This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/835/0.webp", "translations": [{"bbox": ["74", "1724", "263", "1843"], "fr": "Calmez-vous tous les deux. Nous ne savons pas encore ce qui s\u0027est pass\u00e9 sur le champ de bataille du Monde Ext\u00e9rieur,", "id": "KALIAN BERDUA TENANGLAH, KITA SEMUA BELUM TAHU APA YANG TERJADI DI MEDAN PERANG LUAR ANGKASA,", "pt": "CALMEM-SE OS DOIS. AINDA N\u00c3O SABEMOS O QUE ACONTECEU NO CAMPO DE BATALHA DO C\u00c9U EXTERIOR,", "text": "Both of you, please calm down. We don\u0027t yet know what happened in the Outer Heaven battlefield."}, {"bbox": ["534", "1710", "688", "1811"], "fr": "ce n\u0027est pas le moment de nous battre entre nous.", "id": "SEKARANG BUKAN WAKTUNYA UNTUK SALING BERTARUNG.", "pt": "AGORA N\u00c3O \u00c9 HORA DE APONTAR ESPADAS UM PARA O OUTRO.", "text": "Now is not the time to turn on each other."}, {"bbox": ["610", "1202", "796", "1319"], "fr": "Ma\u00eetre Xuanyuan suit la voie de la droiture, comment pourrait-il trahir sa parole et blesser quelqu\u0027un ?", "id": "TUAN XUANYUAN BERJALAN DI JALAN YANG BENAR, BAGAIMANA MUNGKIN DIA MELANGGAR JANJI DAN MELUKAI ORANG?", "pt": "O LORDE XUANYUAN SEGUE O CAMINHO DA RETID\u00c3O, COMO PODERIA QUEBRAR SUA PROMESSA E FERIR ALGU\u00c9M?", "text": "Lord Xuanyuan walks the path of righteousness. How could he betray an agreement and harm others?"}, {"bbox": ["0", "1202", "206", "1323"], "fr": "Si le chef Xing Tian \u00e9tait devenu fou, comment aurait-il pu donner des ordres militaires aussi clairs et organis\u00e9s ?", "id": "JIKA BOS XINGTIAN GILA, BAGAIMANA MUNGKIN DIA MEMBERIKAN PERINTAH MILITER YANG BEGITU JELAS?", "pt": "SE O CHEFE XING TIAN ESTIVESSE LOUCO, COMO PODERIA DAR ORDENS MILITARES T\u00c3O CLARAS?", "text": "If Chief Xingtian were truly mad, how could he issue such clear and organized military orders?"}, {"bbox": ["103", "944", "675", "1126"], "fr": "36 LE DERNIER MA\u00ceTRE DE LA PRISON DE SANG\n\u00c9QUIPE CR\u00c9ATIVE : HENG YUE, YANG MAO (LAINE), NAI L\u00dc (TH\u00c9 AU LAIT VERT)\nSC\u00c9NARISTE EN CHEF : PAN WEI\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : HUXI (RESPIRATION)\nARTISTE PRINCIPAL : GRIN D, TUTOU HAIDAI (KELP CHAUVE)\nASSISTANTS : XIAO XIN, KAOLA HAO SHUAI (KOALA SI BEAU), HUO XI ER\nSUPERVISEURS : HE TIANXIANG, DAI GAOLIAN\nPRODUCTEURS : WU LIANG", "id": "", "pt": "", "text": "36 THE LAST OF THE BLOOD PRISON - CREATIVE TEAM: HENGYUE AG WOOL AND GREEN TEA - CHIEF SCRIPTWRITER: PAN WEI - EDITOR: HUXI - LEAD ARTIST: GREEN-D BALD SEAWEED - ASSISTANT: XIAOXIN KAOLA IS SO HANDSOME HUO XI ER - SUPERVISORS: HE TIANXIANG DAI GAOLIAN - PRODUCER: WU LIANG"}], "width": 800}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/835/1.webp", "translations": [{"bbox": ["607", "1937", "794", "2079"], "fr": "C\u0027est le processus de mat\u00e9rialisation du vide. La fronti\u00e8re entre la Prison de Sang reforg\u00e9e et la Prison de Sang originelle commence \u00e0 s\u0027estomper, elles fusionnent.", "id": "INI ADALAH PROSES MENGUBAH KEKOSONGAN MENJADI KENYATAAN, BATAS ANTARA PENEMPAAN ULANG PENJARA DARAH DAN PENJARA DARAH ASLI MULAI KABUR DAN SALING BERGABUNG.", "pt": "NO PROCESSO DE TRANSFORMAR O VAZIO EM REALIDADE, A LINHA ENTRE O INFERNO DE SANGUE RECONSTRU\u00cdDO E O ORIGINAL COME\u00c7OU A SE DESFAZER, E ELES SE FUNDIRAM.", "text": "This is the process of turning illusion into reality. The boundary between the reforged Blood Prison and the original Blood Prison is beginning to blur, merging with each other."}, {"bbox": ["566", "2148", "800", "2305"], "fr": "Le probl\u00e8me, c\u0027est que la marque de Liang You n\u0027est pas si accommodante. Si elle coexiste avec la mienne, je ne pourrai toujours pas contr\u00f4ler compl\u00e8tement la Prison de Sang,", "id": "MASALAHNYA ADALAH SEGEL LIANG YOU TIDAK BEGITU TOLERAN. JIKA AKU HIDUP BERDAMPINGAN DENGANNYA, AKU MASIH TIDAK BISA SEPENUHNYA MENGENDALIKAN PENJARA DARAH,", "pt": "O PROBLEMA \u00c9 QUE A MARCA DE LIANG YOU N\u00c3O \u00c9 T\u00c3O TOLERANTE. SE EU COEXISTIR COM ELA, AINDA N\u00c3O PODEREI CONTROLAR COMPLETAMENTE O INFERNO DE SANGUE,", "text": "The problem is, Egg You\u0027s imprint isn\u0027t that accommodating. If I coexist with it, I still won\u0027t be able to completely control the Blood Prison."}, {"bbox": ["7", "2073", "270", "2192"], "fr": "Les Trois Profanations et Deux Tribulations de la Prison de Sang reforg\u00e9e ont \u00e9t\u00e9 remplac\u00e9es par les Quatre Profanations et Trois Tribulations. Non... pas remplac\u00e9es, mais plut\u00f4t fusionn\u00e9es et renforc\u00e9es d\u0027une certaine mani\u00e8re.", "id": "TIGA KUTUKAN DAN DUA KESENGSARAAN DARI PENEMPAAN ULANG PENJARA DARAH DIGANTIKAN OLEH EMPAT KUTUKAN DAN TIGA KESENGSARAAN. TIDAK... BUKAN DIGANTIKAN, TAPI SEMACAM PENGGABUNGAN DAN PENGUATAN.", "pt": "AS TR\u00caS PROFANA\u00c7\u00d5ES E DUAS TRIBULA\u00c7\u00d5ES DO INFERNO DE SANGUE RECONSTRU\u00cdDO FORAM SUBSTITU\u00cdDAS PELAS QUATRO PROFANA\u00c7\u00d5ES E TR\u00caS TRIBULA\u00c7\u00d5ES. N\u00c3O... N\u00c3O SUBSTITU\u00cdDAS, MAS DE CERTA FORMA, FUSIONADAS E FORTALECIDAS.", "text": "The Three Rivers Double Tribulations of the reforged Blood Prison have been replaced by the Four Rivers Three Tribulations. No... not replaced, but rather a kind of fusion and strengthening in a sense."}, {"bbox": ["0", "28", "207", "118"], "fr": "Si c\u0027\u00e9tait le Grand Pr\u00e9cepteur, il saurait certainement quoi faire ensuite.", "id": "JIKA ITU TUAN GURU NEGARA, DIA PASTI TAHU APA YANG HARUS DILAKUKAN SELANJUTNYA.", "pt": "SE FOSSE O GRANDE TUTOR, ELE CERTAMENTE SABERIA O QUE FAZER A SEGUIR.", "text": "If it were the National Advisor, he would definitely know what to do next."}, {"bbox": ["574", "420", "799", "565"], "fr": "Je sais, mais le pacte avec la nouvelle Prison de Sang est \u00e0 un moment crucial. Si j\u0027interromps, tous les efforts pr\u00e9c\u00e9dents seront vains.", "id": "AKU TAHU, TAPI SEKARANG ADALAH MOMEN KRUSIAL UNTUK MEMBUAT KONTRAK DENGAN PENJARA DARAH YANG BARU LAHIR. JIKA TERPUTUS, SEMUA USAHA SEBELUMNYA AKAN SIA-SIA.", "pt": "EU SEI, MAS AGORA ESTOU EM UM MOMENTO CR\u00cdTICO FORMANDO UM PACTO COM O INFERNO DE SANGUE RENASCIDO. SE EU INTERROMPER, TODO O ESFOR\u00c7O SER\u00c1 EM V\u00c3O.", "text": "I know, but I\u0027m at a crucial moment in forming a contract with the new Blood Prison. If I interrupt it now, all my previous efforts will be wasted."}, {"bbox": ["532", "1661", "696", "1779"], "fr": "Tout allait bien \u00e0 l\u0027instant, et soudain, le pouvoir mal\u00e9fique de la Lame Intrigante a commenc\u00e9 \u00e0 se d\u00e9cha\u00eener !?", "id": "TADI BAIK-BAIK SAJA, TIBA-TIBA KEKUATAN JAHAT PEDANG PIKIRAN MULAI MENGAMUK!?", "pt": "ESTAVA TUDO BEM AGORA H\u00c1 POUCO! DE REPENTE, O PODER MALIGNO DA L\u00c2MINA ARDILOSA COME\u00c7OU A SE AGITAR!?", "text": "It was fine just a moment ago, but suddenly the evil power of the Scheming Blade has started to run wild!?"}, {"bbox": ["518", "2445", "664", "2575"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas, moi et ce stupide chat allons te prot\u00e9ger. Nous ne laisserons aucune force mal\u00e9fique environnante t\u0027interf\u00e9rer !", "id": "TENANG SAJA, AKU DAN KUCING BODOH AKAN MELINDUNGIMU, KAMI TIDAK AKAN MEMBIARKAN KEKUATAN JAHAT DI SEKITAR MENGGANGGUMU!", "pt": "FIQUE TRANQUILO, EU E A GATINHA TONTA VAMOS PROTEGER VOC\u00ca. N\u00c3O DEIXAREMOS QUE NENHUM PODER MALIGNO AO REDOR O INTERFIRA!", "text": "Relax, I and the dumb cat will protect you together. We won\u0027t let the surrounding evil power interfere with you!"}, {"bbox": ["188", "413", "352", "530"], "fr": "Junior, il semble qu\u0027il se passe quelque chose dehors.", "id": "JUNIOR, SEPERTINYA ADA SESUATU YANG TERJADI DI LUAR.", "pt": "J\u00daNIOR, PARECE QUE ALGO ACONTECEU L\u00c1 FORA.", "text": "Junior, it seems something has happened outside."}, {"bbox": ["495", "1338", "715", "1462"], "fr": "Il ne reste m\u00eame plus la moiti\u00e9... Hein !?", "id": "TINGGAL KURANG DARI SETENGAH LAGI\u2014 HUH!?", "pt": "FALTA MENOS DA METADE... H\u00c3!?", "text": "Just a little less than half left, ugh!?"}, {"bbox": ["303", "1688", "427", "1764"], "fr": "Esp\u00e8ce de vaurien, que se passe-t-il ?", "id": "DASAR HANTU, ADA APA?", "pt": "SEU IDIOTA, O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO?", "text": "Dead ghost, what\u0027s going on?"}, {"bbox": ["116", "2685", "270", "2768"], "fr": "[SFX] Hiss... On ne l\u00e9sine vraiment pas sur les moyens avec une arme aussi f\u00e9roce.", "id": "[SFX] HISS... BENAR-BENAR TIDAK MERUGIKAN SENJATA PEMBUNUH INI.", "pt": "[SFX] HISS... REALMENTE N\u00c3O SE PODE SUBESTIMAR UMA ARMA AMALDI\u00c7OADA.", "text": "Hiss... it really doesn\u0027t mistreat malevolent weapons."}, {"bbox": ["594", "2303", "785", "2388"], "fr": "Donc, je dois y mettre encore plus d\u0027efforts pour la ma\u00eetriser !", "id": "JADI, AKU HARUS MEMBERIKAN LEBIH BANYAK KEKUATAN UNTUK MENEKANNYA!", "pt": "PORTANTO, PRECISO ME ESFOR\u00c7AR MAIS PARA SUPRIMI-LA!", "text": "Therefore, I must give more to suppress it!"}, {"bbox": ["513", "2701", "597", "2752"], "fr": "[SFX] Miaou miaou miaou !", "id": "[SFX] MEONG MEONG MEONG!", "pt": "[SFX] MIAU MIAU MIAU!", "text": "[SFX]Meow meow meow!"}, {"bbox": ["8", "436", "129", "471"], "fr": "Espace int\u00e9rieur", "id": "RUANG INTERNAL", "pt": "ESPA\u00c7O INTERNO", "text": "INTERNAL SPACE"}, {"bbox": ["425", "193", "585", "302"], "fr": "H\u00e9, Wang Situ, r\u00e9veille-toi vite ! Il s\u0027est pass\u00e9 quelque chose de grave dans le Monde Ext\u00e9rieur !", "id": "HEI, WANG SITU CEPAT BANGUN, SESUATU YANG BESAR TERJADI DI LUAR ANGKASA!", "pt": "EI, WANG SITU, ACORDE R\u00c1PIDO! ALGO GRANDE ACONTECEU NO C\u00c9U EXTERIOR!", "text": "Hey, Wang Situ, wake up! Something big has happened in the Outer Heaven!"}, {"bbox": ["618", "38", "767", "118"], "fr": "C\u0027est pourtant moi qui suis devenu le strat\u00e8ge de Son Excellence Yuan Tu en premier...", "id": "PADAHAL AKU YANG LEBIH DULU MENJADI PENASIHAT MILITER TUAN YUANTU.", "pt": "FUI EU QUEM ME TORNEI O ESTRATEGISTA DO EXCELENT\u00cdSSIMO YUANTU PRIMEIRO...", "text": "I was the first to become Yuan Tu\u0027s advisor..."}, {"bbox": ["303", "1688", "427", "1764"], "fr": "Esp\u00e8ce de vaurien, que se passe-t-il ?", "id": "DASAR HANTU, ADA APA?", "pt": "SEU IDIOTA, O QUE ACONTECEU?", "text": "Dead ghost, what\u0027s going on?"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/835/2.webp", "translations": [{"bbox": ["627", "48", "798", "164"], "fr": "Junior ! Je suis aussi un Ma\u00eetre de la Prison de Sang, je peux \u00eatre utile !", "id": "JUNIOR! AKU JUGA PENGUASA PENJARA DARAH, AKU JUGA BERGUNA!", "pt": "J\u00daNIOR! EU TAMB\u00c9M SOU UM SENHOR DO INFERNO DE SANGUE, EU TAMB\u00c9M SOU \u00daTIL!", "text": "Junior! I\u0027m also the master of the Blood Prison, I\u0027m also useful!"}, {"bbox": ["91", "780", "325", "919"], "fr": "Junior, je vais t\u0027aider \u00e0 supporter la pression de la marque de Liang You. Concentre-toi sur la compl\u00e9tion de ta propre marque !", "id": "JUNIOR, AKU AKAN MEMBANTUMU MENANGGUNG TEKANAN SEGEL LIANG YOU, KAU FOKUS SEPENUHNYA UNTUK MENYELESAIKAN SEGELMU SENDIRI!", "pt": "J\u00daNIOR, EU VOU AJUDAR VOC\u00ca A SUPORTAR A PRESS\u00c3O DA MARCA DE LIANG YOU! CONCENTRE-SE EM COMPLETAR A SUA PR\u00d3PRIA MARCA!", "text": "Junior, I\u0027ll help you share the suppression force of Egg You\u0027s imprint. You focus on completing your own imprint!"}, {"bbox": ["6", "58", "199", "155"], "fr": "Hein ? Comment se fait-il que tout le monde ait soudainement quelque chose \u00e0 faire ?", "id": "HAH? KENAPA TIBA-TIBA SEMUA ORANG PUNYA SESUATU UNTUK DILAKUKAN?", "pt": "H\u00c3? COMO ASSIM DE REPENTE TODO MUNDO TEM ALGO PARA FAZER?", "text": "Huh? Why does it suddenly feel like everyone has something to do?"}, {"bbox": ["210", "53", "339", "146"], "fr": "M-m-m-moi...", "id": "AKU AKU AKU AKU...", "pt": "E-E-E-EU...", "text": "I... I... I...+++..."}, {"bbox": ["210", "53", "339", "146"], "fr": "M-m-m-moi...", "id": "AKU AKU AKU AKU...", "pt": "E-E-E-EU...", "text": "I... I... I...+++..."}], "width": 800}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/835/3.webp", "translations": [{"bbox": ["472", "1451", "689", "1580"], "fr": "Je vais mourir, je vais mourir ! La marque de Liang You sait qu\u0027elle va \u00eatre \u00e9limin\u00e9e, elle entre dans sa derni\u00e8re folie furieuse !", "id": "MATI, MATI! SEGEL LIANG YOU INI TAHU DIA AKAN DIHILANGKAN, DAN MULAI MENGAMUK UNTUK TERAKHIR KALINYA!", "pt": "VOU MORRER, VOU MORRER! A MARCA DE LIANG YOU SABE QUE VAI SER EXPULSA E COME\u00c7OU SEU \u00daLTIMO ATO DE LOUCURA!", "text": "Oh no, oh no! Egg You\u0027s imprint knows it\u0027s about to be kicked out, so it\u0027s going on a final rampage!"}, {"bbox": ["267", "886", "375", "974"], "fr": "Le junior ne m\u0027a vraiment pas d\u00e9\u00e7u...", "id": "JUNIOR MEMANG TIDAK MENGECEWAKANKU...", "pt": "O J\u00daNIOR REALMENTE N\u00c3O ME DECEPCIONOU...", "text": "Junior really didn\u0027t disappoint me..."}, {"bbox": ["629", "2144", "791", "2236"], "fr": "Mince... Un seul coup d\u0027\u00e9p\u00e9e et je peux \u00e0 peine tenir...", "id": "SIALAN.. HANYA SATU TEBASAN SAJA SUDAH AGAK TIDAK TAHAN.", "pt": "DROGA... S\u00d3 UM GOLPE E J\u00c1 ESTOU QUASE NO LIMITE.", "text": "Damn it... I can barely hold on against just one sword..."}, {"bbox": ["649", "1131", "723", "1185"], "fr": "[SFX] Hmm !?", "id": "HUH!?", "pt": "H\u00c3!?", "text": "Ugh!?"}, {"bbox": ["0", "86", "236", "219"], "fr": "Maintenant !", "id": "SEKARANG KESEMPATANNYA!", "pt": "AGORA!", "text": "Now\u0027s the chance!"}, {"bbox": ["0", "0", "442", "86"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "..."}], "width": 800}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/835/4.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "109", "266", "204"], "fr": "C\u0027est la catastrophe, ne me dites pas que je vais y laisser ma peau ici ? J\u0027y \u00e9tais presque...", "id": "GAWAT, APAKAH AKU AKAN MATI DI SINI? PADAHAL TINGGAL SEDIKIT LAGI...", "pt": "ESTOU FERRADA! SER\u00c1 QUE VOU MORRER AQUI? FALTAVA T\u00c3O POUCO...", "text": "Oh no, is this where I meet my end? When I was so close..."}, {"bbox": ["329", "1378", "453", "1470"], "fr": "J\u0027ai r\u00e9ussi.", "id": "BERHASIL.", "pt": "SUCESSO.", "text": "Success."}, {"bbox": ["662", "133", "740", "200"], "fr": "Hein ?", "id": "EH?", "pt": "H\u00c3?", "text": "Huh?"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/835/5.webp", "translations": [{"bbox": ["465", "33", "694", "146"], "fr": "Le jour o\u00f9 je n\u0027aurai plus besoin de moduler ma puissance spirituelle et pourrai enfin me d\u00e9cha\u00eener \u00e0 pleine puissance est arriv\u00e9 !", "id": "HARI DI MANA AKU TIDAK PERLU MENYESUAIKAN KEKUATAN SPIRITUALKU DAN BISA MEMBERIKAN SERANGAN PENUH AKHIRNYA TIBA!", "pt": "FINALMENTE CHEGOU O DIA EM QUE EU N\u00c3O PRECISO MAIS HARMONIZAR MINHA ENERGIA ESPIRITUAL E POSSO ATACAR COM TUDO!", "text": "The day has finally come when I don\u0027t need to moderate my spiritual power and can go all out!"}, {"bbox": ["81", "34", "266", "148"], "fr": "Esp\u00e8ce de vaurien, d\u00e9p\u00eache-toi d\u0027essayer de commander la Lame Intrigante ! Je veux qu\u0027elle s\u0027agenouille devant moi et chante sa soumission !", "id": "DASAR HANTU, CEPAT COBA PERINTAHKAN PEDANG PIKIRAN, AKU INGIN DIA BERSUJUD DAN MENYATAKAN KETUNDUKAN KEPADAKU!", "pt": "SEU IDIOTA, ANDA, TENTE COMANDAR A L\u00c2MINA ARDILOSA! EU QUERO QUE ELA SE AJOELHE E CANTE SUBMISS\u00c3O PARA MIM!", "text": "Dead ghost, quickly try to command the Scheming Blade. I want it to kneel down and sing a song of submission to me!"}, {"bbox": ["203", "507", "440", "663"], "fr": "Apr\u00e8s avoir obtenu l\u0027autorit\u00e9 du Ma\u00eetre d\u0027Armes, cela garantit seulement que le pouvoir mal\u00e9fique de la Prison de Sang n\u0027\u00e9rodera pas mon \u00e2me divine. Pour lib\u00e9rer toute sa puissance, je dois encore la cultiver assid\u00fbment et la restaurer \u00e0 son apog\u00e9e.", "id": "SETELAH MEMILIKI OTORITAS SEBAGAI PEMILIK SENJATA, AKU HANYA BISA MEMASTIKAN KEKUATAN JAHAT PENJARA DARAH TIDAK MENGGEROGOTI JIWAKU. UNTUK MENGGUNAKAN KEKUATAN PENUHNYA, AKU MASIH HARUS BERUSAHA KERAS MEMBINA DAN MENGEMBALIKANNYA KE PUNCAK KEKUATANNYA.", "pt": "DEPOIS DE OBTER A AUTORIDADE DO MESTRE DA ARMA, S\u00d3 POSSO GARANTIR QUE O PODER MALIGNO DO INFERNO DE SANGUE N\u00c3O CORROA MINHA ALMA DIVINA. PARA USAR TODO O SEU PODER, AINDA PRECISO CULTIV\u00c1-LA E RESTAUR\u00c1-LA AO SEU AUGE.", "text": "After obtaining the master\u0027s authority, I can only ensure that the Blood Prison\u0027s evil power won\u0027t corrode my soul. To unleash its full power, I still need to cultivate it diligently and restore it to its peak condition."}, {"bbox": ["0", "304", "154", "390"], "fr": "Junior, sens-tu que tu es devenu plus fort ?", "id": "JUNIOR, APAKAH KAU MERASA DIRIMU MENJADI LEBIH KUAT?", "pt": "J\u00daNIOR, SENTIU QUE FICOU MAIS FORTE?", "text": "Junior, do you feel yourself becoming stronger?"}, {"bbox": ["480", "778", "656", "909"], "fr": "Le c\u0153ur de la Prison de Sang m\u0027appelle... esp\u00e9rant que je puisse l\u0027occuper compl\u00e8tement...", "id": "INTI PENJARA DARAH MEMANGGILKU, BERHARAP AKU BISA SEPENUHNYA MENGUASAINYA...", "pt": "O N\u00daCLEO DO INFERNO DE SANGUE EST\u00c1 ME CHAMANDO... ESPERANDO QUE EU O OCUPE COMPLETAMENTE...", "text": "The core of the Blood Prison is calling out to me... hoping that I can completely occupy it..."}, {"bbox": ["648", "935", "760", "1011"], "fr": "Ha ? Qu\u0027est-ce que \u00e7a veut dire ?", "id": "HAH? APA MAKSUDNYA INI?", "pt": "H\u00c3? O QUE ISSO SIGNIFICA?", "text": "Huh? What does that mean?"}, {"bbox": ["212", "1085", "350", "1171"], "fr": "Que s\u0027est-il pass\u00e9 ?", "id": "APA YANG TERJADI?", "pt": "O QUE ACONTECEU?", "text": "What happened?"}, {"bbox": ["153", "780", "349", "862"], "fr": "Esp\u00e8ce de vaurien, qu\u0027est-ce qui t\u0027arrive !?", "id": "DASAR HANTU, KAU KENAPA!?", "pt": "SEU IDIOTA, O QUE H\u00c1 COM VOC\u00ca!?", "text": "Dead ghost, what\u0027s wrong!?"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/835/6.webp", "translations": [{"bbox": ["9", "14", "222", "186"], "fr": "La Prison de Sang originelle n\u0027avait que la marque de Liang You en son c\u0153ur. Elle a circul\u00e9 dans le monde et a eu, plus ou moins, de nombreux ma\u00eetres, comme toi, Jiang.", "id": "PENJARA DARAH ASLI, INTI-NYA HANYA MEMILIKI SEGEL LIANG YOU. IA BEREDAR DI DUNIA, DAN KURANG LEBIH TELAH MENEMUKAN BEBERAPA PEMILIK, SEPERTI KAU, JIANG.", "pt": "O INFERNO DE SANGUE ORIGINAL TINHA APENAS A MARCA DE LIANG YOU EM SEU N\u00daCLEO. ELE CIRCULOU PELO MUNDO E TEVE V\u00c1RIOS MESTRES, COMO VOC\u00ca, JIANG.", "text": "The core of the original Blood Prison only had Egg You\u0027s imprint. As it drifted through the world, it more or less found many masters, like you, Jiang."}, {"bbox": ["431", "868", "587", "972"], "fr": "Le probl\u00e8me, c\u0027est que ce genre de lien spirituel profond m\u0027oblige \u00e0 p\u00e9n\u00e9trer au c\u0153ur de la Prison de Sang,", "id": "MASALAHNYA, PENGIKATAN JIWA SEDALAM INI MEMBUTUHKANKU UNTUK MASUK LEBIH DALAM KE INTI PENJARA DARAH,", "pt": "O PROBLEMA \u00c9 QUE ESSE TIPO DE V\u00cdNCULO PROFUNDO DE ALMA EXIGE QUE EU ENTRE NO N\u00daCLEO DO INFERNO DE SANGUE,", "text": "THE PROBLEM IS, SUCH A DEEP SOUL BOND REQUIRES ME TO DELVE INTO THE CORE OF THE BLOOD PRISON."}, {"bbox": ["187", "1045", "369", "1168"], "fr": "Non, pas \u00e7a ! J\u0027esp\u00e9rais pouvoir un jour utiliser \u00e0 nouveau la Prison de Sang pour trancher des gens !", "id": "JANGAN LAKUKAN ITU! AKU MASIH BERHARAP SUATU HARI NANTI BISA MENGGUNAKAN PENJARA DARAH UNTUK MENEBAS ORANG LAGI!", "pt": "ESSE TIPO DE COISA N\u00c3O! EU AINDA ESPERAVA UM DIA PODER USAR O INFERNO DE SANGUE PARA MATAR PESSOAS NOVAMENTE!", "text": "PLEASE, NOT THAT! I\u0027M STILL LOOKING FORWARD TO ONE DAY WIELDING THE BLOOD PRISON IN BATTLE AGAIN!"}, {"bbox": ["480", "29", "663", "117"], "fr": "C\u0027est exact, moi, votre vieille, je suis la plus forte Ma\u00eetresse de la Prison de Sang de tous les temps !", "id": "BENAR, AKU ADALAH PENGUASA PENJARA DARAH TERKUAT SEPANJANG MASA!", "pt": "ISSO MESMO, EU SOU A MAIS FORTE SENHORA DO INFERNO DE SANGUE DE TODOS OS TEMPOS!", "text": "THAT\u0027S RIGHT, I AM THE STRONGEST BLOOD PRISON MASTER IN ALL OF HISTORY!"}, {"bbox": ["640", "528", "787", "630"], "fr": "Elle ne sera plus jamais utilis\u00e9e par quelqu\u0027un d\u0027autre.", "id": "IA TIDAK AKAN LAGI DIGUNAKAN OLEH ORANG LAIN.", "pt": "ELA N\u00c3O SER\u00c1 MAIS USADA POR NINGU\u00c9M.", "text": "IT WILL NEVER BE USED BY ANYONE ELSE."}, {"bbox": ["9", "324", "259", "521"], "fr": "Apr\u00e8s avoir laiss\u00e9 ma propre marque pour remplacer celle de Liang You, le c\u0153ur de la Prison de Sang a r\u00e9agi, voulant se lier encore plus profond\u00e9ment \u00e0 moi.", "id": "SETELAH AKU MENINGGALKAN SEGELKU SENDIRI UNTUK MENGGANTIKAN SEGEL LIANG YOU, INTI PENJARA DARAH MEMBERIKAN RESPON, INGIN AKU DAN DIRINYA TERIKAT LEBIH JAUH LAGI.", "pt": "DEPOIS QUE DEIXEI MINHA PR\u00d3PRIA MARCA PARA SUBSTITUIR A MARCA DE LIANG YOU, O N\u00daCLEO DO INFERNO DE SANGUE RESPONDEU, QUERENDO SE LIGAR A MIM AINDA MAIS PROFUNDAMENTE.", "text": "AFTER I REPLACED EGG YOU\u0027S IMPRINT WITH MY OWN, THE BLOOD PRISON\u0027S CORE RESPONDED, WANTING TO BOND WITH ME EVEN MORE DEEPLY."}, {"bbox": ["573", "368", "787", "500"], "fr": "\u00c0 partir de maintenant, je serai l\u0027unique et dernier ma\u00eetre de la Prison de Sang.", "id": "MULAI SEKARANG, AKU AKAN MENJADI SATU-SATUNYA DAN PEMILIK TERAKHIR PENJARA DARAH.", "pt": "DE AGORA EM DIANTE, EU SEREI O \u00daNICO E \u00daLTIMO MESTRE DO INFERNO DE SANGUE.", "text": "FROM NOW ON, I WILL BE THE ONE AND ONLY, THE FINAL MASTER OF THE BLOOD PRISON."}, {"bbox": ["11", "829", "178", "934"], "fr": "La Lame Intrigante ne pourra d\u00e9sormais servir que toi, esp\u00e8ce de vaurien. N\u0027est-ce pas une bonne chose ?", "id": "MULAI SEKARANG PEDANG PIKIRAN HANYA BISA MELAYANI ORANG SEPERTIMU, BUKANKAH ITU HAL YANG BAIK?", "pt": "A L\u00c2MINA ARDILOSA S\u00d3 PODER\u00c1 SERVIR A VOC\u00ca, SEU IDIOTA, DE AGORA EM DIANTE. ISSO N\u00c3O \u00c9 BOM?", "text": "FROM NOW ON, THE SCHEMING BLADE CAN ONLY SERVE DEAD GHOST, ISN\u0027T THAT A GOOD THING?"}, {"bbox": ["514", "1053", "586", "1113"], "fr": "De plus,", "id": "SELAIN ITU,", "pt": "AL\u00c9M DISSO...", "text": "AND"}], "width": 800}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/835/7.webp", "translations": [{"bbox": ["182", "1813", "377", "1930"], "fr": "Toi, prends le contr\u00f4le de mon corps, calme d\u0027abord A Bi et Yuan Tu, et fais-les rester dans l\u0027Alliance Yan Huang !", "id": "KAU KENDALIKAN TUBUHKU, TENANGKAN DULU ABI DAN YUANTU, TAHAN MEREKA DI ALIANSI YAN HUANG!", "pt": "CONTROLE MEU CORPO E ACALME ABI E YUANTU PRIMEIRO, MANTENHA-AS NA ALIAN\u00c7A YAN HUANG!", "text": "YOU CONTROL MY BODY TO REASSURE AV\u012aCI AND YUAN TU FIRST, AND KEEP THEM IN THE YANHUANG ALLIANCE!"}, {"bbox": ["175", "560", "379", "677"], "fr": "Si j\u0027entre dans le c\u0153ur, j\u0027ai peur de ne pas pouvoir retourner \u00e0 la r\u00e9alit\u00e9 avant que le lien spirituel ne soit compl\u00e8tement achev\u00e9...", "id": "JIKA AKU MASUK KE DALAM INTI, SEBELUM PENGIKATAN JIWA SELESAI SEPENUHNYA, AKU KHawatir TIDAK BISA KEMBALI KE DUNIA NYATA...", "pt": "SE EU ENTRAR NO N\u00daCLEO, TEMO N\u00c3O PODER VOLTAR \u00c0 REALIDADE ANTES QUE O V\u00cdNCULO DA ALMA ESTEJA COMPLETAMENTE FORMADO...", "text": "IF I ENTER THE CORE, I PROBABLY WON\u0027T BE ABLE TO RETURN TO REALITY UNTIL THE SOUL BOND IS COMPLETELY FINISHED..."}, {"bbox": ["74", "910", "299", "1063"], "fr": "Junior, \u00e7a ne va pas ! Dehors, A Bi et Yuan Tu t\u0027attendent pour prendre les choses en main, tu ne peux pas te concentrer uniquement sur la Prison de Sang !", "id": "JUNIOR, INI TIDAK BISA BEGINI! ABI DAN YUANTU DI LUAR SEDANG MENUNGGUMU UNTUK MEMIMPIN SITUASI, KAU TIDAK BISA HANYA MEMIKIRKAN PENJARA DARAH!", "pt": "J\u00daNIOR, ASSIM N\u00c3O D\u00c1! L\u00c1 FORA, ABI E YUANTU EST\u00c3O ESPERANDO VOC\u00ca PARA COMANDAR A SITUA\u00c7\u00c3O! VOC\u00ca N\u00c3O PODE SE PREOCUPAR APENAS COM O INFERNO DE SANGUE!", "text": "JUNIOR, THIS IS NOT GOOD. AV\u012aCI AND YUAN TU OUTSIDE ARE WAITING FOR YOU TO TAKE CHARGE, YOU CAN\u0027T ONLY CARE ABOUT THE BLOOD PRISON!"}, {"bbox": ["534", "1243", "751", "1394"], "fr": "Si tu ne sais vraiment pas quoi faire, fais semblant d\u0027\u00eatre un strat\u00e8ge taciturne mais plein de ressources, tu devrais pouvoir t\u0027en sortir.", "id": "JIKA KAU BENAR-BENAR TIDAK TAHU HARUS BERBUAT APA, BERPURA-PURALAH MENJADI AHLI STRATEGI YANG PENDIAM NAMUN PENUH PERHITUNGAN, PASTI BISA MENGATASINYA.", "pt": "SE VOC\u00ca REALMENTE N\u00c3O SOUBER O QUE FAZER, FINJA SER UM ESTRATEGISTA SILENCIOSO, MAS CHEIO DE PLANOS. VOC\u00ca CONSEGUIR\u00c1 LIDAR COM ISSO.", "text": "IF YOU REALLY DON\u0027T KNOW WHAT TO DO, JUST PRETEND TO BE A TACITURN BUT RESOURCEFUL STRATEGIST, YOU CAN ALWAYS GET BY."}, {"bbox": ["92", "76", "231", "194"], "fr": "\u00c0 voir sa r\u00e9action, elle ne me donne absolument aucune chance de refuser,", "id": "MELIHAT SIKAPNYA, IA SAMA SEKALI TIDAK MEMBERIKU KESEMPATAN UNTUK MENOLAK,", "pt": "PELO JEITO QUE AS COISAS EST\u00c3O, ELE N\u00c3O ME D\u00c1 NENHUMA CHANCE DE RECUSAR,", "text": "THE WAY IT\u0027S ACTING, IT DOESN\u0027T GIVE ME A CHANCE TO REFUSE AT ALL."}, {"bbox": ["564", "1399", "789", "1547"], "fr": "Libellule \u00e0 poitrine plate, Tigre idiot, vous prenez le Spam et aidez-la bien aussi.", "id": "CAPUNG DADA RATA, HARIMAU BODOH, KALIAN BAWA DAGING MAKAN SIANG, DAN BANTU DIA BAIK-BAIK.", "pt": "LIB\u00c9LULA DE PEITO RETO E TIGRESA IDIOTA, PEGUEM O PRESUNTO E AJUDEM-NA TAMB\u00c9M.", "text": "FLAT-CHESTED DRAGONFLY, DUMB CAT, YOU TWO BRING LUNCHEON MEAT, AND HELP HER OUT."}, {"bbox": ["52", "1256", "268", "1397"], "fr": "Il n\u0027y a pas d\u0027autre solution. De mon c\u00f4t\u00e9, je vais essayer de r\u00e9gler l\u0027affaire du c\u0153ur de la Prison de Sang au plus vite. Pour ce qui est de l\u0027ext\u00e9rieur, je ne peux que compter sur toi, Jiang.", "id": "TIDAK ADA CARA LAIN. AKU AKAN MENCARI CARA UNTUK MENYELESAIKAN MASALAH INTI PENJARA DARAH SECEPAT MUNGKIN. URUSAN DI LUAR HANYA BISA KUMINTA PADAMU, JIANG.", "pt": "N\u00c3O H\u00c1 OUTRO JEITO. VOU TENTAR RESOLVER O N\u00daCLEO DO INFERNO DE SANGUE O MAIS R\u00c1PIDO POSS\u00cdVEL. TEREI QUE DEIXAR OS ASSUNTOS EXTERNOS COM VOC\u00ca, JIANG.", "text": "THERE\u0027S NO OTHER WAY. I\u0027LL TRY TO DEAL WITH THE BLOOD PRISON\u0027S CORE AS QUICKLY AS POSSIBLE. I CAN ONLY RELY ON YOU, JIANG, FOR OUTSIDE MATTERS."}, {"bbox": ["591", "859", "795", "988"], "fr": "Et puis ton corps est toujours endormi, on ne peut pas le laisser sans surveillance !", "id": "LAGIPULA TUBUHMU MASIH TERTIDUR, TIDAK BISA DIBIARKAN TANPA PENGAWASAN!", "pt": "AL\u00c9M DISSO, SEU CORPO AINDA EST\u00c1 DORMINDO, N\u00c3O PODE FICAR SEM VIGIL\u00c2NCIA!", "text": "AND YOUR BODY IS STILL ASLEEP, IT CAN\u0027T BE LEFT UNATTENDED!"}, {"bbox": ["500", "1805", "636", "1867"], "fr": "Moi ? Est-ce que je peux vraiment le faire ?", "id": "AKU YANG DIUTUS? APAKAH AKU BENAR-BENAR BISA MELAKUKANNYA?", "pt": "EU? EU CONSIGO MESMO FAZER ISSO?", "text": "SEND? CAN I REALLY DO IT?"}, {"bbox": ["630", "1895", "798", "1989"], "fr": "Compris, mais esp\u00e8ce de vaurien, r\u00e9veille-toi vite !", "id": "MENGERTI, TAPI DASAR HANTU, CEPATLAH BANGUN.", "pt": "ENTENDIDO, MAS ACORDE LOGO, SEU IDIOTA!", "text": "UNDERSTOOD, BUT DEAD GHOST, PLEASE WAKE UP SOON."}, {"bbox": ["535", "9", "714", "84"], "fr": "[SFX] Adah ! Lame Intrigante, l\u00e2che cet esp\u00e8ce de vaurien !", "id": "[SFX] ATA! PEDANG PIKIRAN, LEPASKAN SI HANTU ITU!", "pt": "[SFX] AHH! L\u00c2MINA ARDILOSA, SOLTE O IDIOTA!", "text": "HAAA! SCHEMING BLADE, LET GO OF DEAD GHOST!"}, {"bbox": ["570", "78", "794", "222"], "fr": "Esp\u00e8ce de pervers, comment peux-tu \u00eatre comme \u00e7a ? Avant, tu pensais toujours \u00e0 te retourner contre ce vaurien, et maintenant tu veux seulement \u00eatre son chien \u00e0 lui tout seul !", "id": "KAU INI KENAPA JADI ANEH BEGINI, DULU SELALU INGIN MEMBALAS TUAN HANTU, SEKARANG MALAH HANYA INGIN JADI ANJINGNYA SEORANG!", "pt": "COMO VOC\u00ca PODE SER T\u00c3O PERVERTIDA?! ANTES, VOC\u00ca S\u00d3 PENSAVA EM TRAIR O IDIOTA, MAS AGORA S\u00d3 QUER SER A CADELA DELE!", "text": "WHY ARE YOU SO CREEPY? YOU USED TO ALWAYS WANT TO BETRAY DEAD GHOST, BUT NOW YOU ONLY WANT TO BE HIS DOG!"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/835/8.webp", "translations": [{"bbox": ["493", "760", "676", "878"], "fr": "Je n\u0027expliquerai pas davantage. Ceux qui comprennent, comprennent. Pour ceux qui ne comprennent pas, l\u0027expliquer ne servirait \u00e0 rien.", "id": "AKU TIDAK AKAN MENJELASKAN LEBIH BANYAK. YANG MENGERTI AKAN MENGERTI, YANG TIDAK MENGERTI PUN DIJELASKAN TIDAK ADA GUNANYA.", "pt": "N\u00c3O VOU EXPLICAR MAIS. QUEM ENTENDE, ENTENDE. PARA QUEM N\u00c3O ENTENDE, N\u00c3O ADIANTA EXPLICAR.", "text": "I WON\u0027T EXPLAIN MORE. THOSE WHO UNDERSTAND WILL UNDERSTAND, AND FOR THOSE WHO DON\u0027T, IT\u0027S NO USE EXPLAINING."}, {"bbox": ["2", "710", "207", "812"], "fr": "Retournons d\u0027abord \u00e0 l\u0027Alliance Yan Huang, et l\u00e0, je vous dirai quoi faire ensuite.", "id": "KEMBALI DULU KE ALIANSI YAN HUANG, NANTI AKU BERITAHU KALIAN APA YANG HARUS DILAKUKAN SELANJUTNYA.", "pt": "VOLTEM PRIMEIRO PARA A ALIAN\u00c7A YAN HUANG. QUANDO CHEGAR A HORA, EU DIREI O QUE FAZER A SEGUIR.", "text": "RETURN TO THE YANHUANG ALLIANCE FIRST, I\u0027LL TELL YOU WHAT TO DO NEXT LATER."}, {"bbox": ["372", "37", "491", "116"], "fr": "Je suis au courant de ce qui s\u0027est pass\u00e9 dans le Monde Ext\u00e9rieur.", "id": "AKU SUDAH TAHU SEMUA TENTANG URUSAN LUAR ANGKASA.", "pt": "EU J\u00c1 SEI DE TUDO SOBRE O C\u00c9U EXTERIOR.", "text": "I KNOW EVERYTHING THAT HAPPENED IN THE OUTER HEAVEN."}, {"bbox": ["591", "887", "735", "1000"], "fr": "J\u0027en ai vu tellement, des affaires concernant les int\u00e9r\u00eats du monde, j\u0027en suis las.", "id": "URUSAN MENYANGKUT KEPENTINGAN DUNIA, AKU SUDAH MELIHATNYA BERKALI-KALI, SUDAH MUAK.", "pt": "J\u00c1 VI IN\u00daMERAS SITUA\u00c7\u00d5ES ENVOLVENDO OS INTERESSES DO MUNDO. ESTOU CANSADO DISSO.", "text": "I\u0027VE SEEN COUNTLESS MATTERS CONCERNING THE INTERESTS OF THE WORLD, I\u0027M TIRED OF IT."}, {"bbox": ["151", "11", "319", "169"], "fr": "Ce n\u0027est que la forge d\u0027une arme, comment peut-il \u00eatre \u00e9puis\u00e9 \u00e0 ce point et dormir si longtemps ?", "id": "BUKANNYA HANYA MENEMPA SEBUAH SENJATA? KENAPA BISA LEMAS SEPERTI INI, SAMPAI TIDUR SELAMA ITU.", "pt": "N\u00c3O FOI S\u00d3 FORJAR UMA ARMA? POR QUE FICOU T\u00c3O EXAUSTO A PONTO DE DORMIR TANTO TEMPO?", "text": "YOU JUST FORGED A WEAPON, HOW CAN YOU BE SO EXHAUSTED THAT YOU NEED TO SLEEP FOR SO LONG?"}, {"bbox": ["551", "510", "688", "595"], "fr": "Grand Pr\u00e9cepteur, vous \u00eates enfin r\u00e9veill\u00e9.", "id": "TUAN GURU NEGARA, ANDA AKHIRNYA BANGUN.", "pt": "GRANDE TUTOR, VOC\u00ca FINALMENTE ACORDOU.", "text": "NATIONAL ADVISOR, YOU\u0027RE FINALLY AWAKE."}, {"bbox": ["0", "3", "143", "127"], "fr": "\u00c9trange, comment se fait-il qu\u0027il ne se r\u00e9veille toujours pas ?", "id": "ANEH, KENAPA BELUM BANGUN JUGA YA?", "pt": "ESTRANHO, POR QUE ELE AINDA N\u00c3O ACORDOU?", "text": "STRANGE, WHY ISN\u0027T HE AWAKE YET?"}, {"bbox": ["656", "316", "781", "396"], "fr": "Je ne sais pas si Grande S\u0153ur Jiang va s\u0027en sortir...", "id": "ENTAH APAKAH KAK JIANG BISA MELAKUKANNYA...", "pt": "SER\u00c1 QUE A IRM\u00c3 MAIS VELHA JIANG VAI CONSEGUIR?...", "text": "I WONDER IF BIG SISTER JIANG IS DOING OKAY..."}], "width": 800}, {"height": 1010, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/835/9.webp", "translations": [{"bbox": ["120", "541", "421", "822"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "..."}, {"bbox": ["99", "952", "776", "1008"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "..."}, {"bbox": ["85", "176", "412", "413"], "fr": "Transmigr\u00e9 en personnage secondaire ? \u00c0 partir d\u0027aujourd\u0027hui, c\u0027est moi le protagoniste !", "id": "BERTRANS MIGRASI MENJADI KARAKTER PENDUKUNG? MULAI HARI INI, AKULAH TOKOH UTAMANYA!", "pt": "REENCARNEI COMO UM PERSONAGEM SECUND\u00c1RIO? A PARTIR DE HOJE, EU SOU O PROTAGONISTA!", "text": "TRANSMIGRATED AS A SIDE CHARACTER? FROM TODAY ON, I AM THE PROTAGONIST."}], "width": 800}]
Manhua