "2840"], "fr": "Y a-t-il une telle coutume ? Je n\u0027en ai jamais entendu parler.", "id": "Apa ada tradisi seperti ini? Sepertinya aku belum pernah dengar.", "pt": "EXISTE ESSE COSTUME? ACHO QUE NUNCA OUVI FALAR.", "text": "Y a-t-il une telle coutume ? Je n\u0027en ai jamais entendu parler.", "tr": "B\u00f6yle bir adet mi var? Duymam\u0131\u015ft\u0131m sanki."}, {"bbox": ["308", "2786", "500", "2945"], "fr": "Pourquoi me l\u0027offrir ?", "id": "MEMANGNYA KENAPA KAU MEMBERIKANNYA PADAKU?", "pt": "SEM MOTIVO? POR QUE ME DARIA?", "text": "Pourquoi me l\u0027offrir ?", "tr": "Neden bana veriyorsun ki?"}, {"bbox": ["128", "3663", "369", "3875"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9 si c\u0027est un peu direct,", "id": "Maaf, agak lancang.", "pt": "DESCULPE SER UM POUCO REPENTINO,", "text": "D\u00e9sol\u00e9 si c\u0027est un peu direct,", "tr": "Kusura bakma biraz ani oldu,"}, {"bbox": ["438", "190", "678", "447"], "fr": "J\u0027esp\u00e8re que \u00e7a te pla\u00eet.", "id": "Semoga kau suka.", "pt": "ESPERO QUE GOSTE.", "text": "J\u0027esp\u00e8re que \u00e7a te pla\u00eet.", "tr": "Umar\u0131m be\u011fenirsin."}, {"bbox": ["196", "1309", "385", "1426"], "fr": "Euh, merci.", "id": "Eh, terima kasih.", "pt": "ER... OBRIGADO.", "text": "Euh, merci.", "tr": "\u015eey, te\u015fekk\u00fcrler."}, {"bbox": ["326", "1587", "497", "1668"], "fr": "C\u0027est tr\u00e8s joli.", "id": "Cantik sekali.", "pt": "S\u00c3O LINDAS.", "text": "C\u0027est tr\u00e8s joli.", "tr": "\u00c7ok g\u00fczel."}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/61/9.webp", "translations": [{"bbox": ["474", "81", "710", "362"], "fr": "Mais tu me fascines \u00e9norm\u00e9ment.", "id": "Tapi kau sangat memesonaku.", "pt": "MAS VOC\u00ca ME FASCINA MUITO.", "text": "Mais tu me fascines \u00e9norm\u00e9ment.", "tr": "Ama sen beni \u00e7ok b\u00fcy\u00fcl\u00fcyorsun."}, {"bbox": ["478", "1470", "673", "1578"], "fr": "Peux-tu me donner une r\u00e9ponse ?", "id": "Bisakah kau memberiku jawaban?", "pt": "PODE ME DAR UMA RESPOSTA?", "text": "Peux-tu me donner une r\u00e9ponse ?", "tr": "Bana bir cevap verebilir misin?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/61/10.webp", "translations": [{"bbox": ["226", "379", "343", "489"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/61/11.webp", "translations": [{"bbox": ["716", "812", "831", "952"], "fr": "???", "id": "???", "pt": "???", "text": "???", "tr": "???"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/61/12.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/61/13.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/61/14.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/61/15.webp", "translations": [{"bbox": ["325", "280", "507", "477"], "fr": "Quelles belles tulipes, envoie-les-moi !", "id": "Tulipnya cantik sekali, kirimkan padaku!", "pt": "QUE TULIPAS LINDAS, ME MANDA!", "text": "Quelles belles tulipes, envoie-les-moi !", "tr": "Ne g\u00fczel laleler, bana da g\u00f6nder!"}, {"bbox": ["606", "98", "828", "319"], "fr": "Sheng-ge, quelles photos t\u0027a-t-il envoy\u00e9es ? Je veux voir aussi.", "id": "Kak Sheng kirim foto apa padamu? Aku juga mau lihat!", "pt": "SHENG-GE, QUE FOTOS ELE TE MANDOU? EU TAMB\u00c9M QUERO VER!", "text": "Sheng-ge, quelles photos t\u0027a-t-il envoy\u00e9es ? Je veux voir aussi.", "tr": "Sheng Abi sana ne foto\u011fraf\u0131 g\u00f6nderdi, ben de g\u00f6rmek istiyorum."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/61/16.webp", "translations": [{"bbox": ["757", "74", "986", "253"], "fr": "C\u0027est aga\u00e7ant, non.", "id": "Menyebalkan, tidak akan kukasih.", "pt": "QUE SACO, N\u00c3O VOU DAR.", "text": "C\u0027est aga\u00e7ant, non.", "tr": "\u00c7ok sinir bozucu, vermem."}, {"bbox": ["184", "779", "399", "977"], "fr": "Radin !", "id": "Pelit!", "pt": "P\u00c3O-DURO!", "text": "Radin !", "tr": "Cimri!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/61/17.webp", "translations": [{"bbox": ["175", "788", "343", "952"], "fr": "Si vous ne mangez pas, je commence.", "id": "Kalau kalian tidak makan, aku makan duluan ya.", "pt": "SE VOC\u00caS N\u00c3O V\u00c3O COMER, EU COMO PRIMEIRO.", "text": "Si vous ne mangez pas, je commence.", "tr": "Siz yemezseniz ben ba\u015fl\u0131yorum."}, {"bbox": ["531", "1141", "682", "1287"], "fr": "Si \u00e7a cuit trop, ce sera du g\u00e2chis !", "id": "Kalau merebusnya terlalu lama jadi sia-sia!", "pt": "SE COZINHAR DEMAIS, VAI SER UM DESPERD\u00cdCIO!", "text": "Si \u00e7a cuit trop, ce sera du g\u00e2chis !", "tr": "\u00c7ok pi\u015ferse ziyan olur!"}, {"bbox": ["418", "132", "672", "273"], "fr": "Hmph, je demanderai \u00e0 Sheng-ge moi-m\u00eame.", "id": "Hmph, aku akan minta sendiri pada Kak Sheng.", "pt": "HMPH, EU MESMA PE\u00c7O PARA O SHENG-GE.", "text": "Hmph, je demanderai \u00e0 Sheng-ge moi-m\u00eame.", "tr": "Hmph, Sheng Abi\u0027den kendim isterim."}, {"bbox": ["835", "608", "952", "712"], "fr": "Oh.", "id": "Oh.", "pt": "OH.", "text": "Oh.", "tr": "Oh."}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/61/18.webp", "translations": [{"bbox": ["440", "196", "677", "513"], "fr": "Ton t\u00e9l\u00e9phone sonne.", "id": "Teleponmu berdering.", "pt": "SEU TELEFONE EST\u00c1 TOCANDO.", "text": "Ton t\u00e9l\u00e9phone sonne.", "tr": "Telefonun \u00e7al\u0131yor."}, {"bbox": ["608", "1628", "774", "1856"], "fr": "Hein ?!", "id": "LHO?!", "pt": "H\u00c3?!", "text": "Hein ?!", "tr": "Ha?!"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/61/19.webp", "translations": [{"bbox": ["63", "633", "252", "821"], "fr": "Je vais jeter un \u0153il par l\u00e0-bas.", "id": "Aku akan pergi ke sana untuk melihat.", "pt": "VOU DAR UMA OLHADA ALI.", "text": "Je vais jeter un \u0153il par l\u00e0-bas.", "tr": "\u015eu tarafa bir bakay\u0131m."}, {"bbox": ["823", "388", "1033", "519"], "fr": "Je r\u00e9ponds au t\u00e9l\u00e9phone...", "id": "Aku angkat telepon dulu...", "pt": "VOU ATENDER O TELEFONE...", "text": "Je r\u00e9ponds au t\u00e9l\u00e9phone...", "tr": "Telefona bir bakay\u0131m..."}, {"bbox": ["436", "143", "576", "272"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9.", "id": "Maaf.", "pt": "DESCULPE.", "text": "D\u00e9sol\u00e9.", "tr": "\u00d6z\u00fcr dilerim."}], "width": 1080}, {"height": 5250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/61/20.webp", "translations": [{"bbox": ["724", "549", "976", "835"], "fr": "Tu ne sais m\u00eame pas \u00e0 quel point Wen Xiaoxue est radin, il ne veut pas me montrer !", "id": "Kau tidak tahu betapa pelitnya Wen Xiao Xue itu, dia tidak mau memberiku lihat!", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O FAZ IDEIA DO QU\u00c3O MESQUINHO O WEN XIAOXUE \u00c9, ELE N\u00c3O ME DEIXA VER!", "text": "Tu ne sais m\u00eame pas \u00e0 quel point Wen Xiaoxue est radin, il ne veut pas me montrer !", "tr": "Wen Xiaoxue\u0027nin ne kadar cimri oldu\u011funu bilmiyorsun, bana g\u00f6stermiyor!"}, {"bbox": ["226", "190", "442", "443"], "fr": "Sheng-ge, je veux voir les fleurs aussi ! Partage-les dans le groupe !", "id": "Kak Sheng, aku juga mau lihat bunganya! Kirim ke grup juga dong!", "pt": "SHENG-GE, EU TAMB\u00c9M QUERO VER AS FLORES! MANDA NO GRUPO TAMB\u00c9M!", "text": "Sheng-ge, je veux voir les fleurs aussi ! Partage-les dans le groupe !", "tr": "Sheng Abi ben de \u00e7i\u00e7ekleri g\u00f6rmek istiyorum! Gruba da at!"}, {"bbox": ["675", "2802", "938", "2957"], "fr": "Tu veux voir celles prises de pr\u00e8s ou de loin ?", "id": "Kau mau lihat yang difoto dari dekat atau dari jauh?", "pt": "VOC\u00ca QUER VER AS FOTOS TIRADAS DE PERTO OU DE LONGE?", "text": "Tu veux voir celles prises de pr\u00e8s ou de loin ?", "tr": "Yak\u0131ndan \u00e7ekilmi\u015f olan\u0131 m\u0131 istersin, uzaktan \u00e7ekilmi\u015f olan\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["277", "3769", "527", "4015"], "fr": "Tu peux faire un appel vid\u00e9o ? J\u0027ai tellement envie de voir.", "id": "Bisa video call tidak? Aku ingin sekali melihatnya.", "pt": "PODE FAZER UMA CHAMADA DE V\u00cdDEO? QUERO MUITO VER.", "text": "Tu peux faire un appel vid\u00e9o ? J\u0027ai tellement envie de voir.", "tr": "G\u00f6r\u00fcnt\u00fcl\u00fc arayabilir misin, \u00e7ok g\u00f6rmek istiyorum."}, {"bbox": ["244", "2027", "450", "2213"], "fr": "Sheng-ge regarde toujours les fleurs ?", "id": "Kak Sheng masih melihat bunga?", "pt": "O SHENG-GE AINDA EST\u00c1 VENDO AS FLORES?", "text": "Sheng-ge regarde toujours les fleurs ?", "tr": "Sheng Abi hala \u00e7i\u00e7eklere mi bak\u0131yor?"}, {"bbox": ["205", "1546", "414", "1714"], "fr": "D\u0027accord, alors je vais prendre quelques photos de plus et les envoyer dans le groupe.", "id": "Baiklah, kalau begitu aku akan ambil beberapa foto lagi dan kirim ke grup.", "pt": "OK, ENT\u00c3O VOU TIRAR MAIS ALGUMAS E MANDAR NO GRUPO.", "text": "D\u0027accord, alors je vais prendre quelques photos de plus et les envoyer dans le groupe.", "tr": "Tamam o zaman, birka\u00e7 tane daha \u00e7ekip gruba atar\u0131m."}, {"bbox": ["750", "4941", "948", "5073"], "fr": "All\u00f4 !", "id": "Halo!", "pt": "AL\u00d4!", "text": "All\u00f4 !", "tr": "Alo!"}, {"bbox": ["828", "2354", "993", "2494"], "fr": "Oui, je suis l\u00e0.", "id": "Masih di sini.", "pt": "AINDA ESTOU AQUI.", "text": "Oui, je suis l\u00e0.", "tr": "Hala burada."}, {"bbox": ["426", "3554", "629", "3699"], "fr": "Je veux tout voir !", "id": "Aku mau lihat semuanya!", "pt": "QUERO VER TODAS!", "text": "Je veux tout voir !", "tr": "Hepsini g\u00f6rmek istiyorum!"}, {"bbox": ["111", "811", "240", "960"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["876", "3747", "1025", "3877"], "fr": "Ah.", "id": "SATU...", "pt": "HUM...", "text": "Ah.", "tr": "Tamam."}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/61/21.webp", "translations": [{"bbox": ["496", "1597", "772", "1886"], "fr": "Sheng-ge a accept\u00e9, hmph. Tout \u00e0 l\u0027heure, je ne te montrerai pas non plus.", "id": "Kak Sheng sudah setuju, hmph, nanti aku juga tidak akan memperlihatkannya padamu.", "pt": "O SHENG-GE CONCORDOU, HMPH! DEPOIS EU TAMB\u00c9M N\u00c3O VOU TE MOSTRAR.", "text": "Sheng-ge a accept\u00e9, hmph. Tout \u00e0 l\u0027heure, je ne te montrerai pas non plus.", "tr": "Sheng Abi kabul etti, hmph, sonra sana da g\u00f6stermeyece\u011fim."}, {"bbox": ["73", "787", "306", "1047"], "fr": "En attente de l\u0027acceptation de l\u0027invitation...", "id": "Menunggu pihak lain menerima undangan...", "pt": "AGUARDANDO A OUTRA PESSOA ACEITAR O CONVITE...", "text": "En attente de l\u0027acceptation de l\u0027invitation...", "tr": "Kar\u015f\u0131 taraf\u0131n daveti kabul etmesi bekleniyor..."}, {"bbox": ["213", "293", "496", "566"], "fr": "Ne le d\u00e9range pas pour rien !", "id": "Jangan ganggu dia kalau tidak ada urusan penting!", "pt": "N\u00c3O O INCOMODE \u00c0 TOA!", "text": "Ne le d\u00e9range pas pour rien !", "tr": "Bo\u015f yere onu rahats\u0131z etme!"}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/61/22.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/61/23.webp", "translations": [{"bbox": ["798", "336", "970", "596"], "fr": "D\u0027accord, Sheng-ge, \u00e7a fait longtemps !", "id": "Boleh, Kak Sheng, lama tidak bertemu!", "pt": "PODE SIM, SHENG-GE! QUANTO TEMPO!", "text": "D\u0027accord, Sheng-ge, \u00e7a fait longtemps !", "tr": "Olur, Sheng Abi g\u00f6r\u00fc\u015fmeyeli uzun zaman oldu!"}, {"bbox": ["781", "1964", "959", "2063"], "fr": "Tingting, \u00e7a fait longtemps.", "id": "Tingting, lama tidak bertemu.", "pt": "TINGTING, QUANTO TEMPO.", "text": "Tingting, \u00e7a fait longtemps.", "tr": "Tingting, g\u00f6r\u00fc\u015fmeyeli uzun zaman oldu."}, {"bbox": ["209", "104", "420", "366"], "fr": "All\u00f4, tu me vois/m\u0027entends ?", "id": "Halo, apa terlihat?", "pt": "AL\u00d4, CONSEGUE ME VER?", "text": "All\u00f4, tu me vois/m\u0027entends ?", "tr": "Alo, g\u00f6r\u00fcyor musun?"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/61/24.webp", "translations": [{"bbox": ["470", "758", "656", "936"], "fr": "C\u0027est si joli, on peut en cueillir comme on veut ?", "id": "Cantik sekali, apa boleh dipetik sembarangan?", "pt": "QUE LINDO! PODE COLHER \u00c0 VONTADE?", "text": "C\u0027est si joli, on peut en cueillir comme on veut ?", "tr": "\u00c7ok g\u00fczeller, istedi\u011fimiz gibi koparabilir miyiz?"}, {"bbox": ["98", "995", "233", "1246"], "fr": "Vingt tiges par personne au maximum.", "id": "Satu orang paling banyak dua puluh tangkai.", "pt": "NO M\u00c1XIMO VINTE FLORES POR PESSOA.", "text": "Vingt tiges par personne au maximum.", "tr": "Ki\u015fi ba\u015f\u0131 en fazla yirmi dal."}, {"bbox": ["708", "1543", "933", "1746"], "fr": "Je veux voir celles bicolores l\u00e0-bas.", "id": "Aku mau lihat yang jenis dua warna di sebelah sana.", "pt": "QUERO VER AQUELAS BICOLORES ALI.", "text": "Je veux voir celles bicolores l\u00e0-bas.", "tr": "\u015eu taraftaki iki renkli olanlar\u0131 g\u00f6rmek istiyorum."}, {"bbox": ["40", "86", "233", "257"], "fr": "Derri\u00e8re, il n\u0027y a que des fleurs.", "id": "Di belakang semuanya bunga!", "pt": "L\u00c1 ATR\u00c1S EST\u00c1 CHEIO DE FLORES.", "text": "Derri\u00e8re, il n\u0027y a que des fleurs.", "tr": "Arka taraf hep \u00e7i\u00e7ek."}, {"bbox": ["947", "469", "1066", "561"], "fr": "[SFX] Hmph !", "id": "[SFX] HMPH!", "pt": "[SFX] HMPH!", "text": "[SFX] Hmph !", "tr": "[SFX] Hmph!"}, {"bbox": ["939", "204", "1070", "272"], "fr": "Regarde en cachette.", "id": "MELIRIK.", "pt": "ESPIANDO.", "text": "Regarde en cachette.", "tr": "[SFX] G\u00f6z ucuyla bak\u0131\u015f."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/61/25.webp", "translations": [{"bbox": ["736", "1161", "942", "1539"], "fr": "A-t-il bien mang\u00e9, finalement ?", "id": "Apa dia makan dengan benar atau tidak ya.", "pt": "SER\u00c1 QUE ELE TEM SE ALIMENTADO DIREITO?", "text": "A-t-il bien mang\u00e9, finalement ?", "tr": "Do\u011fru d\u00fczg\u00fcn yemek yiyor mu acaba?"}, {"bbox": ["188", "76", "398", "269"], "fr": "On dirait qu\u0027il a maigri.", "id": "Sepertinya dia kurusan.", "pt": "PARECE QUE EMAGRECEU.", "text": "On dirait qu\u0027il a maigri.", "tr": "Zay\u0131flam\u0131\u015f gibi."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/61/26.webp", "translations": [{"bbox": ["459", "655", "639", "793"], "fr": "Ah, comment mangez-vous si vite !", "id": "Ah, kenapa kalian makannya cepat sekali!", "pt": "AH, COMO VOC\u00caS COMEM T\u00c3O R\u00c1PIDO!", "text": "Ah, comment mangez-vous si vite !", "tr": "Ah, ne kadar h\u0131zl\u0131 yiyorsunuz!"}, {"bbox": ["89", "957", "256", "1082"], "fr": "Dans une demi-heure, le bateau sera parti.", "id": "Setengah jam lagi kapalnya berangkat.", "pt": "EM MEIA HORA O BARCO J\u00c1 TER\u00c1 PARTIDO.", "text": "Dans une demi-heure, le bateau sera parti.", "tr": "Tekne yar\u0131m saate kalk\u0131yor."}, {"bbox": ["145", "411", "418", "494"], "fr": "Une demi-heure plus tard...", "id": "Setengah jam kemudian...", "pt": "MEIA HORA DEPOIS...", "text": "Une demi-heure plus tard...", "tr": "Yar\u0131m saat sonra..."}, {"bbox": ["436", "1659", "594", "1767"], "fr": "[SFX] Burp !", "id": "[SFX] ERGH!", "pt": "[SFX] *ARROTO*", "text": "[SFX] Burp !", "tr": "[SFX] H\u0131k!"}], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/61/27.webp", "translations": [{"bbox": ["460", "2108", "695", "2345"], "fr": "L\u0027\u00e9tranger avec Sheng-ge, c\u0027est son ami ?", "id": "Orang asing yang bersama Kak Sheng itu temannya?", "pt": "O ESTRANGEIRO COM O SHENG-GE \u00c9 AMIGO DELE?", "text": "L\u0027\u00e9tranger avec Sheng-ge, c\u0027est son ami ?", "tr": "Sheng Abi\u0027yle birlikteki yabanc\u0131 onun arkada\u015f\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["72", "1492", "275", "1644"], "fr": "Au fait, Xiao Xue,", "id": "Oh ya, Xiao Xue,", "pt": "A PROP\u00d3SITO, XIAOXUE,", "text": "Au fait, Xiao Xue,", "tr": "Ha bu arada Xiaoxue,"}, {"bbox": ["273", "852", "454", "1016"], "fr": "Enfin, on mange !", "id": "Akhirnya bisa makan juga!", "pt": "FINALMENTE COMENDO!", "text": "Enfin, on mange !", "tr": "Sonunda yiyebildim!"}, {"bbox": ["786", "2380", "960", "2499"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/61/28.webp", "translations": [{"bbox": ["129", "1713", "364", "1908"], "fr": "M\u00eame si je pense que c\u0027est mieux pour lui d\u0027avoir de la compagnie que d\u0027\u00eatre seul,", "id": "Jelas-jelas aku merasa lebih baik ada yang menemaninya daripada dia sendirian,", "pt": "OBVIAMENTE, ACHO QUE \u00c9 MELHOR ELE TER COMPANHIA DO QUE FICAR SOZINHO,", "text": "M\u00eame si je pense que c\u0027est mieux pour lui d\u0027avoir de la compagnie que d\u0027\u00eatre seul,", "tr": "A\u00e7\u0131k\u00e7as\u0131 biriyle olmas\u0131, yaln\u0131z olmas\u0131ndan daha iyi diye d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyordum,"}, {"bbox": ["215", "341", "470", "668"], "fr": "C\u0027est vrai, il y est all\u00e9 avec quelqu\u0027un d\u0027autre aujourd\u0027hui.", "id": "Iya kan, hari ini dia pergi dengan orang lain.", "pt": "POIS \u00c9, HOJE ELE FOI COM OUTRA PESSOA.", "text": "C\u0027est vrai, il y est all\u00e9 avec quelqu\u0027un d\u0027autre aujourd\u0027hui.", "tr": "De\u011fil mi, bug\u00fcn ba\u015fkas\u0131yla gitmi\u015f."}, {"bbox": ["610", "2656", "819", "2769"], "fr": "Mais au fond, je me sens vraiment mal.", "id": "Tapi hatiku malah terasa sangat tidak enak.", "pt": "MAS ME SINTO MUITO MAL POR DENTRO.", "text": "Mais au fond, je me sens vraiment mal.", "tr": "Ama i\u00e7im bir tuhaf oldu."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/61/29.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/61/30.webp", "translations": [{"bbox": ["592", "2434", "798", "2661"], "fr": "Mais l\u0027autre personne est un adulte, donc le refuser est moins compliqu\u00e9.", "id": "Tapi untungnya pihak lain orang dewasa, jadi menolaknya tidak terlalu banyak pertimbangan.", "pt": "MAS A OUTRA PESSOA \u00c9 ADULTA, ENT\u00c3O N\u00c3O H\u00c1 TANTAS PREOCUPA\u00c7\u00d5ES EM RECUSAR.", "text": "Mais l\u0027autre personne est un adulte, donc le refuser est moins compliqu\u00e9.", "tr": "Neyse ki kar\u015f\u0131daki yeti\u015fkin biriydi, reddetmek o kadar da dert olmad\u0131."}, {"bbox": ["755", "2085", "964", "2307"], "fr": "Ma r\u00e9action d\u0027aujourd\u0027hui \u00e9tait-elle un peu impolie ?", "id": "Apa reaksiku hari ini agak kurang sopan?", "pt": "A MINHA REA\u00c7\u00c3O HOJE FOI UM POUCO MAL EDUCADA?", "text": "Ma r\u00e9action d\u0027aujourd\u0027hui \u00e9tait-elle un peu impolie ?", "tr": "Bug\u00fcnk\u00fc tepkim biraz kabacayd\u0131 galiba?"}, {"bbox": ["712", "1258", "975", "1492"], "fr": "En fait, ce n\u0027est pas si surprenant que \u00e7a ici.", "id": "Sebenarnya di sini hal seperti ini bukan sesuatu yang perlu dibesar-besarkan.", "pt": "NA VERDADE, POR AQUI, N\u00c3O \u00c9 NADA DE SE ESPANTAR.", "text": "En fait, ce n\u0027est pas si surprenant que \u00e7a ici.", "tr": "Asl\u0131nda buralarda o kadar da b\u00fcy\u00fct\u00fclecek bir durum de\u011fil."}, {"bbox": ["672", "2902", "916", "3087"], "fr": "C\u0027est une tr\u00e8s bonne chose qu\u0027il ne se soit rien pass\u00e9 de trop embarrassant.", "id": "Syukurlah tidak terjadi hal yang terlalu memalukan.", "pt": "AINDA BEM QUE NADA MUITO CONSTRANGEDOR ACONTECEU.", "text": "C\u0027est une tr\u00e8s bonne chose qu\u0027il ne se soit rien pass\u00e9 de trop embarrassant.", "tr": "\u00c7ok utan\u00e7 verici bir \u015fey olmamas\u0131 ger\u00e7ekten iyi oldu."}, {"bbox": ["737", "3090", "974", "3249"], "fr": "Au contraire, j\u0027ai plus de mal \u00e0 g\u00e9rer quelqu\u0027un comme Xiao Xue.", "id": "Justru aku lebih tidak pandai menghadapi orang seperti Xiao Xue.", "pt": "PELO CONTR\u00c1RIO, EU SOU PIOR EM LIDAR COM ALGU\u00c9M COMO O XIAOXUE.", "text": "Au contraire, j\u0027ai plus de mal \u00e0 g\u00e9rer quelqu\u0027un comme Xiao Xue.", "tr": "Aksine Xiaoxue\u0027nin o haliyle ba\u015fa \u00e7\u0131kmakta daha \u00e7ok zorlan\u0131yorum."}, {"bbox": ["122", "921", "458", "1061"], "fr": "Je ne m\u0027y attendais absolument pas.", "id": "Sama sekali tidak terpikirkan.", "pt": "EU REALMENTE N\u00c3O ESPERAVA POR ISSO.", "text": "Je ne m\u0027y attendais absolument pas.", "tr": "Hi\u00e7 akl\u0131ma gelmemi\u015fti."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/61/31.webp", "translations": [{"bbox": ["747", "1069", "958", "1285"], "fr": "Je peux rentrer d\u00e9but mars, devrais-je commencer \u00e0 faire mes valises ?", "id": "Awal Maret sudah bisa pulang, apa sudah mulai beres-beres?", "pt": "POSSO VOLTAR NO IN\u00cdCIO DE MAR\u00c7O. DEVO COME\u00c7AR A ARRUMAR AS COISAS?", "text": "Je peux rentrer d\u00e9but mars, devrais-je commencer \u00e0 faire mes valises ?", "tr": "Mart ba\u015f\u0131nda d\u00f6nebilece\u011fim, toparlanmaya ba\u015flasam m\u0131 acaba?"}, {"bbox": ["170", "148", "411", "390"], "fr": "Les souvenirs achet\u00e9s aujourd\u0027hui, dois-je les mettre directement dans la valise ?", "id": "Oleh-oleh yang dibeli hari ini mau langsung dimasukkan ke koper?", "pt": "AS LEMBRANCINHAS QUE COMPREI HOJE, COLOCO DIRETO NA MALA?", "text": "Les souvenirs achet\u00e9s aujourd\u0027hui, dois-je les mettre directement dans la valise ?", "tr": "Bug\u00fcn ald\u0131\u011f\u0131m hediyelikleri direkt valize mi koysam?"}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/61/32.webp", "translations": [{"bbox": ["241", "753", "816", "844"], "fr": "M\u00eame dans ce pays aux mentalit\u00e9s diff\u00e9rentes,", "id": "Meskipun di negara dengan pandangan yang berbeda ini,", "pt": "MESMO NESTE PA\u00cdS COM CONCEITOS DIFERENTES,", "text": "M\u00eame dans ce pays aux mentalit\u00e9s diff\u00e9rentes,", "tr": "Bu farkl\u0131 anlay\u0131\u015flar\u0131n oldu\u011fu \u00fclkede bile,"}, {"bbox": ["410", "1664", "891", "1738"], "fr": "Je n\u0027ai jamais pens\u00e9 \u00e0...", "id": "Aku juga tidak pernah berpikir untuk bersama...", "pt": "EU TAMB\u00c9M NUNCA PENSEI EM... COM...", "text": "Je n\u0027ai jamais pens\u00e9 \u00e0...", "tr": "Hi\u00e7 b\u00f6yle bir \u015feyi akl\u0131mdan ge\u00e7irmemi\u015ftim."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/61/33.webp", "translations": [{"bbox": ["515", "704", "861", "783"], "fr": "C\u0027est bien si \u00e7a continue comme \u00e7a.", "id": "BIAR BEGINI SAJA SUDAH BAGUS...", "pt": "ASSIM EST\u00c1 BOM.", "text": "C\u0027est bien si \u00e7a continue comme \u00e7a.", "tr": "B\u00f6yle devam etse iyi olur."}, {"bbox": ["349", "1143", "772", "1250"], "fr": "C\u0027est la vie que j\u0027ai choisie.", "id": "Inilah kehidupan yang kupilih.", "pt": "ESTA \u00c9 A VIDA QUE ESCOLHI.", "text": "C\u0027est la vie que j\u0027ai choisie.", "tr": "\u0130\u015fte bu benim se\u00e7ti\u011fim hayat."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/61/34.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/61/35.webp", "translations": [{"bbox": ["594", "2846", "822", "3133"], "fr": "Alors, que diriez-vous d\u0027un barbecue le week-end prochain !", "id": "Kalau begitu, bagaimana kalau akhir pekan depan kita barbekyuan bersama!", "pt": "ENT\u00c3O, QUE TAL UM CHURRASCO NO PR\u00d3XIMO FIM DE SEMANA?", "text": "Alors, que diriez-vous d\u0027un barbecue le week-end prochain !", "tr": "O zaman haftaya sonu birlikte mangala gidelim mi!"}, {"bbox": ["537", "545", "883", "974"], "fr": "Tellement content que Sheng-ge revienne !", "id": "Senang sekali Kak Sheng mau pulang!", "pt": "QUE BOM QUE O SHENG-GE VAI VOLTAR!", "text": "Tellement content que Sheng-ge revienne !", "tr": "Sheng Abi\u0027nin d\u00f6nece\u011fine ne kadar da sevindim!"}, {"bbox": ["466", "1699", "793", "1967"], "fr": "Hmm, samedi prochain.", "id": "\u55ef, Sabtu depan.", "pt": "SIM, PR\u00d3XIMO S\u00c1BADO.", "text": "Hmm, samedi prochain.", "tr": "Evet, haftaya cumartesi."}, {"bbox": ["904", "2185", "1019", "2354"], "fr": "Ouais~ H\u00e9 h\u00e9.", "id": "HORE~ HEHE.", "pt": "EBA! HEHE.", "text": "Ouais~ H\u00e9 h\u00e9.", "tr": "Ya\u015fas\u0131n~ He he"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/61/36.webp", "translations": [{"bbox": ["741", "490", "901", "649"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "Oke.", "pt": "CERTO.", "text": "D\u0027accord.", "tr": "Olur."}, {"bbox": ["741", "891", "953", "988"], "fr": "\u00c0 suivre...", "id": "Bersambung.", "pt": "CONTINUA...", "text": "\u00c0 suivre...", "tr": "Devam edecek."}], "width": 1080}, {"height": 733, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/61/37.webp", "translations": [{"bbox": ["170", "39", "980", "419"], "fr": "Ce chapitre a \u00e9t\u00e9 long \u00e0 dessiner, hahaha. Dessiner des tulipes sans mat\u00e9riel de r\u00e9f\u00e9rence a pris beaucoup plus de temps que pr\u00e9vu, et \u00e7a m\u0027a un peu \u00e9puis\u00e9, au point que je n\u0027ai pas envie de redessiner ce genre de fleurs de sit\u00f4t. Comme je n\u0027y suis jamais all\u00e9(e) moi-m\u00eame, je remercie beaucoup mon ami(e) d\u0027avoir sp\u00e9cialement cherch\u00e9 des photos pour moi, mais au final j\u0027en ai tr\u00e8s peu utilis\u00e9 et \u00e7a lui a pris beaucoup de temps. J\u0027esp\u00e8re que tout le monde aimera ce chapitre. Les deux personnages vont enfin pouvoir se rencontrer. J\u0027ai l\u0027impression que \u00e7a fait une \u00e9ternit\u00e9, mais c\u0027est bien qu\u0027ils aient eu des prises de conscience pendant leur s\u00e9paration, n\u0027est-ce pas ? \u00c0 la prochaine mise \u00e0 jour~ Merci \u00e0 tous.", "id": "Bab ini lambat sekali selesainya, hahaha. Menggambar tanpa referensi tulip rasanya makan banyak waktu, dan setelah menggambarnya kepalaku jadi agak pusing, untuk sementara aku tidak ingin menggambar bunga seperti ini lagi. Karena aku sendiri belum pernah ke sana, jadi terima kasih banyak kepada temanku yang sudah mencarikan beberapa foto, tapi yang terpakai sedikit sekali dan malah merepotkannya. Semoga kalian suka bab ini. Akhirnya mereka berdua bisa bertemu. Rasanya sudah lama sekali terpisah, tapi bagus juga kalau selama perpisahan itu mereka bisa menyadari perasaan batin masing-masing, kan. Sampai jumpa di update berikutnya~ Terima kasih semuanya.", "pt": "ESTE CAP\u00cdTULO DEMOROU MUITO PARA DESENHAR, HAHAHA. DESENHAR SEM MATERIAL DE REFER\u00caNCIA PARA AS TULIPAS LEVOU MUITO MAIS TEMPO E ME DEU UMA DOR DE CABE\u00c7A. N\u00c3O QUERO DESENHAR ESSE TIPO DE FLOR T\u00c3O CEDO. COMO NUNCA ESTIVE L\u00c1, AGRADE\u00c7O MUITO AO MEU AMIGO POR ME ENVIAR ALGUMAS FOTOS, MAS USEI POUCAS E O INCOMODEI POR MUITO TEMPO. ESPERO QUE GOSTEM DESTE CAP\u00cdTULO. OS DOIS FINALMENTE PODEM SE ENCONTRAR! SINTO QUE J\u00c1 FAZ UMA ETERNIDADE, MAS \u00c9 BOM QUE TENHAM TIDO ALGUMAS REVELA\u00c7\u00d5ES INTERNAS ENQUANTO ESTIVERAM SEPARADOS, N\u00c9? VEJO VOC\u00caS NA PR\u00d3XIMA ATUALIZA\u00c7\u00c3O~ OBRIGADO A TODOS!", "text": "Ce chapitre a \u00e9t\u00e9 long \u00e0 dessiner, hahaha. Dessiner des tulipes sans mat\u00e9riel de r\u00e9f\u00e9rence a pris beaucoup plus de temps que pr\u00e9vu, et \u00e7a m\u0027a un peu \u00e9puis\u00e9, au point que je n\u0027ai pas envie de redessiner ce genre de fleurs de sit\u00f4t. Comme je n\u0027y suis jamais all\u00e9(e) moi-m\u00eame, je remercie beaucoup mon ami(e) d\u0027avoir sp\u00e9cialement cherch\u00e9 des photos pour moi, mais au final j\u0027en ai tr\u00e8s peu utilis\u00e9 et \u00e7a lui a pris beaucoup de temps. J\u0027esp\u00e8re que tout le monde aimera ce chapitre. Les deux personnages vont enfin pouvoir se rencontrer. J\u0027ai l\u0027impression que \u00e7a fait une \u00e9ternit\u00e9, mais c\u0027est bien qu\u0027ils aient eu des prises de conscience pendant leur s\u00e9paration, n\u0027est-ce pas ? \u00c0 la prochaine mise \u00e0 jour~ Merci \u00e0 tous.", "tr": "Bu b\u00f6l\u00fcm\u00fc \u00e7izmek \u00e7ok yava\u015f oldu, hahaha. Lale \u00e7izmek i\u00e7in referans materyalim olmay\u0131nca \u00e7ok zaman\u0131m\u0131 ald\u0131 ve \u00e7izerken biraz yoruldum, yak\u0131n zamanda b\u00f6yle \u00e7i\u00e7ekler \u00e7izmek istemiyorum. Kendim hi\u00e7 (lale tarlas\u0131na) gitmedi\u011fim i\u00e7in, bana \u00f6zellikle foto\u011fraf bulan arkada\u015f\u0131ma \u00e7ok te\u015fekk\u00fcr ederim. Ama \u00e7ok az\u0131n\u0131 kullanabildim ve onun epey vaktini ald\u0131m. Umar\u0131m bu b\u00f6l\u00fcm\u00fc be\u011fenirsiniz. \u0130ki karakterimiz sonunda g\u00f6r\u00fc\u015febiliyor! Bana bile \u00e7ok uzun bir ayr\u0131l\u0131k gibi geldi ama bu ayr\u0131 kald\u0131klar\u0131 s\u00fcrede baz\u0131 \u015feylerin fark\u0131na varmalar\u0131 da iyi oldu san\u0131r\u0131m. Bir sonraki b\u00f6l\u00fcmde g\u00f6r\u00fc\u015fmek \u00fczere~ Hepinize te\u015fekk\u00fcrler."}, {"bbox": ["170", "39", "980", "419"], "fr": "Ce chapitre a \u00e9t\u00e9 long \u00e0 dessiner, hahaha. Dessiner des tulipes sans mat\u00e9riel de r\u00e9f\u00e9rence a pris beaucoup plus de temps que pr\u00e9vu, et \u00e7a m\u0027a un peu \u00e9puis\u00e9, au point que je n\u0027ai pas envie de redessiner ce genre de fleurs de sit\u00f4t. Comme je n\u0027y suis jamais all\u00e9(e) moi-m\u00eame, je remercie beaucoup mon ami(e) d\u0027avoir sp\u00e9cialement cherch\u00e9 des photos pour moi, mais au final j\u0027en ai tr\u00e8s peu utilis\u00e9 et \u00e7a lui a pris beaucoup de temps. J\u0027esp\u00e8re que tout le monde aimera ce chapitre. Les deux personnages vont enfin pouvoir se rencontrer. J\u0027ai l\u0027impression que \u00e7a fait une \u00e9ternit\u00e9, mais c\u0027est bien qu\u0027ils aient eu des prises de conscience pendant leur s\u00e9paration, n\u0027est-ce pas ? \u00c0 la prochaine mise \u00e0 jour~ Merci \u00e0 tous.", "id": "Bab ini lambat sekali selesainya, hahaha. Menggambar tanpa referensi tulip rasanya makan banyak waktu, dan setelah menggambarnya kepalaku jadi agak pusing, untuk sementara aku tidak ingin menggambar bunga seperti ini lagi. Karena aku sendiri belum pernah ke sana, jadi terima kasih banyak kepada temanku yang sudah mencarikan beberapa foto, tapi yang terpakai sedikit sekali dan malah merepotkannya. Semoga kalian suka bab ini. Akhirnya mereka berdua bisa bertemu. Rasanya sudah lama sekali terpisah, tapi bagus juga kalau selama perpisahan itu mereka bisa menyadari perasaan batin masing-masing, kan. Sampai jumpa di update berikutnya~ Terima kasih semuanya.", "pt": "ESTE CAP\u00cdTULO DEMOROU MUITO PARA DESENHAR, HAHAHA. DESENHAR SEM MATERIAL DE REFER\u00caNCIA PARA AS TULIPAS LEVOU MUITO MAIS TEMPO E ME DEU UMA DOR DE CABE\u00c7A. N\u00c3O QUERO DESENHAR ESSE TIPO DE FLOR T\u00c3O CEDO. COMO NUNCA ESTIVE L\u00c1, AGRADE\u00c7O MUITO AO MEU AMIGO POR ME ENVIAR ALGUMAS FOTOS, MAS USEI POUCAS E O INCOMODEI POR MUITO TEMPO. ESPERO QUE GOSTEM DESTE CAP\u00cdTULO. OS DOIS FINALMENTE PODEM SE ENCONTRAR! SINTO QUE J\u00c1 FAZ UMA ETERNIDADE, MAS \u00c9 BOM QUE TENHAM TIDO ALGUMAS REVELA\u00c7\u00d5ES INTERNAS ENQUANTO ESTIVERAM SEPARADOS, N\u00c9? VEJO VOC\u00caS NA PR\u00d3XIMA ATUALIZA\u00c7\u00c3O~ OBRIGADO A TODOS!", "text": "Ce chapitre a \u00e9t\u00e9 long \u00e0 dessiner, hahaha. Dessiner des tulipes sans mat\u00e9riel de r\u00e9f\u00e9rence a pris beaucoup plus de temps que pr\u00e9vu, et \u00e7a m\u0027a un peu \u00e9puis\u00e9, au point que je n\u0027ai pas envie de redessiner ce genre de fleurs de sit\u00f4t. Comme je n\u0027y suis jamais all\u00e9(e) moi-m\u00eame, je remercie beaucoup mon ami(e) d\u0027avoir sp\u00e9cialement cherch\u00e9 des photos pour moi, mais au final j\u0027en ai tr\u00e8s peu utilis\u00e9 et \u00e7a lui a pris beaucoup de temps. J\u0027esp\u00e8re que tout le monde aimera ce chapitre. Les deux personnages vont enfin pouvoir se rencontrer. J\u0027ai l\u0027impression que \u00e7a fait une \u00e9ternit\u00e9, mais c\u0027est bien qu\u0027ils aient eu des prises de conscience pendant leur s\u00e9paration, n\u0027est-ce pas ? \u00c0 la prochaine mise \u00e0 jour~ Merci \u00e0 tous.", "tr": "Bu b\u00f6l\u00fcm\u00fc \u00e7izmek \u00e7ok yava\u015f oldu, hahaha. Lale \u00e7izmek i\u00e7in referans materyalim olmay\u0131nca \u00e7ok zaman\u0131m\u0131 ald\u0131 ve \u00e7izerken biraz yoruldum, yak\u0131n zamanda b\u00f6yle \u00e7i\u00e7ekler \u00e7izmek istemiyorum. Kendim hi\u00e7 (lale tarlas\u0131na) gitmedi\u011fim i\u00e7in, bana \u00f6zellikle foto\u011fraf bulan arkada\u015f\u0131ma \u00e7ok te\u015fekk\u00fcr ederim. Ama \u00e7ok az\u0131n\u0131 kullanabildim ve onun epey vaktini ald\u0131m. Umar\u0131m bu b\u00f6l\u00fcm\u00fc be\u011fenirsiniz. \u0130ki karakterimiz sonunda g\u00f6r\u00fc\u015febiliyor! Bana bile \u00e7ok uzun bir ayr\u0131l\u0131k gibi geldi ama bu ayr\u0131 kald\u0131klar\u0131 s\u00fcrede baz\u0131 \u015feylerin fark\u0131na varmalar\u0131 da iyi oldu san\u0131r\u0131m. Bir sonraki b\u00f6l\u00fcmde g\u00f6r\u00fc\u015fmek \u00fczere~ Hepinize te\u015fekk\u00fcrler."}], "width": 1080}]
Manhua