This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/651/0.webp", "translations": [{"bbox": ["462", "1425", "695", "1589"], "fr": "M\u00eame apr\u00e8s l\u0027am\u00e9lioration, il n\u0027y a pas eu de grand changement. Plus il contient de sang et de qi, plus mon corps devient lourd. Ma force a peut-\u00eatre un peu augment\u00e9, mais mes r\u00e9flexes sont devenus beaucoup plus lents.", "id": "Setelah naik bintang, tidak banyak perubahan, hanya saja Qi Darah yang terkandung semakin banyak, tubuh semakin berat, mungkin kekuatan sedikit meningkat, tapi reaksi malah jadi lambat.", "pt": "\u5347\u661f\u4e86\u8fd8\u662f\u6ca1\u592a\u5927\u53d8\u5316\uff0c\u53ea\u662f\u8574\u542b\u7684\u6c14\u8840\u8d8a\u591a\uff0c\u8eab\u4f53\u8d8a\u6765\u8d8a\u91cd\uff0c\u4e5f\u8bb8\u529b\u91cf\u6709\u51e0\u5206\u589e\u6da8\uff0c\u4f46\u53cd\u5e94\u5012\u8fdf\u949d\u4e86\u8bb8\u591a\u3002", "text": "M\u00eame apr\u00e8s l\u0027am\u00e9lioration, il n\u0027y a pas eu de grand changement. Plus il contient de sang et de qi, plus mon corps devient lourd. Ma force a peut-\u00eatre un peu augment\u00e9, mais mes r\u00e9flexes sont devenus beaucoup plus lents."}, {"bbox": ["19", "2103", "257", "2254"], "fr": "La Fournaise de Sang et de Qi augmente ainsi le sang et le qi, est-ce pour renforcer ma d\u00e9fense ? Le ma\u00eetre veut-il que je suive d\u0027abord la voie du guerrier d\u00e9fensif, pour ensuite cultiver des techniques plus avanc\u00e9es ?", "id": "Tungku Qi Darah meningkatkan Qi Darah seperti ini, apakah untuk memperkuat pertahanan? Guru ingin aku mengambil rute pertahanan dulu, baru kemudian berlatih teknik yang lebih tinggi?", "pt": "\u6c14\u8840\u7194\u7089\u5982\u6b64\u589e\u957f\u6c14\u8840\uff0c\u83ab\u975e\u662f\u589e\u5f3a\u9632\u5fa1\u529b\uff1f\u8001\u5e08\u662f\u60f3\u8ba9\u6211\u5148\u8d70\u9632\u6218\u8def\u7ebf\uff0c\u7136\u540e\u5728\u4fee\u884c\u66f4\u9ad8\u6df1\u7684\u6280\u5de7\uff1f", "text": "La Fournaise de Sang et de Qi augmente ainsi le sang et le qi, est-ce pour renforcer ma d\u00e9fense ? Le ma\u00eetre veut-il que je suive d\u0027abord la voie du guerrier d\u00e9fensif, pour ensuite cultiver des techniques plus avanc\u00e9es ?"}, {"bbox": ["673", "1874", "883", "2022"], "fr": "Le Tigre idiot pouvait d\u00e9j\u00e0 r\u00e9sister \u00e0 un quatre \u00e9toiles quand il \u00e9tait trois \u00e9toiles, mais ce Shirou, que ce soit en am\u00e9lioration ou en cultivation, c\u0027est comme s\u0027il n\u0027avait rien fait.", "id": "Harimau Bodoh saat bintang tiga sudah bisa menahan bintang empat, sedangkan Daging Penglihatan ini, entah naik bintang atau berkultivasi, rasanya sia-sia saja.", "pt": "\u7b28\u86cb\u8001\u864e\u4e09\u661f\u65f6\u90fd\u5df2\u7ecf\u786c\u6297\u56db\u661f\u4e86\uff0c\u800c\u8fd9\u89c6\u8089\uff0c\u4e0d\u7ba1\u662f\u5347\u661f\u8fd8\u662f\u4fee\u884c\uff0c\u90fd\u50cf\u662f\u641e\u4e86\u4e2a\u5bc2\u5bde\u3002", "text": "Le Tigre idiot pouvait d\u00e9j\u00e0 r\u00e9sister \u00e0 un quatre \u00e9toiles quand il \u00e9tait trois \u00e9toiles, mais ce Shirou, que ce soit en am\u00e9lioration ou en cultivation, c\u0027est comme s\u0027il n\u0027avait rien fait."}, {"bbox": ["647", "2518", "846", "2687"], "fr": "Mais comment savoir exactement ? Il n\u0027y a aucun moyen de le d\u00e9terminer. Si je pouvais trouver un Esprit Serviteur pour essayer... C\u0027est \u00e7a, autant la chercher elle !", "id": "Tapi bagaimana sebenarnya, tidak bisa dinilai. Jika bisa mencari Roh Utusan untuk dicoba... benar juga, lebih baik cari dia!", "pt": "\u4f46\u5230\u5e95\u5982\u4f55\uff0c\u4e5f\u65e0\u4ece\u5224\u65ad\uff0c\u5982\u679c\u80fd\u591f\u627e\u4e2a\u4f7f\u7075\u8bd5\u4e00\u8bd5\u5bf9\u4e86\uff0c\u4e0d\u5982\u627e\u5979\uff01", "text": "Mais comment savoir exactement ? Il n\u0027y a aucun moyen de le d\u00e9terminer. Si je pouvais trouver un Esprit Serviteur pour essayer... C\u0027est \u00e7a, autant la chercher elle !"}, {"bbox": ["35", "1444", "248", "1587"], "fr": "Les tr\u00e9sors c\u00e9lestes et terrestres fournis par le Palais Tian Shi, et la technique \u00ab Fournaise corporelle pour forger mon Qi et mon Sang \u00bb enseign\u00e9e par le Chef Mao Cai.", "id": "Harta karun dari Aula Tianshi, dan ajaran \u0027Tubuh adalah Tungku, Tempa Qi Darahku\u0027 dari si \u0027Koki\u0027 Mao Cai.", "pt": "\u5929\u5e02\u6bbf\u63d0\u4f9b\u7684\u5929\u6750\u5730\u5b9d\uff0c\u5375\u83dc\u7684\u201c\u53a8\u4f20\u6388\u7684\u201c\u8eab\u7cfb\u7194\u7089\u953b\u6211\u6c14\u8840", "text": "Les tr\u00e9sors c\u00e9lestes et terrestres fournis par le Palais Tian Shi, et la technique \u00ab Fournaise corporelle pour forger mon Qi et mon Sang \u00bb enseign\u00e9e par le Chef Mao Cai."}, {"bbox": ["250", "1508", "433", "1626"], "fr": "Gr\u00e2ce \u00e0 la combinaison de ces trois \u00e9l\u00e9ments, ma promotion au rang de trois \u00e9toiles s\u0027est faite naturellement, seulement...", "id": "Dengan gabungan kekuatan tiga pihak, naik ke bintang tiga adalah hal yang wajar, hanya saja...", "pt": "\u4e09\u65b9\u5408\u529b\u4e0b\u664b\u5347\u5230\u4e09\u661f\u4e5f\u662f\u6c34\u5230\u6e20\u6210\uff0c\u53ea\u4e0d\u8fc7...", "text": "Gr\u00e2ce \u00e0 la combinaison de ces trois \u00e9l\u00e9ments, ma promotion au rang de trois \u00e9toiles s\u0027est faite naturellement, seulement..."}, {"bbox": ["639", "776", "827", "914"], "fr": "Bon sang, j\u0027ai d\u00e9j\u00e0 d\u00e9fonc\u00e9 huit lits ! Jusqu\u0027o\u00f9 va monter mon poids ?", "id": "Sialan, sudah merusak tempat tidur kedelapan, seberat apa lagi aku akan bertambah?", "pt": "\u5988\u86cb\u538b\u584c\u7b2c\u516b\u5f20\u5e8a\u4e86\uff0c\u6211\u8981\u589e\u91cd\u5230\u4ec0\u4e48\u7a0b\u5ea6\u554a\uff1f", "text": "Bon sang, j\u0027ai d\u00e9j\u00e0 d\u00e9fonc\u00e9 huit lits ! Jusqu\u0027o\u00f9 va monter mon poids ?"}, {"bbox": ["242", "2987", "398", "3104"], "fr": "S\u0153ur Meng, pourriez-vous go\u00fbter ce g\u00e2teau \u00e0 l\u0027herbe fra\u00eeche ?", "id": "Nona Meng, coba kamu nilai Kue Rumput Hijau ini?", "pt": "\u8499\u59b9\u5b50\uff0c\u8fd9\u9752\u8349\u7cd5\u4f60\u6765\u5224\u65ad\u4e00\u4e0b\uff1f", "text": "S\u0153ur Meng, pourriez-vous go\u00fbter ce g\u00e2teau \u00e0 l\u0027herbe fra\u00eeche ?"}, {"bbox": ["54", "391", "236", "490"], "fr": "Shirou, attribut mixte, trois \u00e9toiles.", "id": "Daging Penglihatan Bintang Tiga Atribut Campuran.", "pt": "\u6742\u5c5e\u4e09\u661f\u89c6\u8089", "text": "Shirou, attribut mixte, trois \u00e9toiles."}, {"bbox": ["38", "2823", "239", "2921"], "fr": "\u00cele de Kunwu, For\u00eat de P\u00eachers \u00e0 l\u0027ext\u00e9rieur de la Cit\u00e9 d\u0027An Yi.", "id": "Hutan Persik di luar Kota Anyi, Pulau Kunwu.", "pt": "\u6606\u543e\u5c9b\u5b89\u9091\u57ce\u5916\u6843\u6797", "text": "\u00cele de Kunwu, For\u00eat de P\u00eachers \u00e0 l\u0027ext\u00e9rieur de la Cit\u00e9 d\u0027An Yi."}, {"bbox": ["19", "124", "229", "221"], "fr": "Un demi-mois plus tard, Tour du Tigre Ben\u00eat.", "id": "Setengah bulan kemudian, Gedung Harimau Bodoh.", "pt": "\u534a\u6708\u540e\u7b28\u864e\u697c", "text": "Un demi-mois plus tard, Tour du Tigre Ben\u00eat."}, {"bbox": ["490", "1321", "896", "1417"], "fr": "", "id": "", "pt": "COLAMANGK.corAcloudmerge.com", "text": ""}], "width": 900}, {"height": 4800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/651/1.webp", "translations": [{"bbox": ["41", "3769", "221", "3873"], "fr": "Fr\u00e8re cadet, as-tu de la fi\u00e8vre pour dire de telles absurdit\u00e9s ?", "id": "Adik Seperguruan, apa kamu sedang demam dan mengigau?", "pt": "\u5e08\u5f1f\u4f60\u662f\u5728\u53d1\u70e7\u8bf4\u80e1\u8bdd\uff1f", "text": "Fr\u00e8re cadet, as-tu de la fi\u00e8vre pour dire de telles absurdit\u00e9s ?"}, {"bbox": ["9", "3191", "187", "3289"], "fr": "Non, je suis venu chercher S\u0153ur A\u00een\u00e9e Mengmeng. J\u0027ai quelque chose \u00e0 te demander.", "id": "Tapi aku datang mencari Kakak Seperguruan Mengmeng, ada sesuatu yang ingin kuminta bantuanmu.", "pt": "\u800c\u662f\u6765\u627e\u8499\u8499\u5e08\u59d0\uff0c\u6709\u4ef6\u4e8b\u60f3\u8bf7\u4f60\u5e2e\u5fd9\u3002", "text": "Non, je suis venu chercher S\u0153ur A\u00een\u00e9e Mengmeng. J\u0027ai quelque chose \u00e0 te demander."}, {"bbox": ["23", "1318", "237", "1486"], "fr": "Je... je n\u0027ai pas ajout\u00e9 le bouillon secret du jeune ma\u00eetre. Ce sont des p\u00e2tisseries faites uniquement avec mes propres talents culinaires. Tu ne les trouves pas infectes ?!", "id": "A-aku tidak menambahkan kaldu rahasia Tuan Muda, ini kue yang murni kubuat dengan keahlian masakku sendiri, apa kamu tidak merasa ini tidak enak?!", "pt": "\u6211\u6211\u6ca1\u6709\u52a0\u5165\u516c\u5b50\u79d8\u5236\u7684\u6c64\u5934\uff0c\u7eaf\u7cb9\u51ed\u81ea\u5df1\u53a8\u827a\u505a\u51fa\u7684\u7cd5\u70b9\uff0c\u4f60\u4e0d\u89c9\u5f97\u96be\u5403\uff1f\uff01", "text": "Je... je n\u0027ai pas ajout\u00e9 le bouillon secret du jeune ma\u00eetre. Ce sont des p\u00e2tisseries faites uniquement avec mes propres talents culinaires. Tu ne les trouves pas infectes ?!"}, {"bbox": ["9", "4170", "263", "4327"], "fr": "N\u0027allez pas vous imaginer n\u0027importe quoi. Vous savez que j\u0027ai \u00e9t\u00e9 accept\u00e9 comme disciple direct par le Ma\u00eetre du Palais et qu\u0027il m\u0027a enseign\u00e9 une m\u00e9thode secr\u00e8te. Je me suis entra\u00een\u00e9 durement ces derniers temps et j\u0027ai fait quelques petits progr\u00e8s.", "id": "Jangan berpikir macam-macam, kalian juga tahu aku diterima sebagai murid langsung oleh Ketua Aula dan diajari metode rahasia. Akhir-akhir ini aku terus berlatih keras, dan sekarang sudah ada sedikit kemajuan.", "pt": "\u522b\u778e\u60f3\uff0c\u4f60\u4eec\u4e5f\u77e5\u9053\u6211\u88ab\u6bbf\u4e3b\u6536\u4e3a\u4eb2\u4f20\u5f1f\u5b50\uff0c\u5f97\u4ee5\u4f20\u6388\u79d8\u6cd5\uff0c\u8fd1\u65e5\u6765\u4e00\u76f4\u5728\u82e6\u4fee\uff0c\u5982\u4eca\u5df2\u6709\u6240\u5c0f\u6210\u3002", "text": "N\u0027allez pas vous imaginer n\u0027importe quoi. Vous savez que j\u0027ai \u00e9t\u00e9 accept\u00e9 comme disciple direct par le Ma\u00eetre du Palais et qu\u0027il m\u0027a enseign\u00e9 une m\u00e9thode secr\u00e8te. Je me suis entra\u00een\u00e9 durement ces derniers temps et j\u0027ai fait quelques petits progr\u00e8s."}, {"bbox": ["155", "2254", "282", "2339"], "fr": "Laisse-moi go\u00fbter aussi.", "id": "Biar aku coba juga.", "pt": "\u8ba9\u6211\u4e5f\u6765\u5c1d", "text": "Laisse-moi go\u00fbter aussi."}, {"bbox": ["730", "2546", "888", "2671"], "fr": "Fr\u00e8re cadet, s\u0027il te pla\u00eet, ne d\u00e9peins pas nos relations normales de coll\u00e8gues de cette mani\u00e8re.", "id": "Adik Seperguruan, tolong jangan menganggap hubungan rekan kerja yang normal sebagai hubungan seperti itu.", "pt": "\u5e08\u5f1f\uff0c\u8bf7\u4e0d\u8981\u628a\u6b63\u5e38\u7684\u540c\u50da\u4ea4\u5f80\uff0c\u8bf4\u6210\u8fd9\u79cd\u5173\u7cfb\u3002", "text": "Fr\u00e8re cadet, s\u0027il te pla\u00eet, ne d\u00e9peins pas nos relations normales de coll\u00e8gues de cette mani\u00e8re."}, {"bbox": ["689", "4382", "890", "4507"], "fr": "Cette m\u00e9thode secr\u00e8te doit grandement am\u00e9liorer la d\u00e9fense, c\u0027est pourquoi tu veux que je te frappe. Mais ce n\u0027est toujours pas convenable.", "id": "Pasti metode rahasia ini sangat meningkatkan pertahanan, makanya kamu ingin aku memukulmu, tapi tetap saja tidak pantas.", "pt": "\u60f3\u5fc5\u8fd9\u79d8\u6cd5\u662f\u6781\u5ea6\u589e\u5f3a\u9632\u5fa1\u529b\u7684\uff0c\u6240\u4ee5\u624d\u60f3\u8ba9\u6211\u6253\u4f60\uff0c\u4f46\u8fd8\u662f\u4e0d\u59a5\u3002", "text": "Cette m\u00e9thode secr\u00e8te doit grandement am\u00e9liorer la d\u00e9fense, c\u0027est pourquoi tu veux que je te frappe. Mais ce n\u0027est toujours pas convenable."}, {"bbox": ["331", "1109", "592", "1281"], "fr": "En bouche, le go\u00fbt semblait d\u0027abord \u00e9trange, mais apr\u00e8s quelques mastications, un parfum frais a envahi ma bouche. Bien que ce ne soit pas comparable au go\u00fbt irr\u00e9sistible de la Soupe Divine, ce n\u0027\u00e9tait pas mauvais.", "id": "Begitu masuk mulut, rasanya agak aneh, tapi setelah dikunyah dua kali, langsung terasa aroma harum memenuhi mulut. Meskipun tidak sebanding dengan Sup Dewa yang membuat roh ketagihan, tapi tidak buruk.", "pt": "\u4e00\u5165\u5634\uff0c\u4f3c\u4e4e\u5473\u9053\u9887\u4e3a\u602a\u5f02\uff0c\u4f46\u5480\u56bc\u4e24\u4e0b\u540e\uff0c\u987f\u65f6\u6ee1\u53e3\u6e05\u9999\uff0c\u867d\u6bd4\u4e0d\u4e0a\u795e\u4ed9\u6c64\u90a3\u8ba9\u7075\u6b32\u7f62\u4e0d\u80fd\u7684\u6ecb\u5473\uff0c\u4f46\u4e5f\u4e0d\u9519\u3002", "text": "En bouche, le go\u00fbt semblait d\u0027abord \u00e9trange, mais apr\u00e8s quelques mastications, un parfum frais a envahi ma bouche. Bien que ce ne soit pas comparable au go\u00fbt irr\u00e9sistible de la Soupe Divine, ce n\u0027\u00e9tait pas mauvais."}, {"bbox": ["142", "1674", "319", "1775"], "fr": "\u00c0 part le jeune ma\u00eetre, tu es la deuxi\u00e8me personne \u00e0 appr\u00e9cier ma cuisine !", "id": "Selain Tuan Muda, kamu adalah roh kedua yang menghargai keahlian masakku!", "pt": "\u9664\u4e86\u516c\u5b50\uff0c\u4f60\u662f\u7b2c\u4e8c\u4e2a\u6b23\u8d4f\u6211\u53a8\u827a\u7684\u7075\u4e86\uff01", "text": "\u00c0 part le jeune ma\u00eetre, tu es la deuxi\u00e8me personne \u00e0 appr\u00e9cier ma cuisine !"}, {"bbox": ["169", "4729", "400", "4799"], "fr": "Mais je ne sais pas trop o\u00f9 j\u0027en suis exactement dans ma cultivation, alors...", "id": "Tapi bagaimana hasil latihanku sebenarnya, aku juga tidak terlalu tahu, jadi...", "pt": "\u4f46\u4fee\u884c\u5f97\u5230\u5e95\u5982\u4f55\u6211\u4e5f\u4e0d\u592a\u6e05\u695a\uff0c\u6240\u4ee5", "text": "Mais je ne sais pas trop o\u00f9 j\u0027en suis exactement dans ma cultivation, alors..."}, {"bbox": ["151", "2986", "405", "3199"], "fr": "Putain, \u00e7a a toujours un go\u00fbt de merde. La \u0027Vachette\u0027 ne trouve pas \u00e7a mauvais ? Quel palais \u00e9trange... Mao Cai a vraiment trouv\u00e9 une \u00e2me s\u0153ur pour sa cuisine.", "id": "Sialan, rasanya masih seperti kotoran, si Sapi Betina ini ternyata tidak merasa ini tidak enak? Selera aneh ini... Mao Cai benar-benar menemukan penikmat sejatinya.", "pt": "\u5988\u86cb\u5473\u9053\u8fd8\u662f\u50cf\u5c4e\uff0c\u6bcd\u725b\u5c45\u7136\u89c9\u5f97\u4e0d\u96be\u5403\uff1f\u8fd9\u5947\u8469\u5473\u89c9.....\u5375\u83dc\u771f\u9047\u5230\u77e5\u97f3\u4e86\u554a\u3002", "text": "Putain, \u00e7a a toujours un go\u00fbt de merde. La \u0027Vachette\u0027 ne trouve pas \u00e7a mauvais ? Quel palais \u00e9trange... Mao Cai a vraiment trouv\u00e9 une \u00e2me s\u0153ur pour sa cuisine."}, {"bbox": ["496", "1827", "674", "1931"], "fr": "Hein, Mao Cai, tes talents culinaires se sont am\u00e9lior\u00e9s au point de pouvoir draguer les filles avec ?", "id": "Eh, Mao Cai, keahlian masakmu sudah meningkat sampai bisa dipakai untuk merayu gadis?", "pt": "\u54a6\uff0c\u536f\u83dc\u4f60\u53a8\u827a\u90fd\u8fdb\u6b65\u5230\u80fd\u62ff\u6765\u628a\u59b9\u4e86\uff1f", "text": "Hein, Mao Cai, tes talents culinaires se sont am\u00e9lior\u00e9s au point de pouvoir draguer les filles avec ?"}, {"bbox": ["593", "3676", "794", "3780"], "fr": "Ou alors, patron, aurais-tu des penchants \u00e9tranges ?", "id": "Atau Bos, kamu punya kelainan aneh?", "pt": "\u8fd8\u662f\u8001\u677f\u4f60\u6709\u4ec0\u4e48\u5947\u602a\u7656\u597d\uff1f", "text": "Ou alors, patron, aurais-tu des penchants \u00e9tranges ?"}, {"bbox": ["625", "897", "775", "1013"], "fr": "Fr\u00e8re Cai, es-tu en train de d\u00e9velopper de nouveaux plats ?", "id": "Kak Cai, apa ini sedang mengembangkan hidangan baru?", "pt": "\u83dc\u5144\u8fd9\u662f\u5728\u7814\u53d1\u65b0\u83dc\u80b4\uff1f", "text": "Fr\u00e8re Cai, es-tu en train de d\u00e9velopper de nouveaux plats ?"}, {"bbox": ["16", "2696", "199", "2820"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas, la Tour du Tigre Ben\u00eat est ferm\u00e9e aujourd\u0027hui. Je ne suis pas l\u00e0 pour te surprendre \u00e0 s\u00e9cher le travail, Mao Cai.", "id": "Tenang saja, hari ini Gedung Harimau Bodoh libur, aku bukan datang untuk menangkapmu, Mao Cai, karena bolos kerja.", "pt": "\u653e\u5fc3\u5427\uff0c\u4eca\u5929\u7b28\u864e\u697c\u4f11\u5047\uff0c\u6211\u4e0d\u662f\u6765\u6293\u5375\u83dc\u4f60\u65f7\u5de5\u7684\u3002", "text": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas, la Tour du Tigre Ben\u00eat est ferm\u00e9e aujourd\u0027hui. Je ne suis pas l\u00e0 pour te surprendre \u00e0 s\u00e9cher le travail, Mao Cai."}, {"bbox": ["602", "3293", "766", "3407"], "fr": "Je voudrais te demander, S\u0153ur A\u00een\u00e9e... de me frapper violemment plusieurs fois.", "id": "Aku ingin meminta Kakak Seperguruan... memukulku dengan keras beberapa kali.", "pt": "\u60f3\u8bf7\u5e08\u59d0\u4f60.\u72e0\u72e0\u6253\u6211\u51e0\u62f3\u3002", "text": "Je voudrais te demander, S\u0153ur A\u00een\u00e9e... de me frapper violemment plusieurs fois."}, {"bbox": ["54", "36", "225", "170"], "fr": "L\u0027odeur est fra\u00eeche comme l\u0027herbe parfum\u00e9e apr\u00e8s la pluie, c\u0027est tr\u00e8s agr\u00e9able. Quant au go\u00fbt...", "id": "Aromanya segar seperti rumput wangi setelah hujan, rasanya sangat enak. Adapun rasanya...", "pt": "\u6c14\u5473\u6e05\u65b0\u5982\u96e8\u540e\u82b3\u8349\uff0c\u611f\u89c9\u5f88\u4e0d\u9519\uff0c\u81f3\u4e8e\u5473\u9053\u561b", "text": "L\u0027odeur est fra\u00eeche comme l\u0027herbe parfum\u00e9e apr\u00e8s la pluie, c\u0027est tr\u00e8s agr\u00e9able. Quant au go\u00fbt..."}, {"bbox": ["731", "658", "856", "770"], "fr": "Alors... comment est-ce ?", "id": "Ba-bagaimana sebenarnya?", "pt": "\u5230..\u5230\u5e95\u600e\u4e48\u6837\uff1f", "text": "Alors... comment est-ce ?"}, {"bbox": ["453", "4730", "685", "4799"], "fr": "S\u0153ur A\u00een\u00e9e, ne t\u0027inqui\u00e8te pas, je ne suis pas si susceptible, je ne vais pas...", "id": "Kakak Seperguruan tidak perlu khawatir, aku tidak pelit, tidak akan karena...", "pt": "\u5e08\u59d0\u4f60\u4e0d\u7528\u62c5\u5fe7\uff0c\u6211\u6ca1\u90a3\u4e48\u5c0f\u6c14\uff0c\u4e0d\u4f1a\u56e0", "text": "S\u0153ur A\u00een\u00e9e, ne t\u0027inqui\u00e8te pas, je ne suis pas si susceptible, je ne vais pas..."}, {"bbox": ["742", "1683", "826", "1767"], "fr": "Faible ?", "id": "[SFX] Ngg?", "pt": "\u8f6f\uff1f", "text": "Faible ?"}, {"bbox": ["74", "3433", "158", "3492"], "fr": "Me chercher ?", "id": "Mencariku?", "pt": "\u627e\u6211\uff1f", "text": "Me chercher ?"}, {"bbox": ["460", "31", "545", "116"], "fr": "Hein ?", "id": "[SFX] Deg?", "pt": "\u94a6\uff1f", "text": "Hein ?"}, {"bbox": ["209", "2613", "345", "2678"], "fr": "Pa... Patron ?", "id": "Bo... Bos?", "pt": "\u8001...\u8001\u677f\uff1f", "text": "Pa... Patron ?"}], "width": 900}, {"height": 4800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/651/2.webp", "translations": [{"bbox": ["665", "1164", "836", "1296"], "fr": "Fr\u00e8re cadet, depuis combien de temps es-tu inscrit ? Tu veux vraiment que je... te frappe ?", "id": "Adik Seperguruan, baru berapa lama kamu masuk sekolah? Benar-benar menyuruhku... memukulmu?", "pt": "\u5e08\u5f1f\u4f60\u624d\u5165\u5b66\u591a\u4e45\uff1f\u771f\u7684\u8ba9\u6211.....\u6253\u4f60\uff1f", "text": "Fr\u00e8re cadet, depuis combien de temps es-tu inscrit ? Tu veux vraiment que je... te frappe ?"}, {"bbox": ["266", "2311", "454", "2462"], "fr": "Je suis quand m\u00eame un peu inqui\u00e8te... Je vais retenir ma force, et ne frapper qu\u0027avec 50% de ma puissance.", "id": "Aku masih agak khawatir... akan kutahan kekuatanku, kupukul dengan lima puluh persen kekuatan saja.", "pt": "\u6211\u8fd8\u662f\u6709\u70b9\u4e0d\u653e\u5fc3.....\u6536\u655b\u70b9\u529b\u6c14\uff0c\u53ea\u62ff\u4e94\u6210\u529b\u9053\u6765\u6253\u5427\u3002", "text": "Je suis quand m\u00eame un peu inqui\u00e8te... Je vais retenir ma force, et ne frapper qu\u0027avec 50% de ma puissance."}, {"bbox": ["631", "1795", "865", "1954"], "fr": "L\u0027art martial que je cultive est une m\u00e9thode secr\u00e8te enseign\u00e9e par un Esprit Serviteur six \u00e9toiles. M\u00eame si je ne fais qu\u0027encaisser les coups, je devrais pouvoir r\u00e9sister \u00e0 dix ou vingt coups de poing de la \u0027Vachette\u0027.", "id": "Seni bela diri yang kulatih ini, bagaimanapun juga adalah metode rahasia yang diajarkan Roh Utusan bintang enam. Biarpun hanya menerima pukulan, aku pasti bisa menahan sepuluh atau dua puluh pukulan si Sapi Betina Kecil, kan.", "pt": "\u6211\u4fee\u70bc\u7684\u6b66\u9053\uff0c\u600e\u4e48\u4e5f\u662f\u516d\u661f\u4f7f\u7075\u4f20\u6388\u7684\u79d8\u6cd5\uff0c\u5c31\u7b97\u7eaf\u6328\u6253\uff0c\u4e5f\u80fd\u9876\u4f4f\u5c0f\u6bcd\u725b\u5341\u62f3\u4e8c\u5341\u62f3\u5427\u3002", "text": "L\u0027art martial que je cultive est une m\u00e9thode secr\u00e8te enseign\u00e9e par un Esprit Serviteur six \u00e9toiles. M\u00eame si je ne fais qu\u0027encaisser les coups, je devrais pouvoir r\u00e9sister \u00e0 dix ou vingt coups de poing de la \u0027Vachette\u0027."}, {"bbox": ["597", "443", "771", "506"], "fr": "Me tuer d\u0027un coup ? S\u0153ur A\u00een\u00e9e, tu me sous-estimes un peu.", "id": "Mati? Kakak Seperguruan, kamu agak meremehkanku.", "pt": "\u6253\u6b7b\uff1f\u5e08\u59d0\u4f60\u6709\u4e9b\u5c0f\u77a7\u6211\u4e86\u3002", "text": "Me tuer d\u0027un coup ? S\u0153ur A\u00een\u00e9e, tu me sous-estimes un peu."}, {"bbox": ["48", "1536", "216", "1664"], "fr": "Viens, frappe-moi avec ta technique la plus puissante ! N\u0027aie aucune piti\u00e9 !!", "id": "Ayo, pukul aku dengan jurus terkuatmu! Jangan kasihan sama sekali!!", "pt": "\u6765\u5427\uff0c\u62ff\u4f60\u6700\u5f3a\u7684\u62db\u5f0f\u6253\u6211\uff01\u4e0d\u8981\u6709\u4efb\u4f55\u601c\u60dc\uff01\uff01", "text": "Viens, frappe-moi avec ta technique la plus puissante ! N\u0027aie aucune piti\u00e9 !!"}, {"bbox": ["584", "143", "761", "275"], "fr": "Petit fr\u00e8re cadet, je suis juste inqui\u00e8te... qu\u0027un seul de mes coups de poing puisse te tuer.", "id": "Adik Seperguruan Kecil, aku hanya khawatir, satu pukulanku bisa membunuhmu.", "pt": "\u5c0f\u5e08\u5f1f\u554a\uff0c\u6211\u53ea\u662f\u62c5\u5fc3\uff0c\u6211\u4e00\u62f3\u4e0b\u53bb\uff0c\u80fd\u5c06\u4f60\u7ed9\u6253\u6b7b\u3002", "text": "Petit fr\u00e8re cadet, je suis juste inqui\u00e8te... qu\u0027un seul de mes coups de poing puisse te tuer."}, {"bbox": ["686", "2602", "824", "2716"], "fr": "Fr\u00e8re Cadet Petit Roi Ming, excusez mon impolitesse.", "id": "Adik Seperguruan Xiao Ming Wang, maafkan aku.", "pt": "\u5c0f\u660e\u738b\u5e08\u5f1f\uff0c\u5931\u793c\u4e86\u3002", "text": "Fr\u00e8re Cadet Petit Roi Ming, excusez mon impolitesse."}, {"bbox": ["30", "379", "173", "467"], "fr": "Ce n\u0027est pas que j\u0027aie peur d\u0027une r\u00e9duction de salaire, mais plut\u00f4t...", "id": "Bukannya takut dipotong gaji, tapi...", "pt": "\u5012\u4e0d\u662f\u6015\u6263\u85aa\u916c\uff0c\u800c\u662f...", "text": "Ce n\u0027est pas que j\u0027aie peur d\u0027une r\u00e9duction de salaire, mais plut\u00f4t..."}, {"bbox": ["390", "4684", "600", "4800"], "fr": "Je n\u0027ai m\u00eame pas pu supporter un coup de poing \u00e0 50% de sa force, et j\u0027ai failli perdre le contr\u00f4le de mes muscles et reprendre ma forme originelle...", "id": "Bahkan pukulan dengan lima puluh persen kekuatan saja tidak bisa kutahan, dan hampir tidak bisa mengendalikan ototku untuk kembali ke wujud semula.", "pt": "\u8fde\u4e94\u6210\u529b\u9053\u7684\u4e00\u62f3\u90fd\u625b\u4e0d\u4f4f\uff0c\u8fd8\u9669\u4e9b\u63a7\u5236\u4e0d\u4f4f\u808c\u8089\u53d8\u56de\u539f\u578b", "text": "Je n\u0027ai m\u00eame pas pu supporter un coup de poing \u00e0 50% de sa force, et j\u0027ai failli perdre le contr\u00f4le de mes muscles et reprendre ma forme originelle..."}, {"bbox": ["49", "591", "306", "780"], "fr": "Je cultive les arts martiaux depuis cinq ans. En comptant sur mon Qi et mon Sang pour briser mes verrous de potentiel, j\u0027ai atteint le rang quatre \u00e9toiles. Je suis class\u00e9e dix-neuvi\u00e8me sur le Pilier de la Contention du Palais Tian Shi, et mon classement g\u00e9n\u00e9ral \u00e0 l\u0027acad\u00e9mie est aussi dans le top cinquante, \u00e0 la quarante-huiti\u00e8me place.", "id": "Aku sudah berlatih seni bela diri selama lima tahun, mengandalkan Qi Darah untuk menerobos batas potensi, naik ke bintang empat. Peringkatku di Pilar Persaingan Aula Tianshi adalah sembilan belas, dan di peringkat total akademi utama juga di bawah lima puluh, yaitu empat puluh delapan.", "pt": "\u6211\u4fee\u884c\u6b66\u9053\u5df2\u6709\u4e94\u8f7d\u9760\u6c14\u8840\u51b2\u7834\u6f5c\u529b\u5496\u9501\uff0c\u664b\u5347\u56db\u661f\uff0c\u4e8e\u5929\u5e02\u6bbf\u4e89\u9e23\u67f1\u4e0a\u6392\u540d\u4e00\u5341\u4e5d\uff0c\u603b\u9662\u6392\u540d\u4e5f\u8eab\u524d\u4e94\u5341\uff0c\u4f4d\u5217\u56db\u5341\u516b\u3002", "text": "Je cultive les arts martiaux depuis cinq ans. En comptant sur mon Qi et mon Sang pour briser mes verrous de potentiel, j\u0027ai atteint le rang quatre \u00e9toiles. Je suis class\u00e9e dix-neuvi\u00e8me sur le Pilier de la Contention du Palais Tian Shi, et mon classement g\u00e9n\u00e9ral \u00e0 l\u0027acad\u00e9mie est aussi dans le top cinquante, \u00e0 la quarante-huiti\u00e8me place."}, {"bbox": ["595", "1535", "862", "1675"], "fr": "Le classement de la \u0027Vachette\u0027 n\u0027est pas mauvais. On peut consid\u00e9rer qu\u0027elle a une force sup\u00e9rieure \u00e0 la moyenne \u00e0 l\u0027institut d\u0027arts martiaux. C\u0027est en l\u0027utilisant comme adversaire que je pourrai \u00e9valuer mon niveau actuel.", "id": "Peringkat si Sapi Betina Kecil tidak buruk, ya. Termasuk kekuatan menengah ke atas di Akademi Bela Diri. Menggunakannya sebagai lawan baru bisa menguji levelku saat ini.", "pt": "\u5c0f\u6bcd\u725b\u6392\u540d\u8fd8\u4e0d\u8d56\u561b\u7b97\u6b66\u9053\u9662\u4e2d\u7b49\u504f\u4e0a\u7684\u5b9e\u529b\u4e86\uff0c\u62ff\u5979\u5f53\u5bf9\u624b\uff0c\u624d\u80fd\u8bd5\u51fa\u6211\u73b0\u5728\u7684\u6c34\u51c6\u3002", "text": "Le classement de la \u0027Vachette\u0027 n\u0027est pas mauvais. On peut consid\u00e9rer qu\u0027elle a une force sup\u00e9rieure \u00e0 la moyenne \u00e0 l\u0027institut d\u0027arts martiaux. C\u0027est en l\u0027utilisant comme adversaire que je pourrai \u00e9valuer mon niveau actuel."}, {"bbox": ["3", "4598", "210", "4711"], "fr": "[SFX] Ploc... Ploc... Fr\u00e8re cadet, es-tu encore en vie ? Je n\u0027ai vraiment utilis\u00e9 que 50% de ma force !", "id": "[SFX] Gedebuk (lemah)... Adik Seperguruan, apa kamu masih hidup? Aku benar-benar hanya menggunakan lima puluh persen kekuatan!", "pt": "\u8f6f\u94a6\u8f6f\u8f6f\uff0c\u5e08\u5f1f\u4f60\u8fd8\u6d3b\u7740\u5417\uff1f\u6211\u771f\u7684\u53ea\u7528\u4e86\u4e94\u6210\u529b\uff01", "text": "[SFX] Ploc... Ploc... Fr\u00e8re cadet, es-tu encore en vie ? Je n\u0027ai vraiment utilis\u00e9 que 50% de ma force !"}, {"bbox": ["452", "0", "683", "57"], "fr": "Ce n\u0027est pas parce que je l\u0027ai un peu secou\u00e9 et qu\u0027il est au sol que je vais m\u0027\u00e9nerver et te priver de ton salaire.", "id": "Hanya karena sedikit merepotkanmu, (dia) akan marah dan memotong gajimu.", "pt": "\u4e3a\u7334\u4e86\u4f60\u513f\u4e0b\uff0c\u5c31\u607c\u7f9e\u6210\u6012\u6263\u4f60\u85aa\u6c34\u7684\u3002", "text": "Ce n\u0027est pas parce que je l\u0027ai un peu secou\u00e9 et qu\u0027il est au sol que je vais m\u0027\u00e9nerver et te priver de ton salaire."}, {"bbox": ["96", "1867", "254", "1952"], "fr": "Fr\u00e8re Cai, aide-moi \u00e0 tenir \u00e7a.", "id": "Kak Cai, bantu aku pegangkan ini.", "pt": "\u83dc\u5144\u5e2e\u6211\u62ff\u4e0b\u3002", "text": "Fr\u00e8re Cai, aide-moi \u00e0 tenir \u00e7a."}, {"bbox": ["168", "0", "403", "56"], "fr": "Je voudrais \u00e9changer quelques techniques d\u0027arts martiaux avec toi, S\u0153ur A\u00een\u00e9e.", "id": "Ingin beradu seni bela diri dengan Kakak Seperguruan.", "pt": "\u60f3\u4e0e\u5e08\u59d0\u4f60\u5207\u5207\u6b66\u9053\u3002", "text": "Je voudrais \u00e9changer quelques techniques d\u0027arts martiaux avec toi, S\u0153ur A\u00een\u00e9e."}], "width": 900}, {"height": 4800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/651/3.webp", "translations": [{"bbox": ["714", "1466", "892", "1559"], "fr": "La m\u00e9thode secr\u00e8te que le Ma\u00eetre a con\u00e7ue sp\u00e9cialement pour moi ne peut pas \u00eatre aussi simple, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Metode rahasia yang dibuat khusus Guru untukku, tidak mungkin sesederhana ini, kan?", "pt": "\u8001\u5e08\u4e3a\u6211\u91cf\u8eab\u6253\u9020\u7684\u79d8\u6cd5\uff0c\u4e0d\u4f1a\u5c31\u8fd9\u4e48\u7b80\u5355\u5427\uff1f", "text": "La m\u00e9thode secr\u00e8te que le Ma\u00eetre a con\u00e7ue sp\u00e9cialement pour moi ne peut pas \u00eatre aussi simple, n\u0027est-ce pas ?"}, {"bbox": ["101", "3948", "315", "4131"], "fr": "Je ne t\u0027enseignerai rien d\u0027autre. Mais lors du D\u00e9bat sur la Voie des nouveaux disciples, tu dois m\u0027obtenir la premi\u00e8re place. Sinon, tu ferais mieux de mourir.", "id": "Aku tidak akan mengajarimu hal lain lagi, tapi dalam Kompetisi Diskusi Murid Baru, kamu harus meraih juara pertama untukku, jika tidak, mati saja.", "pt": "\u4f59\u4e0d\u4f1a\u518d\u6559\u4f60\u522b\u7684\uff0c\u4f46\u65b0\u751f\u8bba\u9053\u4e4b\u6bd4\uff0c\u4f60\u5fc5\u987b\u7ed9\u4f59\u62ff\u5230\u9b41\u9996\uff0c\u5426\u5219\uff0c\u5c31\u53bb\u6b7b\u597d\u4e86\u3002", "text": "Je ne t\u0027enseignerai rien d\u0027autre. Mais lors du D\u00e9bat sur la Voie des nouveaux disciples, tu dois m\u0027obtenir la premi\u00e8re place. Sinon, tu ferais mieux de mourir."}, {"bbox": ["529", "2527", "737", "2685"], "fr": "Me mettre \u00e0 l\u0027\u00e9preuve ? Mais Ma\u00eetre, \u00e0 part la m\u00e9thode de forge corporelle comme la Fournaise de Sang et de Qi, je ne connais aucun art martial. N\u0027est-ce pas m\u0027envoyer directement me faire rosser ?", "id": "Mengasah diri? Tapi Guru, selain metode penguatan tubuh seperti Tungku Qi Darah, aku tidak bisa seni bela diri apapun. Bukankah ini jelas-jelas menyuruhku untuk dihajar?", "pt": "\u7b54\u783a\u5417\uff1f\u53ea\u4e0d\u8fc7\u8001\u5e08\u554a\uff0c\u9664\u4e86\u6c14\u8840\u7194\u7089\u8fd9\u79cd\u953b\u4f53\u4e4b\u6cd5\uff0c\u6211\u4e0d\u4f1a\u4efb\u4f55\u6b66\u9053\uff0c\u8fd9\u4e0d\u660e\u6446\u7740\u8ba9\u6211\u53bb\u6328\u63cd\u5417\uff1f", "text": "Me mettre \u00e0 l\u0027\u00e9preuve ? Mais Ma\u00eetre, \u00e0 part la m\u00e9thode de forge corporelle comme la Fournaise de Sang et de Qi, je ne connais aucun art martial. N\u0027est-ce pas m\u0027envoyer directement me faire rosser ?"}, {"bbox": ["346", "1034", "578", "1191"], "fr": "Pas \u00e9tonnant que tu aies perdu. Cette Niu Mengmeng, ne te fie pas \u00e0 son classement moyen. Son potentiel en arts martiaux est excellent. D\u0027ici trois ans, sa force sera certainement dans le top cinq du Palais Tian Shi.", "id": "Tidak heran kalau kalah, gadis Niu Mengmeng itu, jangan lihat peringkatnya biasa saja, tapi potensi seni bela dirinya bagus. Dalam tiga tahun, kekuatannya pasti masuk lima besar Aula Tianshi.", "pt": "\u8f93\u4e5f\u96be\u602a\uff0c\u725b\u8499\u8499\u90a3\u59ae\u5b50\u522b\u770b\u6392\u540d\u4e00\u822c\uff0c\u4f46\u6b66\u9053\u6f5c\u529b\u4e0d\u9519\uff0c\u4e09\u5e74\u5185\uff0c\u5b9e\u529b\u5fc5\u5165\u5929\u5e02\u6bbf\u524d\u4e94\u3002", "text": "Pas \u00e9tonnant que tu aies perdu. Cette Niu Mengmeng, ne te fie pas \u00e0 son classement moyen. Son potentiel en arts martiaux est excellent. D\u0027ici trois ans, sa force sera certainement dans le top cinq du Palais Tian Shi."}, {"bbox": ["455", "500", "666", "630"], "fr": "Je ne peux ni attaquer, ni d\u00e9fendre. Si je suis aussi faible, \u00e0 quoi sert donc de cultiver cette Fournaise de Sang et de Qi ?!", "id": "Menyerang tidak bisa, bertahan juga tidak bisa, selemah ini, lalu apa gunanya aku melatih Tungku Qi Darah ini?!", "pt": "\u653b\u4e5f\u4e0d\u884c\uff0c\u9632\u4e5f\u4e0d\u884c\uff0c\u5f31\u6210\u8fd9\u6837\uff0c\u90a3\u6211\u4fee\u884c\u8fd9\u6c14\u8840\u7194\u7089\u5230\u5e95\u6709\u4ec0\u4e48\u7528\uff1f\uff01", "text": "Je ne peux ni attaquer, ni d\u00e9fendre. Si je suis aussi faible, \u00e0 quoi sert donc de cultiver cette Fournaise de Sang et de Qi ?!"}, {"bbox": ["631", "3614", "868", "3808"], "fr": "Alors n\u0027attends aucune relation de ma\u00eetre bienveillant et de disciple filial. Je vais t\u0027exploiter, te mettre \u00e0 l\u0027\u00e9preuve, te pousser dans tes derniers retranchements. C\u0027est seulement ainsi que je verrai si tu peux porter mes espoirs.", "id": "Jadi jangan harap ada hubungan guru-murid yang penuh kasih sayang. Aku akan menekanmu, mengasahmu, mendorongmu ke jalan buntu, baru bisa terlihat apakah kamu bisa memikul harapanku.", "pt": "\u6240\u4ee5\u522b\u6307\u671b\u4ec0\u4e48\u5e08\u6148\u5f92\u5b5d\uff0c\u4f59\u4f1a\u538b\u69a8\u4f60\uff0c\u78e8\u783a\u4f60\uff0c\u628a\u4f60\u903c\u4e0a\u7edd\u8def\uff0c\u624d\u80fd\u770b\u51fa\u4f60\u662f\u5426\u80fd\u627f\u8f7d\u4f59\u7684\u671f\u76fc\u3002", "text": "Alors n\u0027attends aucune relation de ma\u00eetre bienveillant et de disciple filial. Je vais t\u0027exploiter, te mettre \u00e0 l\u0027\u00e9preuve, te pousser dans tes derniers retranchements. C\u0027est seulement ainsi que je verrai si tu peux porter mes espoirs."}, {"bbox": ["492", "1871", "724", "2000"], "fr": "\u00c0 en juger par ton corps physique, tu as effectivement atteint le niveau d\u0027initiation de la \u00ab Fournaise corporelle qui forge mon Qi et mon Sang \u00bb, plus rapidement que je ne l\u0027imaginais.", "id": "Melihat tubuh fisikmu, kamu memang sudah melatih \u0027Tubuh adalah Tungku, Tempa Qi Darahku\u0027 sampai tingkat pemula, lebih cepat dari yang kubayangkan.", "pt": "\u89c2\u4f60\u8089\u8eab\uff0c\u7684\u786e\u5df2\u5c06\u201c\u8eab\u7cfb\u7194\u7089\uff0c\u953b\u6211\u6c14\u8840\u201d\u7ec3\u5230\u5165\u95e8\u4e86\uff0c\u6bd4\u4f59\u60f3\u8c61\u4e2d\u7684\u66f4\u5feb\u3002", "text": "\u00c0 en juger par ton corps physique, tu as effectivement atteint le niveau d\u0027initiation de la \u00ab Fournaise corporelle qui forge mon Qi et mon Sang \u00bb, plus rapidement que je ne l\u0027imaginais."}, {"bbox": ["73", "4274", "267", "4424"], "fr": "Compris. Alors, souhaitons d\u0027abord que je ne trahisse pas la confiance de \u00ab Ma\u00eetre \u00bb.", "id": "Aku mengerti. Kalau begitu, kuharap aku tidak mengecewakan kepercayaan \u0027Guru\u0027.", "pt": "\u660e\u767d\u4e86\uff0c\u90a3\u5c31\u5148\u795d\u6211\u4e0d\u8d1f\u201c\u8001\u5e08\u201d\u7684\u6258\u4ed8\u3002", "text": "Compris. Alors, souhaitons d\u0027abord que je ne trahisse pas la confiance de \u00ab Ma\u00eetre \u00bb."}, {"bbox": ["185", "1840", "417", "1970"], "fr": "Ce dernier demi-mois, j\u0027ai l\u0027impression d\u0027avoir bien cultiv\u00e9. Mon Qi et mon Sang sont abondants, mais... ma force ne s\u0027est pas du tout am\u00e9lior\u00e9e.", "id": "Setengah bulan ini, aku merasa latihanku cukup baik, Qi Darah di tubuhku meluap-luap, tapi... kekuatan sama sekali tidak meningkat.", "pt": "\u8fd9\u534a\u4e2a\u6708\uff0c\u6211\u81ea\u89c9\u4fee\u70bc\u5f97\u4e0d\u9519\uff0c\u8089\u8eab\u6c14\u8840\u6f8e\u6e43\uff0c\u4f46..\u2026...\u5b9e\u529b\u6beb\u65e0\u63d0\u5347\u3002", "text": "Ce dernier demi-mois, j\u0027ai l\u0027impression d\u0027avoir bien cultiv\u00e9. Mon Qi et mon Sang sont abondants, mais... ma force ne s\u0027est pas du tout am\u00e9lior\u00e9e."}, {"bbox": ["122", "908", "250", "1006"], "fr": "Tiens, tu es all\u00e9 t\u0027entra\u00eener avec Niu Mengmeng ?", "id": "Yo, kamu pergi beradu tanding dengan Niu Mengmeng?", "pt": "\u54df\uff0c\u4f60\u53bb\u627e\u725b\u8499\u8499\u5207\u4e86\uff1f", "text": "Tiens, tu es all\u00e9 t\u0027entra\u00eener avec Niu Mengmeng ?"}, {"bbox": ["9", "2518", "248", "2696"], "fr": "Selon la tradition, le Palais Tian Shi organise chaque ann\u00e9e un D\u00e9bat sur la Voie pour les nouveaux disciples afin de d\u00e9terminer un vainqueur. Bien que cela ne soit pas enregistr\u00e9 dans le classement du Pilier de la Contention, c\u0027est une occasion d\u0027\u00e9changer sur les arts martiaux.", "id": "Menurut tradisi, Aula Tianshi setiap tahun mengadakan Kompetisi Diskusi untuk murid baru, untuk menentukan pemenang. Meskipun tidak dicatat dalam peringkat Pilar Persaingan, tapi ini dianggap sebagai kesempatan untuk bertukar ilmu seni bela diri.", "pt": "\u6309\u4f20\u7edf\uff0c\u5929\u5e02\u6bbf\u6bcf\u5e74\u90fd\u4e3a\u65b0\u751f\u4e3e\u529e\u8bba\u9053\u4e4b\u6bd4\uff0c\u51b3\u4e2a\u80dc\u8d1f\uff0c\u867d\u4e0d\u5f55\u5165\u4e89\u9e23\u67f1\u6392\u540d\uff0c\u4f46\u4e5f\u7b97\u662f\u4ea4\u6d41\u6b66\u9053\u7684\u673a\u4f1a\u3002", "text": "Selon la tradition, le Palais Tian Shi organise chaque ann\u00e9e un D\u00e9bat sur la Voie pour les nouveaux disciples afin de d\u00e9terminer un vainqueur. Bien que cela ne soit pas enregistr\u00e9 dans le classement du Pilier de la Contention, c\u0027est une occasion d\u0027\u00e9changer sur les arts martiaux."}, {"bbox": ["489", "2377", "635", "2518"], "fr": "J\u0027ai compris. La deuxi\u00e8me \u00e9tape de la cultivation consiste \u00e0 s\u0027aguerrir au combat ?", "id": "Aku mengerti, latihan tahap kedua adalah mengasah diri dalam pertarungan, ya?", "pt": "\u6211\u61c2\u4e86\uff0c\u7b2c\u4e8c\u9636\u6bb5\u7684\u4fee\u884c\uff0c\u5c31\u662f\u5728\u6218\u6597\u4e2d\u78e8\u783a\u5417\uff1f", "text": "J\u0027ai compris. La deuxi\u00e8me \u00e9tape de la cultivation consiste \u00e0 s\u0027aguerrir au combat ?"}, {"bbox": ["606", "4478", "821", "4704"], "fr": "Comme je m\u0027y attendais. Personne n\u0027est bon sans raison en ce bas monde. Plus on me donne de \u00ab cadeaux \u00bb, plus on sera exigeant envers moi. Pff, ce n\u0027est pas facile de s\u0027en sortir.", "id": "Benar saja, mana ada orang baik tanpa alasan di dunia ini? Semakin banyak hadiah yang diberikan, semakin keras dia padaku. Cih, tidak mudah dijalani, ya.", "pt": "\u679c\u7136\u5982\u6b64\uff0c\u5929\u5e95\u4e0b\u54ea\u6709\u5e73\u767d\u65e0\u6545\u5bf9\u4eba\u597d\u7684\u9053\u7406\uff1f\u793c\u7ed9\u5f97\u8d8a\u591a\uff0c\u5c31\u4f1a\u5bf9\u6211\u8d8a\u4e3a\u82db\u523b\uff0c\u55b7\uff0c\u4e0d\u597d\u6df7\u554a\u3002", "text": "Comme je m\u0027y attendais. Personne n\u0027est bon sans raison en ce bas monde. Plus on me donne de \u00ab cadeaux \u00bb, plus on sera exigeant envers moi. Pff, ce n\u0027est pas facile de s\u0027en sortir."}, {"bbox": ["18", "2110", "226", "2239"], "fr": "H\u00e9h, digne de l\u0027esprit qui me pla\u00eet. Puisqu\u0027il en est ainsi, il est temps de commencer la prochaine \u00e9tape de la cultivation.", "id": "Heh, pantas saja roh yang kusukai. Kalau begitu, sudah saatnya memulai latihan tahap berikutnya.", "pt": "\u5475\uff0c\u4e0d\u6127\u662f\u4f59\u5fc3\u60a6\u4e4b\u7075\uff0c\u65e2\u7136\u5982\u6b64\uff0c\u90a3\u5c31\u8be5\u5f00\u59cb\u4e0b\u4e00\u9636\u6bb5\u7684\u4fee\u884c\u4e86\u3002", "text": "H\u00e9h, digne de l\u0027esprit qui me pla\u00eet. Puisqu\u0027il en est ainsi, il est temps de commencer la prochaine \u00e9tape de la cultivation."}, {"bbox": ["42", "1263", "250", "1387"], "fr": "Hmm, Petit Roi Ming, pourquoi ne bois-tu pas ? Ce Vin de Neige du Cerf Lunaire est \u00e9galement tr\u00e8s b\u00e9n\u00e9fique pour ta cultivation.", "id": "Hmm, Xiao Ming Wang, kenapa kamu tidak minum? Arak Salju Rusa Bulan ini juga sangat bermanfaat untuk latihanmu.", "pt": "\u94a6\uff0c\u5c0f\u660e\u738b\u4f60\u4e3a\u4f55\u4e0d\u559d\uff1f\u8fd9\u6708\u9e7f\u96ea\u9152\u5bf9\u4f60\u7684\u4fee\u884c\u4e5f\u6781\u6709\u76ca\u5904\u3002", "text": "Hmm, Petit Roi Ming, pourquoi ne bois-tu pas ? Ce Vin de Neige du Cerf Lunaire est \u00e9galement tr\u00e8s b\u00e9n\u00e9fique pour ta cultivation."}, {"bbox": ["34", "778", "182", "863"], "fr": "Acad\u00e9mie d\u0027An Yi, Palais Tian Shi.", "id": "Akademi Anyi, Aula Tianshi.", "pt": "\u5b89\u9091\u5b66\u5bab\u5929\u5e02\u6bbf", "text": "Acad\u00e9mie d\u0027An Yi, Palais Tian Shi."}, {"bbox": ["37", "2767", "230", "2935"], "fr": "Esp\u00e8res-tu que je t\u0027enseigne quelques techniques de combat ? Normalement, ce serait effectivement le cas.", "id": "Kamu ingin aku mengajarimu beberapa jurus bertarung? Normalnya, memang seharusnya begitu.", "pt": "\u4f60\u662f\u60f3\u8ba9\u4f59\u4f20\u4f60\u51e0\u62db\u6218\u6280\uff1f\u6b63\u5e38\u6765\u8bf4\uff0c\u7684\u786e\u5e94\u8be5\u5982\u6b64\u3002", "text": "Esp\u00e8res-tu que je t\u0027enseigne quelques techniques de combat ? Normalement, ce serait effectivement le cas."}, {"bbox": ["169", "133", "318", "210"], "fr": "Patron, o\u00f9 es-tu ? Ne meurs pas !", "id": "Bos, kamu di mana? Jangan mati!", "pt": "\u8001\u677f\u4f60\u5728\u54ea\uff1f\u522b\u6b7b\u554a\uff01", "text": "Patron, o\u00f9 es-tu ? Ne meurs pas !"}, {"bbox": ["18", "538", "201", "663"], "fr": "[SFX] Hah... Hah... Bon sang, je ne suis pas mort ! N\u0027approchez pas, laissez-moi tranquille un instant !", "id": "[SFX] Hah... Hah Hah... Sialan, aku tidak mati! Kalian jangan mendekat, biarkan aku tenang sebentar!", "pt": "\u547c...\u547c\u547c....\u5988\u86cb\u6211\u6ca1\u6b7b\uff0c\u4f60\u4eec\u522b\u8fc7\u6765\uff0c\u8ba9\u6211\u9759\u4e00\u9759\uff01", "text": "[SFX] Hah... Hah... Bon sang, je ne suis pas mort ! N\u0027approchez pas, laissez-moi tranquille un instant !"}, {"bbox": ["625", "3150", "885", "3310"], "fr": "Mais n\u0027oublie pas, moi, avec mon statut de six \u00e9toiles, je t\u0027ai personnellement enseign\u00e9 une m\u00e9thode secr\u00e8te pour prouver mes th\u00e9ories sur la voie des arts martiaux. Comment pourrais-je suivre la voie normale ?", "id": "Tapi jangan lupa, aku, dengan status bintang enam, secara pribadi mengajarimu metode rahasia ini adalah untuk membuktikan dugaanku tentang jalan seni bela diri. Bagaimana bisa dilakukan dengan cara normal?", "pt": "\u4f46\u522b\u5fd8\u4e86\uff0c\u4f59\u4ee5\u516d\u661f\u4e4b\u5c0a\uff0c\u4eb2\u4f20\u4f60\u79d8\u6cd5\uff0c\u662f\u4e3a\u4e86\u8bc1\u660e\u4f59\u5bf9\u6b66\u9053\u4e4b\u8def\u7684\u63a8\u6d4b\uff0c\u5c82\u80fd\u6309\u6b63\u5e38\u9014\u5f84\u6765\uff1f", "text": "Mais n\u0027oublie pas, moi, avec mon statut de six \u00e9toiles, je t\u0027ai personnellement enseign\u00e9 une m\u00e9thode secr\u00e8te pour prouver mes th\u00e9ories sur la voie des arts martiaux. Comment pourrais-je suivre la voie normale ?"}, {"bbox": ["456", "0", "547", "40"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 86, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/651/4.webp", "translations": [{"bbox": ["35", "2", "456", "54"], "fr": "Le plus rapide et le plus stable,", "id": "Paling cepat dan paling stabil,", "pt": "\u6700\u5feb\u6700\u7a33\uff0c", "text": "Le plus rapide et le plus stable,"}, {"bbox": ["161", "1", "582", "59"], "fr": "Le plus rapide et le plus stable,", "id": "Paling cepat dan paling stabil,", "pt": "\u6700\u5feb\u6700\u7a33\uff0c", "text": "Le plus rapide et le plus stable,"}], "width": 900}]
Manhua