This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/637/0.webp", "translations": [{"bbox": ["433", "3260", "685", "3403"], "fr": "Ensuite, je fusionnerai partiellement l\u0027\u00e2me restante de la reine des abeilles avec mon \u00e2me, afin de pouvoir la faire passer en contrebande.", "id": "Kemudian menyatukan sisa jiwa Ratu Lebah dengan separuh jiwaku, dengan begitu aku bisa membawanya menyelinap masuk.", "pt": "\u518d\u5c06\u8702\u540e\u7684\u6b8b\u9b42\u548c\u6211\u7684\u9b42\u9b44\u534a\u878d\u5408\u5728\u4e00\u8d77\uff0c\u8fd9\u6837\u4fbf\u80fd\u5e26\u5979\u5077\u6e21\u3002", "text": "THEN I\u0027LL MERGE THE BEE QUEEN\u0027S REMNANT SOUL WITH MY OWN, ALLOWING ME TO SMUGGLE HER ACROSS."}, {"bbox": ["359", "2137", "622", "2280"], "fr": "Mademoiselle Bai, vous savez aussi que je suis rest\u00e9e ici pour essayer de voir si cela pouvait \u00eatre r\u00e9alis\u00e9 avec le Jade du Dragon Ying, mais \u00e0 plusieurs reprises...", "id": "Nona Bai, kau juga tahu jelas soal ini. Selama ini berada di sini adalah untuk mencoba apakah bisa menggunakan Giok Naga Ying, tapi berulang kali...", "pt": "\u767d\u59d1\u5a18\u4f60\u4e5f\u6e05\u695a\u8fd9\u70b9\u4e00\u76f4\u7559\u5728\u8fd9\u91cc\uff0c\u5c31\u662f\u4e3a\u4e86\u5c1d\u8bd5\u80fd\u5426\u7528\u5e94\u9f99\u7389\u9b44\u6765\u5b9e\u73b0\uff0c\u4f46\u53cd\u590d", "text": "MISS BAI IS ALSO AWARE OF THIS. SHE STAYED HERE ALL THIS TIME TO TEST WHETHER THE YINGLONG JADE SOUL COULD BE USED, BUT REPEATEDLY..."}, {"bbox": ["370", "2786", "624", "2900"], "fr": "Au d\u00e9part, je pensais utiliser le Feu de l\u0027Autre Rive pour r\u00e9primer de force le pouvoir mal\u00e9fique du Jade du Dragon Ying,", "id": "Aku awalnya berpikir untuk menggunakan Api Bunga Lycoris untuk menekan kekuatan jahat Giok Naga Ying secara paksa,", "pt": "\u6211\u539f\u672c\u60f3\u7740\u7528\u5f7c\u5cb8\u4e4b\u706b\u5f3a\u884c\u9547\u538b\u5e94\u9f99\u7389\u9b44\u7684\u90aa\u529b\uff0c", "text": "I ORIGINALLY INTENDED TO USE THE NIRVANA FIRE TO SUPPRESS THE EVIL POWER OF THE YINGLONG JADE SOUL,"}, {"bbox": ["620", "1778", "868", "1920"], "fr": "Qiluo n\u0027\u00e9tant pas de la lign\u00e9e Xuanyuan, apr\u00e8s l\u0027activation de la Porte de la Source Spirituelle, Mademoiselle Bai devra envelopper son \u00e2me et la faire passer en contrebande,", "id": "Qiluo bukan dari garis keturunan Xuanyuan. Setelah Gerbang Sumber Roh diaktifkan, Nona Bai perlu membungkusnya dengan jiwa untuk menyelinap masuk,", "pt": "\u7eee\u7f57\u5e76\u975e\u8f69\u8f95\u8840\u8109\u5728\u542f\u52a8\u7075\u6e90\u4e4b\u95e8\u540e\uff0c\u9700\u5f97\u767d\u59d1\u5a18\u4ee5\u9b42\u9b44\u5305\u88f9\uff0c\u5077\u6e21\u8fc7\u53bb\uff0c", "text": "QILUO IS NOT OF THE XUANYUAN BLOODLINE. AFTER ACTIVATING THE SPIRIT SOURCE GATE, MISS BAI NEEDS TO WRAP HER IN YOUR SOUL TO SMUGGLE HER ACROSS."}, {"bbox": ["279", "543", "513", "672"], "fr": "Oh, \u00e7a fait un bail. Tu as ramass\u00e9 une femme inconnue et tu l\u0027as cach\u00e9e dans la Prison de Sang ?", "id": "Yo, sudah lama tidak bertemu, kau malah memungut wanita asing dan menyembunyikannya di Penjara Darah?", "pt": "\u54df\uff0c\u4e00\u6bb5\u65e5\u5b50\u4e0d\u89c1\u4f60\u8fd8\u6361\u4e86\u4e2a\u964c\u751f\u5973\u4eba\u85cf\u5728\u8840\u72f1\u91cc\uff1f", "text": "YO, IT\u0027S BEEN A WHILE. DID YOU PICK UP A STRANGE WOMAN AND HIDE HER IN THE BLOOD PRISON?"}, {"bbox": ["553", "2254", "781", "2417"], "fr": "...utiliser le Dragon Ying, mais apr\u00e8s des dizaines d\u0027exp\u00e9riences r\u00e9p\u00e9t\u00e9es, ce n\u0027est qu\u0027un fragment d\u0027\u00e2me, trop fragile, incapable d\u0027emp\u00eacher l\u0027\u00e9rosion du pouvoir mal\u00e9fique.", "id": "menggunakan Naga Ying. Tapi setelah berulang kali melakukan eksperimen belasan kali, itu hanyalah seutas jiwa pecahan, terlalu rapuh, sama sekali tidak bisa menghentikan erosi kekuatan jahat.", "pt": "\u7528\u5e94\u9f99\u4f46\u53cd\u590d\u5b9e\u9a8c\u5341\u6570\u6b21\u53ea\u662f\u4e00\u7f15\u5206\u9b42\uff0c\u8fc7\u4e8e\u8106\u5f31\uff0c\u6839\u672c\u65e0\u6cd5\u963b\u6b62\u90aa\u529b\u7684\u4fb5\u8680", "text": "USING YINGLONG BUT AFTER REPEATEDLY EXPERIMENTING DOZENS OF TIMES, IT WAS JUST A FRAGMENT OF A SOUL, TOO FRAGILE TO RESIST THE CORROSION OF EVIL POWER."}, {"bbox": ["686", "1938", "892", "2101"], "fr": "Mais comment envelopper une \u00e2me avec une autre ? Le senior Ji Shou n\u0027a pas \u00e9t\u00e9 clair \u00e0 ce sujet dans son journal.", "id": "Tapi bagaimana cara membungkus jiwa lain dengan jiwa? Senior Ji Shou juga tidak menjelaskannya secara rinci dalam buku hariannya.", "pt": "\u4f46\u5982\u4f55\u7528\u9b42\u9b44\u5305\u88f9\u53e6\u4e00\u4e2a\u9b42\u9b44\uff1f\u59ec\u5b88\u524d\u8f88\u5728\u65e5\u8bb0\u91cc\u4e5f\u8bed\u7109\u4e0d\u8be6\u3002", "text": "BUT HOW DO YOU WRAP ONE SOUL AROUND ANOTHER? SENIOR JI SHOU WAS ALSO VAGUE IN HIS DIARY."}, {"bbox": ["41", "2812", "297", "2944"], "fr": "Si Qiluo \u00e9tait encore l\u00e0, elle ne te laisserait s\u00fbrement prendre aucun risque, donc je ne serai absolument pas d\u0027accord.", "id": "Jika Qiluo masih ada, dia pasti tidak akan membiarkanmu mengambil risiko apa pun, jadi aku benar-benar tidak akan setuju.", "pt": "\u5982\u679c\u7eee\u7f57\u8fd8\u5728\uff0c\u60f3\u5fc5\u4e5f\u4e0d\u4f1a\u8ba9\u4f60\u5192\u4efb\u4f55\u98ce\u9669\u7684\uff0c\u6240\u4ee5\u6211\u7edd\u5bf9\u4e0d\u4f1a\u540c\u610f\u3002", "text": "IF QILUO WERE STILL HERE, SHE WOULDN\u0027T LET YOU TAKE ANY RISKS. SO I ABSOLUTELY WON\u0027T AGREE."}, {"bbox": ["668", "607", "846", "747"], "fr": "Wang Situ, puisque tu es l\u00e0, tu peux repartir avec Mademoiselle Bai.", "id": "Wang Situ, karena kau sudah datang, kebetulan sekali, kembalilah bersama Nona Bai.", "pt": "\u738b\u53f8\u5f92\uff0c\u65e2\u7136\u4f60\u6765\u4e86\uff0c\u6b63\u597d\u548c\u767d\u59d1\u5a18\u4e00\u8d77\u56de\u53bb\u3002", "text": "WANG SITU, SINCE YOU\u0027RE HERE, YOU CAN GO BACK WITH MISS BAI."}, {"bbox": ["10", "3343", "231", "3466"], "fr": "L\u00e0 o\u00f9 il y a une volont\u00e9, il y a un chemin. J\u0027\u00e9tais \u00e0 court d\u0027id\u00e9es, mais maintenant j\u0027en ai une.", "id": "Usaha manusia menentukan keberhasilan, awalnya aku juga tidak punya ide, tapi sekarang aku punya gagasan.", "pt": "\u4e8b\u5728\u4eba\u4e3a\u5440\uff0c\u672c\u6765\u6211\u4e5f\u4e00\u7b79\u83ab\u5c55\uff0c\u4f46\u73b0\u5728\u5012\u6709\u4e86\u4e3b\u610f.", "text": "NOTHING IS IMPOSSIBLE. I WAS AT A LOSS BEFORE, BUT NOW I HAVE AN IDEA..."}, {"bbox": ["517", "2410", "732", "2549"], "fr": "Donc Mademoiselle Bai veut extraire son \u00e2me enti\u00e8re, mais de cette fa\u00e7on...", "id": "Jadi Nona Bai ingin menarik seluruh jiwanya, tapi dengan begitu...", "pt": "\u6240\u4ee5\u767d\u59d1\u5a18\u60f3\u62bd\u51fa\u81ea\u5df1\u7684\u6574\u4e2a\u9b42\u9b44\u4f46\u8fd9\u6837", "text": "SO MISS BAI WANTS TO EXTRACT HER ENTIRE SOUL BUT IN THIS WAY..."}, {"bbox": ["504", "85", "703", "193"], "fr": "Si je me donne \u00e0 fond, est-ce que cet espace va s\u0027effondrer ?", "id": "Jika aku mengerahkan kekuatan penuh, apakah ruang ini akan runtuh?", "pt": "\u7528\u529b\u6765\u4e0a\u4e00\u53d1\u8fd9\u4e2a\u7a7a\u95f4\u4f1a\u4e0d\u4f1a\u5d29\u6e83\uff1f", "text": "IF I USE ALL MY STRENGTH, WILL THIS SPACE COLLAPSE?"}, {"bbox": ["13", "553", "217", "626"], "fr": "A\u00efe, cette grande s\u0153ur est si... vive.", "id": "Aiya, kakak perempuan ini sangat... lincah.", "pt": "\u54ce\u5440\uff0c\u8fd9\u4e2a\u59d0\u59d0\u597d..\u6d3b\u6cfc.", "text": "AH, THIS BIG SISTER IS SO... LIVELY."}, {"bbox": ["635", "2523", "844", "2660"], "fr": "...une \u00e2me, mais si \u00e7a se passe comme \u00e7a, ce serait bien si elle pouvait revenir, mais s\u0027il y a un accident et qu\u0027elle ne peut pas revenir ?", "id": "...seluruh jiwa, tapi dengan begini, kalau bisa kembali masih bagus, tapi bagaimana jika terjadi kecelakaan dan tidak bisa kembali?", "pt": "\u4e2a\u9b42\u9b44\uff0c\u4f46\u8fd9\u6837\u4e00\u6765\uff0c\u80fd\u56de\u6765\u5012\u8fd8\u597d\uff0c\u4f46\u5982\u679c\u51fa\u73b0\u610f\u5916\uff0c\u56de\u4e0d\u6765\u5462\uff1f", "text": "A WHOLE SOUL, BUT IF SHE DOES THAT, IT\u0027S FINE IF SHE CAN RETURN, BUT WHAT IF THERE\u0027S AN ACCIDENT AND SHE CAN\u0027T?"}, {"bbox": ["317", "960", "501", "1035"], "fr": "Bref, elle et moi avons une certaine connexion.", "id": "Singkatnya, dia dan aku memiliki semacam takdir pertemuan.", "pt": "\u603b\u4e4b\uff0c\u5979\u548c\u6211\u7b97\u662f\u6709\u70b9\u6e0a\u6e90", "text": "IN SHORT, SHE AND I HAVE SOMEWHAT OF A HISTORY."}, {"bbox": ["628", "1632", "749", "1704"], "fr": "Arr\u00eatons-nous l\u00e0.", "id": "Cukup sampai di sini saja.", "pt": "\u5c31\u5230\u6b64\u4e3a\u6b62\u5427\u3002", "text": "LET\u0027S STOP HERE."}, {"bbox": ["9", "944", "154", "1033"], "fr": "Kof, c\u0027est une longue histoire...", "id": "[SFX] Ehem, ceritanya panjang...", "pt": "\u54b3\uff0c\u8bf4\u6765\u8bdd\u957f.\u2026", "text": "COUGH, IT\u0027S A LONG STORY..."}, {"bbox": ["55", "125", "230", "213"], "fr": "C\u0027est un espace Xumi ?", "id": "Ternyata ini Ruang Sumeru?", "pt": "\u5c45\u7136\u662f\u987b\u5f25\u7a7a\u95f4\uff1f", "text": "IT\u0027S ACTUALLY A SUMERU SPACE?"}, {"bbox": ["151", "1545", "367", "1623"], "fr": "C\u0027est moi qui ai trop simplifi\u00e9 les choses, j\u0027\u00e9tais trop fantasque,", "id": "Akulah yang menganggap semuanya terlalu sederhana, terlalu berfantasi,", "pt": "\u662f\u6211\u5c06\u4e00\u5207\u90fd\u60f3\u7684\u592a\u7b80\u5355\uff0c\u8fc7\u4e8e\u5f02\u60f3\u5929\u5f00\u4e86\uff0c", "text": "I OVERSIMPLIFIED EVERYTHING AND WAS TOO OPTIMISTIC."}, {"bbox": ["708", "318", "856", "397"], "fr": "J\u0027ai tellement envie d\u0027essayer.", "id": "Aku sangat ingin mencobanya.", "pt": "\u597d\u60f3\u8bd5\u8bd5\u3002", "text": "I REALLY WANT TO TRY."}, {"bbox": ["8", "1780", "157", "1863"], "fr": "Oncle Lie, c\u0027est peut-\u00eatre un peu difficile...", "id": "Paman Lie, mungkin ini agak sulit...", "pt": "\u70c8\u5927\u53d4\uff0c\u4e5f\u8bb8\u662f\u6709\u4e9b\u56f0\u96be", "text": "UNCLE LIE, IT MIGHT BE A BIT DIFFICULT,"}, {"bbox": ["32", "0", "657", "57"], "fr": "", "id": "TONTON, PALING CEPAT DAN STABIL, IKLAN PALING SEDIKIT.", "pt": "colamanga.com\u89c2\u770b\uff0c\u6700\u5feb\u6700\u7a33\uff0c\u5e7f\u544a\u6700\u5c11", "text": "..."}, {"bbox": ["186", "2040", "360", "2108"], "fr": "Mais on peut encore y r\u00e9fl\u00e9chir et trouver une solution.", "id": "Tapi kita masih bisa memikirkan cara lain.", "pt": "\u4f46\u8fd8\u53ef\u4ee5\u518d\u60f3\u60f3\u529e\u6cd5\u5440\u3002", "text": "BUT WE CAN STILL THINK OF SOMETHING."}], "width": 900}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/637/1.webp", "translations": [{"bbox": ["656", "1426", "880", "1632"], "fr": "Mais concernant les exemples de projection d\u0027\u00e2me, il n\u0027y a que ce que Ji Shou a \u00e9crit dans son journal il y a sept cents ans. Les temps ont chang\u00e9, Dieu seul sait si c\u0027est encore utilisable.", "id": "Tapi mengenai contoh proyeksi jiwa, hanya ada dalam catatan harian Ji Shou tujuh ratus tahun yang lalu. Zaman telah berubah, entah apakah itu masih bisa berhasil.", "pt": "\u4f46\u5173\u4e8e\u9b42\u9b44\u6295\u5c04\u7684\u5b9e\u4f8b\uff0c\u53ea\u6709\u59ec\u5b88\u5199\u5728\u4e03\u767e\u5e74\u524d\u7684\u65e5\u8bb0\u91cc\uff0c\u65f6\u4ee3\u53d8\u8fc1\uff0c\u5929\u77e5\u9053\u8fd8\u80fd\u4e0d\u80fd\u7ba1\u7528\u3002", "text": "BUT THE ONLY EXAMPLE OF SOUL PROJECTION IS WHAT JI SHOU WROTE IN HIS DIARY 700 YEARS AGO. TIMES HAVE CHANGED. WHO KNOWS IF IT\u0027LL STILL WORK."}, {"bbox": ["418", "1133", "673", "1275"], "fr": "Tant que grande s\u0153ur peut bien contr\u00f4ler le petit Dragon Ying et ne laisser que les deux \u00e2mes fusionner partiellement, \u00e7a ne marcherait pas ?", "id": "Asalkan Kakak bisa mengendalikan Naga Ying kecil dengan baik, hanya membuat kedua jiwa setengah menyatu, bukankah itu sudah cukup?", "pt": "\u53ea\u8981\u59d0\u59d0\u80fd\u63a7\u5236\u597d\u5c0f\u5e94\u9f99\uff0c\u53ea\u8ba9\u4e24\u4e2a\u9b42\u9b44\u534a\u878d\u5408\uff0c\u8fd9\u6837\u4e0d\u5c31\u884c\u4e86\uff1f", "text": "AS LONG AS BIG SISTER CAN CONTROL LITTLE YINGLONG AND ONLY LET THE TWO SOULS PARTIALLY MERGE, WON\u0027T THAT WORK?"}, {"bbox": ["539", "2357", "800", "2490"], "fr": "Ses sentiments pour la reine des abeilles la poussent \u00e0 grandir d\u00e9sesp\u00e9r\u00e9ment sans notre aide.", "id": "Perasaannya terhadap Ratu Lebah, mendorongnya untuk tumbuh mati-matian tanpa bantuan kita.", "pt": "\u5bf9\u8702\u540e\u7684\u611f\u60c5\uff0c\u4fc3\u4f7f\u7740\u5979\u5728\u6ca1\u6709\u6211\u4eec\u5e2e\u52a9\u7684\u60c5\u51b5\u4e0b\uff0c\u5728\u62fc\u547d\u7684\u6210\u957f\u5440\u3002", "text": "HER FEELINGS FOR THE BEE QUEEN ARE DRIVING HER TO GROW DESPERATELY, EVEN WITHOUT OUR HELP."}, {"bbox": ["181", "262", "413", "436"], "fr": "Mais maintenant que Petite Libellule est l\u00e0, je n\u0027ai plus besoin de prendre le risque de projeter mon \u00e2me enti\u00e8re, tout se r\u00e9sout facilement !", "id": "Tapi dengan kedatangan Capung Kecil, aku tidak perlu mengambil risiko memproyeksikan seluruh jiwaku, semuanya jadi mudah diselesaikan!", "pt": "\u4e0d\u8fc7\u5c0f\u873b\u8713\u6765\u4e86\uff0c\u6211\u5c31\u4e0d\u7528\u5192\u7740\u6295\u5c04\u6574\u4e2a\u9b42\u9b44\u7684\u98ce\u9669\uff0c\u4e00\u5207\u90fd\u8fce\u5203\u800c\u89e3\uff01", "text": "BUT WITH LITTLE DRAGONFLY HERE, I DON\u0027T HAVE TO RISK PROJECTING MY ENTIRE SOUL. EVERYTHING IS SOLVED!"}, {"bbox": ["461", "1398", "633", "1552"], "fr": "J\u0027avais trouv\u00e9 cette solution d\u00e8s le d\u00e9but,", "id": "Sejak awal aku sudah memikirkan solusi ini,", "pt": "\u4e00\u5f00\u59cb\u6211\u5c31\u60f3\u51fa\u4e86\u8fd9\u4e2a\u89e3\u51b3\u4e4b\u6cd5\uff0c", "text": "I THOUGHT OF THIS SOLUTION FROM THE BEGINNING,"}, {"bbox": ["63", "97", "350", "240"], "fr": "Mais le pouvoir mal\u00e9fique \u00e9quivaut au pouvoir spirituel d\u0027une arme f\u00e9roce ; s\u0027il est r\u00e9prim\u00e9, le petit Dragon Ying ne peut pas du tout utiliser ses sorts.", "id": "Tapi kekuatan jahat itu setara dengan energi spiritual dari senjata ganas, jika ditekan, Naga Ying kecil sama sekali tidak akan bisa menggunakan sihirnya.", "pt": "\u4f46\u90aa\u529b\u5c31\u7b49\u540c\u4e8e\u51f6\u5175\u7684\u7075\u529b\uff0c\u88ab\u9547\u538b\u4e86\u5c0f\u5e94\u9f99\u6839\u672c\u65bd\u5c55\u4e0d\u51fa\u5b83\u7684\u6cd5\u672f\u3002", "text": "BUT EVIL POWER IS EQUIVALENT TO A FIERCE WEAPON\u0027S SPIRITUAL POWER. IF SUPPRESSED, LITTLE YINGLONG CAN\u0027T USE ITS SPELLS."}, {"bbox": ["75", "643", "291", "778"], "fr": "Le pouvoir spirituel harmonisant de Petite Libellule ne r\u00e9prime pas, mais transforme le pouvoir mal\u00e9fique en pouvoir spirituel inoffensif.", "id": "Kekuatan spiritual penyeimbang Capung Kecil bukanlah menekan, melainkan mengubah kekuatan jahat menjadi kekuatan spiritual yang tidak berbahaya.", "pt": "\u5c0f\u873b\u8713\u7684\u8c03\u5408\u7075\u529b\u5e76\u975e\u9547\u538b\uff0c\u800c\u662f\u8f6c\u6362\u90aa\u529b\u4e3a\u65e0\u5bb3\u7075\u529b", "text": "LITTLE DRAGONFLY\u0027S HARMONIZING SPIRITUAL POWER DOESN\u0027T SUPPRESS, BUT RATHER CONVERTS EVIL POWER INTO HARMLESS SPIRITUAL POWER."}, {"bbox": ["455", "3280", "645", "3428"], "fr": "Alors, on n\u0027a qu\u0027\u00e0 \"escorter\" cette idiote ensemble, non ?", "id": "Kalau begitu, kita ikut saja \"mengawal\" wanita bodoh itu, bukankah begitu?", "pt": "\u90a3\u6211\u4eec\u8ddf\u7740\u4e00\u8d77\u201c\u62a4\u9001\u201d\u8822\u5973\u4eba\u53bb\u4e0d\u5c31\u884c\u4e86\uff1f", "text": "THEN CAN\u0027T WE JUST \u0027ESCORT\u0027 THE STUPID WOMAN THERE?"}, {"bbox": ["501", "2746", "723", "2872"], "fr": "Trop de protection, c\u0027est en fait une forme de r\u00e9pression.", "id": "Terlalu melindungi, malah jadi semacam pengekangan.", "pt": "\u8fc7\u4e8e\u7231\u62a4\uff0c\u53cd\u800c\u662f\u79cd\u538b\u5236\u5440\u3002", "text": "TOO MUCH PROTECTION IS ACTUALLY A FORM OF RESTRAINT."}, {"bbox": ["234", "1408", "427", "1518"], "fr": "Tu y avais pens\u00e9 depuis le d\u00e9but et tu ne lui as d\u00e9lib\u00e9r\u00e9ment rien dit ?", "id": "Jadi kau sudah memikirkannya sejak lama, sengaja tidak memberitahunya?", "pt": "\u611f\u60c5\u4f60\u65e9\u60f3\u5230\u4e86\uff0c\u6545\u610f\u4e0d\u544a\u8bc9\u5979\uff1f", "text": "SO YOU ALREADY THOUGHT OF IT AND DELIBERATELY DIDN\u0027T TELL HER?"}, {"bbox": ["378", "3032", "544", "3143"], "fr": "Je pensais que tu serais de mon c\u00f4t\u00e9.", "id": "Aku kira kau akan berpihak padaku.", "pt": "\u6211\u8fd8\u4ee5\u4e3a\u4f60\u4f1a\u7ad9\u5728\u6211\u8fd9\u8fb9\u3002", "text": "I THOUGHT YOU\u0027D BE ON MY SIDE."}, {"bbox": ["604", "2186", "806", "2307"], "fr": "Autrefois, cette idiote n\u0027y aurait jamais pens\u00e9.", "id": "Jika dulu, wanita bodoh itu pasti tidak akan terpikirkan.", "pt": "\u6362\u4e86\u4ee5\u524d\uff0c\u8822\u5973\u4eba\u662f\u7edd\u5bf9\u4e0d\u4f1a\u60f3\u5230\u7684", "text": "IN THE PAST, THE STUPID WOMAN WOULD NEVER HAVE THOUGHT OF IT."}, {"bbox": ["0", "1912", "144", "2026"], "fr": "La situation sur l\u0027\u00cele C\u00e9leste aux Sept Couches sera certainement diff\u00e9rente,", "id": "Situasi di Surga Pulau Ketujuh juga pasti berbeda,", "pt": "\u4e03\u91cd\u5c9b\u5929\u7684\u60c5\u51b5\u4e5f\u5b9a\u7136\u4e0d\u540c\uff0c", "text": "THE SITUATION ON THE SEVENTH ISLAND HEAVEN MUST BE DIFFERENT TOO."}, {"bbox": ["292", "1921", "475", "2032"], "fr": "Grand fr\u00e8re Wang, tu ne veux pas non plus que ta petite s\u0153ur prenne des risques, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Kak Wang, kau juga tidak ingin adikmu mengambil risiko, kan?", "pt": "\u738b\u5927\u54e5\uff0c\u4f60\u4e5f\u4e0d\u60f3\u59b9\u59b9\u5192\u98ce\u9669\u7684\u5427\uff1f", "text": "BIG BROTHER WANG, YOU DON\u0027T WANT YOUR LITTLE SISTER TO TAKE RISKS EITHER, RIGHT?"}, {"bbox": ["727", "1973", "845", "2066"], "fr": "Bien s\u00fbr, c\u0027est juste que...", "id": "Tentu saja, hanya saja...", "pt": "\u5f53\u7136\uff0c\u53ea\u4e0d\u8fc7...", "text": "OF COURSE, IT\u0027S JUST..."}, {"bbox": ["9", "1396", "187", "1518"], "fr": "Ma stupide petite s\u0153ur a vraiment pens\u00e9 \u00e0 cette astuce !", "id": "Adik bodoh ini ternyata benar-benar memikirkan cara ini!", "pt": "\uff0c\u8822\u59b9\u59b9\u5c45\u7136\u771f\u60f3\u5230\u8fd9\u62db\u4e86\uff01", "text": "STUPID LITTLE SISTER ACTUALLY THOUGHT OF THIS!"}, {"bbox": ["668", "96", "754", "171"], "fr": "Moi ?", "id": "Aku?", "pt": "\u6211\uff1f", "text": "ME?"}, {"bbox": ["513", "3612", "584", "3680"], "fr": "Hein ?", "id": "[SFX] HAH?", "pt": "\u8bef?", "text": "WHAT?"}, {"bbox": ["4", "3287", "381", "3411"], "fr": "M\u00eame si elle atteint l\u0027\u00cele C\u00e9leste aux Sept Couches, je n\u0027aiderai pas ! Ma s\u0153ur sera alors entre vos mains ! Comment pourrais-je \u00eatre tranquille si elle est seule l\u00e0-bas ?", "id": "SEKALIPUN BERHASIL SAMPAI DI SURGA PULAU KETUJUH, AKU TIDAK AKAN MEMBANTU! ADIKKU JUGA AKAN JADI MILIK KALIAN! BAGAIMANA AKU BISA TENANG JIKA DIA SENDIRIAN DI SANA?", "pt": "\u5c31\u7b97\u6210\u529f\u62b5\u8fbe\u4e03\u91cd\u6211\u4e0d\u4f1a\u5e2e\u5c9b\u5929\uff0c\u59b9\u59b9\u4e5f\u4f1a\u53d8\u4f60\u4eec\u7684\uff01\u6210\u4e00\u4e2a\u4eba\u5728\u90a3\u8fb9\u6211\u600e\u4e48\u653e\u5fc3\u5f97\u4e0b\uff1f", "text": "EVEN IF I SUCCESSFULLY ARRIVE AT THE SEVENTH ISLAND HEAVEN, LITTLE SISTER WILL BECOME SOMEONE ELSE\u0027S. I WON\u0027T BE ABLE TO REST EASY WITH HER THERE ALONE!"}, {"bbox": ["91", "2421", "203", "2488"], "fr": "Vous m\u0027\u00e9touffez.", "id": "AKU BISA MATI LEMAS.", "pt": "\u95f7\u6b7b\u59be\u8eab", "text": "I\u0027M SUFFOCATING."}], "width": 900}, {"height": 5850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/637/2.webp", "translations": [{"bbox": ["538", "3596", "824", "3728"], "fr": "Quand un humain contracte avec un esprit servant, l\u0027esprit servant lui-m\u00eame extrait une partie de son \u00e2me pour se lier \u00e0 l\u0027humain, donc vous ne pouvez plus extraire d\u0027\u00e2me.", "id": "Saat manusia membuat kontrak dengan Roh Utusan, Roh Utusan itu sendiri akan menarik sebagian jiwanya untuk terikat dengan manusia, jadi kalian tidak bisa lagi menarik jiwa.", "pt": "\u4eba\u548c\u4f7f\u7075\u7f14\u7ea6\u65f6\uff0c\u4f7f\u7075\u672c\u8eab\u5c31\u4f1a\u62bd\u51fa\u4e00\u90e8\u5206\u9b42\u9b44\u6765\u548c\u4eba\u7c7b\u7ed1\u5b9a\uff0c\u6240\u4ee5\u4f60\u4eec\u65e0\u6cd5\u518d\u62bd\u9b42\u4e86\u3002", "text": "WHEN HUMANS AND SPIRITS FORM A PACT, THE SPIRIT WILL EXTRACT A PART OF ITS SOUL TO BIND WITH THE HUMAN, SO YOU CAN\u0027T EXTRACT YOUR SOUL AGAIN."}, {"bbox": ["74", "5552", "281", "5686"], "fr": "Au fait, bien que tu sois la personne qui devrait le plus y aller, j\u0027esp\u00e8re que tu pourras rester.", "id": "Oh ya, meskipun kau adalah orang yang paling seharusnya ikut pergi, aku harap kau bisa tinggal.", "pt": "\u5bf9\u4e86\uff0c\u867d\u7136\u4f60\u662f\u6700\u5e94\u8be5\u4e00\u540c\u53bb\u7684\u4eba\uff0c\u4f46\u6211\u5e0c\u671b\u4f60\u80fd\u591f\u7559\u4e0b\u6765\u3002", "text": "BY THE WAY, ALTHOUGH YOU ARE THE ONE WHO SHOULD GO, I HOPE YOU CAN STAY BEHIND."}, {"bbox": ["8", "9", "198", "119"], "fr": "De plus, la projection d\u0027\u00e2me de cette Porte de la Source Spirituelle n\u0027a pas de limite de personnes.", "id": "Proyeksi jiwa Gerbang Sumber Roh ini juga tidak ada batasan jumlah orang.", "pt": "\u8fd9\u7075\u6e90\u4e4b\u95e8\u7684\u9b42\u9b44\u6295\u5c04\u53c8\u6ca1\u4eba\u6570\u9650\u5236\u3002", "text": "THIS SPIRIT SOURCE GATE\u0027S SOUL PROJECTION DOESN\u0027T HAVE A NUMBER LIMIT."}, {"bbox": ["44", "4945", "242", "5045"], "fr": "Cela montre que ton lien avec ton propre esprit servant est profond,", "id": "Ini menunjukkan bahwa ikatanmu dengan Roh Utusanmu sangat dalam,", "pt": "\u8fd9\u8bf4\u660e\u4f60\u548c\u81ea\u5df1\u7684\u4f7f\u7075\u7684\u7f81\u7eca\u6df1\u539a\u5440\uff0c", "text": "THIS SHOWS THE DEPTH OF THE BOND BETWEEN YOU AND YOUR SPIRIT."}, {"bbox": ["712", "4950", "874", "5110"], "fr": "Les grandes faveurs ne n\u00e9cessitent pas de remerciements. Moi et mon \u00e9p\u00e9e, nous serons d\u00e9sormais \u00e0 votre service, \u00e0 vous et \u00e0 Mademoiselle Bai.", "id": "Kebaikan besar tak perlu diucapkan terima kasih. Aku, seorang diri dengan pedang ini, mulai sekarang akan menuruti perintahmu dan Nona Bai.", "pt": "\u5927\u6069\u4e0d\u8a00\u8c22\u6211\u8fd9\u4e00\u4eba\u4e00\u5251\uff0c\u5f80\u540e\u4efb\u51ed\u4f60\u548c\u767d\u59d1\u5a18\u9a71\u4f7f\u3002", "text": "NO NEED TO THANK ME FOR MY HELP. FROM NOW ON, MY SWORD AND I ARE AT YOUR AND MISS BAI\u0027S DISPOSAL."}, {"bbox": ["522", "1394", "742", "1494"], "fr": "Ne suis-je pas l\u0027esprit servant qui te correspond le mieux ?", "id": "Bukankah aku Roh Utusan yang paling cocok untukmu?", "pt": "\u96be\u9053\u59be\u8eab\u4e0d\u662f\u6700\u5951\u5408\u4f60\u7684\u4f7f\u7075\u5417\uff1f", "text": "AM I NOT THE SPIRIT MOST COMPATIBLE WITH YOU?"}, {"bbox": ["164", "1898", "340", "2024"], "fr": "...On est tous... H\u00e9, femme f\u00e9roce, tu ne m\u0027aides pas \u00e0 expliquer ?", "id": "..Semuanya adalah... Hei, wanita galak, kau tidak mau membantuku menjelaskan?", "pt": "..\u5927\u5bb6\u90fd\u662f\u5582\uff0c\u51f6\u5973\u4eba\u4f60\u4e0d\u5e2e\u6211\u89e3\u91ca\u4e0b\uff1f", "text": "... EVERYONE, HEY, FIERCE WOMAN, AREN\u0027T YOU GOING TO EXPLAIN?"}, {"bbox": ["532", "896", "756", "1038"], "fr": "Cela \u00e9quivaut \u00e0 pouvoir ramener un esprit servant extr\u00eamement compatible pour contracter !", "id": "Ini sama saja dengan bisa membawa kembali Roh Utusan yang sangat cocok dengan diri sendiri untuk dikontrak!", "pt": "\u8fd9\u7b49\u4e8e\u662f\u53ef\u4ee5\u5e26\u56de\u4e00\u53ea\u8ddf\u81ea\u5df1\u6781\u5ea6\u5951\u5408\u7684\u4f7f\u7075\u6765\u7f14\u7ea6\u5440\uff01", "text": "THIS IS LIKE BEING ABLE TO BRING BACK A SPIRIT THAT\u0027S EXTREMELY COMPATIBLE WITH YOU TO FORM A PACT!"}, {"bbox": ["7", "3589", "155", "3737"], "fr": "Si j\u0027y vais, j\u0027irai aussi pour te surveiller, satan\u00e9 mari, pour que tu ne batifoles pas !", "id": "Jika kau pergi, aku juga mau ikut untuk mengawasimu, dasar hidung belang, jangan macam-macam!", "pt": "\u5982\u679c\u53bb\u7684\u8bdd\u59be\u8eab\u4e5f\u8981\u53bb\u76d1\u7763\u6b7b\u9b3c\u4f60\u522b\u5077\u8165\uff01", "text": "IF YOU GO, I\u0027M GOING TOO, TO MAKE SURE YOU DON\u0027T FOOL AROUND!"}, {"bbox": ["399", "14", "628", "157"], "fr": "Nous pouvons aller ensemble \u00e0 l\u0027\u00cele C\u00e9leste aux Sept Couches, nous pourrons veiller les uns sur les autres, comme \u00e7a tu pourras \u00eatre tranquille, non ?", "id": "Kita bisa pergi bersama ke Surga Pulau Ketujuh, saling menjaga, dengan begitu kau bisa tenang, kan?", "pt": "\u6211\u4eec\u53ef\u4ee5\u4e00\u8d77\u53bb\u4e03\u91cd\u5c9b\u5929\uff0c\u4e92\u76f8\u6709\u4e2a\u7167\u5e94\uff0c\u8fd9\u6837\u4f60\u5c31\u80fd\u653e\u5fc3\u4e86\u5427", "text": "WE CAN GO TO THE SEVENTH ISLAND HEAVEN TOGETHER, LOOK OUT FOR EACH OTHER. THAT WAY YOU CAN REST ASSURED, RIGHT?"}, {"bbox": ["489", "4941", "665", "5039"], "fr": "Si on peut vraiment confirmer que le risque n\u0027est pas grand, alors Qiluo pourra...", "id": "Jika benar-benar bisa dipastikan risikonya tidak besar, maka Qiluo bisa...", "pt": "\u5982\u679c\u771f\u80fd\u786e\u5b9a\u98ce\u9669\u4e0d\u5927\uff0c\u90a3\u7eee\u7f57\u5c31\u80fd..", "text": "IF WE CAN CONFIRM THAT THE RISK ISN\u0027T HIGH, THEN QILUO CAN..."}, {"bbox": ["10", "5425", "190", "5557"], "fr": "Oncle Gongcheng, l\u0027idiote et moi n\u0027aidons pas pour \u00e7a.", "id": "Paman Gongcheng, aku dan wanita bodoh itu membantu bukan karena ini.", "pt": "\u5bab\u57ce\u5927\u53d4\uff0c\u6211\u548c\u8822\u5973\u4eba\u53c8\u4e0d\u662f\u4e3a\u8fd9\u4e2a\u624d\u5e2e\u5fd9\u7684\u3002", "text": "UNCLE LIE, THE STUPID WOMAN AND I AREN\u0027T HELPING JUST FOR THIS."}, {"bbox": ["89", "4113", "345", "4289"], "fr": "Rassure-toi, m\u00eame si je contracte avec cent ou mille esprits servants \u00e0 l\u0027avenir, toi et ce stupide tigre serez toujours mes ailes.", "id": "Tenang saja, sekalipun di masa depan aku mengontrak seratus atau seribu Roh Utusan lagi, kau dan Harimau Bodoh akan selalu menjadi sayap-sayapku.", "pt": "\u653e\u5fc3\u5427\uff0c\u5c31\u7b97\u5f80\u540e\u518d\u7f14\u7ea6\u4e00\u767e\u53ea\u4e00\u5343\u53ea\u4f7f\u7075\uff0c\u4f60\u548c\u7b28\u86cb\u8001\u864e\uff0c\u4e5f\u6c38\u8fdc\u662f\u6211\u7684\u7fc5\u8180\u3002", "text": "DON\u0027T WORRY, EVEN IF I FORM PACTS WITH A HUNDRED OR A THOUSAND MORE SPIRITS IN THE FUTURE, YOU AND THE STUPID TIGER WILL ALWAYS BE MY WINGS."}, {"bbox": ["8", "889", "223", "998"], "fr": "Et ce n\u0027est pas seulement pour aider la reine des abeilles \u00e0 se r\u00e9incarner,", "id": "Dan bukan hanya bisa membantu Ratu Lebah bereinkarnasi,", "pt": "\u800c\u4e14\u4e0d\u5149\u662f\u80fd\u52a9\u8702\u540e\u8f6c\u751f\uff0c", "text": "AND NOT ONLY CAN IT HELP THE BEE QUEEN BE REBORN,"}, {"bbox": ["562", "4359", "741", "4489"], "fr": "Stupide chat, ne soyons plus amis avec lui, vivons ensemble tant bien que mal.", "id": "Kucing bodoh, kita jangan berteman lagi dengannya, ayo kita jalani hidup seadanya bersama saja.", "pt": "\u8822\u732b\uff0c\u54b1\u4eec\u4e0d\u8ddf\u4ed6\u597d\u4e86\uff0c\u4e00\u8d77\u51d1\u6d3b\u7740\u8fc7\u65e5\u5b50\u5427\u3002", "text": "STUPID CAT, LET\u0027S DITCH HIM AND LIVE TOGETHER."}, {"bbox": ["632", "464", "850", "572"], "fr": "Grand fr\u00e8re Wang, tu es aussi d\u0027accord avec mon id\u00e9e ?", "id": "Kak Wang, kau juga setuju dengan ideku, ya?", "pt": "\u738b\u5927\u54e5\u4f60\u4e5f\u540c\u610f\u6211\u7684\u60f3\u6cd5\u5566\uff1f", "text": "BIG BROTHER WANG, YOU AGREE WITH MY IDEA TOO?"}, {"bbox": ["81", "488", "332", "596"], "fr": "Bon, arr\u00eate de faire des histoires. Stupide femme, tu as vraiment eu une bonne id\u00e9e.", "id": "Sudahlah, jangan membuat keributan lagi. Wanita bodoh, kau benar-benar memikirkan ide yang bagus.", "pt": "\u597d\u5566\uff0c\u522b\u95f9\u4e86\uff0c\u8822\u5973\u4eba\u4f60\u8fd8\u771f\u662f\u60f3\u5230\u4e2a\u4e0d\u9519\u7684\u70b9\u5b50\u5440", "text": "ALRIGHT, STOP FOOLING AROUND. STUPID WOMAN, YOU REALLY CAME UP WITH A GOOD IDEA."}, {"bbox": ["374", "3628", "482", "3737"], "fr": "Euh... vous ne pouvez pas y aller.", "id": "Itu... kalian tidak bisa pergi.", "pt": "\u90a3\u4e2a.\u4f60\u4eec\u53ef\u53bb\u4e0d\u4e86\u3002", "text": "UM... YOU GUYS CAN\u0027T GO."}, {"bbox": ["243", "4963", "378", "5077"], "fr": "Ni ma\u00eetre et serviteur, ni partenaires, mais...", "id": "Bukan tuan dan pelayan, bukan juga rekan, melainkan...", "pt": "\u5e76\u975e\u4e3b\u4ec6\u4e5f\u975e\u4f19\u4f34\uff0c\u800c\u662f....", "text": "NOT MASTER AND SERVANT, NOR PARTNERS, BUT..."}, {"bbox": ["86", "2714", "265", "2846"], "fr": "Grand fr\u00e8re Wang a raison, il est temps de te laisser grandir.", "id": "Kak Wang benar, sudah saatnya membiarkanmu dewasa.", "pt": "\u738b\u5927\u54e5\u8bf4\u5f97\u5bf9\u662f\u8be5\u8ba9\u4f60\u957f\u5927\u4e86\u3002", "text": "BIG BROTHER WANG IS RIGHT. IT\u0027S TIME FOR YOU TO GROW UP."}, {"bbox": ["236", "907", "456", "1042"], "fr": "Selon Ji Shou, une fois l\u00e0-bas, on sera automatiquement projet\u00e9 dans un corps compatible avec son \u00e2me. En d\u0027autres termes...", "id": "Menurut perkataan Ji Shou, setelah pergi, jiwa akan otomatis terproyeksi ke dalam tubuh fisik yang cocok dengan jiwa sendiri, dengan kata lain...", "pt": "\u6309\u59ec\u5b88\u7684\u8bf4\u6cd5\u53bb\u4e86\u4f1a\u81ea\u52a8\u6295\u5c04\u5230\u548c\u81ea\u5df1\u7075\u9b42\u5951\u5408\u7684\u8089\u4f53\u4e2d\uff0c\u6362\u800c\u8a00\u4e4b", "text": "ACCORDING TO JI SHOU, WHEN YOU GO, YOU\u0027LL AUTOMATICALLY BE PROJECTED INTO A BODY THAT MATCHES YOUR SOUL. IN OTHER WORDS..."}, {"bbox": ["205", "2228", "402", "2321"], "fr": "Grande s\u0153ur, tu seras d\u0027accord aussi, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Kakak, kau juga akan setuju, kan?", "pt": "\u59d0\u59d0\uff0c\u4f60\u4e5f\u4f1a\u540c\u610f\u7684\u5427\u3002", "text": "SISTER, YOU\u0027LL AGREE TOO, RIGHT?"}, {"bbox": ["68", "5724", "310", "5849"], "fr": "Le pouvoir spirituel de cette Porte de la Source Spirituelle s\u0027est progressivement affaibli. D\u0027apr\u00e8s mes d\u00e9ductions, je crains qu\u0027elle ne puisse plus maintenir son activation...", "id": "KEKUATAN SPIRITUAL GERBANG SUMBER ROH INI SUDAH SEMAKIN MENIPIS. MENURUT PERKIRAANKU, AKU KHAWATIR SAAT INI SUDAH TIDAK BISA MEMPERTAHANKAN PEMBUKAANNYA.", "pt": "\u8fd9\u7075\u6e90\u4e4b\u95e8\u7684\u7075\u529b\u5df2\u9010\u6e10\u7a00\u8584\uff0c\u6309\u6211\u7684\u63a8\u65ad\uff0c\u53ea\u6015\u5b83\u73b0\u5982\u4eca\u5df2\u65e0\u6cd5\u7ef4\u6301\u542f", "text": "THE SPIRITUAL POWER OF THIS SPIRIT SOURCE GATE IS GRADUALLY THINNING. BASED ON MY DEDUCTION, I\u0027M AFRAID IT CAN NO LONGER MAINTAIN ACTIVA-"}, {"bbox": ["7", "4686", "260", "4840"], "fr": "H\u00e9, j\u0027ai failli me laisser embrouiller par vous. Ce n\u0027est que contracter un nouvel esprit servant, pourquoi faites-vous comme si j\u0027allais tromper quelqu\u0027un ?", "id": "Hei, aku hampir saja tersesat oleh kalian. Hanya mengontrak Roh Utusan baru, kenapa jadi seolah-olah aku mau selingkuh?", "pt": "\u5582\uff0c\u5dee\u70b9\u88ab\u4f60\u4eec\u5e26\u504f\u4e86\uff0c\u7f14\u7ea6\u65b0\u4f7f\u7075\u800c\u5df2\u600e\u4e48\u641e\u5f97\u50cf\u6211\u8981\u51fa\u8f68\u4e86\uff1f", "text": "HEY, I ALMOST GOT SIDETRACKED BY YOU GUYS. IT\u0027S JUST FORMING A PACT WITH A NEW SPIRIT, WHY ARE YOU MAKING IT SOUND LIKE I\u0027M CHEATING?"}, {"bbox": ["623", "2801", "776", "2861"], "fr": "Hein ?", "id": "[SFX] Hmm?", "pt": "\u94a6\uff1f", "text": "HM?"}, {"bbox": ["118", "1485", "243", "1559"], "fr": "[SFX] Miaou miaou miaou miaou !", "id": "[SFX] MEONG MEONG MEONG MEONG!", "pt": "\u55b5\u55b5\u55b5\u55b5\uff01", "text": "MEOW MEOW MEOW MEOW!"}, {"bbox": ["444", "4482", "519", "4520"], "fr": "[SFX] Miaou miaou.", "id": "[SFX] MEONG MEONG.", "pt": "\u55b5\u55b5\u3002", "text": "MEOW MEOW."}, {"bbox": ["212", "3693", "287", "3734"], "fr": "[SFX] Miaou !", "id": "[SFX] MEONG!", "pt": "\u55b5\u55b5\uff01", "text": "MEOW MEOW!"}, {"bbox": ["265", "5282", "316", "5347"], "fr": "Famille.", "id": "Keluarga.", "pt": "\u5bb6\u4eba\u3002", "text": "FAMILY."}, {"bbox": ["706", "1228", "884", "1330"], "fr": "Ah oui, attends, attends, attends...", "id": "Benar juga, tunggu, tunggu, tunggu...", "pt": "\u5bf9\u54df\uff0c\u7b49\u7b49\u7b49\u7b49", "text": "RIGHT, WAIT, WAIT, WAIT..."}, {"bbox": ["718", "144", "808", "208"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 5850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/637/3.webp", "translations": [{"bbox": ["652", "209", "873", "316"], "fr": "Compris. Avec moi ici, Wang Situ, tu peux \u00eatre tout \u00e0 fait tranquille.", "id": "Aku mengerti. Dengan adanya aku, Wang Situ, kau tenang saja.", "pt": "\u660e\u767d\u4e86\uff0c\u6709\u6211\u5728\u738b\u53f8\u5f92\u4f60\u5c3d\u7ba1\u5b89\u5fc3\u3002", "text": "UNDERSTOOD. WITH ME HERE, WANG SITU, YOU CAN REST ASSURED."}, {"bbox": ["169", "3938", "392", "4102"], "fr": "Jade du Dragon Ying, jette cette femme superflue dehors !", "id": "Giok Naga Ying, lemparkan wanita berlebihan ini keluar!", "pt": "\u5e94\u9f99\u7389\u9b44\uff0c\u628a\u8fd9\u4e2a\u591a\u4f59\u7684\u5973\u4eba\u4e22\u51fa\u53bb\uff01", "text": "YINGLONG JADE SOUL, THROW THIS EXTRA WOMAN OUT!"}, {"bbox": ["586", "5260", "748", "5365"], "fr": "Putain, ne pars pas ! Et moi ? Et moi ? Et moi ?", "id": "SIALAN, JANGAN PERGI! BAGAIMANA DENGANKU, DENGANKU, DENGANKU?", "pt": "TM\u522b\u8d70\u554a\uff01\u6211\u5462\u6211\u5462\u6211\u5462\uff0c", "text": "HEY DON\u0027T GO! WHAT ABOUT ME, ME, ME?"}, {"bbox": ["212", "929", "436", "1057"], "fr": "Sur l\u0027\u00cele C\u00e9leste aux Sept Couches, il y a une grande \u00eele appel\u00e9e Kunwu, extr\u00eamement fertile et situ\u00e9e au centre de l\u0027\u00eele c\u00e9leste, c\u0027est l\u0027endroit id\u00e9al pour se retrouver.", "id": "Di Surga Pulau Ketujuh ada sebuah pulau besar bernama Kunwu, sangat subur, dan terletak di tengah-tengah Surga Pulau, paling cocok untuk bertemu.", "pt": "\u4e03\u91cd\u5c9b\u5929\u6709\u4e00\u5904\u540d\u53eb\u6606\u543e\u7684\u5927\u5c9b\uff0c\u6781\u4e3a\u5bcc\u9976\uff0c\u53c8\u5730\u5904\u5c9b\u5929\u4e2d\u95f4\uff0c\u6700\u9002\u5408\u6c47\u5408\u3002", "text": "THE SEVENTH ISLAND HEAVEN HAS A LARGE ISLAND CALLED KUNWU, WHICH IS EXTREMELY FERTILE AND LOCATED IN THE CENTER OF THE ISLAND HEAVEN, MAKING IT THE MOST SUITABLE PLACE TO MEET."}, {"bbox": ["584", "740", "827", "891"], "fr": "Petit fr\u00e8re, tu ferais mieux de laisser un message dans l\u0027\u00e2me de ta femme, expliquant les tenants et les aboutissants, sinon quand elle se r\u00e9veillera, elle ne saura pas ce qui s\u0027est pass\u00e9...", "id": "Adik kecil ini, sebaiknya kau tanamkan pesan di jiwa wanitamu, jelaskan sebab akibatnya, kalau tidak, saat dia sadar, dia tidak akan tahu apa yang terjadi...", "pt": "\u8fd9\u4e2a\u5c0f\u5f1f\u5f1f\uff0c\u4f60\u6700\u597d\u5728\u4f60\u5973\u4eba\u9b42\u9b44\u91cc\u6253\u4e0a\u8baf\u606f\uff0c\u8bf4\u660e\u524d\u56e0\u540e\u679c\u4e0d\u7136\u7b49\u5979\u9192\u4e86\uff0c\u90fd\u4e0d\u77e5\u53d1\u751f\u4e86\u4ec0\u4e48\u4e8b..", "text": "LITTLE BROTHER, YOU\u0027D BETTER LEAVE A MESSAGE IN YOUR WOMAN\u0027S SOUL, EXPLAINING EVERYTHING. OTHERWISE, WHEN SHE WAKES UP, SHE WON\u0027T KNOW WHAT HAPPENED..."}, {"bbox": ["348", "3173", "563", "3316"], "fr": "L\u0027expression de ma s\u0153ur est mauvaise, son fragment d\u0027\u00e2me ne peut pas contenir autant d\u0027\u00e2mes.", "id": "Ekspresi adik perempuan memburuk, pecahan jiwanya tidak bisa menampung begitu banyak jiwa.", "pt": "\u59b9\u59b9\u7684\u8868\u60c5\u7cdf\u7cd5\uff0c\u5979\u7684\u5206\u9b42\u5bb9\u7eb3\u4e0d\u4e0b\u8fd9\u4e48\u591a\u9b42\u9b44", "text": "MY SISTER\u0027S EXPRESSION IS BAD. HER SOUL FRAGMENT CAN\u0027T HOLD SO MANY SOULS."}, {"bbox": ["543", "1289", "707", "1400"], "fr": "Alors qu\u0027est-ce qu\u0027on attend ? Partons, partons, partons !", "id": "Kalau begitu tunggu apa lagi? Berangkat, berangkat, berangkat!", "pt": "\u90a3\u8fd8\u7b49\u4ec0\u4e48\u51fa\u53d1\u51fa\u53d1\u51fa\u53d1\uff01", "text": "THEN WHAT ARE WE WAITING FOR? LET\u0027S GO, LET\u0027S GO, LET\u0027S GO!"}, {"bbox": ["68", "3552", "254", "3685"], "fr": "Il faut aider ma s\u0153ur \u00e0 all\u00e9ger son fardeau.", "id": "Harus membantu adik perempuan mengurangi bebannya.", "pt": "\u5f97\u5e2e\u59b9\u59b9\u51cf\u8f7b\u4e9b\u8d1f\u62c5\u3002", "text": "I NEED TO HELP MY SISTER LIGHTEN THE LOAD."}, {"bbox": ["126", "725", "341", "897"], "fr": "Apr\u00e8s la projection de l\u0027\u00e2me, une fois arriv\u00e9s \u00e0 l\u0027\u00cele C\u00e9leste aux Sept Couches, chacun sera dispers\u00e9, on ne saura m\u00eame pas en quoi l\u0027autre s\u0027est transform\u00e9, donc il faut convenir d\u0027un lieu de rendez-vous.", "id": "Setelah jiwa setiap orang diproyeksikan ke Surga Pulau Ketujuh, mereka akan terpencar, bahkan tidak tahu wujud satu sama lain, jadi harus menentukan tempat bertemu.", "pt": "\u6bcf\u4e2a\u4eba\u9b42\u9b44\u6295\u5c04\u540e\u5230\u4e86\u4e03\u91cd\u5c9b\u5929\u4f1a\u88ab\u6253\u6563\uff0c\u751a\u81f3\u8fde\u5bf9\u65b9\u53d8\u6210\u4e86\u4ec0\u4e48\u90fd\u4e0d\u77e5\u9053\uff0c\u6240\u4ee5\u5f97\u7ea6\u5b9a\u4e2a\u5730\u70b9\u3002", "text": "AFTER EACH PERSON\u0027S SOUL IS PROJECTED TO THE SEVENTH ISLAND HEAVEN, THEY\u0027LL BE SCATTERED. THEY WON\u0027T EVEN KNOW WHAT THE OTHER HAS BECOME, SO WE NEED TO AGREE ON A LOCATION."}, {"bbox": ["661", "429", "841", "557"], "fr": "Si vous d\u00e9cidez d\u0027y aller, alors avec ma riche exp\u00e9rience de vie de fant\u00f4me, je vous donne un conseil.", "id": "Jika memutuskan untuk pergi, maka dengan pengalamanku yang kaya sebagai hantu, aku beri kalian saran.", "pt": "\u5982\u679c\u51b3\u5b9a\u8981\u53bb\uff0c\u90a3\u6211\u4ee5\u4e30\u5bcc\u7684\u9b3c\u751f\u7ecf\u9a8c\uff0c\u7ed9\u4f60\u4eec\u4e2a\u5efa\u8bae\u3002", "text": "IF YOU DECIDE TO GO, THEN I, WITH MY RICH LIFE EXPERIENCE AS A GHOST, WILL GIVE YOU SOME ADVICE."}, {"bbox": ["161", "85", "394", "248"], "fr": "De plus, nos corps physiques, \u00e0 moi et \u00e0 cette idiote, ainsi que nos esprits servants, doivent rester. Sans toi, un six \u00e9toiles, pour veiller ici, comment pourrions-nous \u00eatre tranquilles ?", "id": "Selain itu, tubuh fisikku dan wanita bodoh itu, serta para Roh Utusan, semuanya harus tinggal. Tanpa kau yang bintang enam berjaga di sini, bagaimana bisa tenang?", "pt": "\u800c\u4e14\u6211\u548c\u8822\u5973\u4eba\u7684\u8089\u8eab\uff0c\u8fd8\u6709\u4f7f\u7075\u4eec\u90fd\u5f97\u7559\u4e0b\uff0c\u6ca1\u4f60\u8fd9\u4e2a\u516d\u661f\u5750\u9547\u4e8e\u6b64\uff0c\u54ea\u91cc\u80fd\u653e\u5fc3\uff1f", "text": "AND MY AND THE STUPID WOMAN\u0027S BODIES, ALONG WITH THE SPIRITS, HAVE TO STAY HERE. WITHOUT YOU, A SIX-STAR, GUARDING THIS PLACE, HOW CAN WE REST ASSURED?"}, {"bbox": ["480", "2666", "736", "2783"], "fr": "Toi, le d\u00e9nomm\u00e9 Jiang, ne sois pas si imprudent, fais attention \u00e0 ne pas transpercer cette idiote !", "id": "Hei kau yang bermarga Jiang, jangan begitu gegabah! Hati-hati wanita bodoh itu bisa kau tembus!", "pt": "\u59d3\u59dc\u7684\u4f60\u522b\u8fd9\u4e48\u83bd\u5f53\u5fc3\u8822\u5973\u4eba\u88ab\u4f60\u649e\u7a7f\u4e86\uff01", "text": "JIANG, DON\u0027T BE SO RECKLESS. BE CAREFUL NOT TO HURT THE STUPID WOMAN!"}, {"bbox": ["732", "3172", "848", "3271"], "fr": "[SFX] Aah...", "id": "[SFX] AHHH...", "pt": "\u554a\u554a...", "text": "AHH..."}, {"bbox": ["582", "1132", "759", "1215"], "fr": "...Petit fr\u00e8re ? Mais Votre Excellence a raison de me le rappeler.", "id": "...Adik kecil? Tapi Tuan benar mengingatkannya.", "pt": "\u2026.\u5c0f\u5f1f\u5f1f\uff1f\u4e0d\u8fc7\u9601\u4e0b\u63d0\u9192\u5f97\u5bf9\u3002", "text": "...LITTLE BROTHER? BUT YOU\u0027RE RIGHT."}, {"bbox": ["706", "928", "882", "1015"], "fr": "Avec ton pouvoir spirituel de six \u00e9toiles, tu devrais en \u00eatre capable, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Dengan kekuatan spiritual bintang enammu, seharusnya kau mampu melakukannya, kan?", "pt": "\u4ee5\u4f60\u7684\u516d\u661f\u7075\u529b\uff0c\u5e94\u8be5\u80fd\u529b\u5230\u7684\u5427\u3002", "text": "WITH YOUR SIX-STAR SPIRITUAL POWER, YOU SHOULD BE ABLE TO DO IT, RIGHT?"}, {"bbox": ["9", "2713", "166", "2802"], "fr": "Grande s\u0153ur arrive !", "id": "Kakak datang!", "pt": "\u59d0\u59d0\u6765\u5570\uff01", "text": "SISTER IS COMING!"}, {"bbox": ["35", "1812", "224", "1892"], "fr": "Une heure plus tard.", "id": "SATU JAM KEMUDIAN.", "pt": "\u534a\u4e2a\u65f6\u8fb0\u540e", "text": "HALF AN HOUR LATER"}, {"bbox": ["8", "1139", "137", "1215"], "fr": "C\u0027est ainsi qu\u0027il se doit.", "id": "Memang seharusnya begitu.", "pt": "\u6b63\u8be5\u5982\u6b64\u3002", "text": "EXACTLY."}, {"bbox": ["232", "427", "366", "494"], "fr": "Vous avez fini de discuter ?", "id": "Sudah selesai bicaranya atau belum?", "pt": "\u804a\u5b8c\u6ca1\u6709", "text": "ARE YOU DONE CHATTING?"}, {"bbox": ["695", "3971", "786", "4050"], "fr": "Hein ?", "id": "[SFX] Hmm?", "pt": "\u94a6\uff1f", "text": "HM?"}, {"bbox": ["668", "5638", "899", "5845"], "fr": "Vous... vous \u00eates tous des manipulateurs sournois !", "id": "KALIAN SEMUA... DASAR PENIPU LICIK!", "pt": "\u4f60\u4eec....\u4e2a\u4e2a\u90fd\u662f\u9634\u903c\uff01ANGA.comdmerge.com", "text": "YOU... YOU\u0027RE ALL SNEAKY!"}, {"bbox": ["65", "0", "325", "77"], "fr": "Pour le maintenir en fonctionnement, tu devras constamment injecter de l\u0027\u00e9nergie spirituelle pour le recharger.", "id": "PROSESNYA MEMBUTUHKANMU UNTUK SELALU MENYALURKAN KEKUATAN SPIRITUAL UNTUK MENGISINYA KEMBALI.", "pt": "\u52a8\uff0c\u9700\u8981\u4f60\u968f\u65f6\u50ac\u53d1\u7075\u529b\u6765\u8865\u5145\u3002", "text": "TION. IT NEEDS YOU TO CONSTANTLY SUPPLY SPIRITUAL POWER TO REPLENISH IT."}, {"bbox": ["1", "3132", "118", "3209"], "fr": "Hmm.", "id": "[SFX] Mmm.", "pt": "\u55ef", "text": "YES."}], "width": 900}, {"height": 64, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/637/4.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "7", "526", "57"], "fr": "", "id": "", "pt": "\u6700\u5feb\u6700\u7a33\uff0c", "text": "THE FASTEST AND MOST STABLE,"}, {"bbox": ["246", "6", "665", "59"], "fr": "", "id": "", "pt": "\u6700\u5feb\u6700\u7a33\uff0c", "text": "THE FASTEST AND MOST STABLE,"}], "width": 900}]
Manhua