This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/762/0.webp", "translations": [{"bbox": ["645", "2476", "861", "2591"], "fr": "Si je ne peux voir le sourire de ma fille de mon vivant, autant la rejoindre dans l\u0027au-del\u00e0 !", "id": "JIKA AKU TIDAK BISA MELIHAT PUTRIKU TERSENYUM SELAGI HIDUP, LEBIH BAIK KITA MATI BERSAMA!", "pt": "J\u00e1 que n\u00e3o posso ver minha filha sorrir em vida, ent\u00e3o \u00e9 melhor ir para o submundo com ela!", "text": "Si je ne peux voir le sourire de ma fille de mon vivant, autant la rejoindre dans l\u0027au-del\u00e0 !"}, {"bbox": ["223", "588", "420", "720"], "fr": "Ce vieil homme s\u0027est enfui avec tout le monde, comment mon identit\u00e9 pourrait-elle \u00eatre inconnue ?", "id": "ORANG TUA INI MELARIKAN DIRI BERSAMA SEMUA ORANG, BAGAIMANA BISA IDENTITASKU TIDAK JELAS!", "pt": "Eu fugi junto com todos os outros, como minha identidade pode ser desconhecida?!", "text": "Ce vieil homme s\u0027est enfui avec tout le monde, comment mon identit\u00e9 pourrait-elle \u00eatre inconnue ?"}, {"bbox": ["645", "1091", "849", "1233"], "fr": "Alors pr\u00e9pare-toi, les cons\u00e9quences de la col\u00e8re de ce vieil homme sont tr\u00e8s graves.", "id": "KALAU BEGITU, BERSIAPLAH. KONSEKUENSI MEMBUAT ORANG TUA INI MARAH SANGAT SERIUS.", "pt": "Ent\u00e3o prepare-se, as consequ\u00eancias de irritar este velho s\u00e3o muito s\u00e9rias.", "text": "Alors pr\u00e9pare-toi, les cons\u00e9quences de la col\u00e8re de ce vieil homme sont tr\u00e8s graves."}, {"bbox": ["492", "579", "677", "737"], "fr": "Ils peuvent tous t\u00e9moigner les uns pour les autres, ils se sont \u00e9chapp\u00e9s de la m\u00eame tribu.", "id": "MEREKA SEMUA BISA SALING BERSAKSI, MEREKA MELARIKAN DIRI DARI SUKU YANG SAMA,", "pt": "Eles podem testemunhar uns pelos outros, todos fugiram da mesma tribo.", "text": "Ils peuvent tous t\u00e9moigner les uns pour les autres, ils se sont \u00e9chapp\u00e9s de la m\u00eame tribu."}, {"bbox": ["733", "1832", "898", "1941"], "fr": "Pourquoi s\u0027en prendre si durement \u00e0 un vieil homme ?", "id": "KENAPA KAU BEGITU KEJAM PADA ORANG TUA?", "pt": "Por que ser t\u00e3o cruel com um velho?", "text": "Pourquoi s\u0027en prendre si durement \u00e0 un vieil homme ?"}, {"bbox": ["46", "1064", "276", "1176"], "fr": "Petit, es-tu vraiment d\u00e9termin\u00e9 \u00e0 emp\u00eacher ce vieil homme d\u0027entrer dans la ville ?", "id": "ANAK MUDA, APA KAU BENAR-BENAR TIDAK AKAN MEMBIARKAN ORANG TUA INI MASUK KOTA?", "pt": "Garoto, voc\u00ea est\u00e1 determinado a n\u00e3o deixar este velho entrar na cidade?", "text": "Petit, es-tu vraiment d\u00e9termin\u00e9 \u00e0 emp\u00eacher ce vieil homme d\u0027entrer dans la ville ?"}, {"bbox": ["37", "125", "252", "254"], "fr": "Ordre du Seigneur de la Ville : ceux dont l\u0027identit\u00e9 est inconnue ne doivent pas entrer dans la ville !", "id": "TUAN PENGUASA KOTA TELAH MEMERINTAHKAN, MEREKA YANG IDENTITASNYA TIDAK DIKETAHUI, TIDAK BOLEH MASUK KOTA!", "pt": "O Senhor da Cidade ordenou que ningu\u00e9m com identidade desconhecida pode entrar na cidade!", "text": "Ordre du Seigneur de la Ville : ceux dont l\u0027identit\u00e9 est inconnue ne doivent pas entrer dans la ville !"}, {"bbox": ["680", "587", "898", "699"], "fr": "Ils ont dit que tu t\u0027\u00e9tais juste joint de force \u00e0 leur groupe en chemin.", "id": "MEREKA BILANG, KAU HANYA MEMAKSA BERGABUNG DENGAN ROMBONGAN MEREKA DI TENGAH JALAN.", "pt": "Eles disseram que voc\u00ea apenas se juntou \u00e0 for\u00e7a ao grupo deles no meio do caminho.", "text": "Ils ont dit que tu t\u0027\u00e9tais juste joint de force \u00e0 leur groupe en chemin."}, {"bbox": ["141", "1535", "344", "1637"], "fr": "Notre g\u00e9n\u00e9ration respecte ses devoirs et ne craint rien,", "id": "GENERASI KAMI AKAN MEMATUHI TUGAS DAN TIDAK AKAN PERNAH TAKUT,", "pt": "Cumprimos nosso dever sem medo,", "text": "Notre g\u00e9n\u00e9ration respecte ses devoirs et ne craint rien,"}, {"bbox": ["530", "1813", "652", "1908"], "fr": "Que s\u0027est-il pass\u00e9 ?", "id": "APA YANG TERJADI?", "pt": "O que aconteceu?", "text": "Que s\u0027est-il pass\u00e9 ?"}, {"bbox": ["671", "1490", "897", "1585"], "fr": "Si tu veux forcer le passage, alors battons-nous !", "id": "JIKA KAU INGIN MENEROBOS PAKSA, AYO BERTARUNG!", "pt": "Se voc\u00ea quer for\u00e7ar a entrada, ent\u00e3o lute!", "text": "Si tu veux forcer le passage, alors battons-nous !"}, {"bbox": ["0", "2523", "325", "2752"], "fr": "Bouhouhou... Ce vieil homme n\u0027a pas fait des milliers de kilom\u00e8tres pour rien, je veux juste jeter un dernier regard \u00e0 ma pauvre fille. Pourquoi ma vie est-elle si am\u00e8re...\u00b7", "id": "[SFX] HUHUHU... ORANG TUA INI TIDAK DATANG DARI JAUH, HANYA INGIN MELIHAT PUTRIKU YANG MALANG UNTUK TERAKHIR KALINYA, KENAPA NASIBKU BEGITU PAHIT...", "pt": "[SFX] Bu\u00e1\u00e1\u00e1... Este velho n\u00e3o viajou mil milhas, s\u00f3 queria ver minha pobre filha uma \u00faltima vez. Por que a vida deste velho \u00e9 t\u00e3o amarga...", "text": "Bouhouhou... Ce vieil homme n\u0027a pas fait des milliers de kilom\u00e8tres pour rien, je veux juste jeter un dernier regard \u00e0 ma pauvre fille. Pourquoi ma vie est-elle si am\u00e8re...\u00b7"}, {"bbox": ["710", "911", "898", "977"], "fr": "Donc, ton identit\u00e9 est tr\u00e8s suspecte !", "id": "JADI IDENTITASMU SANGAT MENCURIGAKAN!", "pt": "Portanto, sua identidade \u00e9 muito suspeita!", "text": "Donc, ton identit\u00e9 est tr\u00e8s suspecte !"}, {"bbox": ["259", "2096", "438", "2177"], "fr": "Les gardes tuent un vieillard !", "id": "PENJAGA MEMBUNUH ORANG TUA!", "pt": "Os guardas est\u00e3o matando um velho!", "text": "Les gardes tuent un vieillard !"}, {"bbox": ["0", "1780", "231", "1861"], "fr": "A\u00efe ! Au secours !", "id": "ADUH! TOLONG!", "pt": "[SFX] Ai! Socorro!", "text": "A\u00efe ! Au secours !"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/762/1.webp", "translations": [{"bbox": ["181", "264", "369", "415"], "fr": "La fille de ce vieil homme est d\u00e9c\u00e9d\u00e9e, tu ne le laisses pas entrer pour lui rendre hommage, as-tu la moindre conscience !", "id": "PUTRI ORANG TUA ITU SUDAH MENINGGAL, KAU TIDAK MENGIZINKANNYA MASUK UNTUK MELAYAT, APA KAU TIDAK PUNYA HATI NURANI!", "pt": "A filha do velho faleceu, e voc\u00ea n\u00e3o o deixa entrar para prestar condol\u00eancias! Voc\u00ea tem alguma consci\u00eancia?!", "text": "La fille de ce vieil homme est d\u00e9c\u00e9d\u00e9e, tu ne le laisses pas entrer pour lui rendre hommage, as-tu la moindre conscience !"}, {"bbox": ["1", "283", "150", "402"], "fr": "Toi, le gardien de la ville, comment peux-tu \u00eatre si cruel !", "id": "KENAPA KAU PENJAGA KOTA BEGITU BERDARAH DINGIN!", "pt": "Voc\u00ea, guarda da cidade, como pode ser t\u00e3o sangue frio!", "text": "Toi, le gardien de la ville, comment peux-tu \u00eatre si cruel !"}, {"bbox": ["214", "1530", "335", "1646"], "fr": "Seigneur de la Ville, ce qui s\u0027est r\u00e9ellement pass\u00e9, c\u0027est que...", "id": "TUAN PENGUASA KOTA, KEJADIAN YANG SEBENARNYA ADALAH...", "pt": "Senhor da Cidade, o que realmente aconteceu foi...", "text": "Seigneur de la Ville, ce qui s\u0027est r\u00e9ellement pass\u00e9, c\u0027est que..."}, {"bbox": ["391", "113", "557", "213"], "fr": "Je... Ce n\u0027est pas moi... Je n\u0027ai pas... Il...", "id": "AKU, AKU BUKAN... AKU TIDAK... DIA...", "pt": "Eu... eu n\u00e3o... eu n\u00e3o fiz... ele...", "text": "Je... Ce n\u0027est pas moi... Je n\u0027ai pas... Il..."}, {"bbox": ["324", "1857", "466", "1952"], "fr": "Rassure-toi, j\u0027ai tout vu tr\u00e8s clairement.", "id": "TENANG, AKU MELIHATNYA DENGAN SANGAT JELAS.", "pt": "N\u00e3o se preocupe, eu vi tudo claramente.", "text": "Rassure-toi, j\u0027ai tout vu tr\u00e8s clairement."}, {"bbox": ["507", "646", "717", "728"], "fr": "Ma\u00eetre Wu !", "id": "TUAN WU!", "pt": "Senhor Wu!", "text": "Ma\u00eetre Wu !"}, {"bbox": ["611", "107", "804", "208"], "fr": "Tiens, pourquoi y a-t-il tant d\u0027agitation \u00e0 la porte de la ville ?", "id": "YO, KENAPA DI GERBANG KOTA BEGITU RAMAI?", "pt": "Oh, por que est\u00e1 t\u00e3o agitado aqui no port\u00e3o da cidade?", "text": "Tiens, pourquoi y a-t-il tant d\u0027agitation \u00e0 la porte de la ville ?"}, {"bbox": ["526", "1108", "737", "1175"], "fr": "Seigneur de la Ville !", "id": "TUAN PENGUASA KOTA!", "pt": "Senhor da Cidade!", "text": "Seigneur de la Ville !"}, {"bbox": ["726", "1772", "894", "1927"], "fr": "Deux petites affaires, c\u0027est encore g\u00e9rable, mais cent litiges, combien de temps faudra-t-il pour les r\u00e9gler ?", "id": "DUA MASALAH KECIL MASIH BISA DITANGANI, TAPI 100 PERSELISIHAN HARUS DISELESAIKAN SAMPAI KAPAN?", "pt": "Duas pequenas quest\u00f5es ainda v\u00e1 l\u00e1, mas 100 disputas? Quando vamos terminar de lidar com isso?", "text": "Deux petites affaires, c\u0027est encore g\u00e9rable, mais cent litiges, combien de temps faudra-t-il pour les r\u00e9gler ?"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/762/2.webp", "translations": [{"bbox": ["725", "610", "880", "712"], "fr": "Depuis quand le Seigneur de la Cit\u00e9 Beiji est-il devenu un Wu ?", "id": "KAPAN PENGUASA KOTA BEIJI MENJADI WU?", "pt": "Desde quando o Senhor da Cidade de Beiji se tornou um Xam\u00e3?", "text": "Depuis quand le Seigneur de la Cit\u00e9 Beiji est-il devenu un Wu ?"}, {"bbox": ["702", "172", "863", "275"], "fr": "Vieil homme, Ma\u00eetre Wu vous rendra certainement justice !", "id": "ORANG TUA, TUAN WU PASTI AKAN MENEGAKKAN KEADILAN UNTUKMU!", "pt": "Velho senhor, o Senhor Xam\u00e3 certamente far\u00e1 justi\u00e7a por voc\u00ea!", "text": "Vieil homme, Ma\u00eetre Wu vous rendra certainement justice !"}, {"bbox": ["289", "100", "468", "233"], "fr": "Je suis d\u00e9j\u00e0 Seigneur de la Ville, ce genre de choses est naturellement plus pratique \u00e0 confier \u00e0 mes subordonn\u00e9s.", "id": "AKU SUDAH MENJADI PENGUASA KOTA, TENTU SAJA HAL SEPERTI INI PALING MUDAH DISERAHKAN KEPADA BAWAHAN.", "pt": "Eu j\u00e1 sou o Senhor da Cidade, \u00e9 claro que \u00e9 mais conveniente deixar meus subordinados cuidarem desse tipo de coisa.", "text": "Je suis d\u00e9j\u00e0 Seigneur de la Ville, ce genre de choses est naturellement plus pratique \u00e0 confier \u00e0 mes subordonn\u00e9s."}, {"bbox": ["209", "546", "446", "677"], "fr": "Justement, il y a un litige sous nos yeux. Laissons Xuan Yuan s\u0027en occuper pour qu\u0027il gagne un peu de prestige, et ensuite il pourra prendre enti\u00e8rement les r\u00eanes.", "id": "BAGUS, ADA PERSELISIHAN DI DEPAN MATA, SERAHKAN PADA XUANYUAN UNTUK MENANGANINYA AGAR WIBAWANYA BERTAMBAH, SETELAH ITU BISA SEPENUHNYA DIDELEGASIKAN.", "pt": "Bom, h\u00e1 uma disputa aqui. Vou deixar Xuanyuan cuidar disso para aumentar um pouco o prest\u00edgio dele, a\u00ed poderei delegar completamente.", "text": "Justement, il y a un litige sous nos yeux. Laissons Xuan Yuan s\u0027en occuper pour qu\u0027il gagne un peu de prestige, et ensuite il pourra prendre enti\u00e8rement les r\u00eanes."}, {"bbox": ["589", "65", "736", "132"], "fr": "C\u0027est le Seigneur de la Ville qui arrive !", "id": "TUAN PENGUASA KOTA SUDAH DATANG!", "pt": "\u00c9 o Senhor da Cidade que chegou!", "text": "C\u0027est le Seigneur de la Ville qui arrive !"}, {"bbox": ["0", "15", "216", "110"], "fr": "Va me chercher l\u0027historien que je viens de nommer.", "id": "KAU PANGGILKAN JURU TULIS YANG BARU SAJA AKU TUNJUK.", "pt": "V\u00e1 chamar o historiador que acabei de nomear.", "text": "Va me chercher l\u0027historien que je viens de nommer."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/762/3.webp", "translations": [{"bbox": ["243", "1169", "458", "1312"], "fr": "Nous sommes comme deux fr\u00e8res, je connais parfaitement ta personnalit\u00e9, ne me cache rien !", "id": "KITA BERDUA BERSAUDARA, AKU SANGAT MENGENAL KEPRIBADIANMU, JANGAN SEMBUNYIKAN APAPUN DARIKU!", "pt": "N\u00f3s somos irm\u00e3os, conhe\u00e7o seu car\u00e1ter muito bem. N\u00e3o esconda nada de mim!", "text": "Nous sommes comme deux fr\u00e8res, je connais parfaitement ta personnalit\u00e9, ne me cache rien !"}, {"bbox": ["633", "561", "854", "699"], "fr": "Je te donne le pouvoir de juger et de sanctionner en tant que Seigneur de la Ville, essaie de r\u00e9gler ce litige.", "id": "AKU MEMBERIMU KEKUASAAN PENGUASA KOTA UNTUK MENGHAKIMI DAN MEMBERI HUKUMAN ATAU HADIAH, COBA KAU SELESAIKAN PERSELISIHAN INI.", "pt": "Eu lhe dou o poder do Senhor da Cidade para julgar, recompensar e punir. Tente mediar esta disputa.", "text": "Je te donne le pouvoir de juger et de sanctionner en tant que Seigneur de la Ville, essaie de r\u00e9gler ce litige."}, {"bbox": ["568", "43", "782", "185"], "fr": "Yuan Xuan, il y a un vieil homme qui a eu un diff\u00e9rend avec les gardes de la porte de la ville,", "id": "YUAN XUAN, ADA SEORANG LELAKI TUA YANG BERSELISIH DENGAN PENJAGA GERBANG KOTA DI SINI,", "pt": "Yuan Xuan, h\u00e1 um pequeno conflito aqui entre um velho senhor e o guarda do port\u00e3o.", "text": "Yuan Xuan, il y a un vieil homme qui a eu un diff\u00e9rend avec les gardes de la porte de la ville,"}, {"bbox": ["247", "798", "456", "911"], "fr": "Fr\u00e8re garde, racontez-moi d\u0027abord ce qui s\u0027est pass\u00e9.", "id": "KAKAK PENJAGA, CERITAKAN DULU PADAKU APA YANG TERJADI.", "pt": "Irm\u00e3o guarda, primeiro me diga o que aconteceu.", "text": "Fr\u00e8re garde, racontez-moi d\u0027abord ce qui s\u0027est pass\u00e9."}, {"bbox": ["271", "87", "479", "213"], "fr": "Je dois encore organiser les archives historiques, pourquoi me faire venir si pr\u00e9cipitamment ?", "id": "AKU MASIH HARUS MERAPIKAN CATATAN SEJARAH MASA LALU, KENAPA TERBURU-BURU MEMBAWAKU KE SINI?", "pt": "Eu ainda preciso organizar os registros hist\u00f3ricos antigos, por que me arrastar aqui com tanta pressa?", "text": "Je dois encore organiser les archives historiques, pourquoi me faire venir si pr\u00e9cipitamment ?"}, {"bbox": ["0", "798", "241", "916"], "fr": "Je vois, ce genre de petite affaire, laissez-moi m\u0027en occuper !", "id": "BEGITU RUPANYA, SERAHKAN SAJA MASALAH KECIL SEPERTI INI PADAKU!", "pt": "Entendo, pode deixar essa pequena quest\u00e3o comigo!", "text": "Je vois, ce genre de petite affaire, laissez-moi m\u0027en occuper !"}, {"bbox": ["714", "846", "842", "933"], "fr": "Je vois...", "id": "BEGITU RUPANYA...", "pt": "Entendo...", "text": "Je vois..."}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/762/4.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "1959", "235", "2092"], "fr": "Ma\u00eetre Wu, intervenez vite aupr\u00e8s de fr\u00e8re Yuan Xuan ! S\u0027il continue comme \u00e7a, il va provoquer la col\u00e8re de tous !", "id": "TUAN WU, CEPAT KENDALIKAN SAUDARA YUAN XUAN, KALAU BEGINI TERUS DIA AKAN MEMANCING KEMARAHAN MASSA!", "pt": "Senhor Xam\u00e3, controle o irm\u00e3o Yuan Xuan! Desse jeito ele vai provocar a ira da multid\u00e3o!", "text": "Ma\u00eetre Wu, intervenez vite aupr\u00e8s de fr\u00e8re Yuan Xuan ! S\u0027il continue comme \u00e7a, il va provoquer la col\u00e8re de tous !"}, {"bbox": ["210", "1499", "345", "1620"], "fr": "Arr\u00eatez vite ! Le corps du vieil homme ne tiendra pas le coup !", "id": "CEPAT HENTIKAN! TUBUH ORANG TUA ITU TIDAK AKAN KUAT!", "pt": "Pare! O corpo do velho n\u00e3o vai aguentar!", "text": "Arr\u00eatez vite ! Le corps du vieil homme ne tiendra pas le coup !"}, {"bbox": ["516", "697", "762", "863"], "fr": "Vieil \u00e9nergum\u00e8ne, tu as os\u00e9 essayer d\u0027escroquer mon fr\u00e8re !", "id": "ORANG TUA BANGKA, BERANINYA KAU MENIPU SAUDARAKU!", "pt": "Velho traste, como ousa tentar enganar meu irm\u00e3o!", "text": "Vieil \u00e9nergum\u00e8ne, tu as os\u00e9 essayer d\u0027escroquer mon fr\u00e8re !"}, {"bbox": ["0", "89", "172", "213"], "fr": "Messieurs, veuillez vous \u00e9carter, je vais maintenant \u00e9couter la version du vieil homme.", "id": "SEMUANYA TOLONG BERI JALAN, SELANJUTNYA AKU AKAN MENDENGARKAN PENJELASAN KAKEK INI.", "pt": "Senhores, por favor, abram caminho. A seguir, quero ouvir a vers\u00e3o do vov\u00f4.", "text": "Messieurs, veuillez vous \u00e9carter, je vais maintenant \u00e9couter la version du vieil homme."}, {"bbox": ["699", "1488", "899", "1632"], "fr": "Mon brouillard empoisonn\u00e9 tue au contact. Ceux qui avancent, assumez-en les cons\u00e9quences !", "id": "KABUT BERACUNKU INI MEMATIKAN JIKA DISENTUH, SIAPA PUN YANG MELANGKAH MAJU, TANGGUNG SENDIRI AKIBATNYA!", "pt": "Minha n\u00e9voa venenosa \u00e9 mortal ao toque. Quem der um passo \u00e0 frente, arque com as consequ\u00eancias!", "text": "Mon brouillard empoisonn\u00e9 tue au contact. Ceux qui avancent, assumez-en les cons\u00e9quences !"}, {"bbox": ["747", "1996", "899", "2102"], "fr": "Pas de panique, Yuan Xuan sait ce qu\u0027il fait.", "id": "TIDAK PERLU PANIK, YUAN XUAN TAHU BATASANNYA.", "pt": "N\u00e3o entrem em p\u00e2nico, Yuan Xuan sabe o que est\u00e1 fazendo.", "text": "Pas de panique, Yuan Xuan sait ce qu\u0027il fait."}, {"bbox": ["400", "1494", "663", "1592"], "fr": "Vieux chien ! Tu abuses de ton \u00e2ge pour te montrer irrespectueux, n\u0027est-ce pas ! N\u0027est-ce pas !", "id": "ANJING TUA! MENTANG-MENTANG TUA JADI TIDAK SOPAN, YA! YA!", "pt": "Cachorro velho! Abusando da sua idade e sendo desrespeitoso, n\u00e3o \u00e9! N\u00e3o \u00e9!", "text": "Vieux chien ! Tu abuses de ton \u00e2ge pour te montrer irrespectueux, n\u0027est-ce pas ! N\u0027est-ce pas !"}, {"bbox": ["23", "1516", "152", "1604"], "fr": "Sale gosse, qu\u0027est-ce que tu fabriques !", "id": "BOCAH TENGIL, APA YANG KAU LAKUKAN!", "pt": "Moleque fedorento, o que voc\u00ea est\u00e1 fazendo!", "text": "Sale gosse, qu\u0027est-ce que tu fabriques !"}, {"bbox": ["281", "101", "425", "199"], "fr": "Ce fr\u00e8re est si jeune, sait-il vraiment comment arbitrer et r\u00e9gler un diff\u00e9rend ?", "id": "SAUDARA INI BEGITU MUDA, APA DIA BENAR-BENAR TAHU CARA MENENGAHI DAN MENGHAKIMI?", "pt": "Este irm\u00e3o \u00e9 t\u00e3o jovem, ser\u00e1 que ele realmente sabe como mediar e julgar?", "text": "Ce fr\u00e8re est si jeune, sait-il vraiment comment arbitrer et r\u00e9gler un diff\u00e9rend ?"}, {"bbox": ["557", "90", "733", "185"], "fr": "A\u00efe... Ma poitrine me fait si mal...", "id": "ADUH... DADAKU SAKIT SEKALI...", "pt": "[SFX] Ai... meu peito d\u00f3i tanto...", "text": "A\u00efe... Ma poitrine me fait si mal..."}, {"bbox": ["787", "120", "867", "172"], "fr": "[SFX] A\u00efe !", "id": "[SFX] ADUH", "pt": "[SFX] Ai!", "text": "[SFX] A\u00efe !"}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/762/5.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "1692", "261", "1810"], "fr": "Le qi et le sang de ce vieil homme sont \u00e9tonnamment vigoureux !?", "id": "QI DAN DARAH ORANG TUA INI TERNYATA BEGITU KUAT!?", "pt": "A vitalidade deste velho \u00e9 t\u00e3o vigorosa?!", "text": "Le qi et le sang de ce vieil homme sont \u00e9tonnamment vigoureux !?"}, {"bbox": ["324", "672", "534", "852"], "fr": "Ce vieil homme voulait entrer dans la ville par des moyens plus doux, dommage...", "id": "ORANG TUA INI TADINYA INGIN MENGGUNAKAN CARA YANG LEBIH LEMBUT UNTUK MASUK KOTA, SAYANG SEKALI...", "pt": "Este velho originalmente queria usar m\u00e9todos mais brandos para entrar na cidade, que pena...", "text": "Ce vieil homme voulait entrer dans la ville par des moyens plus doux, dommage..."}, {"bbox": ["669", "2030", "893", "2191"], "fr": "Bien que ce vieil homme semble avoir un qi et un sang d\u00e9bordants comme l\u0027oc\u00e9an, son int\u00e9rieur est vide. Il est d\u00e9j\u00e0 \u00e0 bout de forces et ne peut plus causer de probl\u00e8mes.", "id": "MESKIPUN ORANG TUA INI TERLIHAT MEMILIKI QI DAN DARAH YANG MELUAP-LUAP SEPERTI LAUTAN, DI DALAMNYA KOSONG DAN SUDAH SEPERTI ANAK PANAH DI UJUNG BUSUR, TIDAK BISA MEMBUAT GELOMBANG LAGI.", "pt": "Embora este velho pare\u00e7a ter uma vitalidade externa vasta como o oceano, por dentro ele est\u00e1 fraco, j\u00e1 \u00e9 uma flecha no fim de seu curso, incapaz de causar problemas.", "text": "Bien que ce vieil homme semble avoir un qi et un sang d\u00e9bordants comme l\u0027oc\u00e9an, son int\u00e9rieur est vide. Il est d\u00e9j\u00e0 \u00e0 bout de forces et ne peut plus causer de probl\u00e8mes."}, {"bbox": ["0", "623", "209", "806"], "fr": "Gamin, n\u0027exag\u00e8re pas !", "id": "BOCAH, JANGAN KETERLALUAN!", "pt": "Moleque, n\u00e3o passe dos limites!", "text": "Gamin, n\u0027exag\u00e8re pas !"}, {"bbox": ["703", "1691", "897", "1807"], "fr": "Son air pitoyable de tout \u00e0 l\u0027heure, c\u0027\u00e9tait de la com\u00e9die !!", "id": "PENAMPILANNYA YANG MENYEDIHKAN TADI SEMUANYA PURA-PURA!!", "pt": "A apar\u00eancia lament\u00e1vel dele de antes era tudo fingimento!!", "text": "Son air pitoyable de tout \u00e0 l\u0027heure, c\u0027\u00e9tait de la com\u00e9die !!"}, {"bbox": ["0", "2037", "176", "2179"], "fr": "Ma\u00eetre Wu ! Intervenez vite pour sauver fr\u00e8re Yuan Xuan !", "id": "TUAN WU! CEPAT SELAMATKAN SAUDARA YUAN XUAN!", "pt": "Senhor Xam\u00e3! Aja rapidamente e salve o irm\u00e3o Yuan Xuan!", "text": "Ma\u00eetre Wu ! Intervenez vite pour sauver fr\u00e8re Yuan Xuan !"}, {"bbox": ["625", "1159", "808", "1272"], "fr": "C\u0027est toi qui m\u0027y as forc\u00e9 !", "id": "INI SEMUA KAU YANG MEMAKSA ORANG TUA INI!", "pt": "Voc\u00ea for\u00e7ou este velho a isso!", "text": "C\u0027est toi qui m\u0027y as forc\u00e9 !"}, {"bbox": ["556", "62", "752", "212"], "fr": "Alors maintenant, je vais te faire go\u00fbter \u00e0 une pluie bienfaisante tomb\u00e9e du ciel !", "id": "KALAU BEGITU SELANJUTNYA, RASAKAN \u0027HUJAN SURGAWI\u0027 INI!", "pt": "Ent\u00e3o, a seguir, vou deixar voc\u00ea provar a \u0027Chuva Doce Celestial\u0027!", "text": "Alors maintenant, je vais te faire go\u00fbter \u00e0 une pluie bienfaisante tomb\u00e9e du ciel !"}, {"bbox": ["0", "20", "158", "118"], "fr": "Je te frappe comme \u00e7a et tu ne ripostes m\u00eame pas ?", "id": "DIPUKUL SEPERTI INI KAU TIDAK MELAWAN?", "pt": "Eu te bato tanto e voc\u00ea nem revida?", "text": "Je te frappe comme \u00e7a et tu ne ripostes m\u00eame pas ?"}, {"bbox": ["365", "2024", "488", "2106"], "fr": "Tranquille, tranquille.", "id": "TENANG, TENANG.", "pt": "Calma, calma.", "text": "Tranquille, tranquille."}, {"bbox": ["771", "2215", "897", "2277"], "fr": "Et puis,", "id": "LAGIPULA,", "pt": "Al\u00e9m disso,", "text": "Et puis,"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/762/6.webp", "translations": [{"bbox": ["250", "16", "398", "106"], "fr": "Yuan Xuan s\u0027y \u00e9tait pr\u00e9par\u00e9 depuis longtemps.", "id": "YUAN XUAN SUDAH BERSIAP SEJAK AWAL.", "pt": "Yuan Xuan j\u00e1 estava preparado.", "text": "Yuan Xuan s\u0027y \u00e9tait pr\u00e9par\u00e9 depuis longtemps."}, {"bbox": ["262", "770", "343", "826"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "zh": ""}, {"bbox": ["703", "105", "819", "200"], "fr": "R\u00e9gl\u00e9.", "id": "BERES.", "pt": "Feito.", "text": "R\u00e9gl\u00e9."}, {"bbox": ["53", "440", "155", "493"], "fr": "Mais...", "id": "TAPI...", "pt": "Mas...", "text": "Mais..."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/762/7.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "874", "189", "1018"], "fr": "Ce vieil homme a parcouru le monde pendant tant d\u0027ann\u00e9es, je ne pensais pas chavirer dans un tel endroit.", "id": "ORANG TUA INI TELAH MENGARUNGI DUNIA SELAMA BERTAHUN-TAHUN, TIDAK KUSANGKA AKAN GAGAL DI TEMPAT SEPERTI INI.", "pt": "Este velho viajou pelo mundo por tantos anos, nunca pensei que iria naufragar num lugar como este...", "text": "Ce vieil homme a parcouru le monde pendant tant d\u0027ann\u00e9es, je ne pensais pas chavirer dans un tel endroit."}, {"bbox": ["697", "1059", "897", "1227"], "fr": "J\u0027avais choisi la Cit\u00e9 Beiji dans l\u0027espoir d\u0027obtenir l\u0027aide de mon vieil ami Jiang Ju, mais il semble que ce fut un mauvais calcul...", "id": "MEMILIH KOTA BEIJI TADINYA INGIN MEMINTA BANTUAN TEMAN LAMA JIANG JU, SEKARANG MALAH TERLIHAT SEPERTI LANGKAH YANG SALAH...", "pt": "Escolher a Cidade Beiji foi originalmente para pedir ajuda ao velho amigo Jiang Ju, mas agora parece que foi um passo em falso...", "text": "J\u0027avais choisi la Cit\u00e9 Beiji dans l\u0027espoir d\u0027obtenir l\u0027aide de mon vieil ami Jiang Ju, mais il semble que ce fut un mauvais calcul..."}, {"bbox": ["597", "876", "800", "1050"], "fr": "D\u00e9testable ! Si mes huit m\u00e9ridiens extraordinaires n\u0027avaient pas \u00e9t\u00e9 scell\u00e9s, comment aurais-je pu \u00eatre paralys\u00e9 par le venin d\u0027une b\u00eate\u5f02\u517d ?", "id": "SIALAN! JIKA BUKAN KARENA DELAPAN MERIDIAN LUAR BIASAKU TERSEGEL, BAGAIMANA MUNGKIN AKU BISA LUMPUH OLEH RACUN BINATANG BUAS ANEH INI.", "pt": "Odeio! Se n\u00e3o fosse pelos meus Oito Meridianos Extraordin\u00e1rios estarem selados, como eu poderia ser paralisado pelo veneno de uma besta ex\u00f3tica?", "text": "D\u00e9testable ! Si mes huit m\u00e9ridiens extraordinaires n\u0027avaient pas \u00e9t\u00e9 scell\u00e9s, comment aurais-je pu \u00eatre paralys\u00e9 par le venin d\u0027une b\u00eate\u5f02\u517d ?"}, {"bbox": ["42", "303", "303", "508"], "fr": "PANNEAU SYST\u00c8ME\nMISSION D\u00c9CLENCH\u00c9E : EN TANT QUE SEIGNEUR DE LA VILLE, VOUS DEVEZ G\u00c9RER LES DIVERS LITIGES (13/100)\nR\u00c9COMPENSE DE MISSION : SANG DE XUANZHEN (QUANTIT\u00c9 VARIABLE), FRAGMENT D\u0027INDICE POUR QUITTER CE ROYAUME x1\nPUNITION EN CAS D\u0027\u00c9CHEC : AUCUNE", "id": "PANEL SISTEM\nMEMICU TUGAS: SEBAGAI PENGUASA KOTA, HARUS MENANGANI BERBAGAI PERSELISIHAN DI KOTA (13/100)\nHADIAH TUGAS: BEBERAPA DARAH XUANZHEN, PETUNJUK FRAGMEN UNTUK MENINGGALKAN DUNIA INI X1\nHUKUMAN KEGAGALAN: TIDAK ADA", "pt": "PAINEL DO SISTEMA\nMISS\u00c3O ATIVADA: Como Senhor da Cidade, voc\u00ea deve lidar com v\u00e1rias disputas na cidade (13/100)\nRECOMPENSA DA MISS\u00c3O: Quantidade de Sangue Xuanzhen, Fragmento de Pista para Deixar este Reino x1\nPENALIDADE POR FALHA: Nenhuma", "text": "PANNEAU SYST\u00c8ME\nMISSION D\u00c9CLENCH\u00c9E : EN TANT QUE SEIGNEUR DE LA VILLE, VOUS DEVEZ G\u00c9RER LES DIVERS LITIGES (13/100)\nR\u00c9COMPENSE DE MISSION : SANG DE XUANZHEN (QUANTIT\u00c9 VARIABLE), FRAGMENT D\u0027INDICE POUR QUITTER CE ROYAUME x1\nPUNITION EN CAS D\u0027\u00c9CHEC : AUCUNE"}, {"bbox": ["667", "591", "840", "754"], "fr": "Il semble que cette mission sera bient\u00f4t termin\u00e9e.", "id": "SEPERTINYA TUGAS INI AKAN SEGERA SELESAI.", "pt": "Parece que poderei completar esta miss\u00e3o em breve.", "text": "Il semble que cette mission sera bient\u00f4t termin\u00e9e."}, {"bbox": ["26", "68", "209", "119"], "fr": "Carte de la Cit\u00e9 Beiji", "id": "PETA KOTA BEIJI", "pt": "Mapa da Cidade Beiji", "text": "Carte de la Cit\u00e9 Beiji"}, {"bbox": ["34", "762", "198", "797"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": ""}, {"bbox": ["631", "382", "856", "585"], "fr": "Son efficacit\u00e9 est vraiment \u00e9lev\u00e9e ! En \u00e0 peine une journ\u00e9e, il s\u0027est rapidement int\u00e9gr\u00e9 aux habitants de la ville et a trait\u00e9 treize litiges.", "id": "EFISIENSINYA BEGITU TINGGI, BARU SEHARI DIA SUDAH MENYATU DENGAN PENDUDUK KOTA DAN MENANGANI TIGA BELAS PERSELISIHAN.", "pt": "Em apenas um dia, ele se integrou rapidamente aos moradores da cidade e resolveu treze disputas.", "text": "Son efficacit\u00e9 est vraiment \u00e9lev\u00e9e ! En \u00e0 peine une journ\u00e9e, il s\u0027est rapidement int\u00e9gr\u00e9 aux habitants de la ville et a trait\u00e9 treize litiges."}, {"bbox": ["595", "274", "771", "433"], "fr": "Vraiment digne de l\u0027Empereur Jaune Xuan Yuan, son efficacit\u00e9 au travail est impressionnante !", "id": "BENAR-BENAR PANTAS MENJADI KAISAR KUNING XUANYUAN, EFISIENSI KERJANYA SANGAT TINGGI.", "pt": "Realmente digno de ser Xuanyuan Huangdi, essa efici\u00eancia no trabalho \u00e9 muito alta!", "text": "Vraiment digne de l\u0027Empereur Jaune Xuan Yuan, son efficacit\u00e9 au travail est impressionnante !"}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/762/8.webp", "translations": [{"bbox": ["71", "1986", "278", "2178"], "fr": "D\u00e9cret de Sa Majest\u00e9 l\u0027Empereur Rouge \u00e0 Jiang Ju, Seigneur de la Cit\u00e9 Beiji : L\u0027historien Cang, ayant \u00e9chou\u00e9 dans sa r\u00e9bellion, est en fuite.", "id": "YANG MULIA KAISAR MERAH MENGUMUMKAN KEPADA PENGUASA KOTA BEIJI, JIANG JU, BAHWA JURU TULIS CANG TELAH GAGAL DALAM PEMBERONTAKANNYA DAN MELARIKAN DIRI.", "pt": "PROCLAMA\u00c7\u00c3O DE SUA MAJESTADE, O IMPERADOR VERMELHO:\nAO SENHOR DA CIDADE DE BEIJI, JIANG JU,\nO HISTORIADOR CANGJIE FALHOU EM SUA REBELI\u00c3O E EST\u00c1 EXILADO.", "text": "D\u00e9cret de Sa Majest\u00e9 l\u0027Empereur Rouge \u00e0 Jiang Ju, Seigneur de la Cit\u00e9 Beiji : L\u0027historien Cang, ayant \u00e9chou\u00e9 dans sa r\u00e9bellion, est en fuite."}, {"bbox": ["0", "951", "212", "1086"], "fr": "Il semble que vous ayez une histoire int\u00e9ressante, mon oncle. Dans ce cas, j\u0027attendrai de voir avec impatience.", "id": "SEPERTINYA PAMAN INI PUNYA LATAR BELAKANG YANG HEBAT, KALAU BEGITU AKU AKAN MENUNGGU DAN MELIHAT.", "pt": "Parece que voc\u00ea tem uma origem e tanto, meu velho. Nesse caso, vou aguardar ansiosamente.", "text": "Il semble que vous ayez une histoire int\u00e9ressante, mon oncle. Dans ce cas, j\u0027attendrai de voir avec impatience."}, {"bbox": ["582", "1054", "830", "1194"], "fr": "Int\u00e9ressant, une mission d\u0027\u00e9lite est soudainement apparue dans les t\u00e2ches quotidiennes ? Je me demande quels avantages cela apportera.", "id": "MENARIK, APAKAH TIBA-TIBA MUNCUL MISI ELIT DI ANTARA MISI HARIAN? ENTAH BERAPA BANYAK KEUNTUNGAN YANG BISA DIDAPAT.", "pt": "Interessante, uma miss\u00e3o de elite apareceu de repente nas miss\u00f5es di\u00e1rias? Me pergunto quantos benef\u00edcios isso trar\u00e1.", "text": "Int\u00e9ressant, une mission d\u0027\u00e9lite est soudainement apparue dans les t\u00e2ches quotidiennes ? Je me demande quels avantages cela apportera."}, {"bbox": ["568", "2447", "812", "2551"], "fr": "Quiconque sous le ciel capturera Cang Jie sera r\u00e9compens\u00e9 de mille pi\u00e8ces et se verra accorder un fief et une ville !", "id": "SIAPA PUN DI DUNIA INI YANG BISA MENANGKAP CANG JIE AKAN DIBERI HADIAH SERIBU KOIN, DAN DIANUGERAHI TANAH UNTUK MENDIRIKAN KOTA!", "pt": "Qualquer um no mundo que capturar Cangjie ser\u00e1 recompensado com mil moedas e receber\u00e1 um feudo e uma cidade!", "text": "Quiconque sous le ciel capturera Cang Jie sera r\u00e9compens\u00e9 de mille pi\u00e8ces et se verra accorder un fief et une ville !"}, {"bbox": ["364", "518", "566", "641"], "fr": "Je ne sais pas d\u0027o\u00f9 vient ce Wu, et qu\u0027est-il arriv\u00e9 \u00e0 mon vieil ami Jiang Ju...", "id": "AKU TIDAK TAHU DARI MANA ASALMU, WU, DAN APA YANG TERJADI PADA TEMAN LAMAKU JIANG JU.", "pt": "N\u00e3o sei de onde voc\u00ea veio, Xam\u00e3, e o que aconteceu com meu velho amigo Jiang Ju.", "text": "Je ne sais pas d\u0027o\u00f9 vient ce Wu, et qu\u0027est-il arriv\u00e9 \u00e0 mon vieil ami Jiang Ju..."}, {"bbox": ["413", "647", "586", "787"], "fr": "Hmph, de toute fa\u00e7on, les laquais de l\u0027Empereur Rouge qui me pourchassent arriveront bient\u00f4t.", "id": "HMPH, BAGAIMANAPUN JUGA, ANJING-ANJING SURUHAN KAISAR MERAH YANG MENGEJAR ORANG TUA INI AKAN SEGERA TIBA.", "pt": "Hmph, de qualquer forma, os c\u00e3es de ca\u00e7a do Imperador Vermelho que perseguem este velho chegar\u00e3o em breve.", "text": "Hmph, de toute fa\u00e7on, les laquais de l\u0027Empereur Rouge qui me pourchassent arriveront bient\u00f4t."}, {"bbox": ["434", "217", "617", "323"], "fr": "Sinon, je devrai utiliser des m\u00e9thodes sp\u00e9ciales pour vous interroger.", "id": "KALAU TIDAK, AKU TERPAKSA MENGGUNAKAN CARA KHUSUS UNTUK BERTANYA.", "pt": "Caso contr\u00e1rio, terei que usar alguns m\u00e9todos especiais para interrog\u00e1-lo.", "text": "Sinon, je devrai utiliser des m\u00e9thodes sp\u00e9ciales pour vous interroger."}, {"bbox": ["637", "1485", "829", "1586"], "fr": "Halte ! D\u00e9clinez votre identit\u00e9 !", "id": "BERHENTI! SEBUTKAN NAMAMU!", "pt": "Alto l\u00e1! Identifique-se!", "text": "Halte ! D\u00e9clinez votre identit\u00e9 !"}, {"bbox": ["0", "518", "163", "619"], "fr": "Donnez d\u0027abord votre nom de famille et votre pr\u00e9nom.", "id": "SEBUTKAN DULU NAMA KELUARGAMU DAN NAMAMU.", "pt": "Primeiro, diga seu nome e sobrenome.", "text": "Donnez d\u0027abord votre nom de famille et votre pr\u00e9nom."}, {"bbox": ["744", "518", "898", "607"], "fr": "Vous le saurez le moment venu.", "id": "PADA SAATNYA KAU AKAN TAHU SENDIRI.", "pt": "Voc\u00ea saber\u00e1 quando chegar a hora.", "text": "Vous le saurez le moment venu."}, {"bbox": ["356", "90", "513", "213"], "fr": "Maintenant, je pose les questions, vous r\u00e9pondez. N\u0027essayez pas de cacher quoi que ce soit.", "id": "SELANJUTNYA AKU BERTANYA, KAU MENJAWAB. JANGAN COBA-COBA MENYEMBUNYIKAN SESUATU.", "pt": "A seguir, eu pergunto, voc\u00ea responde. N\u00e3o pense em esconder nada.", "text": "Maintenant, je pose les questions, vous r\u00e9pondez. N\u0027essayez pas de cacher quoi que ce soit."}, {"bbox": ["0", "0", "414", "85"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": ""}, {"bbox": ["1", "84", "182", "193"], "fr": "Mon oncle, un brave homme ne se vante pas de ses exploits pass\u00e9s.", "id": "PAMAN, PAHLAWAN SEJATI TIDAK MEMBANGGAKAN KEJAYAAN MASA LALU.", "pt": "Meu velho, um bom her\u00f3i n\u00e3o se gaba de suas gl\u00f3rias passadas.", "text": "Mon oncle, un brave homme ne se vante pas de ses exploits pass\u00e9s."}], "width": 900}, {"height": 167, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/762/9.webp", "translations": [{"bbox": ["254", "2", "893", "166"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": ""}], "width": 900}]
Manhua