This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/732/0.webp", "translations": [{"bbox": ["15", "2427", "243", "2656"], "fr": "Les divinations et les calculs sont inefficaces, les t\u00e9l\u00e9portations instantan\u00e9es rencontrent des turbulences inexpliqu\u00e9es, et m\u00eame la chance peut \u00eatre affect\u00e9e. Les techniques capables d\u0027influencer la chance ont toujours \u00e9t\u00e9 aussi d\u00e9testables.", "id": "PERHITUNGAN RAMALAN TIDAK BERFUNGSI, TELEPORTASI INSTAN AKAN MENGHADAPI TURBULENSI SECARA MISTERIUS, BAHKAN KEBERUNTUNGAN AKAN RUSAK. JURUS YANG DAPAT MEMENGARUHI KEBERUNTUNGAN SELALU SAJA MENYEBALKAN SEPERTI INI.", "pt": "\u535c\u5366\u6570\u7b97\u5931\u7075\u77ac\u79fb\u4f20\u9001\u4f1a\u83ab\u540d\u906d\u9047\u4e71\u6d41\uff0c\u751a\u81f3\u6c14\u8fd0\u90fd\u4f1a\u53d7\u635f\u80fd\u5bf9\u6c14\u8fd0\u65bd\u52a0\u5f71\u54cd\u7684\u62db\u5f0f\uff0c\u4e00\u8d2f\u90fd\u662f\u5982\u6b64\u8ba8\u538c\u3002", "text": "DIVINATION CALCULATIONS ARE INEFFECTIVE. TELEPORTATION WILL ENCOUNTER TURBULENCE, AND EVEN LUCK WILL BE DAMAGED. TECHNIQUES THAT CAN AFFECT LUCK ARE ALWAYS SO ANNOYING."}, {"bbox": ["596", "1497", "884", "1700"], "fr": "Ceux qui obstruent ma Voie martiale m\u00e9ritent la mort, mais laisser vos corps \u00eatre d\u00e9vor\u00e9s par les esprits sauvages serait un gaspillage. \u003cbr\u003eIl manque justement \u00e0 mon Chaudron des Dix Mille Esprits des archives sur la lign\u00e9e des Serpents Nuwa. Vos corps m\u0027appartiennent donc.", "id": "KALIAN MENGHALANGI JALAN BELA DIRIKU, KALIAN PANTAS MATI. TAPI MEMBIARKAN TUBUH KALIAN DITELAN OLEH ROH BUAS TERLALU SIA-SIA. KUALI SEPULUH RIBU ROH MILIKKU INI KEKURANGAN CATATAN GARIS KETURUNAN ULAR NUWA. JADI, TUBUH KALIAN AKAN MENJADI MILIKKU.", "pt": "\u963b\u6320\u4f59\u4e4b\u6b66\u9053\uff0c\u6b7b\u6709\u4f59\u8f9c\uff0c\u4f46\u4efb\u7531\u6237\u4f53\u88ab\u86ee\u7075\u541e\u566c\u672a\u514d\u592a\u8fc7\u6d6a\u8d39\u3002\u4f59\u7684\u4e07\u7075\u9f0e\u4e2d\u6b63\u7f3a\u5c11\u5a32\u86c7\u8840\u8109\u7684\u8bb0\u5f55\uff0c\u4f60\u4eec\u7684\u6237\u4f53\uff0c\u4fbf\u5f52\u4f59\u6240\u6709\u4e86\u3002", "text": "OBSTRUCTING MY MARTIAL PATH, DEATH IS NOT ENOUGH. BUT LETTING THE CORPSES BE DEVOURED BY SAVAGE SPIRITS IS A WASTE. MYRIAD SPIRIT CAULDRON LACKS RECORDS OF THE WA SNAKE BLOODLINE. YOUR CORPSES WILL BE MINE."}, {"bbox": ["277", "2168", "508", "2369"], "fr": "Ce vieux serpent est toujours aussi venimeux. Je n\u0027ai fait que briser une parcelle de son \u00e2me divine, et voil\u00e0 que je suis maudit par son attribut six \u00e9toiles, la \"Haine de la R\u00e9paration C\u00e9leste\".", "id": "ULAR TUA ITU MASIH SAJA LICIK DAN JAHAT. AKU HANYA MENGHANCURKAN SEUTAS JIWA DEWANYA, TAPI MALAH DIKUTUK OLEH SIFAT BINTANG ENAMNYA \u0027KEBENCIAN PERBAIKAN LANGIT\u0027.", "pt": "\u8001\u957f\u866b\u4f9d\u65e7\u662f\u90a3\u822c\u9634\u6bd2\uff0c\u4f59\u53ea\u4e0d\u8fc7\u662f\u51fb\u788e\u4e86\u4ed6\u7684\u4e00\u7f15\u795e\u9b42\uff0c\u4fbf\u88ab\u4ed6\u7684\u516d\u661f\u7279\u8d28\u201c\u8865\u5929\u4e4b\u6068\u6240\u5492\u3002", "text": "THAT OLD WORM IS STILL AS VENOMOUS AS EVER. I MERELY SHATTERED A THREAD OF HIS SOUL, BUT I WAS CURSED BY HIS SIX-STAR TRAIT, \u0027HATRED OF HEAVEN\u0027S PATCH\u0027."}, {"bbox": ["101", "1047", "298", "1185"], "fr": "INSOLENT !", "id": "KURANG AJAR!", "pt": "\u653e\u8086", "text": "HOW DARE YOU!"}, {"bbox": ["354", "1886", "424", "1995"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/732/1.webp", "translations": [{"bbox": ["681", "261", "898", "438"], "fr": "Pendant au moins une dizaine de jours, je devrai concentrer toutes mes forces pour dissiper cette mal\u00e9diction, m\u0027emp\u00eachant de continuer \u00e0 traquer Tian Tian. Alors je...", "id": "SETIDAKNYA DALAM SEPULUH HARI KE DEPAN, AKU HARUS MENGERAHKAN SELURUH KEKUATANKU UNTUK MENGHILANGKAN KUTUKAN INI, DAN TIDAK BISA TERUS MELACAK TIAN TIAN. JADI AKU...", "pt": "\u81f3\u5c11\u5341\u6570\u65e5\u5185\uff0c\u4f59\u5f97\u5168\u529b\u6d88\u78e8\u6389\u8bc5\u5492\uff0c\u65e0\u6cd5\u7ee7\u7eed\u8ffd\u8e2a\u5929\u5929\u6240\u4ee5\u4f59\u2026", "text": "FOR AT LEAST TEN DAYS, I MUST FOCUS ON ERASING THE CURSE AND CANNOT CONTINUE TRACKING TIAN TIAN, SO I..."}, {"bbox": ["24", "1513", "147", "1579"], "fr": "MER DE L\u0027ESPRIT TRANCH\u00c9", "id": "LAUT ROH SUNYI", "pt": "\u7edd\u7075\u6d77", "text": "SPIRIT-FORSAKEN SEA"}, {"bbox": ["482", "0", "900", "100"], "fr": "", "id": "", "pt": "COLAMANGA.comAcloudmerge.com", "text": "..."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/732/2.webp", "translations": [{"bbox": ["42", "1171", "249", "1373"], "fr": "Si le corps poss\u00e9d\u00e9 p\u00e9rit, l\u0027\u00e2me retourne. Mesdemoiselles Bai, auriez-vous rencontr\u00e9 des ennemis ? Votre \u00e2me aurait-elle m\u00eame \u00e9t\u00e9 endommag\u00e9e, vous faisant perdre les souvenirs d\u0027apr\u00e8s la possession ?", "id": "JIKA TUBUH YANG DIRASUKI MATI, MAKA JIWA AKAN KEMBALI. APAKAH KEDUA NONA BAI BERTEMU MUSUH? BAHKAN JIWA MEREKA RUSAK DAN KEHILANGAN INGATAN SETELAH MERASUKI TUBUH?", "pt": "\u593a\u820d\u7684\u8089\u8eab\u4ea1\u5219\u9b42\u9b44\u5f52\uff0c\u4e24\u4f4d\u767d\u59d1\u5a18\u662f\u906d\u9047\u4e86\u654c\u4eba\uff1f\u751a\u81f3\u8fd8\u9b42\u9b44\u53d7\u635f\uff0c\u5931\u53bb\u4e86\u593a\u820d\u540e\u7684\u8bb0\u5fc6\uff1f", "text": "WHEN THE SEIZED BODY DIES, THE SOUL RETURNS. DID THE TWO MISS BAIS ENCOUNTER ENEMIES? AND EVEN SUFFERED SOUL DAMAGE, LOSING THE MEMORIES AFTER SEIZING?"}, {"bbox": ["533", "738", "734", "890"], "fr": "Mais pourquoi seules ma s\u0153ur et moi nous sommes-nous r\u00e9veill\u00e9es ? Et il semble que nous ayons... compl\u00e8tement perdu nos souvenirs du Septi\u00e8me Ciel Insulaire.", "id": "TAPI KENAPA HANYA AKU DAN ADIKKU YANG SADAR? DAN SEPERTINYA KAMI... BENAR-BENAR KEHILANGAN INGATAN TENTANG SURGA PULAU TINGKAT KETUJUH.", "pt": "\u53ef\u4e3a\u4ec0\u4e48\u53ea\u6709\u6211\u548c\u59b9\u59b9\u9192\u8fc7\u6765\uff0c\u800c\u4e14\u6211\u4eec\u597d\u50cf....\u5b8c\u5168\u5931\u53bb\u4e86\u4e03\u91cd\u5c9b\u5929\u7684\u8bb0\u5fc6\u3002", "text": "BUT WHY DID ONLY MY SISTER AND I WAKE UP, AND WE SEEM TO... HAVE COMPLETELY LOST OUR MEMORIES OF THE SEVENTH HEAVENLY ISLAND."}, {"bbox": ["665", "1632", "883", "1767"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9e, Oncle Lie, je ne me souviens absolument de rien. Et d\u00e8s que j\u0027essaie de forcer ma m\u00e9moire...", "id": "MAAF, PAMAN LIE, AKU SAMA SEKALI TIDAK BISA MENGINGAT APA PUN. DAN SETIAP KALI AKU MENCOBA MENGINGAT DENGAN PAKSA...", "pt": "\u62b1\u6b49\u554a\u70c8\u5927\u53d4\u6211\u5b8c\u5168\u60f3\u4e0d\u8d77\u6765\u4efb\u4f55\u4e8b\uff0c\u800c\u4e14\u53ea\u8981\u7528\u529b\u53bb\u56de\u60f3", "text": "SORRY, UNCLE LIE. I CAN\u0027T REMEMBER ANYTHING AT ALL, AND WHEN I TRY TO RECALL..."}, {"bbox": ["233", "245", "438", "366"], "fr": "[SFX] Haa... J\u0027ai la t\u00eate qui tourne... N\u0027\u00e9tions-nous pas all\u00e9s au Septi\u00e8me Ciel Insulaire ?", "id": "[SFX] HUH... KEPALAKU PUSING SEKALI. BUKANKAH KITA PERGI KE SURGA PULAU TINGKAT KETUJUH?", "pt": "\u547c\uff0c\u5934\u597d\u660f\u6211\u4eec\u4e0d\u662f\u53bb\u4e86\u4e03\u91cd\u5c9b\u5929\u4e48\uff1f", "text": "HUFF, MY HEAD FEELS DIZZY. DIDN\u0027T WE GO TO THE SEVENTH HEAVENLY ISLAND?"}, {"bbox": ["673", "280", "877", "445"], "fr": "De plus, mon \u00e2me divine est instable et ne s\u0027est pas encore compl\u00e8tement harmonis\u00e9e avec mon corps. Serait-ce d\u00fb \u00e0 l\u0027\u00e9chec de notre passage clandestin ?", "id": "LAGIPULA, JIWA DEWAKU TIDAK STABIL DAN BELUM SEPENUHNYA MENYATU DENGAN TUBUH INI. MUNGKINKAH INI DISEBABKAN OLEH KEGAGALAN PENYELUNDUPAN?", "pt": "\u800c\u4e14\u6211\u7684\u795e\u9b42\u4e0d\u7a33\uff0c\u548c\u8eab\u4f53\u5c1a\u672a\u5f7b\u5e95\u543b\u5408\uff0c\u83ab\u975e\u662f\u5077\u6e21\u5931\u8d25\u5bfc\u81f4\u7684\uff1f", "text": "AND MY SOUL IS UNSTABLE AND HASN\u0027T FULLY MERGED WITH MY BODY. COULD IT BE DUE TO A FAILED SMUGGLING ATTEMPT?"}, {"bbox": ["15", "1666", "129", "1769"], "fr": "Avons-nous \u00e9chou\u00e9 ? Alors Qiluo...", "id": "APAKAH KITA GAGAL? LALU QILUO...", "pt": "\u5931\u8d25\u4e86\u5417\uff1f\u90a3\u7eee\u7f57\u2026", "text": "FAILED? THEN QILUO..."}, {"bbox": ["585", "946", "788", "1080"], "fr": "Wow, tant de temps s\u0027est vraiment \u00e9coul\u00e9 ! Oncle Lie, tu as vieilli d\u0027un coup !", "id": "[SFX] WAH, TERNYATA SUDAH LAMA SEKALI, YA! PAMAN LIE, KAU JADI TERLIHAT LEBIH TUA!", "pt": "\u54c7\uff0c\u8fd8\u771f\u662f\u8fc7\u53bb\u8fd9\u4e48\u4e45\u4e86\u5440\uff0c\u70c8\u5927\u53d4\u4f60\u90fd\u8001\u4e86\u4e00\u622a\uff01", "text": "WOW, IT\u0027S REALLY BEEN SO LONG. UNCLE LIE, YOU\u0027VE AGED QUITE A BIT!"}, {"bbox": ["0", "510", "144", "656"], "fr": "Plus d\u0027un an s\u0027est \u00e9coul\u00e9 depuis votre d\u00e9part pour le Septi\u00e8me Ciel Insulaire.", "id": "SUDAH LEBIH DARI SETAHUN SEJAK KALIAN PERGI KE SURGA PULAU TINGKAT KETUJUH.", "pt": "\u4ece\u4f60\u4eec\u524d\u5f80\u4e03\u91cd\u5c9b\u5929\u81f3\u4eca\uff0c\u5df2\u6709\u5e74\u4f59\u3002", "text": "IT\u0027S BEEN OVER A YEAR SINCE YOU WENT TO THE SEVENTH HEAVENLY ISLAND."}, {"bbox": ["360", "568", "512", "635"], "fr": "TANT DE TEMPS S\u0027EST \u00c9COUL\u00c9 !?", "id": "SUDAH SELAMA ITU?!", "pt": "\u8fc7\u53bb\u8fd9\u4e48\u4e45\u4e86\uff01\uff1f", "text": "IT\u0027S BEEN THAT LONG!?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/732/3.webp", "translations": [{"bbox": ["584", "1167", "789", "1333"], "fr": "Le lien spirituel ne peut pas traverser les Cieux Insulaires. Ce qui veut dire... que Grand Fr\u00e8re Wang est aussi arriv\u00e9 au Cinqui\u00e8me Ciel Insulaire ?", "id": "HUBUNGAN SPIRITUAL TIDAK BISA MELINTASI ANTAR SURGA PULAU. ARTINYA... KAKAK WANG SEKARANG JUGA SUDAH SAMPAI DI SURGA PULAU TINGKAT KELIMA?", "pt": "\u7075\u606f\u94fe\u63a5\u662f\u4e0d\u80fd\u6a2a\u8de8\u5c9b\u5929\u7684\uff0c\u4e5f\u5c31\u662f\u8bf4.\u738b\u5927\u54e5\u73b0\u5728\u4e5f\u5230\u4e86\u4e94\u91cd\u5c9b\u5929\uff1f", "text": "SPIRITUAL BREATH CONNECTION CAN\u0027T CROSS HEAVENLY ISLANDS, WHICH MEANS... BIG BROTHER WANG IS NOW ALSO IN THE FIFTH HEAVENLY ISLAND?"}, {"bbox": ["30", "454", "200", "555"], "fr": "Ce ne sont que des \u00e9motions \u00e9tranges, rien de grave...", "id": "HANYA PERASAAN ANEH YANG TIDAK BISA DIJELASKAN, TIDAK APA-APA...", "pt": "\u53ea\u4e0d\u8fc7\u662f\u83ab\u540d\u5176\u5999\u7684\u60c5\u7eea\uff0c\u6ca1\u4ec0\u4e48\u2026\u2026", "text": "IT\u0027S JUST A RANDOM EMOTION, NOTHING..."}, {"bbox": ["46", "154", "213", "266"], "fr": "J\u0027ai juste l\u0027impression qu\u0027un vide s\u0027est creus\u00e9 dans mon c\u0153ur, c\u0027est une tristesse infinie.", "id": "HANYA SAJA HATIKU TERASA SEPERTI ADA BAGIAN YANG KOSONG, MEMBUATKU SANGAT SEDIH.", "pt": "\u5c31\u89c9\u5f97\u5fc3\u5982\u540c\u7a7a\u4e86\u4e00\u5757\uff0c\u8ba9\u4eba\u60b2\u4f24\u4e0d\u5df2\u3002", "text": "I JUST FEEL LIKE A PIECE OF MY HEART IS MISSING, MAKING ME INCREDIBLY SAD."}, {"bbox": ["114", "956", "290", "1088"], "fr": "CONNECTE-TOI ! Grand Fr\u00e8re Wang nous cherche. On dirait qu\u0027il va bien.", "id": "TERIMA! KAKAK WANG MENCARI KITA, SEPERTINYA DIA BAIK-BAIK SAJA.", "pt": "\u63a5\uff01\u738b\u5927\u54e5\u5728\u627e\u6211\u4eec\uff0c\u770b\u6837\u5b50\u5e94\u8be5\u8fd8\u662f\u5e73\u5b89\u65e0\u4e8b\u7684\u3002", "text": "CONNECTION! BIG BROTHER WANG IS LOOKING FOR US. IT SEEMS HE\u0027S STILL SAFE."}, {"bbox": ["205", "850", "328", "951"], "fr": "C\u0027est le lien spirituel de Petite Libellule !", "id": "INI HUBUNGAN SPIRITUAL XIAO QINGTING!", "pt": "\u662f\u5c0f\u873b\u8713\u7684\u7075\u606f\u94fe\u63a5\uff01", "text": "IT\u0027S LITTLE QINGTING\u0027S SPIRITUAL BREATH CONNECTION!"}, {"bbox": ["309", "303", "404", "365"], "fr": "Grande s\u0153ur ?", "id": "KAKAK?", "pt": "\u59d0\u59d0\uff1f", "text": "SISTER?"}, {"bbox": ["260", "622", "371", "692"], "fr": "ATTENDS.", "id": "TUNGGU...", "pt": "\u7b49\u7b49", "text": "WAIT"}, {"bbox": ["0", "1402", "418", "1500"], "fr": "", "id": "", "pt": "COLAMANGA.comAcloudmerge.com", "text": "..."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/732/4.webp", "translations": [{"bbox": ["653", "490", "828", "624"], "fr": "Heureusement, vous semblez aller bien. Avez-vous trouv\u00e9 Dame Reine des Abeilles ?", "id": "SYUKURLAH KALIAN TERLIHAT BAIK-BAIK SAJA. APAKAH KALIAN SUDAH MENEMUKAN RATU LEBAH?", "pt": "\u8fd8\u597d\u4f60\u4eec\u6ca1\u4ec0\u4e48\u4e8b\u7684\u6837\u5b50\uff0c\u4f60\u4eec\u627e\u5230\u8702\u540e\u5927\u4eba\u4e86\u5417\uff1f", "text": "IT\u0027S GOOD THAT YOU\u0027RE BOTH OKAY. DID YOU FIND THE BEE QUEEN?"}, {"bbox": ["631", "1126", "760", "1230"], "fr": "Petite s\u0153ur, m\u00eame si ce sont des retrouvailles apr\u00e8s une longue s\u00e9paration, tu agis un peu comme une enfant qui ne grandit pas.", "id": "ADIKKU, MESKIPUN KITA BARU BERTEMU SETELAH LAMA BERPISAH, CARAMU BERTINGKAH AGAK SEPERTI ANAK KECIL YANG BELUM DEWASA.", "pt": "\u59b9\u59b9\u554a\uff0c\u867d\u7136\u662f\u4e45\u522b\u91cd\u9022\u4f46\u4f60\u8fd9\u6837\u505a\u672a\u514d\u6709\u70b9\u50cf\u662f\u957f\u4e0d\u5927\u7684\u5b69\u5b50.", "text": "MY DEAR SISTER, ALTHOUGH IT\u0027S BEEN A LONG TIME, YOUR ACTIONS ARE A BIT LIKE THAT OF A CHILD WHO WON\u0027T GROW UP."}, {"bbox": ["23", "24", "175", "90"], "fr": "ESPACE DU LIEN SPIRITUEL", "id": "RUANG SPIRITUAL", "pt": "\u7075\u606f\u7a7a\u95f4", "text": "SPIRITUAL BREATH SPACE"}, {"bbox": ["463", "165", "551", "211"], "fr": "GRAND FR\u00c8RE WANG ~~~", "id": "KAKAK WANG~~~", "pt": "\u738b\u5927\u54e5~~~", "text": "BIG BROTHER WANG~~~"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/732/5.webp", "translations": [{"bbox": ["307", "859", "501", "979"], "fr": "Devant notre petite s\u0153ur, qu\u0027est-ce que tu comptes faire ?!", "id": "DI DEPAN ADIKKU, APA YANG INGIN KAU LAKUKAN?!", "pt": "\u5f53\u7740\u59b9\u59b9\u7684\u9762\uff0c\u4f60\u60f3\u5e72\u4ec0\u4e48\u554a\uff1f\uff01", "text": "WHAT ARE YOU DOING IN FRONT OF MY SISTER?!"}, {"bbox": ["387", "52", "556", "305"], "fr": "Parlons d\u0027abord des choses s\u00e9rieuses. Sommes-nous tous arriv\u00e9s sains et saufs au Septi\u00e8me Ciel Insulaire ? Mais pourquoi seules nos \u00e2mes, \u00e0 ma s\u0153ur et \u00e0 moi, sont-elles revenues, et en plus nous avons perdu...", "id": "MARI KITA BICARAKAN HAL PENTING DULU. APAKAH KITA SEMUA BERHASIL SAMPAI DI SURGA PULAU TINGKAT KETUJUH? TAPI KENAPA HANYA JIWA AKU DAN ADIKKU YANG KEMBALI, DAN KAMI JUGA KEHILANGAN...", "pt": "\u5148\u8c08\u6b63\u4e8b\uff0c\u6211\u4eec\u662f\u5426\u90fd\u987a\u5229\u5230\u4e86\u4e03\u91cd\u5c9b\u5929\uff1f\u4f46\u4e3a\u4f55\u53ea\u6709\u6211\u548c\u59b9\u59b9\u9b42\u9b44\u56de\u5f52\uff0c\u8fd8\u5931\u53bb\u4e86\u2026", "text": "LET\u0027S TALK BUSINESS FIRST. DID WE ALL SUCCESSFULLY REACH THE SEVENTH HEAVENLY ISLAND? BUT WHY DID ONLY MY SISTER AND I HAVE OUR SOULS RETURN, AND WE EVEN LOST..."}, {"bbox": ["636", "233", "702", "281"], "fr": "[SFX] HEIN ?", "id": "EH?", "pt": "\u54ce\uff1f", "text": "HUH?"}, {"bbox": ["152", "593", "251", "652"], "fr": "GRAND FR\u00c8RE WANG.", "id": "KAKAK WANG.", "pt": "\u738b\u5927\u54e5", "text": "BIG BROTHER WANG?"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/732/6.webp", "translations": [{"bbox": ["148", "164", "275", "293"], "fr": "Grand Fr\u00e8re Wang... est-il en train de faire des caprices \u00e0 grande s\u0153ur ?", "id": "KAKAK WANG INI... SEDANG BERMANJA-MANJA PADA KAKAK?", "pt": "\u738b\u5927\u54e5\u8fd9\u662f..\u5728\u627e\u59d0\u59d0\u6492\u5a07\uff1f", "text": "BIG BROTHER WANG... IS HE BEING COY WITH SISTER?"}, {"bbox": ["572", "613", "754", "778"], "fr": "Mais nous avons sauv\u00e9 la Reine des Abeilles, rencontr\u00e9 Tian Tian, et obtenu la perle du collier. C\u0027est d\u00e9j\u00e0 une belle r\u00e9colte.", "id": "TAPI BERHASIL MENYELAMATKAN RATU LEBAH, BERTEMU TIAN TIAN, DAN MENDAPATKAN KALUNG MUTIARA, ITU SUDAH MERUPAKAN PENCAPAIAN BESAR.", "pt": "\u4e0d\u8fc7\u6551\u51fa\u4e86\u8702\u540e\uff0c\u8fd8\u9047\u5230\u4e86\u5929\u5929\uff0c\u62ff\u5230\u9879\u73e0\uff0c\u4e5f\u7b97\u5927\u6709\u6536\u83b7\u3002", "text": "BUT WE RESCUED THE BEE QUEEN, MET TIAN TIAN, AND GOT THE PEARL, SO IT WAS A FRUITFUL TRIP."}, {"bbox": ["739", "15", "897", "150"], "fr": "[SFX] Bouhouhou... C\u0027est tellement bon de pouvoir encore assister \u00e0 cette sc\u00e8ne.", "id": "[SFX] HUHUHU... SENANG SEKALI MASIH BISA MELIHAT PEMANDANGAN INI.", "pt": "\u545c\u545c\u545c\uff0c\u8fd8\u80fd\u770b\u5230\u8fd9\u4e00\u5e55\u771f\u662f\u592a\u597d\u4e86\u3002", "text": "WU WU WU, I\u0027M SO GLAD TO SEE THIS AGAIN."}, {"bbox": ["302", "597", "482", "761"], "fr": "Alors il s\u0027est pass\u00e9 tant de choses... Grand Fr\u00e8re Wang, vous \u00eates toujours poursuivis par un Grand Esprit six \u00e9toiles.", "id": "TERNYATA BANYAK SEKALI YANG TELAH TERJADI. KAKAK WANG, KALIAN MASIH DIKEJAR OLEH ROH AGUNG BINTANG ENAM, YA.", "pt": "\u539f\u6765\u53d1\u751f\u4e86\u8fd9\u4e48\u591a\u4e8b\uff0c\u738b\u5927\u54e5\u4f60\u4eec\u8fd8\u6b63\u5728\u88ab\u516d\u661f\u5927\u7075\u8ffd\u6740\u554a\u3002", "text": "SO MANY THINGS HAPPENED. BIG BROTHER WANG, YOU\u0027RE STILL BEING CHASED BY A SIX-STAR GREAT SPIRIT."}, {"bbox": ["23", "414", "203", "480"], "fr": "QUELQUE TEMPS PLUS TARD", "id": "BEBERAPA SAAT KEMUDIAN", "pt": "\u4e00\u6bb5\u65f6\u95f4\u540e", "text": "AFTER A WHILE"}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/732/7.webp", "translations": [{"bbox": ["116", "1626", "403", "1801"], "fr": "Mais le Qilin qui les pourchasse ne l\u00e2chera probablement pas l\u0027affaire. Ils ne peuvent qu\u0027emprunter des itin\u00e9raires d\u00e9tourn\u00e9s et faire des sauts par t\u00e9l\u00e9portation spatiale de temps en temps.", "id": "TAPI QILIN YANG MENGEJAR MEREKA PASTI AKAN TERUS MEMBURU TANPA HENTI. MEREKA HANYA BISA MENGAMBIL RUTE MEMUTAR DAN SESEKALI MELOMPAT MAJU MENGGUNAKAN TELEPORTASI RUANG.", "pt": "\u4f46\u8ffd\u6740\u4ed6\u4eec\u7684\u9e92\u9e9f\u5e94\u5f53\u4f1a\u7a77\u8ffd\u4e0d\u820d\uff0c\u4ed6\u4eec\u53ea\u80fd\u4ee5\u8fc1\u56de\u8def\u7ebf\u8d76\u8def\uff0c\u5e76\u4e14\u65f6\u4e0d\u65f6\u4ee5\u7a7a\u95f4\u4f20\u9001\u65b9\u5f0f\u8dc3\u8fdb\u3002", "text": "BUT THE QILIN CHASING THEM SHOULD BE IN HOT PURSUIT. THEY CAN ONLY TAKE A ROUNDABOUT ROUTE AND OCCASIONALLY USE SPACE TELEPORTATION TO LEAP FORWARD."}, {"bbox": ["615", "2047", "798", "2213"], "fr": "J\u0027emm\u00e8nerai leurs corps au lieu de rendez-vous convenu. Vous, reposez-vous ici.", "id": "AKU AKAN MEMBAWA TUBUH MEREKA KE TEMPAT YANG TELAH DISEPAKATI. KALIAN BERISTIRAHATLAH DI SINI.", "pt": "\u6211\u4f1a\u5e26\u7740\u4ed6\u4eec\u7684\u8eab\u4f53\uff0c\u524d\u5f80\u7ea6\u5b9a\u7684\u5730\u70b9\uff0c\u4f60\u4eec\u4fbf\u5728\u8fd9\u8fb9\u4f11\u606f\u3002", "text": "I\u0027LL TAKE THEIR BODIES TO THE AGREED LOCATION. YOU TWO REST HERE."}, {"bbox": ["273", "233", "555", "429"], "fr": "C\u0027est en effet la meilleure solution. Alors, Grand Fr\u00e8re Wang, ne t\u0027inqui\u00e8te pas pour \u00e7a. Et puis, toutes ces \u00e9treintes... J\u0027ai presque cru qu\u0027il y avait une sorte de drame sentimental entre nous.", "id": "INI MEMANG RENCANA YANG PALING COCOK. JADI, KAKAK WANG, KAU TIDAK PERLU KHAWATIR. KAU BAHKAN MEMELUKKU BEGITU ERAT, SAMPAI AKU SALAH SANGKA KALAU ADA SESUATU DI ANTARA KITA.", "pt": "\u8fd9\u7684\u786e\u662f\u6700\u9002\u5408\u7684\u65b9\u6848\uff0c\u6240\u4ee5\u738b\u5927\u54e5\u4f60\u4e0d\u5fc5\u7ea0\u7ed3\u4ec0\u4e48\uff0c\u8fd8\u53c8\u697c\u53c8\u62b1\uff0c\u641e\u5f97\u6211\u8fd8\u4ee5\u4e3a\u548c\u4f60\u4e4b\u95f4\u53d1\u751f\u4e86\u4ec0\u4e48\u611f\u60c5\u7ea0\u7eb7\u5462\u3002", "text": "THIS IS INDEED THE BEST PLAN, SO BIG BROTHER WANG, YOU DON\u0027T NEED TO WORRY. YOU WERE HUGGING AND ALL, I THOUGHT SOMETHING HAPPENED BETWEEN YOU TWO."}, {"bbox": ["413", "1208", "602", "1332"], "fr": "Je ne pensais pas pouvoir revoir Qiluo. C\u0027est vraiment formidable.", "id": "AKU TIDAK MENYANGKA BISA BERTEMU QILUO LAGI. INI SUNGGUH LUAR BIASA.", "pt": "\u6ca1\u60f3\u5230\u6211\u8fd8\u80fd\u518d\u4e00\u6b21\u89c1\u5230\u7eee\u7f57\uff0c\u771f\u662f\u592a\u597d\u4e86\u3002", "text": "I CAN\u0027T BELIEVE I CAN SEE QILUO AGAIN, IT\u0027S SO GREAT."}, {"bbox": ["18", "171", "220", "311"], "fr": "Et nos souvenirs... nous les avons perdus en utilisant un sort sp\u00e9cial pour sauver tout le monde...", "id": "DAN INGATAN KAMI HILANG KARENA KAMI MENGGUNAKAN SIHIR KHUSUS UNTUK MENYELAMATKAN SEMUA ORANG...", "pt": "\u800c\u6211\u4eec\u7684\u8bb0\u5fc6\u662f\u4e3a\u4e86\u6551\u5927\u5bb6\uff0c\u7528\u4e86\u7279\u6b8a\u6cd5\u672f\u624d\u4e27\u5931\u7684.\u2026.", "text": "AND WE LOST OUR MEMORIES TO SAVE EVERYONE, USING A SPECIAL SPELL..."}, {"bbox": ["619", "1645", "787", "1798"], "fr": "Donc, le rendez-vous est \u00e0 l\u0027extr\u00eame sud de la Mer de l\u0027Esprit Tranch\u00e9, \u00e0 c\u00f4t\u00e9 de la Ceinture des Vents Dispers\u00e9s.", "id": "JADI, TEMPAT PERTEMUANNYA DI BAGIAN PALING SELATAN LAUT ROH SUNYI, BERDEKATAN DENGAN ZONA ANGIN JARANG.", "pt": "\u6240\u4ee5\u7ea6\u5728\u7edd\u7075\u6d77\u6700\u5357\u8fb9\uff0c\u4e0e\u758f\u98ce\u5e26\u6bd7\u90bb\u7684\u4f4d\u7f6e\u3002", "text": "SO WE AGREED ON A LOCATION IN THE SOUTHERNMOST PART OF THE SPIRIT-FORSAKEN SEA, ADJACENT TO THE WIND BELT."}, {"bbox": ["287", "661", "520", "816"], "fr": "Bien que je sois tr\u00e8s curieuse de savoir ce que sont ces souvenirs perdus, il faut imm\u00e9diatement pr\u00e9venir Oncle Lie pour qu\u0027il aille les secourir \u00e0 temps.", "id": "MESKIPUN AKU SANGAT PENASARAN TENTANG INGATAN YANG HILANG ITU, SEKARANG AKU HARUS SEGERA MEMBERITAHU PAMAN LIE AGAR SEGERA DATANG MENYELAMATKAN.", "pt": "\u867d\u7136\u6211\u633a\u597d\u5947\u5931\u53bb\u7684\u8bb0\u5fc6\u662f\u4ec0\u4e48\uff0c\u4f46\u73b0\u5728\u5f97\u9a6c\u4e0a\u901a\u77e5\u70c8\u5927\u53d4\uff0c\u53ca\u65f6\u524d\u53bb\u6551\u63f4\u3002", "text": "ALTHOUGH I\u0027M CURIOUS ABOUT THE LOST MEMORIES, I NEED TO INFORM UNCLE LIE IMMEDIATELY SO HE CAN GO RESCUE THEM."}, {"bbox": ["10", "1449", "240", "1592"], "fr": "Grand Fr\u00e8re Wang m\u0027a demand\u00e9 de te dire qu\u0027il esp\u00e8re qu\u0027Oncle Lie pourra aller les soutenir au plus vite.", "id": "KAKAK WANG MEMINTAKU UNTUK MEMBERITAHUMU, BERHARAP PAMAN LIE BISA SEGERA PERGI MEMBANTU MEREKA.", "pt": "\u738b\u5927\u54e5\u8ba9\u6211\u544a\u8bc9\u4f60\uff0c\u5e0c\u671b\u70c8\u5927\u53d4\u80fd\u65e9\u70b9\u8fc7\u53bb\u652f\u63f4\u4ed6\u4eec\uff0c", "text": "BIG BROTHER WANG ASKED ME TO TELL YOU, HE HOPES UNCLE LIE CAN GO AND SUPPORT THEM AS SOON AS POSSIBLE."}, {"bbox": ["748", "348", "861", "424"], "fr": "C\u0027est exact.", "id": "KAU BENAR.", "pt": "\u8bf4\u5f97\u6ca1\u9519\u3002", "text": "THAT\u0027S RIGHT."}, {"bbox": ["608", "761", "705", "850"], "fr": "OUI !", "id": "MHM!", "pt": "\u55ef\uff01", "text": "EN!"}, {"bbox": ["35", "1108", "182", "1179"], "fr": "C\u0027est super...", "id": "SYUKURLAH...", "pt": "\u592a\u597d\u4e86\u2026", "text": "GREAT..."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/732/8.webp", "translations": [{"bbox": ["561", "551", "724", "691"], "fr": "Si nous y allions aussi, nous ne serions qu\u0027un fardeau et pourrions m\u00eame ralentir Oncle Lie.", "id": "JIKA KITA IKUT JUGA, KITA HANYA AKAN MENJADI BEBAN, BAHKAN BISA MEMENGARUHI KECEPATAN PAMAN LIE.", "pt": "\u5982\u679c\u6211\u4eec\u4e5f\u8ddf\u53bb\uff0c\u53ea\u4f1a\u53d8\u6210\u7d2f\u8d58\uff0c\u751a\u81f3\u4f1a\u5f71\u54cd\u5230\u70c8\u5927\u53d4\u7684\u901f\u5ea6\u3002", "text": "IF WE GO TOO, WE\u0027LL ONLY BE A BURDEN, AND MIGHT EVEN SLOW DOWN UNCLE LIE."}, {"bbox": ["697", "112", "887", "270"], "fr": "Wang Situ, tout comme moi, a d\u00fb s\u0027en rendre compte.\u003cbr\u003eL\u0027a\u00een\u00e9e des demoiselles Bai n\u0027est pas dans son corps physique ; l\u0027\u00e2me et le corps ont besoin de temps pour fusionner.", "id": "WANG SITU PASTI SUDAH MENYADARINYA SEPERTIKU. NONA BAI SULUNG SAAT INI BUKANLAH TUBUH FISIKNYA, ROH DAN RAGANYA MEMBUTUHKAN WAKTU UNTUK MENYATU.", "pt": "\u738b\u53f8\u5f92\u5e94\u8be5\u548c\u6211\u4e00\u6837\uff0c\u4e5f\u770b\u51fa\u6765\u4e86\uff0c\u5927\u767d\u59d1\u5a18\u4e0d\u662f\u8089\u8eab\uff0c\u7075\u8089\u9700\u8981\u65f6\u95f4\u878d\u5408\uff0c", "text": "WANG SITU SHOULD BE LIKE ME, HE ALSO NOTICED THAT BIG SISTER BAI ISN\u0027T IN HER PHYSICAL BODY, HER SPIRIT AND FLESH NEED TIME TO MERGE."}, {"bbox": ["5", "278", "186", "433"], "fr": "Mais via le lien spirituel, ma s\u0153ur et moi pouvons indiquer le chemin. Ainsi, le soutien pourrait \u00eatre plus rapide...", "id": "TAPI KAN MELALUI HUBUNGAN SPIRITUAL, AKU DAN KAKAK BISA MENUNJUKKAN JALAN. DENGAN BEGITU, BANTUAN BISA DATANG LEBIH CEPAT...", "pt": "\u53ef\u660e\u660e\u901a\u8fc7\u7075\u606f\u94fe\u63a5\uff0c\u6211\u548c\u59d0\u59d0\u90fd\u80fd\u6307\u8def\u5440\uff0c\u8fd9\u6837\u80fd\u66f4\u53ca\u65f6\u7684\u652f\u63f4...", "text": "BUT SISTER AND I CAN BOTH GIVE DIRECTIONS THROUGH THE SPIRITUAL BREATH CONNECTION, THAT WAY WE CAN PROVIDE MORE TIMELY SUPPORT..."}, {"bbox": ["675", "297", "866", "448"], "fr": "La cadette des demoiselles Bai semble aller bien, mais son \u00e2me est extr\u00eamement fatigu\u00e9e. Elle a besoin de se calmer l\u0027esprit et de r\u00e9cup\u00e9rer lentement.", "id": "MESKIPUN NONA BAI BUNGSU TERLIHAT BAIK-BAIK SAJA, JIWANYA SANGAT LELAH. DIA PERLU MENENANGKAN PIKIRAN DAN MEMULIHKAN DIRI PERLAHAN.", "pt": "\u5c0f\u767d\u59d1\u5a18\u867d\u7136\u770b\u7740\u6ca1\u4e8b\uff0c\u4f46\u9b42\u9b44\u6781\u5ea6\u75b2\u4e4f\uff0c\u9700\u8981\u6c89\u6d78\u5fc3\u795e\uff0c\u6162\u6162\u8c03\u606f\u3002", "text": "LITTLE SISTER BAI SEEMS FINE, BUT HER SOUL IS EXTREMELY WEARY, SHE NEEDS TO IMMERSE HERSELF AND SLOWLY RECUPERATE."}, {"bbox": ["622", "1138", "835", "1294"], "fr": "Ce Qilin six \u00e9toiles \u00e0 double culture martiale et spirituelle dont parlait Wang Situ... mon \u00e9p\u00e9e Longyuan et moi avons bien envie de le rencontrer.", "id": "QILIN BINTANG ENAM YANG MENGUASAI BELA DIRI DAN SIHIR YANG DISEBUTKAN WANG SITU ITU, AKU DAN PEDANG LONGYUAN DI TANGANKU, KAMI BERDUA INGIN MENGHADAPINYA.", "pt": "\u738b\u53f8\u5f92\u6240\u8bf4\u7684\u90a3\u53ea\u6b66\u6cd5\u53cc\u4fee\u7684\u516d\u661f\u9e92\u9e9f\uff0c\u6211\u548c\u638c\u4e2d\u7684\u9f99\u6e0a\u5251\uff0c\u90fd\u60f3\u4f1a\u4e0a\u4e00\u4f1a\u3002", "text": "THAT SIX-STAR QILIN WANG SITU MENTIONED, WHO CULTIVATES BOTH MARTIAL ARTS AND SPIRITUAL POWER, BOTH I AND THE DRAGON DEPTHS SWORD IN MY HAND WANT TO MEET HIM."}, {"bbox": ["45", "533", "160", "606"], "fr": "MAIS, MAIS...", "id": "TA-TAPI...", "pt": "\u53ef\uff0c\u53ef", "text": "BUT, BUT"}, {"bbox": ["529", "677", "632", "763"], "fr": "Alors, Oncle Lie, je compte sur vous.", "id": "JADI, PAMAN LIE, AKU MOHON PADAMU.", "pt": "\u6240\u4ee5\uff0c\u70c8\u5927\u53d4\u62dc\u6258\u4f60\u4e86\u3002", "text": "SO, UNCLE LIE, I\u0027M COUNTING ON YOU."}, {"bbox": ["43", "855", "173", "942"], "fr": "Soyez sans crainte, confiez-moi cette t\u00e2che.", "id": "SERAHKAN SAJA PADAKU, JANGAN KHAWATIR.", "pt": "\u8bf7\u653e\u5fc3\u4ea4\u7ed9\u6211\u5427", "text": "PLEASE LEAVE IT TO ME."}], "width": 900}, {"height": 14, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/732/9.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua