This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 5550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/692/0.webp", "translations": [{"bbox": ["647", "3212", "801", "3343"], "fr": "H\u00e9, sois un peu plus s\u00e9rieux, ne te laisse pas distraire par autre chose.", "id": "HEI, SEDIKIT LEBIH SERIUS, JANGAN MEMIKIRKAN HAL LAIN.", "pt": "\u5582\uff0c\u7a0d\u5fae\u8ba4\u771f\u4e00\u70b9\u70b9\uff0c\u522b\u5206\u795e\u60f3\u522b\u7684\u4e8b\u3002", "text": "HEY, BE A LITTLE MORE SERIOUS, DON\u0027T GET DISTRACTED BY OTHER THINGS."}, {"bbox": ["56", "4592", "353", "4773"], "fr": "Je ne sais pas si c\u0027est parce qu\u0027elles n\u0027ont obtenu que la deuxi\u00e8me place \u00e0 cause d\u0027un match truqu\u00e9, mais le docteur de l\u0027Acad\u00e9mie Wa Sheng est retourn\u00e9 sur l\u0027\u00eele flottante avec cette idiote et Petite F\u00e9roce, disant qu\u0027elles allaient se retirer pour cultiver et ne verraient aucun visiteur.", "id": "ENTAH KARENA KALAH DI PERTANDINGAN YANG DIATUR DAN HANYA DAPAT JUARA KEDUA, DOKTOR DARI AKADEMI WA SHENG MEMBAWA WANITA BODOH ITU DAN XIAO XIONG KEMBALI KE PULAU APUNG, KATANYA UNTUK BERKULTIVASI SECARA TERTUTUP, TIDAK MENEMUI TAMU DARI LUAR.", "pt": "\u4e5f\u4e0d\u77e5\u662f\u4e0d\u662f\u5047\u8d5b\u53ea\u62ff\u5230\u4e9a\u519b\u7684\u7f18\u6545\uff0c\u5a32\u5723\u5b66\u5bab\u7684\u535a\u58eb\u5e26\u7740\u8822\u5973\u4eba\u548c\u5c0f\u51f6\u56de\u53bb\u4e86\u6d6e\u5c9b\uff0c\u8bf4\u662f\u95ed\u5173\u4fee\u884c\uff0c\u4e0d\u89c1\u5916\u5ba2", "text": "I\u0027M NOT SURE IF IT\u0027S BECAUSE THEY ONLY GOT SECOND PLACE, BUT THE DOCTOR FROM WA SAINT ACADEMY TOOK THE STUPID WOMAN AND LITTLE XIONG BACK TO THE FLOATING ISLAND. THEY SAID THEY\u0027RE IN SECLUSION FOR CULTIVATION AND WON\u0027T SEE ANY VISITORS."}, {"bbox": ["553", "3605", "855", "3782"], "fr": "Mes autres matchs. Apr\u00e8s une p\u00e9riode de repos, l\u0027Acad\u00e9mie An Yi et l\u0027Acad\u00e9mie Wa Sheng partiront ensemble pour participer \u00e0 la finale des acad\u00e9mies des \u00celes des Trois Cieux Sup\u00e9rieurs. Nous sommes un pas de plus vers l\u0027obtention de la perle.", "id": "SISA PERTANDINGANKU. SETELAH BERISTIRAHAT BEBERAPA LAMA, AKADEMI AN YI DAN AKADEMI WA SHENG AKAN BERANGKAT BERSAMA UNTUK MENGIKUTI FINAL AKADEMI DI TIGA PULAU LANGIT TERATAS, SELANGKAH LEBIH DEKAT UNTUK MENDAPATKAN MUTIARA ITU.", "pt": "\u4f59\u7684\u573a\u6b21\u3002\u4fee\u6574\u4e00\u6bb5\u65f6\u95f4\u540e\uff0c\u5b89\u9091\u5b66\u5bab\u548c\u5a32\u5723\u5b66\u5bab\uff0c\u4fbf\u4f1a\u4e00\u540c\u51fa\u53d1\uff0c\u53c2\u52a0\u4e0a\u4e09\u91cd\u5c9b\u5929\u7684\u5b66\u5bab\u51b3\u8d5b\uff0c\u79bb\u62ff\u5230\u73e0\u53c8\u8fdb\u4e86\u4e00\u6b65\u3002", "text": "AFTER A PERIOD OF REST, ANYI ACADEMY AND WA SAINT ACADEMY WILL DEPART TOGETHER TO PARTICIPATE IN THE ACADEMY FINALS IN THE UPPER THREE HEAVENLY ISLES. WE\u0027RE ONE STEP CLOSER TO GETTING THE PEARL."}, {"bbox": ["111", "5314", "311", "5464"], "fr": "Cette idiote ne se sentait pas bien quelque part, elle est partie sans m\u00eame me dire bonjour.", "id": "WANITA BODOH ITU ENTAH KENAPA MERASA TIDAK ENAK BADAN, DIA PERGI BEGITU SAJA TANPA MENYAPAKU.", "pt": "\u8822\u5973\u4eba\u4e5f\u4e0d\u77e5\u662f\u54ea\u91cc\u4e0d\u8212\u670d\u90fd\u6ca1\u548c\u6211\u6253\u62db\u547c\u5c31\u8d70\u4e86\u3002", "text": "I DON\u0027T KNOW WHAT\u0027S WRONG WITH THE STUPID WOMAN, SHE LEFT WITHOUT EVEN SAYING GOODBYE."}, {"bbox": ["12", "3978", "279", "4125"], "fr": "Sinon, je serai un peu m\u00e9content, tu sais.", "id": "KALAU TIDAK, AKU AKAN SEDIKIT TIDAK SENANG LHO.", "pt": "\u4e0d\u7136\u6211\u4f1a\u6709\u4e9b\u4e0d\u5f00\u5fc3\u7684\u54df\u3002", "text": "OTHERWISE, I\u0027LL BE A LITTLE UNHAPPY."}, {"bbox": ["663", "643", "873", "756"], "fr": "Encore une victoire pour le Petit Roi Ming de l\u0027Acad\u00e9mie An Yi !", "id": "LAGI-LAGI XIAO MING WANG DARI AKADEMI AN YI, MENANG!", "pt": "\u53c8\u662f\u5b89\u9091\u5b66\u5bab\u5c0f\u660e\u738b\uff0c\u80dc\uff01", "text": "AND ONCE AGAIN, ANYI ACADEMY\u0027S XIAOMINGWANG WINS!"}, {"bbox": ["183", "2470", "375", "2581"], "fr": "Et puis, si on se bat comme \u00e7a, est-ce qu\u0027on ne va pas enfreindre les r\u00e8gles ?", "id": "LAGI PULA, APAKAH CARA KITA BERTARUNG SEPERTI INI AKAN MELANGGAR ATURAN?", "pt": "\u8fd8\u6709\uff0c\u6211\u4eec\u8fd9\u4e48\u6253\uff0c\u4f1a\u4e0d\u4f1a\u8fdd\u89c4\u554a\u3002", "text": "ALSO, ARE WE BREAKING ANY RULES BY FIGHTING LIKE THIS?"}, {"bbox": ["113", "904", "311", "1020"], "fr": "De toute fa\u00e7on, ce n\u0027est pas moi qui ai mal. Manger quelques pilules de plus pour reconstituer le qi et le sang suffira \u00e0 refaire pousser la chair, donc peu importe.", "id": "TOH BUKAN AKU YANG MERASAKAN SAKITNYA. MAKAN LEBIH BANYAK PIL PENAMBAH QI DAN DARAH SAJA, DAGINGNYA AKAN TUMBUH KEMBALI, JADI TIDAK MASALAH.", "pt": "\u53cd\u6b63\u75db\u7684\u4e0d\u662f\u6211\u591a\u5403\u70b9\u8865\u6c14\u8840\u7684\u4e39\u836f\u5c31\u80fd\u628a\u8089\u957f\u56de\u6765\u4e5f\u65e0\u6240\u8c13\u5566\u3002", "text": "ANYWAY, IT\u0027S NOT ME WHO\u0027S HURTING. JUST TAKE SOME BLOOD-REPLENISHING PILLS AND THE FLESH WILL GROW BACK. IT\u0027S NO BIG DEAL."}, {"bbox": ["697", "1891", "828", "1970"], "fr": "Est-ce qu\u0027une c\u00e9r\u00e9monie de mariage aura lieu juste apr\u00e8s le combat ?", "id": "APAKAH SETELAH SELESAI BERTARUNG AKAN LANGSUNG MENGADAKAN UPACARA PERNIKAHAN?", "pt": "\u662f\u4e0d\u662f\u6253\u5b8c\u540e\u5c31\u8981\u4e3e\u884c\u5a5a\u4eea\u5440\u3002", "text": "DOES THE WEDDING CEREMONY TAKE PLACE AFTER THE FIGHT?"}, {"bbox": ["682", "4933", "858", "5049"], "fr": "Peu importe, je dois aller faire mon rapport au professeur.", "id": "SUDAHLAH, AKU HARUS KEMBALI MELAPOR KEPADA GURU.", "pt": "\u7f62\u4e86\uff0c\u5f97\u53bb\u627e\u8001\u5e08\u590d\u547d\u4e86\u3002", "text": "ALRIGHT, I NEED TO GO REPORT BACK TO THE TEACHER."}, {"bbox": ["477", "3411", "707", "3580"], "fr": "Et c\u0027est ainsi que, combattant seul, j\u0027ai remport\u00e9 toutes les victoires dans les matchs restants.", "id": "SEPERTI ITULAH, AKU BERTANDING SENDIRIAN, MEMENANGKAN SEMUA SISA PERTANDINGAN.", "pt": "\u5c31\u8fd9\u6837\uff0c\u6211\u4e00\u4eba\u51fa\u8d5b\uff0c\u5168\u80dc\u62ff\u4e0b\u5269\u4f59\u7684\u573a\u6b21\u3002", "text": "JUST LIKE THAT, I COMPETED ALONE AND WON ALL THE REMAINING MATCHES."}, {"bbox": ["0", "65", "216", "204"], "fr": "Apr\u00e8s avoir r\u00e9solu la crise du Groupe des Esprits Tut\u00e9laires, j\u0027ai laiss\u00e9 mon clone l\u00e0-bas comme guide pour les diriger afin qu\u0027elles rejoignent l\u0027\u00eele de Kunwu au plus vite.", "id": "SETELAH MENYELESAIKAN KRISIS KELOMPOK UTUSAN ROH, AKU MENINGGALKAN KEMBARAN DIRIKU DI SANA SEBAGAI PEMANDU, UNTUK MEMBIMBING MEREKA AGAR SEGERA BERKUMPUL DI PULAU KUNWU.", "pt": "\u89e3\u51b3\u597d\u4f7f\u7075\u56e2\u7684\u5371\u673a\u540e\u6211\u628a\u5206\u4f53\u7559\u5728\u90a3\u8fb9\u5f53\u5411\u5bfc\uff0c\u6307\u5f15\u5979\u4eec\u5c3d\u5feb\u6765\u6606\u543e\u5c9b\u6c47\u5408\u3002", "text": "AFTER RESOLVING THE CRISIS WITH THE SPIRIT ENVOY GROUP, I LEFT MY CLONE THERE AS A GUIDE TO LEAD THEM TO KUNWU ISLAND AS SOON AS POSSIBLE."}, {"bbox": ["24", "204", "135", "329"], "fr": "Quant \u00e0 mon corps principal, je n\u0027ai eu d\u0027autre choix que de tenir sagement ma promesse envers le Qilin.", "id": "UNTUK TUBUH UTAMAKU, AKU HANYA BISA MENEPATI JANJI KEPADA QILIN DENGAN PATUH.", "pt": "\u672c\u4f53\u8fd9\u8fb9\uff0c\u53ea\u597d\u4e56\u4e56\u5b8c\u6210\u5bf9\u9e92\u9e9f\u7684\u627f\u8bfa\u4e86\u3002", "text": "AS FOR MY MAIN BODY, I HAD NO CHOICE BUT TO FULFILL MY PROMISE TO QILIN."}, {"bbox": ["394", "1516", "625", "1613"], "fr": "La seule fois o\u00f9 je suis intervenu personnellement, c\u0027\u00e9tait lors de la comp\u00e9tition pour la premi\u00e8re et deuxi\u00e8me place du tournoi r\u00e9gional contre l\u0027Acad\u00e9mie Wa Sheng.", "id": "SATU-SATUNYA KALI AKU TURUN LANGSUNG ADALAH KETIKA BEREBUT JUARA DAN RUNNER-UP TURNAMEN REGIONAL DENGAN AKADEMI WA SHENG.", "pt": "\u552f\u4e00\u5c31\u662f\u548c\u5a32\u5723\u5b66\u5bab\u4e89\u593a\u533a\u57df\u8d5b\u51a0\u4e9a\u519b\u65f6\u6211\u4eb2\u81ea\u4e0a\u4e86\u4e00\u56de\u3002", "text": "THE ONLY EXCEPTION WAS WHEN WE COMPETED WITH WA SAINT ACADEMY FOR THE REGIONAL CHAMPIONSHIP. I PERSONALLY PARTICIPATED IN THAT ONE."}, {"bbox": ["332", "440", "523", "542"], "fr": "Petit Roi Ming de l\u0027Acad\u00e9mie An Yi, victoire !", "id": "XIAO MING WANG DARI AKADEMI AN YI, MENANG!", "pt": "\u5b89\u9091\u5b66\u5bab\u5c0f\u660e\u738b\uff0c\u80dc\uff01", "text": "ANYI ACADEMY\u0027S XIAOMINGWANG WINS!"}, {"bbox": ["614", "1135", "841", "1309"], "fr": "Cette fois, le Petit Roi Ming n\u0027a pas seulement perdu un membre, il ne lui reste que la t\u00eate ! Les arts secrets chamaniques sont vraiment \u00e9tranges et terrifiants !", "id": "XIAO MING WANG KALI INI BUKAN ANGGOTA BADANNYA YANG PUTUS, DIA BAHKAN HANYA TERSISA KEPALANYA! TEKNIK SIHIR WU, SANGAT ANEH!", "pt": "\u5c0f\u660e\u738b\u8fd9\u56de\u4e0d\u662f\u65ad\u80a2\uff0c\u4ed6\u90fd\u53ea\u5269\u4e2a\u5934\u4e86\uff01\u5deb\u79d8\u6cd5\uff0c\u8be1\u5f02\u975e\u5e38\uff01", "text": "THIS TIME, XIAOMINGWANG DIDN\u0027T JUST LOSE A LIMB, HE ONLY HAS A HEAD LEFT! WU SECRET TECHNIQUES ARE TRULY BIZARRE!"}, {"bbox": ["401", "66", "652", "302"], "fr": "La force des adversaires n\u0027\u00e9tait pas mauvaise, et P\u00e2t\u00e9 se battait aussi de mani\u00e8re d\u00e9brid\u00e9e et violente, finissant chaque fois avec des bras ou des jambes en moins, si bien qu\u0027apr\u00e8s quelques combats, on lui a donn\u00e9 le surnom de \u00ab Fou aux Membres Coup\u00e9s \u00bb.", "id": "KEKUATAN LAWAN TIDAK BURUK, WU CANROU JUGA BERTARUNG DENGAN LIAR DAN BRUTAL, SETIAP KALI SELALU KEHILANGAN LENGAN ATAU KAKI, SEHINGGA SETELAH BEBERAPA PERTANDINGAN, ORANG-ORANG MEMBERINYA JULUKAN \u0027SI GILA PEMUTUS ANGGOTA BADAN\u0027.", "pt": "\u5bf9\u624b\u5b9e\u529b\u90fd\u4e0d\u8d56\uff0c\u5348\u9910\u8089\u4e5f\u6253\u5f97\u5954\u653e\u66b4\u70c8\uff0c\u6bcf\u56de\u90fd\u7f3a\u8def\u818a\u65ad\u817f\u7684\uff0c\u4ee5\u81f3\u4e8e\u51e0\u573a\u4e0b\u6765\uff0c\u7075\u9001\u5916\u53f7\u201c\u65ad\u80a2\u72c2\u201d", "text": "THE OPPONENTS WERE ALL QUITE STRONG, AND LUNCHMEAT FOUGHT WILDLY AND VIOLENTLY, LOSING ARMS AND LEGS EVERY TIME. AS A RESULT, HE WAS NICKNAMED \"THE LIMB-BREAKING MANIAC\" AFTER A FEW MATCHES."}, {"bbox": ["466", "5239", "701", "5402"], "fr": "Serait-elle f\u00e2ch\u00e9e parce que Petite F\u00e9roce m\u0027a embrass\u00e9 ? C\u0027\u00e9tait un peu exag\u00e9r\u00e9, mais n\u0027\u00e9tait-ce pas pour jouer la com\u00e9die avec Petite F\u00e9roce ? Attendons que le Groupe des Esprits Tut\u00e9laires...", "id": "APAKAH DIA MARAH KARENA XIAO XIONG MENCIUMKU? MESKIPUN SEDIKIT BERLEBIHAN, BUKANKAH ITU UNTUK MEMBANTU XIAO XIONG BERAKTING? TUNGGU SAMPAI UTUSAN...", "pt": "\u83ab\u975e\u662f\u5728\u751f\u6c14\u5c0f\u533a\u4eb2\u4e86\u6211\u4e00\u4e0b\uff1f\u867d\u7136\u8fc7\u706b\u4e86\u70b9\uff0c\u4f46\u90a3\u4e0d\u662f\u914d\u5408\u5c0f\u51f6\u5728\u6f14\u620f\u5988\uff1f\u7b49\u4f7f", "text": "COULD IT BE THAT SHE\u0027S ANGRY ABOUT ME KISSING LITTLE XIONG? ALTHOUGH IT WAS A BIT MUCH, WASN\u0027T IT JUST TO PLAY ALONG WITH LITTLE XIONG\u0027S ACTING? LET\u0027S WAIT FOR THE"}, {"bbox": ["192", "1504", "304", "1607"], "fr": "Pourquoi le Petit Roi Ming se bat-il si d\u00e9licatement cette fois-ci ?", "id": "KENAPA KALI INI XIAO MING WANG BERTARUNG DENGAN SANGAT LEMBUT?", "pt": "\u600e\u4e48\u8fd9\u628a\u5c0f\u660e\u738b\u6253\u5f97\u8fd9\u4e48\u59d4\u5a49\uff1f", "text": "WHY IS XIAOMINGWANG FIGHTING SO GENTLY THIS TIME?"}, {"bbox": ["760", "1512", "898", "1622"], "fr": "[SFX] Pfft, pfft, pfft, ils se battent avec une telle tendresse, on dirait des amants.", "id": "[SFX] CK CK CK, PERTARUNGAN MEREKA ITU PENUH DENGAN KEMESRAAN.", "pt": "\u55b7\u55b7\u55b7\uff0c\u6253\u5f97\u90a3\u53eb\u4e2a\u90ce\u60c5\u59be\u610f\u3002", "text": "PFFT, THEY\u0027RE FIGHTING LIKE LOVEBIRDS."}, {"bbox": ["199", "1855", "333", "1973"], "fr": "Quelle d\u00e9licatesse ? C\u0027est clairement un match truqu\u00e9, non ?!", "id": "LEMBUT APANYA, INI JELAS PERTANDINGAN YANG DIATUR, KAN?!", "pt": "\u4ec0\u4e48\u59d4\u5a49\uff0c\u5206\u660e\u662f\u6253\u5047\u8d5b\u5427\uff1f\uff01", "text": "WHAT GENTLY, IT\u0027S CLEARLY A FIXED MATCH!"}, {"bbox": ["552", "2535", "767", "2659"], "fr": "Ma s\u0153ur ne se sent pas tr\u00e8s bien. De toute fa\u00e7on, il y a deux places par zone de comp\u00e9tition, donc m\u00eame en obtenant la deuxi\u00e8me place, on peut se qualifier.", "id": "ADIKKU SEDANG TIDAK ENAK BADAN. LAGIPULA, SETIAP WILAYAH PERTANDINGAN ADA DUA KUOTA, MENDAPATKAN POSISI KEDUA JUGA BISA LOLOS.", "pt": "\u59b9\u59b9\u8eab\u4f53\u6709\u4e9b\u4e0d\u8212\u670d\u53cd\u6b63\u6bcf\u4e2a\u8d5b\u533a\u4e24\u4e2a\u540d\u989d\uff0c\u62ff\u5230\u6b21\u5e2d\u4e5f\u80fd\u51fa\u7ebf\u3002", "text": "MY SISTER ISN\u0027T FEELING WELL. ANYWAY, EACH REGION HAS TWO SLOTS, SO WE CAN STILL QUALIFY EVEN IF WE GET SECOND PLACE."}, {"bbox": ["73", "2087", "196", "2180"], "fr": "Et cette idiote ?", "id": "DI MANA WANITA BODOH ITU?", "pt": "\u8822\u5973\u4eba\u5462\uff1f", "text": "WHERE\u0027S THE STUPID WOMAN?"}, {"bbox": ["644", "5387", "854", "5521"], "fr": "Jouons la com\u00e9die et attendons l\u0027arriv\u00e9e du Groupe des Esprits Tut\u00e9laires pour aller les chercher. \u00c0 ce moment-l\u00e0, on pourra se moquer de la mesquinerie de cette idiote.", "id": "BERAKTING SAJA DULU. TUNGGU SAMPAI KELOMPOK UTUSAN ROH TIBA, BARU KITA CARI MEREKA. SAAT ITU, KITA EJEK SIFAT PICIK WANITA BODOH ITU.", "pt": "\u6f14\u620f\u7b49\u4f7f\u7075\u56e2\u5230\u4e86\u518d\u53bb\u627e\u5979\u4eec\u5427\u5230\u65f6\u5632\u7b11\u4e0b\u8822\u5973\u4eba\u7684\u5c0f\u5fc3\u773c\u513f", "text": "ACTING? LET\u0027S WAIT FOR THE SPIRIT ENVOY GROUP TO ARRIVE BEFORE WE GO FIND THEM. THEN I CAN TEASE THE STUPID WOMAN FOR BEING SO PETTY."}, {"bbox": ["38", "2919", "205", "2969"], "fr": "Elle ne se sent pas bien ?", "id": "DIA TIDAK ENAK BADAN?", "pt": "\u5979\u4e0d\u8212\u670d\uff1f", "text": "SHE\u0027S NOT FEELING WELL?"}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/692/1.webp", "translations": [{"bbox": ["276", "1117", "513", "1268"], "fr": "Apr\u00e8s tout, compar\u00e9 \u00e0 l\u0027\u00e9nergie spirituelle du ciel et de la terre, le qi et le sang sont une forme d\u0027\u00e9nergie moins efficace. Ce n\u0027est qu\u0027en les transformant compl\u00e8tement qu\u0027on atteint v\u00e9ritablement un haut niveau dans la voie martiale.", "id": "LAGIPULA, DIBANDINGKAN DENGAN ENERGI SPIRITUAL LANGIT DAN BUMI, QI DAN DARAH ADALAH JENIS ENERGI YANG EFISIENSINYA LEBIH RENDAH. HANYA DENGAN MENGUBAH SEMUANYA MENJADI NURAN, BARULAH SENI BELA DIRI BENAR-BENAR MENCAPAI TINGKAT MAHIR.", "pt": "\u6bd5\u7adf\u548c\u5929\u5730\u7075\u529b\u76f8\u6bd4\uff0c\u6c14\u8840\u662f\u79cd\u6548\u7387\u66f4\u4f4e\u7684\u80fd\u91cf\uff0c\u552f\u6709\u5c06\u5176\u5168\u90e8\u8f6c\u5316\u6210\uff0c\u624d\u771f\u6b63\u5c06\u6b66\u9053\u7ec3\u5230\u767b\u5802\u5165\u5ba4\u4e86", "text": "AFTER ALL, COMPARED TO HEAVENLY AND EARTHLY SPIRITUAL POWER, BLOOD ENERGY IS A LESS EFFICIENT ENERGY. ONLY BY CONVERTING IT ALL CAN ONE TRULY MASTER MARTIAL ARTS."}, {"bbox": ["86", "257", "347", "384"], "fr": "Sans compter ce dernier match truqu\u00e9 contre l\u0027Acad\u00e9mie Wa Sheng, tu as effectivement r\u00e9ussi \u00e0 vaincre tes adversaires par ta seule force. Je suis tr\u00e8s satisfait.", "id": "TIDAK TERMASUK PERTANDINGAN TERAKHIR YANG DIATUR MELAWAN AKADEMI WA SHENG, KAU MEMANG BERHASIL MENGALAHKAN LAWAN DENGAN KEKUATANMU SENDIRI, AKU SANGAT PUAS.", "pt": "\u4e14\u4e0d\u7b97\u6700\u540e\u90a3\u573a\u548c\u5a32\u5723\u5b66\u5bab\u7684\u5047\u8d5b\uff0c\u4f60\u7684\u786e\u505a\u5230\u4e86\u4ee5\u4e00\u5df2\u4e4b\u529b\u6218\u80dc\u5bf9\u624b\uff0c\u4f59\u5fc3\u751a\u6170\u3002", "text": "NOT COUNTING THE LAST FIXED MATCH AGAINST WA SAINT ACADEMY, YOU DID INDEED MANAGE TO DEFEAT YOUR OPPONENTS SINGLE-HANDEDLY. I\u0027M VERY PLEASED."}, {"bbox": ["35", "2350", "338", "2487"], "fr": "Mais ce qui est \u00e9trange, c\u0027est que m\u00eame quelqu\u0027un comme moi, sans grand talent pour les arts martiaux, peut l\u0027apprendre, alors que P\u00e2t\u00e9 refuse obstin\u00e9ment. Je n\u0027ai d\u0027autre choix que de le faire moi-m\u00eame.", "id": "TAPI ANEHNYA, BAHKAN ORANG SEPERTIKU YANG TIDAK PUNYA BAKAT BELA DIRI SAJA BISA MEMPELAJARINYA, TAPI WU CANROU MALAH TIDAK MAU BELAJAR, JADI AKU HARUS MELAKUKANNYA SENDIRI.", "pt": "\u53ef\u5947\u602a\u7684\u662f\uff0c\u8fde\u6211\u8fd9\u79cd\u6ca1\u5565\u6b66\u9053\u8d44\u8d28\u7684\u90fd\u80fd\u7ec3\u4f1a\uff0c\u5348\u9910\u8089\u5c45\u7136\u4e0d\u80af\u5b66\uff0c\u53ea\u80fd\u6211\u81ea\u5df1\u6765\u3002", "text": "BUT WHAT\u0027S STRANGE IS THAT EVEN SOMEONE LIKE ME WITH NO TALENT FOR MARTIAL ARTS CAN LEARN IT, BUT LUNCHMEAT REFUSES TO. SO I HAVE TO DO IT MYSELF."}, {"bbox": ["58", "1199", "215", "1349"], "fr": "Le Qilin a vraiment pouss\u00e9 les arts martiaux vers de nouveaux sommets, au-del\u00e0 des conventions \u00e9tablies.", "id": "QILIN INI BENAR-BENAR MEMAINKAN SENI BELA DIRI DENGAN CARA BARU DI LUAR DUGAAN, YA.", "pt": "\u9e92\u9e9f\u8fd8\u771f\u662f\u628a\u6b66\u9053\u73a9\u51fa\u4e86\u8bbe\u5b9a\u5916\u7684\u65b0\u82b1\u6837\u554a\u3002", "text": "QILIN REALLY HAS FOUND A NEW WAY TO PLAY WITH MARTIAL ARTS THAT\u0027S OUTSIDE THE ESTABLISHED SETTINGS."}, {"bbox": ["647", "1987", "824", "2103"], "fr": "Pour dire les choses simplement, le secret r\u00e9side dans une compression extr\u00eame, comme un effondrement ou une fission, transformant le qi et le sang en Ardeur.", "id": "SINGKATNYA, RAHASIANYA ADALAH KOMPRESI EKSTREM, SEPERTI KERUNTUHAN DAN FISI, MENGUBAH QI DAN DARAH MENJADI LIE.", "pt": "\u8bf4\u7a7f\u4e86\u8bc0\u7a8d\u5c31\u662f\u6781\u81f4\u538b\u7f29\uff0c\u5982\u540c\u5d29\u584c\u88c2\u53d8\u822c\uff0c\u5c06\u6c14\u8840\u8f6c\u5316\u4e3a\u70c8", "text": "TO PUT IT SIMPLY, THE KEY IS EXTREME COMPRESSION, LIKE A COLLAPSING FISSION, CONVERTING BLOOD ENERGY INTO FIERCE"}, {"bbox": ["688", "1164", "890", "1327"], "fr": "Le Qilin est trop bon avec moi, m\u00eame en \u00e9levant un fils, on ne serait pas aussi g\u00e9n\u00e9reux. Cela... me met un peu mal \u00e0 l\u0027aise.", "id": "QILIN TERLALU BAIK PADAKU, BAHKAN MEMBESARKAN ANAK SENDIRI PUN TIDAK SEMURAH HATI INI, INI MALAH... MEMBUATKU SEDIKIT TIDAK TENANG.", "pt": "\u9e92\u9e9f\u5bf9\u6211\u592a\u597d\u4e86\uff0c\u517b\u513f\u5b50\u90fd\u6ca1\u8fd9\u4e48\u6177\u6168\u7684\u5427\uff0c\u53cd\u800c.\u00b7.\u8ba9\u6211\u6709\u4e9b\u4e0d\u5b89\u4e86", "text": "QILIN IS TOO GOOD TO ME. HE\u0027S MORE GENEROUS THAN PARENTS TO THEIR OWN SON. IT ACTUALLY MAKES ME A LITTLE UNEASY..."}, {"bbox": ["642", "766", "894", "867"], "fr": "Ceci est le secret pour raffiner le qi jusqu\u0027au vide. Une fois ma\u00eetris\u00e9, tu pourras naturellement atteindre le niveau cinq \u00e9toiles.", "id": "INI ADALAH RAHASIA MEMURNIKAN QI MENJADI KETIADAAN, SETELAH BERHASIL MELATIHNYA, KAU AKAN BISA NAIK KE BINTANG LIMA SECARA ALAMI.", "pt": "\u6b64\u4e43\u5982\u4f55\u70bc\u6c14\u5316\u65e0\u7684\u79d8\u8bc0\uff0c\u7ec3\u6210\u540e\u4f60\u4fbf\u53ef\u6c34\u5230\u6e20\u6210\u664b\u5347\u4e94\u661f", "text": "THIS IS THE SECRET TECHNIQUE OF HOW TO REFINE QI INTO NOTHINGNESS. ONCE YOU MASTER IT, YOU\u0027LL NATURALLY ADVANCE TO FIVE-STAR."}, {"bbox": ["7", "801", "311", "907"], "fr": "En poussant le sang et le qi \u00e0 leur paroxysme, on les transforme ainsi en une \u00e9nergie encore plus formidable, que j\u0027appelle Ran.", "id": "DARAH YANG SANGAT TERKONSENTRASI, SEHINGGA MENGUBAH QI DAN DARAH MENJADI ENERGI YANG LEBIH DAHSYAT, YANG KUSEBUT NURAN.", "pt": "\u8840\u6781\u5ea6\u4ece\u800c\u5c06\u6c14\u8840\u8f6c\u5316\u6210\u4e00\u79cd\u66f4\u4e3a\u5f3a\u6a2a\u7684\u80fd\u91cf\uff0c\u4f59\u5c06\u5176\u79f0\u547c\u4e3a\u7136\u3002", "text": "EXTREME BLOOD, THEREBY TRANSFORMING BLOOD ENERGY INTO A MORE POWERFUL ENERGY, WHICH I CALL \u0027RAN\u0027."}, {"bbox": ["232", "664", "512", "768"], "fr": "Le corps devient une fournaise pour forger le qi et le sang. En atteignant le sommet, on peut compresser \u00e0 l\u0027extr\u00eame le qi et le sang de tout le corps,", "id": "TUBUH MENJADI TUNGKU PELEBURAN, UNTUK MENEMPA QI DAN DARAH HINGGA PUNCAK, MAMPU MENGOMPRESI QI DAN DARAH DI SELURUH TUBUH SECARA EKSTREM,", "pt": "\u8eab\u5316\u7194\u7089\uff0c\u4ee5\u953b\u6c14\u8840\u7ec3\u5230\u9876\u7aef\uff0c\u80fd\u5c06\u5468\u8eab\u6c14\u8840\u6781\u5ea6\u538b\u7f29\uff0c", "text": "THE BODY IS LIKE A FURNACE, FORGING BLOOD ENERGY. AT ITS PEAK, IT CAN EXTREMELY COMPRESS ALL THE BLOOD ENERGY IN THE BODY."}, {"bbox": ["531", "1542", "675", "1647"], "fr": "[SFX] Ouf, \u00e7a ne semble pas difficile. Apr\u00e8s avoir pratiqu\u00e9 selon le secret pendant un peu moins d\u0027un demi-mois, j\u0027ai r\u00e9ussi \u00e0 m\u0027initier.", "id": "[SFX] FIUH, RASANYA TIDAK SULIT, YA. SETELAH BERKULTIVASI MENGIKUTI RAHASIA INI SELAMA SETENGAH BULAN, AKU SUDAH MULAI MENGERTINYA.", "pt": "\u547c\uff0c\u611f\u89c9\u4e0d\u96be\u554a\uff0c\u6309\u7167\u79d8\u8bc0\u4fee\u884c\u4e86\u5c0f\u534a\u6708\uff0c\u5c45\u7136\u5165\u95e8\u4e86", "text": "HUFF, IT DOESN\u0027T SEEM TOO DIFFICULT. AFTER PRACTICING ACCORDING TO THE SECRET TECHNIQUE FOR HALF A MONTH, I\u0027VE ACTUALLY GOTTEN THE HANG OF IT."}, {"bbox": ["651", "168", "846", "285"], "fr": "En r\u00e9compense, il est temps de te transmettre des techniques de plus haut niveau.", "id": "SEBAGAI HADIAH, SAATNYA MENGAJARKANMU BEBERAPA TEKNIK TINGKAT LEBIH TINGGI.", "pt": "\u4f5c\u4e3a\u5956\u52b1\uff0c\u8be5\u4f20\u4f60\u4e9b\u66f4\u9ad8\u5c42\u6b21\u7684\u6280\u5de7\u4e86\u3002", "text": "AS A REWARD, I SHOULD TEACH YOU SOME MORE ADVANCED TECHNIQUES."}, {"bbox": ["519", "892", "728", "975"], "fr": "Une fois que tu auras atteint le niveau cinq \u00e9toiles, j\u0027aurai encore une technique qui te m\u00e8nera directement au niveau six \u00e9toiles, alors ne te rel\u00e2che pas.", "id": "SETELAH MENCAPAI BINTANG LIMA, AKU MASIH PUNYA TEKNIK YANG BISA MEMBUATMU LANGSUNG MENUJU BINTANG ENAM, JADI JANGAN KENDUR.", "pt": "\u7b49\u5230\u4e86\u4e94\u661f\uff0c\u4f59\u8fd8\u6709\u80fd\u8ba9\u4f60\u76f4\u6307\u516d\u661f\u7684\u529f\u6cd5\uff0c\u6240\u4ee5\u4e0d\u5f97\u677e\u61c8\u3002", "text": "ONCE YOU REACH FIVE-STAR, I ALSO HAVE A TECHNIQUE THAT CAN LEAD YOU DIRECTLY TO SIX-STAR, SO DON\u0027T SLACK OFF."}, {"bbox": ["526", "1871", "690", "1980"], "fr": "Bien que je n\u0027aie raffin\u00e9 qu\u0027un filament, ceci est Ran.", "id": "MESKIPUN HANYA BERHASIL MEMURNIKAN SEDIKIT, TAPI INILAH NURAN.", "pt": "\u867d\u7136\u53ea\u70bc\u5316\u51fa\u4e00\u4e1d\u4f46\u8fd9\u4fbf\u662f\u7136\u4e86\u3002", "text": "ALTHOUGH I\u0027VE ONLY REFINED A TRACE OF IT, THIS IS \u0027RAN\u0027."}, {"bbox": ["44", "1537", "147", "1597"], "fr": "Plus de dix jours plus tard, Pavillon du Tigre Ben\u00eat.", "id": "BELASAN HARI KEMUDIAN, MENARA HARIMAU BODOH.", "pt": "\u5341\u6570\u65e5\u540e\uff0c\u7b28\u864e\u697c", "text": "SEVERAL DAYS LATER, BENHU TOWER"}, {"bbox": ["484", "0", "900", "92"], "fr": "", "id": "", "pt": "COLAMANGA.comAcloudmerge.com", "text": "..."}, {"bbox": ["33", "123", "194", "163"], "fr": "Grand Hall.", "id": "AULA UTAMA", "pt": "\u5927\u6bbf", "text": "MAIN HALL"}], "width": 900}, {"height": 6975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/692/2.webp", "translations": [{"bbox": ["161", "5719", "370", "5820"], "fr": "Maintenant qu\u0027ils sont tous r\u00e9unis, sans qu\u0027il n\u0027en manque un seul, je peux enfin \u00eatre tranquille.", "id": "SEKARANG SEMUANYA SUDAH BERKUMPUL, TIDAK ADA YANG KURANG SATU PUN, AKU PUN JADI TENANG.", "pt": "\u73b0\u5728\u90fd\u6c47\u5408\u4e86\uff0c\u4e00\u4e2a\u90fd\u4e0d\u5c11\uff0c\u6211\u4e5f\u5c31\u5b89\u5fc3\u4e86\u4e0b\u6765", "text": "NOW THAT WE\u0027RE ALL TOGETHER, NOT A SINGLE ONE MISSING, I CAN REST EASY."}, {"bbox": ["705", "369", "876", "500"], "fr": "Pourquoi ne s\u0027entra\u00eene-t-il donc pas ? Serait-ce empoisonn\u00e9 ?", "id": "KENAPA DIA TIDAK MAU MELATIHNYA? APAKAH ADA RACUNNYA?", "pt": "\u600e\u4e48\u5c31\u662f\u4e0d\u7ec3\u5462\uff1f\u96be\u9053\u6709\u6bd2\u4e0d\u6210\uff1f", "text": "WHY ISN\u0027T HE PRACTICING IT? COULD IT BE POISONOUS?"}, {"bbox": ["28", "6366", "180", "6480"], "fr": "Ton ma\u00eetre, s\u0027appelle-t-il Zhou Nan ?", "id": "GURUMU, APAKAH BERNAMA ZHOU NAN?", "pt": "\u4f60\u7684\u8001\u5e08\uff0c\u662f\u4e0d\u662f\u53eb\u5468\u5357\uff1f", "text": "IS YOUR TEACHER NAMED ZHOU NAN?"}, {"bbox": ["591", "5724", "822", "5862"], "fr": "Je ne veux pas qu\u0027il connaisse trop de mes secrets, alors je vais devoir vous demander de continuer \u00e0 vous cacher et de ne pas vous exposer.", "id": "AKU TIDAK INGIN DIA TAHU TERLALU BANYAK RAHASIAKU, JADI KALIAN HARUS TERUS BERSEMBUNYI DAN JANGAN SAMPAI KETAHUAN.", "pt": "\u6211\u4e0d\u60f3\u592a\u591a\u7684\u79d8\u5bc6\u8ba9\u4ed6\u77e5\u9053\uff0c\u6240\u4ee5\u5f97\u8f9b\u82e6\u4f60\u4eec\u7ee7\u7eed\u85cf\u533f\u8d77\u6765\uff0c\u4e0d\u8981\u66b4\u9732\u3002", "text": "I DON\u0027T WANT HIM TO KNOW TOO MANY SECRETS, SO I\u0027LL NEED YOU ALL TO KEEP HIDING AND STAY CONCEALED."}, {"bbox": ["290", "6004", "505", "6131"], "fr": "Mais vous savez aussi que le Qilin six \u00e9toiles de l\u0027\u00eele de Kunwu est mon ma\u00eetre et celui de Tian Tian.", "id": "TAPI KALIAN JUGA TAHU QILIN BINTANG ENAM DI PULAU KUNWU ITU ADALAH GURUKU DAN GURU TIANTIAN.", "pt": "\u4e0d\u8fc7\u4f60\u4eec\u4e5f\u77e5\u9053\u6606\u543e\u5c9b\u7684\u90a3\u53ea\u516d\u661f\u9e92\u9e9f\uff0c\u662f\u6211\u548c\u5929\u5929\u7684\u8001\u5e08\u3002", "text": "BUT AS YOU KNOW, THE SIX-STAR QILIN ON KUNWU ISLAND IS BOTH MINE AND TIAN TIAN\u0027S TEACHER."}, {"bbox": ["143", "2951", "264", "3029"], "fr": "Grand Fr\u00e8re Wang, et Ah Jie ?", "id": "KAKAK WANG, DI MANA A JIE?", "pt": "\u738b\u5927\u54e5\uff0c\u963f\u6d01\u5462\uff1f", "text": "BROTHER WANG, WHERE\u0027S JIE?"}, {"bbox": ["657", "3568", "848", "3660"], "fr": "\u00c7a fait longtemps que je n\u0027ai pas utilis\u00e9 Prison de Sang. C\u0027est seulement avec une arme f\u00e9roce en main que je me sens en s\u00e9curit\u00e9.", "id": "SUDAH LAMA TIDAK MENGGUNAKAN PENJARA DARAH. SENJATA MEMATIKAN INI BARU MEMBUATKU MERASA AMAN.", "pt": "\u597d\u4e45\u6ca1\u62ff\u8840\u72f1\u4e86\u51f6\u5175\u5728\u624b\u624d\u6709\u5b89\u5168\u611f\u561b", "text": "IT\u0027S BEEN A WHILE SINCE I HELD BLOOD PRISON. ONLY WITH A VICIOUS WEAPON IN HAND DO I FEEL SECURE."}, {"bbox": ["712", "6071", "867", "6162"], "fr": "Junior, j\u0027ai une question.", "id": "JUNIOR, AKU PUNYA SATU PERTANYAAN.", "pt": "\u540e\u8f88\uff0c\u6211\u6709\u4e2a\u7591\u95ee\u3002", "text": "JUNIOR, I HAVE A QUESTION."}, {"bbox": ["599", "5094", "789", "5217"], "fr": "Le pass\u00e9 est comme de la fum\u00e9e. Maintenant que j\u0027ai d\u00e9pos\u00e9 ce lourd fardeau, je n\u0027\u00e9prouve plus que de l\u0027affection maternelle pour Jie\u0027er.", "id": "MASA LALU BIARLAH BERLALU, SEKARANG SETELAH BEBAN DI HATIKU TERANGKAT, PERASAANKU PADA JIE\u0027ER HANYALAH KASIH SAYANG IBU DAN ANAK.", "pt": "\u5f80\u4e8b\u5982\u70df\uff0c\u5982\u4eca\u653e\u4e0b\u91cd\u8d1f\u7684\u6211\uff0c\u5bf9\u6d01\u513f\u53ea\u5269\u4e0b\u6bcd\u5973\u4e4b\u60c5\u3002", "text": "THE PAST IS LIKE SMOKE. NOW THAT I\u0027VE LAID DOWN MY BURDENS, I ONLY HAVE MOTHERLY FEELINGS LEFT FOR JIE\u0027ER."}, {"bbox": ["426", "131", "667", "258"], "fr": "Si tu t\u0027entra\u00eenes, tu seras dix fois plus rapide que moi, et tu n\u0027auras pas besoin de beaucoup de temps pour atteindre le niveau cinq \u00e9toiles.", "id": "JIKA KAU MELATIHNYA, KECEPATANMU AKAN SEPULUH KALI LIPAT LEBIH CEPAT DARIKU, TIDAK AKAN BUTUH WAKTU LAMA UNTUK NAIK KE BINTANG LIMA.", "pt": "\u5982\u679c\u4f60\u7ec3\u7684\u8bdd\uff0c\u4f1a\u6bd4\u6211\u901f\u5ea6\u5feb\u4e0a\u5341\u500d\uff0c\u8981\u4e0d\u4e86\u591a\u957f\u65f6\u95f4\u5c31\u80fd\u664b\u5347\u4e94\u661f\u3002", "text": "IF YOU PRACTICE IT, YOU\u0027LL BE TEN TIMES FASTER THAN ME. IT WON\u0027T BE LONG BEFORE YOU REACH FIVE-STAR."}, {"bbox": ["668", "4080", "883", "4175"], "fr": "Si l\u0027on poss\u00e8de une force et une conscience suffisamment puissantes, on ne rejette pas les armes f\u00e9roces.", "id": "JIKA MEMILIKI KEKUATAN DAN KESADARAN YANG CUKUP KUAT, MAKA TIDAK AKAN MENOLAK SENJATA MEMATIKAN.", "pt": "\u5982\u679c\u6709\u8db3\u591f\u5f3a\u5927\u7684\u5b9e\u529b\u548c\u610f\u8bc6\uff0c\u5012\u4e0d\u4f1a\u6392\u65a5\u51f6\u5175\u3002", "text": "WITH SUFFICIENTLY STRONG STRENGTH AND CONSCIOUSNESS, ONE WOULDN\u0027T REJECT A VICIOUS WEAPON."}, {"bbox": ["568", "3972", "760", "4052"], "fr": "Junior, ce corps que tu as poss\u00e9d\u00e9 est bien \u00e9trange, il semble \u00eatre une sorte d\u0027esprit inconscient ?", "id": "JUNIOR, TUBUH YANG KAU RASUKI INI SANGAT ANEH, SEPERTI SEMACAM ROH YANG TIDAK SADAR?", "pt": "\u540e\u8f88\u554a\uff0c\u4f60\u593a\u820d\u7684\u8fd9\u8089\u8eab\u597d\u5947\u602a\uff0c\u4f3c\u4e4e\u662f\u67d0\u79cd\u65e0\u610f\u8bc6\u7684\u7075\uff1f", "text": "JUNIOR, THE BODY YOU POSSESSED IS VERY STRANGE. IT SEEMS TO BE SOME KIND OF UNCONSCIOUS SPIRIT?"}, {"bbox": ["352", "4818", "535", "4912"], "fr": "Merci pour cette fois, mais j\u0027ai une petite perplexit\u00e9.", "id": "TERIMA KASIH UNTUK KALI INI, TAPI AKU PUNYA SEDIKIT KEBINGUNGAN.", "pt": "\u8fd9\u6b21\u8c22\u8c22\u4f60\u4e86\uff0c\u4e0d\u8fc7\u6211\u6709\u4e2a\u5c0f\u5c0f\u7684\u56f0\u60d1", "text": "THANK YOU FOR THIS TIME, BUT I HAVE A SMALL CONFUSION."}, {"bbox": ["605", "2495", "799", "2598"], "fr": "Ce voyage a \u00e9t\u00e9 \u00e9prouvant pour vous.", "id": "PERJALANAN INI PASTI SANGAT MELELAHKAN BAGI KALIAN.", "pt": "\u8fd9\u4e00\u8def\u8f9b\u82e6\u4f60\u4eec\u4e86\u3002", "text": "YOU\u0027VE ALL WORKED HARD ON THIS JOURNEY."}, {"bbox": ["88", "356", "381", "486"], "fr": "Apr\u00e8s l\u0027avoir ma\u00eetris\u00e9, bien que je n\u0027aie pas remarqu\u00e9 de propri\u00e9t\u00e9s particuli\u00e8rement extraordinaires, ma condition physique s\u0027est en effet grandement am\u00e9lior\u00e9e, je suis plus agile et robuste qu\u0027auparavant.", "id": "SETELAH BERHASIL MELATIHNYA, MESKIPUN AKU TIDAK MERASAKAN SESUATU YANG AJAIB, KUALITAS FISIKKU MEMANG MENINGKAT PESAT, MENJADI LEBIH GESIT DAN KUAT DARI SEBELUMNYA.", "pt": "\u7ec3\u6210\u540e\uff0c\u867d\u6ca1\u5bdf\u89c9\u5230\u6709\u591a\u4e48\u795e\u5f02\uff0c\u4f46\u6211\u8089\u8eab\u7d20\u8d28\u7684\u786e\u5927\u5e45\u63d0\u9ad8\uff0c\u6bd4\u8d77\u4ee5\u5f80\u66f4\u4e3a\u77eb\u5065\u5f3a\u608d\u3002", "text": "AFTER MASTERING IT, ALTHOUGH I DIDN\u0027T FEEL ANYTHING MAGICAL, MY PHYSICAL FITNESS DID IMPROVE SIGNIFICANTLY. I\u0027M MUCH MORE AGILE AND POWERFUL THAN BEFORE."}, {"bbox": ["202", "4607", "418", "4702"], "fr": "[SFX] Pfft, je pensais que ma puissance de combat augmenterait imm\u00e9diatement, pour pouvoir la garder comme atout.", "id": "[SFX] PFFT, KUKIRA KEKUATAN BERTARUNGKU AKAN LANGSUNG MENINGKAT, DAN BISA KUSEMBUNYIKAN SEBAGAI KARTU AS.", "pt": "\u55b7\uff0c\u8fd8\u4ee5\u4e3a\u6218\u529b\u80fd\u9a6c\u4e0a\u5347\uff0c\u5f53\u6210\u5e95\u724c\u85cf\u8d77\u6765\u5462\u3002", "text": "DAMN, I THOUGHT MY COMBAT POWER WOULD RISE IMMEDIATELY AND I COULD HIDE IT AS A TRUMP CARD."}, {"bbox": ["145", "6629", "348", "6766"], "fr": "Tu la connais ? Alors le Qilin \u00e9tait d\u00e9j\u00e0 tr\u00e8s c\u00e9l\u00e8bre il y a plusieurs centaines d\u0027ann\u00e9es.", "id": "KAU BAHKAN MENGENALNYA? TERNYATA QILIN SUDAH SANGAT TERKENAL SEJAK RATUSAN TAHUN YANG LALU, YA.", "pt": "\u4f60\u5c45\u7136\u77e5\u9053\u5979\uff1f\u539f\u6765\u9e92\u9e9f\u5728\u51e0\u767e\u5e74\u524d\u5c31\u5f88\u6709\u540d\u58f0\u4e86\u554a\u3002", "text": "YOU ACTUALLY KNOW OF HER? SO QILIN WAS ALREADY FAMOUS HUNDREDS OF YEARS AGO."}, {"bbox": ["39", "3278", "159", "3360"], "fr": "Je trouverai une occasion de t\u0027emmener la voir.", "id": "AKAN KUCARI KESEMPATAN UNTUK MEMBAWAMU MENEMUINYA.", "pt": "\u627e\u673a\u4f1a\u5c31\u5e26\u4f60\u53bb\u89c1\u5979\u3002", "text": "I\u0027LL TAKE YOU TO SEE HER WHEN I GET THE CHANCE."}, {"bbox": ["624", "1189", "844", "1348"], "fr": "Le Transfert Spirituel Spatio-Temporel de Libellule-Planche-\u00e0-Pain, elles arrivent !", "id": "TRANSFER RUANG DAN WAKTU SI CAPUNG DADA RATA, MEREKA DATANG!", "pt": "\u5e73\u80f8\u873b\u8713\u7684\u65f6\u7a7a\u7075\u8f6c\uff0c\u5979\u4eec\u6765\u4e86\uff01", "text": "FLAT-CHESTED DRAGONFLY\u0027S TEMPORAL SPIRIT TRANSFER, THEY\u0027RE HERE!"}, {"bbox": ["89", "626", "294", "769"], "fr": "La r\u00e9ticence de P\u00e2t\u00e9 me fait h\u00e9siter \u00e0 continuer \u00e0 cultiver l\u0027Ardeur...", "id": "PENOLAKAN WU CANROU MEMBUATKU AGAK RAGU UNTUK MELANJUTKAN KULTIVASI LIE...", "pt": "\u5348\u9910\u8089\u7684\u6392\u5385\u8ba9\u6211\u5bf9\u7ee7\u7eed\u4fee\u70bc\u70c8\uff0c\u6709\u4e9b\u8fdf\u7591\u4e86\u00b7\u00b7", "text": "LUNCHMEAT\u0027S RELUCTANCE HAS MADE ME HESITATE TO CONTINUE CULTIVATING \u0027RAN\u0027."}, {"bbox": ["485", "3243", "558", "3337"], "fr": "Lame Bris\u00e9e aussi pense beaucoup \u00e0 toi.", "id": "SI PEDANG PATAH JUGA SANGAT MERINDUKANMU LHO.", "pt": "\u7834\u5200\u4e5f\u5f88\u60f3\u4f60\u5566", "text": "BROKEN BLADE MISSES YOU TOO!"}, {"bbox": ["17", "2125", "249", "2246"], "fr": "... Non, ce n\u0027est pas \u00e7a. Mmm, la sensation de ce cr\u00e2ne chauve est bien meilleure que celle du substitut. Je peux enfin \u00eatre tranquille.", "id": "...BUKAN, [SFX] HMM... SENTUHAN KEPALA BOTAK INI JAUH LEBIH BAIK DARIPADA PENGGANTINYA, AKU AKHIRNYA BISA TENANG.", "pt": "\u2026\u2026\u4e0d\u5bf9\uff0c\u9e23\u9e23\u545c\u8fd9\u4e2a\u5149\u5934\u7684\u89e6\u611f\u6bd4\u66ff\u8eab\u597d\u591a\u4e86\uff0c\u59be\u8eab\u7ec8\u4e8e\u80fd\u5b89\u5fc3\u4e86\u3002", "text": "WAIT, NO... THE FEEL OF THIS BALD HEAD IS MUCH BETTER THAN THE SUBSTITUTE. I CAN FINALLY REST EASY."}, {"bbox": ["19", "1545", "178", "1603"], "fr": "Espace a\u00e9rien pr\u00e8s de l\u0027\u00eele de Kunwu.", "id": "WILAYAH UDARA DEKAT PULAU KUNWU", "pt": "\u6606\u543e\u5c9b\u9644\u8fd1\u7a7a\u57df", "text": "AIRSPACE NEAR KUNWU ISLAND"}, {"bbox": ["299", "5365", "510", "5470"], "fr": "... Ne m\u00e9langeons pas les rangs de s\u00e9niorit\u00e9, je ne veux vraiment pas appeler Oncle Ardeur \u0027papa\u0027.", "id": "...JANGAN MENGACAU URUTAN GENERASI, AKU TIDAK MAU MEMANGGIL PAMAN LIE DENGAN SEBUTAN AYAH.", "pt": "\u2026\u522b\u4e71\u4e86\u8f88\u5206\u6211\u53ef\u4e0d\u60f3\u558a\u70c8\u5927\u53d4\u53eb\u7238\u7238\u3002", "text": "DON\u0027T MESS UP THE SENIORITY. I DON\u0027T WANT TO CALL UNCLE \u0027RAN\u0027 DAD."}, {"bbox": ["246", "4311", "516", "4416"], "fr": "Mais ton corps n\u0027a que des instincts. Face au pouvoir mal\u00e9fique d\u0027une arme f\u00e9roce, ne parlons m\u00eame pas de toucher, tu n\u0027aurais m\u00eame pas le temps d\u0027esquiver.", "id": "TAPI TUBUHMU HANYA MEMILIKI NALURI, MENGHADAPI KEKUATAN JAHAT SENJATA MEMATIKAN, JANGANKAN MENYENTUH, MENGHINDAR SAJA TIDAK AKAN SEMPAT.", "pt": "\u4f46\u4f60\u7684\u8eab\u4f53\u53ea\u6709\u672c\u80fd\uff0c\u9762\u5bf9\u51f6\u5175\u90aa\u529b\uff0c\u522b\u8bf4\u78b0\uff0c\u8eb2\u90fd\u6765\u4e0d\u53ca\u3002", "text": "BUT YOUR BODY ONLY HAS INSTINCT. IN THE FACE OF A VICIOUS WEAPON\u0027S EVIL POWER, LET ALONE TOUCHING IT, YOU WOULDN\u0027T EVEN HAVE TIME TO DODGE."}, {"bbox": ["514", "6798", "754", "6922"], "fr": "C\u0027est vraiment lui ! Je le savais bien. L\u0027\u00e9nergie spirituelle du M\u00e9tal Geng que tu as utilis\u00e9e pour effrayer la fourmi six \u00e9toiles est unique au monde.", "id": "BENAR-BENAR DIA! SUDAH KUBILANG KAN, ENERGI SPIRITUAL GENGJIN YANG KAU GUNAKAN UNTUK MENGUSIR SEMUT BINTANG ENAM ITU, HANYA ADA SATU DI DUNIA INI.", "pt": "\u8fd8\u771f\u662f\u4ed6\uff01\u6211\u5c31\u8bf4\u561b\u4f60\u7528\u6765\u5413\u9000\u516d\u661f\u8682\u8681\u7684\u5e9a\u91d1\u7075\u529b\uff0c\u5929\u5e95\u4e0b\u72ec\u4e00\u4efd\u7684\u3002", "text": "IT REALLY IS HIM! I KNEW IT. THE GENGJIN SPIRITUAL POWER YOU USED TO SCARE OFF THAT SIX-STAR ANT IS UNIQUE IN THE WORLD."}, {"bbox": ["190", "4960", "357", "5066"], "fr": "Dois-je t\u0027appeler D\u00e9mon de Sang ou gendre ?", "id": "HARUSKAH AKU MEMANGGILMU IBLIS DARAH ATAU MENANTU?", "pt": "\u662f\u8be5\u53eb\u4f60\u8840\u9b54\u5462\u8fd8\u662f\u53eb\u4f60\u5973\u5a7f\uff1f", "text": "SHOULD I CALL YOU BLOOD DEMON OR SON-IN-LAW?"}, {"bbox": ["495", "1769", "646", "1861"], "fr": "Esp\u00e8ce de vaurien ! Tu m\u0027as terriblement manqu\u00e9 !", "id": "DASAR KAU! AKU SANGAT MERINDUKANMU!", "pt": "\u6b7b\u9b3c\uff01\u59be\u8eab\u60f3\u6b7b\u4f60\u4e86\uff01", "text": "DEADBEAT! I\u0027VE MISSED YOU SO MUCH!"}, {"bbox": ["209", "871", "303", "941"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "\uff1f", "text": "?"}, {"bbox": ["625", "4297", "737", "4398"], "fr": "\u00c7a fait longtemps.", "id": "LAMA TIDAK BERTEMU.", "pt": "\u597d\u4e45\u4e0d\u89c1\u3002", "text": "IT\u0027S BEEN A WHILE."}, {"bbox": ["649", "1505", "780", "1575"], "fr": "[SFX] Miaou miaou miaou", "id": "[SFX] MEONG MEONG MEONG", "pt": "\u55b5\u55b5\u55b5", "text": "MEOW MEOW MEOW"}, {"bbox": ["127", "3773", "211", "3840"], "fr": "Hein ?", "id": "[SFX] HM?", "pt": "\u5589\uff1f", "text": "HUH?"}, {"bbox": ["117", "1696", "242", "1759"], "fr": "Vaurien !", "id": "DASAR KAU", "pt": "\u6b7b\u9b3c", "text": "DEADBEAT"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/692/3.webp", "translations": [{"bbox": ["6", "495", "315", "664"], "fr": "\u00c0 l\u0027\u00e9poque, Zhou Nan n\u0027\u00e9tait qu\u0027un cinq \u00e9toiles. Apr\u00e8s avoir \u00e9t\u00e9 expuls\u00e9 et perdu le soutien des ressources familiales, on le croyait mort depuis longtemps. Contre toute attente, il a surv\u00e9cu jusqu\u0027\u00e0 pr\u00e9sent et a m\u00eame atteint le niveau six \u00e9toiles.", "id": "DULU ZHOU NAN HANYALAH BINTANG LIMA, SETELAH DIUSIR DAN KEHILANGAN DUKUNGAN SUMBER DAYA KELUARGA, KUKIRA DIA SUDAH LAMA MATI, TIDAK DISANGKA DIA MASIH HIDUP SAMPAI SEKARANG, BAHKAN NAIK KE BINTANG ENAM.", "pt": "\u5f53\u5e74\u5468\u5357\u53ea\u662f\u4e00\u4e2a\u4e94\u661f\uff0c\u88ab\u9a71\u9010\u4e4b\u540e\uff0c\u5931\u53bb\u5bb6\u65cf\u8d44\u6e90\u6276\u6301\uff0c\u539f\u4ee5\u4e3a\u65e9\u5c31\u6b7b\u4e86\uff0c\u6ca1\u60f3\u5230\u7adf\u7136\u6d3b\u5230\u4e86\u73b0\u5728\uff0c\u751a\u81f3\u8fd8\u5347\u5230\u4e86\u516d\u661f\u3002", "text": "BACK THEN, ZHOU NAN WAS JUST A FIVE-STAR. AFTER BEING EXPELLED AND LOSING THE FAMILY\u0027S SUPPORT, I THOUGHT HE WOULD HAVE DIED LONG AGO. I DIDN\u0027T EXPECT HIM TO STILL BE ALIVE, AND EVEN ASCEND TO SIX-STAR."}, {"bbox": ["554", "249", "878", "445"], "fr": "On dit que, parmi le clan Qilin de second rang, incarnation de l\u0027auspice et dont la chance raciale n\u0027est pas inf\u00e9rieure \u00e0 celle d\u0027un clan de premier rang, est apparu un esprit rebelle du nom de Zhou Nan, qui a commis un crime odieux. Il fut banni par l\u0027Empereur C\u00e9leste de l\u0027\u00e9poque, interdit \u00e0 jamais de remettre les pieds sur les \u00celes des Neuf Cieux.", "id": "KONON KATANYA, DI ANTARA RAS QILIN TINGKAT DUA, YANG MERUPAKAN PERWUJUDAN KEBERUNTUNGAN DAN NASIB RASNYA TIDAK KALAH DARI RAS TINGKAT SATU, MUNCUL SEORANG PENGKHIANAT BERNAMA ZHOU NAN YANG MELAKUKAN DOSA BESAR, LALU DIUSIR OLEH KAISAR LANGIT SAAT ITU, DAN DILARANG MENGINJAKKAN KAKI DI SEMBILAN LAPIS PULAU LANGIT SEUMUR HIDUP.", "pt": "\u636e\u8bf4\uff0c\u7965\u745e\u5316\u8eab\uff0c\u79cd\u65cf\u6c14\u8fd0\u4e0d\u900a\u4e8e\u4e00\u54c1\u79cd\u65cf\u7684\u4e8c\u54c1\u9e92\u9e9f\u65cf\u4e2d\uff0c\u51fa\u73b0\u4e86\u4e00\u4e2a\u72af\u4e0b\u4e86\u6ed4\u5929\u5927\u7f6a\u7684\u9006\u7075\u5468\u5357\uff0c\u88ab\u90a3\u65f6\u7684\u5929\u5b50\u9a71\u9010\uff0c\u7ec8\u8eab\u4e0d\u5f97\u8e0f\u8db3\u4e5d\u91cd\u5c9b\u5929\u3002", "text": "IT IS SAID THAT AMONG THE QILIN CLAN, A SECOND-RANK NOBLE SPIRIT CLAN WHOSE AUSPICIOUS FORM AND FORTUNE ARE NO LESS THAN ANY OTHER, THERE APPEARED A RENEGADE NAMED ZHOU NAN WHO COMMITTED HEINOUS CRIMES. HE WAS EXPELLED BY THE EMPEROR AT THE TIME AND FORBIDDEN FROM EVER SETTING FOOT ON THE NINE HEAVENLY ISLES AGAIN."}, {"bbox": ["508", "516", "690", "641"], "fr": "Un noble de second rang jouit d\u0027un statut extr\u00eamement \u00e9lev\u00e9. Quelle faute a-t-il bien pu commettre pour \u00eatre puni de la sorte ?", "id": "STATUS BANGSAWAN TINGKAT DUA SANGATLAH TINGGI, KESALAHAN SEPERTI APA YANG HARUS DILAKUKAN HINGGA DIHUKUM SEPERTI ITU?", "pt": "\u4e8c\u54c1\u8d35\u80c3\u5730\u4f4d\u76f8\u5f53\u4e4b\u9ad8\u7a76\u7adf\u5f97\u72af\u4e0b\u4ec0\u4e48\u6837\u7684\u8fc7\u9519\u624d\u4f1a\u88ab\u8fd9\u6837\u8d23\u7f5a\uff1f", "text": "WHAT KIND OF OFFENSE COULD WARRANT SUCH PUNISHMENT FOR A SECOND-RANK NOBLE?"}, {"bbox": ["269", "956", "574", "1085"], "fr": "Les rumeurs concernant Zhou Nan sont nombreuses, mais la plus r\u00e9pandue \u00e0 l\u0027\u00e9poque \u00e9tait qu\u0027il avait touch\u00e9 aux interdits de l\u0027Empire des Esprits...", "id": "MENGENAI ZHOU NAN, ADA BANYAK RUMOR, TAPI RUMOR YANG PALING BANYAK BEREDAR SAAT ITU ADALAH, DIA TELAH MENYENTUH SESUATU YANG TABU DI KEKASIARAN LING...", "pt": "\u5173\u4e8e\u5468\u5357\u7684\u4e8b\uff0c\u4f17\u8bf4\u7eb7\u4e0d\u8fc7\u5f53\u65f6\u4f20\u5f97\u6700\u591a\u7684\u4e00\u4e2a\u6d41\u8a00\u662f\uff0c\u67d3\u6307\u4e86\u7075\u5e1d\u56fd\u7684\u7981\u5fcc\u2026", "text": "THERE ARE MANY RUMORS ABOUT ZHOU NAN. BUT THE MOST WIDESPREAD ONE AT THE TIME WAS THAT HE HAD TOUCHED THE TABOO OF THE SPIRITUAL EMPIRE..."}, {"bbox": ["19", "150", "292", "302"], "fr": "Bien que je ne puisse pas dire que je le connaisse bien, j\u0027ai entendu ce nom dans les villes de l\u0027Empire des Esprits \u00e0 l\u0027\u00e9poque o\u00f9 j\u0027avais travers\u00e9 les \u00celes des Neuf Cieux en combattant, subissant des si\u00e8ges et me cachant \u00e7\u00e0 et l\u00e0.", "id": "MESKIPUN AKU TIDAK BEGITU PAHAM, TAPI DULU KETIKA AKU BERJUANG MELAWAN SEMBILAN LAPIS PULAU LANGIT, DIKEPUNG DAN BERSEMBUNYI KE SANA KEMARI, AKU PERNAH MENDENGAR NAMA ITU DI KOTA-KOTA KEKASIARAN LING.", "pt": "\u6211\u867d\u8c08\u4e0d\u4e0a\u5f88\u4e86\u89e3\uff0c\u53ea\u662f\u5f53\u5e74\u6211\u6740\u7a7f\u4e5d\u91cd\u5c9b\u5929\uff0c\u906d\u9047\u56f4\u527f\uff0c\u4e1c\u8eb2\u897f\u85cf\u65f6\uff0c\u5728\u7075\u7684\u57ce\u9547\u4e2d\u542c\u8bf4\u8fc7\u8fd9\u4e2a\u540d\u53f7\u3002", "text": "I CAN\u0027T SAY I KNOW MUCH, BUT WHEN I SLAUGHTERED MY WAY THROUGH THE NINE HEAVENLY ISLES AND WAS HUNTED DOWN, I HEARD THIS NAME WHILE HIDING IN THE SPIRIT TOWNS."}, {"bbox": ["315", "1282", "486", "1377"], "fr": "Interdits ? J\u0027ai l\u0027impression que \u00e7a fait battre le c\u0153ur plus vite.", "id": "TABU? KENAPA RASANYA MEMBUAT JANTUNG BERDEBAR KENCANG BEGINI, YA.", "pt": "\u7981\u5fcc\uff1f\u603b\u89c9\u5f97\u8ba9\u4eba\u5fc3\u8df3\u52a0\u901f\u5462\u3002", "text": "TABOO? IT MAKES MY HEART RACE."}, {"bbox": ["727", "765", "882", "880"], "fr": "Je sens qu\u0027il y a des ragots en perspective !", "id": "AKU MERASAKAN ADA GOSIP!", "pt": "\u59be\u8eab\u611f\u89c9\u5230\u6709\u516b\u5366\uff01", "text": "I SMELL GOSSIP!"}, {"bbox": ["87", "818", "190", "885"], "fr": "[SFX] Miaou !", "id": "[SFX] MEONG!", "pt": "\u55b5\uff01", "text": "MEOW!"}, {"bbox": ["33", "1298", "120", "1358"], "fr": "[SFX] Miaou !", "id": "[SFX] MEONG!", "pt": "\u55b5!", "text": "MEOW!"}, {"bbox": ["0", "1518", "776", "1573"], "fr": "", "id": "", "pt": "colamanga.com\u89c2\u770b\uff0c\u6700\u5feb\u6700\u7a33\uff0c\u5e7f\u544a\u6700\u5c11", "text": "..."}], "width": 900}, {"height": 33, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/692/4.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua