This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/883/0.webp", "translations": [{"bbox": ["503", "1565", "745", "1715"], "fr": "Sss, du point de vue d\u0027un ancien coll\u00e8gue, ce \"Ma\u00eetre des Esprits\" de ce salaud de Ming, si on enl\u00e8ve les sc\u00e8nes X, l\u0027intrigue est en fait un peu int\u00e9ressante.", "id": "[SFX] Hiss, jika dilihat dari sudut pandang senior di industri yang sama, \"Spirit Tamer\" karya si brengsek Ming ini, selain adegan terlarang, plotnya sebenarnya cukup menarik.", "pt": "\u5636\uff0c\u7528\u540c\u884c\u8001\u524d\u8f88\u7684\u773c\u5149\u6765\u770b\uff0c\u8fd9\u6b7b\u9b3c\u660e\u7684\u300a\u9a6d\u7075\u5e08\u300b\uff0c\u629b\u53bb\u00d7\u620f\uff0c\u5267\u60c5\u5176\u5b9e\u8fd8\u6709\u70b9\u610f\u601d\u3002", "text": "SIGH, FROM THE PERSPECTIVE OF AN OLD VETERAN IN THE SAME INDUSTRY, THIS \u0027SPIRIT HERDER\u0027 BY MING DOES HAVE AN INTERESTING PLOT, ASIDE FROM THE X-RATED SCENES."}, {"bbox": ["146", "38", "758", "98"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/883/1.webp", "translations": [{"bbox": ["339", "87", "512", "235"], "fr": "Ce n\u0027est qu\u0027en passant par les \u00e9gouts que nous pourrons \u00e9viter les contr\u00f4les et passer du quartier pauvre au quartier riche o\u00f9 se d\u00e9roule la vente aux ench\u00e8res.", "id": "Hanya dengan melewati selokan kita bisa menghindari pemeriksaan dan pergi dari daerah kumuh ke daerah kaya tempat pelelangan diadakan.", "pt": "\u53ea\u6709\u8d70\u4e0b\u6c34\u9053\u624d\u80fd\u907f\u5f00\u4e34\u68c0\u4ece\u8d2b\u6c11\u533a\u524d\u5f80\u62cd\u5356\u4f1a\u6240\u5728\u7684\u5bcc\u4eba\u533a.", "text": "ONLY BY TAKING THE SEWERS CAN WE AVOID INSPECTION AND TRAVEL FROM THE SLUMS TO THE WEALTHY DISTRICT WHERE THE AUCTION WILL BE HELD."}, {"bbox": ["0", "25", "152", "120"], "fr": "Arr\u00eatez, arr\u00eatez, arr\u00eatez, \u00e7a c\u0027est puissant !", "id": "Stop, stop, stop, stop! Yang ini mantap!", "pt": "\u505c\u505c\u505c\u505c\u8fd9\u4e2a\u591f\u52b2\uff01", "text": "STOP STOP STOP STOP THIS IS GREAT!"}, {"bbox": ["572", "391", "735", "502"], "fr": "Hein, Lao Wang, qu\u0027est-ce que vous regardez avec Mademoiselle Yuan Tu ?", "id": "Eh, Lao Wang, apa yang kamu dan Nona Yuantu lihat..?", "pt": "\u54a6\uff0c\u8001\u738b\uff0c\u4f60\u548c\u5143\u5c60\u5c0f\u59d0\u5728\u770b\u4ec0\u4e48\u554a..", "text": "HUH, OLD WANG, WHAT ARE YOU AND MISS YUANTU LOOKING AT..."}, {"bbox": ["119", "447", "279", "541"], "fr": "Pfft, tu as vraiment des go\u00fbts douteux.", "id": "[SFX] Pfft, seleramu benar-benar payah.", "pt": "\u55b7\uff0c\u4f60\u53e3\u5473\u771f\u91cd\u3002", "text": "GEEZ, YOU HAVE SUCH HEAVY TASTES."}, {"bbox": ["385", "680", "634", "773"], "fr": "[SFX] Hmph !", "id": "[SFX] Nging!", "pt": "\u9e23\uff01", "text": "[SFX]COO!"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/883/2.webp", "translations": [{"bbox": ["404", "307", "545", "413"], "fr": "Tu ne supportes m\u00eame pas des images furry de ce niveau.", "id": "Kau bahkan tidak tahan dengan gambar furry level ini.", "pt": "\u8fd9\u70b9\u6c34\u51c6\u7684\u798f\u745e\u753b\u9762\u90fd\u53d7\u4e0d\u4e86\u3002", "text": "YOU CAN\u0027T EVEN HANDLE THIS LEVEL OF FURRY ART?"}, {"bbox": ["594", "1150", "797", "1269"], "fr": "Mais pour en revenir au sujet, heureusement que c\u0027est Bai Wang qui est dessin\u00e9, si c\u0027\u00e9tait ce stupide tigre, j\u0027aurais p\u00e9t\u00e9 un c\u00e2ble...", "id": "Tapi ngomong-ngomong, untungnya yang digambar adalah Bai Wang yang hebat, kalau diganti jadi harimau bodoh itu, aku pasti akan marah...", "pt": "\u4e0d\u8fc7\u8bdd\u8bf4\u56de\u6765\uff0c\u5e78\u4e8f\u753b\u7684\u662f\u65e5\u5929\u7684\u767d\u738b\uff0c\u5982\u679c\u6362\u6210\u7b28\u86cb\u8001\u864e\uff0c\u6211\u4f1a\u53d1\u7684...\u2026", "text": "BUT SPEAKING OF WHICH, IT\u0027S A GOOD THING IT WAS THE WHITE KING, IF IT WERE THAT STUPID TIGER, I WOULD HAVE..."}, {"bbox": ["622", "848", "796", "998"], "fr": "Tch, si ce n\u0027\u00e9tait pas le mauvais moment, j\u0027aimerais bien me battre avec toi, le gagnant serait au-dessus !", "id": "Cih, kalau bukan karena waktunya tidak tepat, aku ingin bertarung denganmu! Siapa yang menang akan di atas!", "pt": "\u5207\uff0c\u5982\u679c\u4e0d\u662f\u65f6\u673a\u4e0d\u5bf9\uff0c\u5012\u60f3\u548c\u4f60\u5e72\u4e00\u67b6\u8c01\u8d62\u8c01\u5728\u4e0a\u9762\uff01", "text": "HMPH, IF THE TIMING WASN\u0027T WRONG, I\u0027D LIKE TO FIGHT YOU AND SEE WHO\u0027S ON TOP!"}, {"bbox": ["470", "849", "610", "946"], "fr": "Heh, attends d\u0027\u00eatre aussi grand que moi pour dire \u00e7a.", "id": "Heh, bicaralah seperti itu setelah kau setinggi aku.", "pt": "\u5475\uff0c\u7b49\u4f60\u957f\u5f97\u548c\u6211\u4e00\u822c\u9ad8\u4e86\u518d\u8bf4\u8fd9\u79cd\u8bdd\u3002", "text": "HEH, SAY THAT AGAIN WHEN YOU\u0027RE AS TALL AS ME."}, {"bbox": ["265", "1176", "452", "1271"], "fr": "En fait, j\u0027ai deux ans de plus que toi !", "id": "Sebenarnya usiaku dua tahun lebih tua darimu!", "pt": "\u5176\u5b9e\u6211\u771f\u5b9e\u5e74\u9f84\u6bd4\u4f60\u5927\u4e24\u5c81\u554a\uff01", "text": "ACTUALLY, MY REAL AGE IS TWO YEARS OLDER THAN YOU!"}, {"bbox": ["0", "846", "142", "939"], "fr": "Interdit de regarder ce genre de choses.", "id": "Jangan lihat hal semacam ini.", "pt": "\u4e0d\u51c6\u770b\u8fd9\u79cd\u4e1c\u897f\u3002", "text": "YOU\u0027RE NOT ALLOWED TO LOOK AT THIS STUFF."}, {"bbox": ["172", "648", "341", "732"], "fr": "[SFX] Bouhouhouhou !", "id": "[SFX] Hu hu hu hu!", "pt": "\u545c\u545c\u545c\u545c\uff01", "text": "[SFX]WHINE!"}, {"bbox": ["643", "281", "798", "369"], "fr": "Vraiment trop jeune.", "id": "Benar-benar terlalu muda.", "pt": "\u771f\u662f\u592a\u5e74\u8f7b\u4e86\u3002", "text": "HE\u0027S SO NAIVE."}, {"bbox": ["211", "849", "422", "964"], "fr": "H\u00e9, Abi, ce n\u0027est pas parce que je suis petit maintenant que tu peux me traiter comme ta confidente.", "id": "Hei, Abi, jangan perlakukan aku seperti anak kecil hanya karena tubuhku kecil sekarang.", "pt": "\u5582\uff0c\u963f\u9f3b\uff0c\u4e0d\u80fd\u56e0\u4e3a\u6211\u73b0\u5728\u4f53\u578b\u5c0f\uff0c\u5c31\u628a\u6211\u5f53\u95fa", "text": "HEY, ABYSS, DON\u0027T TREAT ME LIKE A GIRL JUST BECAUSE I\u0027M SMALL NOW"}], "width": 800}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/883/3.webp", "translations": [{"bbox": ["632", "1770", "794", "1933"], "fr": "On doit se d\u00e9guiser un peu. J\u0027ai apport\u00e9 deux perruques, quelle couleur tu pr\u00e9f\u00e8res ?", "id": "Kita harus menyamar. Aku membawa dua wig, warna apa yang kau suka?", "pt": "\u54b1\u4eec\u5f97\u505a\u70b9\u4f2a\u88c5\uff0c\u5047\u53d1\u6211\u5e26\u4e86\u4e24\u9876\u4f60\u559c\u6b22\u4ec0\u4e48\u989c\u8272\uff1f", "text": "WE NEED TO PUT ON SOME DISGUISES. I BROUGHT TWO WIGS. WHAT COLOR DO YOU LIKE?"}, {"bbox": ["293", "832", "477", "1004"], "fr": "Par exemple, dans l\u0027\u0153uvre originale, Wang Xiaoming a \u00e9t\u00e9 poignard\u00e9 \u00e0 mort par ce salaud de Ye Xiao, mais dans l\u0027histoire de ce salaud de Ming, apr\u00e8s que Wang Xiaoming ait obtenu le Sang Infernal et soit devenu d\u00e9moniaque, il s\u0027est battu contre Ye Xiao, sans qu\u0027il y ait de vainqueur, puis il s\u0027est retir\u00e9 gracieusement.", "id": "Misalnya, di karya aslinya Wang Xiaoming dibunuh oleh Ye Xiao, tetapi dalam cerita si brengsek Ming, setelah Wang Xiaoming mendapatkan Neraka Darah dan menjadi iblis, dia bertarung dengan Ye Xiao, hasilnya seimbang, lalu dia pergi begitu saja.", "pt": "\u6bd4\u5982\u539f\u8457\u738b\u5c0f\u660e\u88abSB\u5bb5\u6345\u6b7b\u4e86\uff0c\u800c\u5728\u6b7b\u9b3c\u660e\u7684\u6545\u4e8b\u91cc\u738b\u5c0f\u660e\u62ff\u5230\u8840\u72f1\u5165\u9b54\u540e\uff0c\u548c\u53f6\u5bb5\u5e72\u4e86\u4e00\u67b6\uff0c\u4e0d\u5206\u4e0a\u4e0b\uff0c\u5c31\u98d8\u7136\u9000\u53bb\uff0c", "text": "FOR EXAMPLE, IN THE ORIGINAL, WANG XIAOMING WAS STABBED TO DEATH BY THAT IDIOT YE XIAO, BUT IN MING\u0027S STORY, AFTER WANG XIAOMING OBTAINED THE BLOOD PRISON AND BECAME A DEMON, HE FOUGHT WITH YE XIAO TO A DRAW, AND THEN LEFT GRACEFULLY."}, {"bbox": ["57", "1741", "240", "1872"], "fr": "En sortant par l\u0027\u00e9chelle au carrefour devant, on arrivera pr\u00e8s du lieu de la r\u00e9union.", "id": "Naik tangga di persimpangan depan, dan kita akan sampai di dekat tempat pertemuan.", "pt": "\u4ece\u524d\u9762\u8def\u53e3\u7684\u68af\u5b50\u722c\u51fa\u53bb\uff0c\u5c31\u80fd\u62b5\u8fbe\u4f1a\u573a\u9644\u8fd1\uff0c", "text": "CLIMB OUT FROM THE LADDER AT THE INTERSECTION AHEAD, AND YOU\u0027LL REACH NEAR THE VENUE."}, {"bbox": ["0", "1339", "186", "1442"], "fr": "Combien de temps nous faudra-t-il encore pour arriver \u00e0 la salle des ventes ?", "id": "Berapa lama lagi kita sampai di tempat pelelangan?", "pt": "\u6211\u4eec\u8fd8\u8981\u591a\u4e45\u624d\u80fd\u5230\u62cd\u5356\u4f1a\u4f1a\u573a\uff1f", "text": "HOW MUCH LONGER UNTIL WE REACH THE AUCTION VENUE?"}, {"bbox": ["567", "816", "780", "947"], "fr": "Et dans l\u0027\u0153uvre originale, la femme stupide qui n\u0027a fait qu\u0027une br\u00e8ve apparition, ainsi que la libellule \u00e0 poitrine plate apparue lors du Grand Examen de l\u0027Est Extr\u00eame, ont toutes disparu myst\u00e9rieusement, ces personnages n\u0027existent tout simplement pas.", "id": "Sedangkan wanita bodoh yang hanya muncul sebentar di karya asli, dan si dada rata Capung yang muncul di ujian Dongji, semuanya menghilang, seolah-olah karakter-karakter ini tidak pernah ada.", "pt": "\u800c\u5728\u539f\u8457\u4e2d\u6619\u82b1\u4e00\u73b0\u7684\u8822\u5973\u4eba\uff0c\u5728\u4e1c\u6781\u5927\u8003\u4e0a\u767b\u573a\u7684\u5e73\u80f8\u873b\u8713\u5219\u5168\u90e8\u795e\u9690\u4e86\uff0c\u538b\u6839\u6ca1\u8fd9\u4e9b\u89d2\u8272\u3002", "text": "AND IN THE ORIGINAL, THE DUMB WOMAN WHO APPEARED BRIEFLY, AND THE FLAT-CHESTED DRAGONFLY WHO APPEARED IN THE EAST POLE EXAM, HAVE ALL DISAPPEARED. THOSE CHARACTERS DON\u0027T EXIST AT ALL."}, {"bbox": ["587", "509", "784", "683"], "fr": "Apr\u00e8s avoir emprunt\u00e9 l\u0027argent de ce gamin de Wang Xingxing et lu d\u0027une traite tout le contenu payant du manga, j\u0027ai d\u00e9couvert quelque chose de tr\u00e8s int\u00e9ressant.", "id": "Setelah meminjam uang dari bocah Wang Xingxing ini dan membaca semua konten berbayar komik dari awal sampai akhir sekaligus, aku menemukan sesuatu yang sangat menarik.", "pt": "\u501f\u738b\u661f\u661f\u8fd9\u5c0f\u5b50\u7684\u94b1\uff0c\u4e00\u53e3\u6c14\u4ece\u5934\u770b\u5b8c\u6f2b\u753b\u7684\u5168\u90e8\u4ed8\u8d39\u5185\u5bb9\u4e4b\u540e\u53d1\u73b0\u4e86\u5f88\u6709\u8da3\u7684\u4e8b\u3002", "text": "AFTER BORROWING MONEY FROM WANG XINGXING TO READ ALL THE PAID CONTENT OF THE COMIC FROM START TO FINISH, I DISCOVERED SOMETHING VERY INTERESTING."}, {"bbox": ["0", "814", "191", "958"], "fr": "Le manga doujinshi de ce salaud de Ming correspond \u00e0 l\u0027\u0153uvre originale en termes de d\u00e9roulement de l\u0027intrigue, mais en ce qui concerne mon histoire, il y a de grands changements.", "id": "Komik doujin si brengsek Ming ini alur ceritanya cocok dengan karya asli, tapi plot tentang diriku banyak berubah.", "pt": "\u6b7b\u9b3c\u660e\u7684\u540c\u4eba\u6f2b\u753b\u5728\u5267\u60c5\u6d41\u7a0b\u4e0a\u548c\u539f\u8457\u543b\u5408\uff0c\u4f46\u5173\u4e8e\u6211\u7684\u5267\u60c5\uff0c\u5374\u6539\u53d8\u9887\u5927\u3002", "text": "MING\u0027S FAN COMIC MATCHES THE ORIGINAL IN TERMS OF PLOT FLOW, BUT THE PLOT ABOUT ME HAS CHANGED A LOT."}, {"bbox": ["311", "1222", "454", "1310"], "fr": "Depuis, ce personnage, comme s\u0027il avait \u00e9t\u00e9 oubli\u00e9, n\u0027est plus jamais apparu.", "id": "Sejak itu, karakter ini seolah dilupakan dan tidak pernah muncul lagi.", "pt": "\u4ece\u6b64\u8fd9\u4e2a\u89d2\u8272\u5982\u540c\u88ab\u9057\u5fd8\u822c\u518d\u4e5f\u6ca1\u51fa\u573a", "text": "FROM THEN ON, THIS CHARACTER WAS FORGOTTEN AND NEVER APPEARED AGAIN."}, {"bbox": ["16", "211", "212", "359"], "fr": "Y penser maintenant ne fait qu\u0027engendrer de la tristesse. Faisons les choses \u00e9tape par \u00e9tape, le plus important est de s\u0027occuper de ce qui est devant nous.", "id": "Memikirkan ini sekarang hanya membuat sedih. Mari kita lakukan selangkah demi selangkah, yang penting selesaikan dulu urusan di depan mata.", "pt": "\u73b0\u5728\u60f3\u8fd9\u4e2a\u53ea\u662f\u5f92\u751f\u4f24\u611f\u7f62\u4e86\uff0c\u4e00\u6b65\u4e00\u6b65\u6765\uff0c\u5148\u641e\u5b9a\u773c\u524d\u7684\u4e8b\u8981\u7d27\u3002", "text": "THINKING ABOUT THIS NOW ONLY BRINGS SADNESS. LET\u0027S TAKE IT ONE STEP AT A TIME AND FOCUS ON WHAT\u0027S IN FRONT OF US."}, {"bbox": ["75", "85", "163", "148"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "zh": ""}, {"bbox": ["606", "1497", "768", "1658"], "fr": "Mais avec ces seuls indices, on ne peut encore rien d\u00e9duire. Il faudra voir s\u0027il y a des d\u00e9couvertes lors des fun\u00e9railles.", "id": "Tapi hanya dengan petunjuk ini, belum bisa disimpulkan apa-apa. Kita hanya bisa melihat apakah ada penemuan di pemakaman nanti.", "pt": "\u4f46\u53ea\u51ed\u8fd9\u4e9b\u7ebf\u7d22\u8fd8\u65e0\u6cd5\u63a8\u6d4b\u51fa\u4ec0\u4e48\uff0c\u53ea\u80fd\u770b\u5230\u65f6\u846c\u793c\u4e0a\u6709\u65e0\u4ec0\u4e48\u53d1\u73b0\u4e86\u3002", "text": "BUT THESE CLUES ALONE AREN\u0027T ENOUGH TO DEDUCE ANYTHING. WE\u0027LL HAVE TO SEE IF THERE ARE ANY DISCOVERIES AT THE FUNERAL."}, {"bbox": ["558", "1200", "777", "1332"], "fr": "En d\u0027autres termes, parmi les personnes les plus proches de moi, \u00e0 l\u0027exception de ce salaud de Ye Xiao qui a r\u00e9sist\u00e9 gr\u00e2ce \u00e0 l\u0027aura du protagoniste, tous les autres n\u0027apparaissent pas dans ce doujinshi.", "id": "Dengan kata lain, orang-orang yang paling dekat denganku, kecuali Ye Xiao yang bertahan karena plot armor protagonis, yang lainnya tidak muncul sama sekali di doujin ini.", "pt": "\u6362\u800c\u8a00\u4e4b\uff0c\u548c\u6211\u5173\u7cfb\u6700\u4e3a\u4eb2\u5bc6\u7684\u4eba\uff0c\u9664\u4e86SB\u5bb5\u6709\u4e3b\u89d2\u5149\u73af\u6297\u4f4f\u4e86\uff0c\u522b\u7684\u7edf\u7edf\u6ca1\u51fa\u73b0\u5728\u8fd9\u90e8\u540c\u4eba\u91cc\u3002", "text": "IN OTHER WORDS, THE PEOPLE CLOSEST TO ME, EXCEPT FOR THAT IDIOT YE XIAO WHO HAS THE PROTAGONIST AURA, DIDN\u0027T APPEAR IN THIS FAN WORK."}], "width": 800}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/883/4.webp", "translations": [{"bbox": ["347", "830", "494", "937"], "fr": "Nous qui suivons Ma\u00eetre Guoshi, nous pouvons dissimuler notre pr\u00e9sence \u00e0 volont\u00e9.", "id": "Kami yang mengikuti Guru Nasional, dapat dengan bebas menyembunyikan wujud kami.", "pt": "\u6211\u7b49\u8ffd\u968f\u56fd\u5e08\u5927\u4eba\uff0c\u53ef\u4ee5\u81ea\u7531\u9690\u533f\u8eab\u5f62", "text": "WE FOLLOW LORD ADVISOR AND CAN FREELY CONCEAL OUR PRESENCE."}, {"bbox": ["52", "861", "154", "968"], "fr": "Lao Wang, toi \u00e7a va, mais ces deux-l\u00e0...", "id": "Lao Wang, kau tidak masalah, tapi dua orang ini...", "pt": "\u8001\u738b\u4f60\u662f\u6ca1\u95ee\u9898\u4e86\uff0c\u4f46\u8fd9\u4e24\u4f4d", "text": "OLD WANG, YOU\u0027RE FINE, BUT THESE TWO..."}, {"bbox": ["2", "1354", "244", "1475"], "fr": "Cet objet combine la technologie du Conseil de l\u0027Ouest. Si je ne me trompe pas, il devrait avoir une fonction de d\u00e9guisement par projection.", "id": "Benda ini adalah gabungan teknologi dari Dewan Barat. Jika aku tidak salah tebak, seharusnya ada fungsi proyeksi penyamaran.", "pt": "\u8fd9\u4e1c\u897f\u662f\u548c\u897f\u90e8\u8bae\u4f1a\u7684\u6280\u672f\u7ed3\u5408\u7684\uff0c\u5982\u679c\u6211\u6ca1\u6709\u731c\u9519\u7684\u8bdd\uff0c\u5e94\u8be5\u6709\u6295\u5f71\u53d8\u88c5\u529f\u80fd", "text": "THIS THING IS COMBINED WITH THE TECHNOLOGY OF THE WESTERN COUNCIL. IF I\u0027M NOT MISTAKEN, IT SHOULD HAVE A PROJECTION DISGUISE FUNCTION."}, {"bbox": ["81", "647", "227", "746"], "fr": "Lao Wang, la coiffure que tu as fait faire \u00e0 Rou Rou est trop banale.", "id": "Lao Wang, gaya rambut yang kau buat untuk Rou Rou terlalu biasa saja.", "pt": "\u8001\u738b\u554a\uff0c\u4f60\u8ba9\u8089\u8089\u53d8\u7684\u53d1\u578b\u4e5f\u592a\u8def\u4eba\u4e86\u5427", "text": "OLD WANG, THE HAIRSTYLE YOU GAVE LUNCHEON MEAT IS TOO MUNDANE"}, {"bbox": ["620", "586", "797", "661"], "fr": "Puisqu\u0027il s\u0027agit d\u0027une mission d\u0027infiltration, il vaut mieux ne pas se faire remarquer.", "id": "Karena ini misi penyusupan, lebih baik tidak mencolok.", "pt": "\u65e2\u7136\u662f\u6f5c\u5165\u884c\u52a8\u4e0d\u8d77\u773c\u66f4\u597d\u3002", "text": "SINCE IT\u0027S A COVERT OPERATION, IT\u0027S BETTER TO BE INCONSPICUOUS."}, {"bbox": ["2", "105", "149", "204"], "fr": "C\u0027est simple, P\u00e2t\u00e9.", "id": "Ini mudah, Daging Kaleng.", "pt": "\u8fd9\u4e2a\u7b80\u5355\uff0c\u5348\u9910\u8089\u3002", "text": "THIS IS EASY, LUNCHEON MEAT."}, {"bbox": ["623", "830", "796", "960"], "fr": "Renvoyer ? J\u0027ai enfin pu sortir prendre l\u0027air, et je dois y retourner ?", "id": "Pergi? Aku baru saja bisa keluar dengan bebas untuk menghirup udara segar, dan sekarang harus kembali ke sana lagi?", "pt": "\u9001\uff1f\u597d\u4e0d\u5bb9\u6613\u80fd\u81ea\u7531\u51fa\u6765\u900f\u900f\u6c14\u53c8\u8981\u56de\u5230\u90a3\u91cc\u9762", "text": "WHAT? I FINALLY GOT OUT TO GET SOME FRESH AIR, AND NOW I HAVE TO GO BACK IN THERE?"}, {"bbox": ["644", "1342", "797", "1433"], "fr": "D\u00e9guisement par projection ?", "id": "Proyeksi penyamaran?", "pt": "\u6295\u5f71\u53d8\u88c5\uff1f", "text": "PROJECTION DISGUISE?"}, {"bbox": ["1", "586", "122", "665"], "fr": "Wang Si...", "id": "Wang Si...", "pt": "\u738b\u53f8...", "text": "WANG SI..."}, {"bbox": ["380", "1", "797", "100"], "fr": "", "id": "", "pt": "COLAMANGA.comAcloudmerge.com", "text": "..."}], "width": 800}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/883/5.webp", "translations": [{"bbox": ["530", "1261", "754", "1414"], "fr": "Le plus grand avantage de cet objet est qu\u0027il ne s\u0027agit pas d\u0027une illusion, donc m\u00eame en rencontrant des sorts d\u0027esprits qui dissipent les illusions, il ne dispara\u00eetra pas.", "id": "Kelebihan terbesar benda ini adalah bukan ilusi, jadi meskipun terkena sihir roh yang menghilangkan ilusi, ia tidak akan hilang.", "pt": "\u8fd9\u4e1c\u897f\u6700\u5927\u7684\u4f18\u70b9\u5c31\u662f\u5b83\u5e76\u975e\u5e7b\u672f\u6240\u4ee5\u5c31\u7b97\u9047\u5230\u90a3\u4e9b\u6d88\u9664\u5e7b\u672f\u7684\u4f7f\u7075\u6cd5\u672f\uff0c\u4e5f\u4e0d\u4f1a\u6d88\u5931", "text": "THE BIGGEST ADVANTAGE OF THIS THING IS THAT IT\u0027S NOT AN ILLUSION, SO EVEN IF IT ENCOUNTERS SPELLS THAT REMOVE ILLUSIONS, IT WON\u0027T DISAPPEAR."}, {"bbox": ["0", "783", "226", "985"], "fr": "Cette fonction a \u00e9t\u00e9 d\u00e9velopp\u00e9e par certains nobles du Conseil de l\u0027Ouest qui \u00e9taient trop occup\u00e9s mais devaient assister \u00e0 des banquets sociaux, afin de satisfaire le besoin de se d\u00e9guiser instantan\u00e9ment.", "id": "Fungsi ini dikembangkan oleh beberapa bangsawan Dewan Barat yang terlalu sibuk tetapi harus menghadiri pesta sosial, untuk memenuhi kebutuhan berganti pakaian secara instan.", "pt": "\u8fd9\u529f\u80fd\u662f\u897f\u90e8\u8bae\u4f1a\u4e9b\u8d35\u65cf\u56e0\u4e3a\u592a\u8fc7\u5fd9\u788c\uff0c\u4f46\u662f\u53c8\u4e0d\u5f97\u4e0d\u51fa\u5e2d\u793e\u4ea4\u5bb4\u4f1a\uff0c\u4e3a\u4e86\u6ee1\u8db3\u77ac\u95f4\u53d8\u88c5\u7684\u8981\u6c42\u800c\u5f00\u53d1\u7684", "text": "THIS FUNCTION WAS DEVELOPED BY THE NOBLES OF THE WESTERN COUNCIL. BECAUSE THEY WERE TOO BUSY BUT HAD TO ATTEND SOCIAL EVENTS, THEY NEEDED TO CHANGE THEIR APPEARANCE INSTANTLY."}, {"bbox": ["0", "18", "134", "140"], "fr": "\u00c7a marche vraiment. Ne bougez pas.", "id": "Benar saja bisa. Kalian berdiri diam jangan bergerak.", "pt": "\u679c\u7136\u53ef\u4ee5\u4f60\u4eec\u7ad9\u7740\u522b\u52a8\u3002", "text": "SURE ENOUGH, YOU GUYS STAY STILL."}, {"bbox": ["370", "503", "478", "594"], "fr": "Oh ? Qu\u0027est-ce que c\u0027est ?", "id": "Oh? Ini adalah...", "pt": "\u54e6\uff1f\u8fd9\u662f", "text": "OH? THIS IS..."}, {"bbox": ["145", "1271", "356", "1426"], "fr": "C\u0027\u00e9tait \u00e0 l\u0027origine encore au stade th\u00e9orique, mais apr\u00e8s avoir re\u00e7u la technologie du Nouveau Monde, la recherche a finalement abouti.", "id": "Awalnya masih dalam tahap teori, tetapi setelah menerima teknologi dari dunia baru, penelitiannya berhasil.", "pt": "\u539f\u672c\u8fd8\u5904\u4e8e\u7406\u8bba\u9636\u6bb5\u4f46\u63a5\u6536\u4e86\u65b0\u4e16\u754c\u7684\u6280\u672f\u540e\uff0c\u5012\u662f\u7814\u7a76\u6210\u529f\u4e86\u3002", "text": "IT WAS ORIGINALLY STILL IN THE THEORETICAL STAGE, BUT AFTER RECEIVING THE TECHNOLOGY OF THE NEW WORLD, IT WAS SUCCESSFULLY RESEARCHED."}, {"bbox": ["0", "1934", "413", "2024"], "fr": "", "id": "", "pt": "COLAMANGA.comAcloudmerge.com", "text": "..."}, {"bbox": ["403", "1155", "497", "1227"], "fr": "Int\u00e9ressant.", "id": "Agak menarik.", "pt": "\u6709\u70b9\u610f\u601d\u3002", "text": "HOW INTERESTING."}, {"bbox": ["0", "1559", "139", "1662"], "fr": "Changeons-nous aussi.", "id": "Kita juga coba berubah.", "pt": "\u6211\u4eec\u4e5f\u6765\u53d8\u4e00\u4e2a\u3002", "text": "LET\u0027S TRANSFORM TOO."}], "width": 800}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/883/6.webp", "translations": [{"bbox": ["8", "1974", "240", "2119"], "fr": "Je suis le chef de la famille Pendragon, et tu es ma secr\u00e9taire la plus confidente.", "id": "Aku adalah kepala keluarga Pendragon, dan kau adalah sekretarisku yang paling tepercaya.", "pt": "\u6211\u5c31\u662f\u6f58\u5fb7\u62c9\u8d21\u5bb6\u65cf\u7684\u65cf\u957f\uff0c\u800c\u4f60\u662f\u6211\u6700\u4eb2\u4fe1\u7684\u79d8\u4e66\u3002", "text": "I AM THE HEAD OF THE PENDRAGON FAMILY, AND YOU ARE MY MOST TRUSTED SECRETARY."}, {"bbox": ["202", "499", "415", "635"], "fr": "83 personnes avec de fausses invitations, 13 personnes ont contourn\u00e9 les postes de s\u00e9curit\u00e9 gr\u00e2ce \u00e0 des illusions, c\u0027est bien plus que pr\u00e9vu.", "id": "83 orang menggunakan undangan palsu, 13 orang mengandalkan ilusi untuk melewati pos keamanan, jauh lebih banyak dari yang diperkirakan.", "pt": "83\u4eba\u662f\u4f2a\u9020\u7684\u9080\u8bf7\u51fd\uff0c13\u4eba\u4f9d\u9760\u5e7b\u672f\u7ed5\u8fc7\u4e86\u4fdd\u5b89\u5c97\u54e8\uff0c\u6bd4\u9884\u8ba1\u7684\u8981\u591a\u5f97\u591a\uff0c", "text": "83 PEOPLE USED FORGED INVITATIONS, AND 13 PEOPLE USED ILLUSIONS TO BYPASS THE SECURITY POSTS, MUCH MORE THAN EXPECTED."}, {"bbox": ["278", "1249", "481", "1389"], "fr": "Heureusement, les Spiritualistes D\u00e9chus de l\u0027organisation Solomon ne sont pas un bloc monolithique. Le groupe qui a rejoint l\u0027\u00c9tat de Xihe n\u0027est pas l\u0027ennemi de Monsieur le Pr\u00e9sident.", "id": "Untungnya, para Spirit Tamer Sesat dari organisasi Solomon tidak monolitik. Kelompok yang bergabung dengan Negara Bagian Xihe bukanlah musuh Tuan Ketua.", "pt": "\u597d\u5728\u6240\u7f57\u95e8\u7ec4\u7ec7\u7684\u5815\u7075\u5e08\u5e76\u975e\u94c1\u677f\u5757\uff0c\u52a0\u5165\u897f\u6cb3\u5dde\u7684\u90a3\u4e00\u6279\u4eba\u5e76\u4e0d\u662f\u4f1a\u957f\u5927\u4eba\u7684\u4ec7\u654c", "text": "FORTUNATELY, THE FALLEN SPIRIT HERDERS OF THE SOLOMON ORGANIZATION ARE NOT A MONOLITHIC BLOCK. THOSE WHO JOINED WEST RIVER STATE ARE NOT THE PRESIDENT\u0027S ENEMIES."}, {"bbox": ["597", "963", "799", "1128"], "fr": "Maudits Spiritualistes D\u00e9chus de Solomon, j\u0027aimerais pouvoir les d\u00e9couper en mille morceaux !", "id": "Spirit Tamer Sesat Solomon sialan, aku ingin sekali mencincang mereka menjadi ribuan keping!", "pt": "\u8be5\u6b7b\u7684\u6240\u7f57\u95e8\u5815\u7075\u5e08\uff0c\u6211\u6068\u4e0d\u5f97\u628a\u4ed6\u4eec\u5e72\u5200\u4e07\u5250\uff01", "text": "DAMN SOLOMON FALLEN SPIRIT HERDERS, I WISH I COULD CUT THEM INTO A THOUSAND PIECES!"}, {"bbox": ["119", "2988", "296", "3102"], "fr": "Monsieur le Pr\u00e9sident m\u0027a personnellement invit\u00e9 par \u00e9crit, comment oserais-je ne pas venir ?", "id": "Tuan Ketua sendiri yang menulis surat undangan, bagaimana mungkin aku berani tidak datang?", "pt": "\u4f1a\u957f\u5927\u4eba\u4eb2\u81ea\u5199\u4fe1\u9080\u8bf7\uff0c\u6211\u600e\u4e48\u6562\u4e0d\u6765\u5462\uff1f", "text": "THE PRESIDENT HIMSELF WROTE A LETTER OF INVITATION, HOW COULD I DARE NOT COME?"}, {"bbox": ["0", "3453", "282", "3609"], "fr": "J\u0027ai entendu dire qu\u0027il y aura une multitude d\u0027objets \u00e9tranges \u00e0 cette vente aux ench\u00e8res. En tant que membre de la race humaine originelle, je dois bien s\u00fbr venir \u00e9largir mes horizons.", "id": "Kudengar di pelelangan kali ini banyak benda langka bermunculan. Sebagai ras manusia asli, tentu saja aku harus datang untuk membuka mata.", "pt": "\u542c\u8bf4\u672c\u6b21\u62cd\u5356\u4f1a\uff0c\u5947\u7269\u5c42\u51fa\u4e0d\u7a77\uff0c\u6211\u8eab\u4e3a\u539f\u751f\u4eba\u65cf\uff0c\u5f53\u7136\u8981\u6765\u5f00\u5f00\u773c\u754c\u3002", "text": "I HEARD THAT AT THIS AUCTION, THERE WILL BE MANY RARE ITEMS. AS A NATIVE HUMAN, OF COURSE, I HAVE TO COME AND SEE."}, {"bbox": ["1", "496", "195", "643"], "fr": "Monsieur le Pr\u00e9sident, parmi les personnes actuellement entr\u00e9es dans la salle des ventes,", "id": "Tuan Ketua, di antara orang-orang yang saat ini memasuki tempat pelelangan,", "pt": "\u4f1a\u957f\u5927\u4eba\uff0c\u76ee\u524d\u8fdb\u5165\u62cd\u5356\u4f1a\u573a\u7684\u4eba\u5f53\u4e2d\uff0c", "text": "PRESIDENT, AMONG THE PEOPLE WHO HAVE ENTERED THE AUCTION VENUE SO FAR,"}, {"bbox": ["494", "3024", "711", "3158"], "fr": "Haha, soyez assur\u00e9, Monsieur le Maire, j\u0027ai d\u00e9j\u00e0 pr\u00e9par\u00e9 une loge sp\u00e9ciale pour vous, je vous garantis que vous serez satisfait !", "id": "Haha, Tuan Walikota, silakan tenang, aku sudah menyiapkan kursi khusus untuk Anda, dijamin Anda akan puas!", "pt": "\u54c8\u54c8\uff0c\u8bf7\u5e02\u957f\u9601\u4e0b\u653e\u5fc3\uff0c\u6211\u5df2\u7ecf\u4e3a\u60a8\u51c6\u5907\u597d\u4e86\u7279\u7b49\u5e2d\uff0c\u4fdd\u51c6\u4f60\u6ee1\u610f\uff01", "text": "HAHA, PLEASE REST ASSURED, MAYOR. I HAVE PREPARED A SPECIAL SEAT FOR YOU, AND I GUARANTEE YOU WILL BE SATISFIED!"}, {"bbox": ["575", "2211", "704", "2318"], "fr": "Oh ! C\u0027est vrai, Monsieur le Maire est d\u00e9j\u00e0 arriv\u00e9.", "id": "Oh! Benar, Tuan Walikota sudah tiba.", "pt": "\u54e6\uff01\u5bf9\u4e86\u5e02\u957f\u5927\u4eba\u5df2\u7ecf\u5230\u4e86", "text": "OH! BY THE WAY, THE MAYOR HAS ARRIVED."}, {"bbox": ["33", "2842", "333", "2913"], "fr": "Maire Nazca Alfre.", "id": "Walikota Nasca Alfred.", "pt": "\u5e02\u957f\u7eb3\u65af\u5361\u00b7\u963f\u5c14\u5f17\u96f7", "text": "MAYOR NAZCA ALFRED"}, {"bbox": ["606", "499", "799", "647"], "fr": "Plus il y a de gens app\u00e2t\u00e9s, plus cela prouve que l\u0027app\u00e2t que j\u0027ai choisi est le bon.", "id": "Semakin banyak orang yang terpancing keluar, semakin membuktikan bahwa umpan yang kupilih benar.", "pt": "\u9493\u51fa\u6765\u7684\u4eba\u8d8a\u591a\uff0c\u5c31\u8bc1\u660e\u6211\u9009\u62e9\u7684\u8bf1\u9975\u662f\u6b63\u786e\u7684\u3002", "text": "THE MORE PEOPLE I LURE OUT, THE MORE IT PROVES THAT THE BAIT I CHOSE IS CORRECT."}, {"bbox": ["573", "2474", "751", "2611"], "fr": "Monsieur le Maire, merci d\u0027\u00eatre venu malgr\u00e9 votre emploi du temps charg\u00e9.", "id": "Tuan Walikota, terima kasih telah datang di tengah kesibukan Anda.", "pt": "\u5e02\u957f\u9601\u4e0b\uff0c\u611f\u8c22\u60a8\u767e\u5fd9\u4e4b\u4e2d\u5230\u6765", "text": "MAYOR, THANK YOU FOR COMING IN YOUR BUSY SCHEDULE."}, {"bbox": ["4", "1139", "416", "1242"], "fr": "", "id": "", "pt": "COLAMANGA.comAcloudmerge.com", "text": "..."}, {"bbox": ["66", "2199", "214", "2296"], "fr": "Y a-t-il autre chose \u00e0 rapporter ?", "id": "Apakah ada hal lain yang perlu dilaporkan?", "pt": "\u8fd8\u6709\u4ec0\u4e48\u8981\u6c47\u62a5\u7684\u5417\uff1f", "text": "IS THERE ANYTHING ELSE TO REPORT?"}, {"bbox": ["3", "2377", "445", "2499"], "fr": "", "id": "", "pt": "COLAMANGA.ComAcloudmerge.com", "text": "..."}, {"bbox": ["26", "34", "242", "87"], "fr": "Club secret de la Chambre de Commerce Jin Yao.", "id": "Klub Rahasia Kamar Dagang Jinyao.", "pt": "\u91d1\u8000\u5546\u4f1a\u79d8\u5bc6\u4f1a\u6240", "text": "GOLDEN RADIANCE MERCHANT GUILD SECRET VAULT"}, {"bbox": ["233", "970", "366", "1073"], "fr": "Cette fois, l\u0027app\u00e2t est un peu trop gros.", "id": "Umpan kali ini agak terlalu besar.", "pt": "\u8fd9\u6b21\u7684\u8bf1\u9975\u6709\u70b9\u5927\u8fc7\u5934\u4e86\u3002", "text": "THIS BAIT IS A BIT TOO BIG."}, {"bbox": ["331", "2518", "473", "2599"], "fr": "Monsieur le Pr\u00e9sident, comment allez-vous ?", "id": "Tuan Ketua, apa kabar?", "pt": "\u4f1a\u957f\u5927\u4eba\u522b\u6765\u65e0\u6059\uff1f", "text": "PRESIDENT, HOW HAVE YOU BEEN?"}, {"bbox": ["466", "538", "604", "615"], "fr": "C\u0027est mieux ainsi.", "id": "Begini baru bagus.", "pt": "\u8fd9\u6837\u624d\u597d\u3002", "text": "THAT\u0027S GOOD."}, {"bbox": ["606", "3430", "718", "3494"], "fr": "Par ici, s\u0027il vous pla\u00eet.", "id": "Silakan lewat sini.", "pt": "\u8fd9\u8fb9\u8bf7\u3002", "text": "THIS WAY PLEASE."}, {"bbox": ["25", "2497", "180", "2559"], "fr": "Salon de r\u00e9ception sp\u00e9cial.", "id": "Ruang Tamu Khusus.", "pt": "\u7279\u6b8a\u4f1a\u5ba2\u5ba4", "text": "SPECIAL RECEPTION ROOM"}, {"bbox": ["1", "1250", "165", "1398"], "fr": "Apr\u00e8s si longtemps, Monsieur le Pr\u00e9sident n\u0027arrive toujours pas \u00e0 surmonter la mort de son fils, Ma\u00eetre Keaton.", "id": "Sudah begitu lama, Tuan Ketua masih belum bisa merelakan kematian putranya, Tuan Keaton.", "pt": "\u8fc7\u53bb\u4e86\u8fd9\u4e48\u4e45\u4f1a\u957f\u5927\u4eba\u8fd8\u662f\u653e\u4e0d\u4e0b\u4ed6\u7684\u513f\u5b50\uff0c\u57fa\u987f\u5927\u4eba\u7684\u6b7b\u3002", "text": "IT\u0027S BEEN SO LONG, BUT THE PRESIDENT STILL CAN\u0027T LET GO OF HIS SON KEATON\u0027S DEATH."}, {"bbox": ["304", "1511", "450", "1595"], "fr": "Sinon, avec l\u0027obsession de Monsieur le Pr\u00e9sident, il va certainement...", "id": "Kalau tidak, Tuan Ketua begitu paranoid, pasti akan...", "pt": "\u5426\u5219\u4f1a\u957f\u5927\u8fd9\u4e48\u504f\u6267\uff0c\u00b7\u5b9a\u4f1a", "text": "OTHERWISE, THE PRESIDENT IS SO OBSESSED, HE WILL DEFINITELY..."}, {"bbox": ["515", "1496", "788", "1602"], "fr": "Dans mes souvenirs, Monsieur le Pr\u00e9sident ? Attendez... le caract\u00e8re du chef de la famille Pendragon est...", "id": "Dalam ingatanku, Tuan Ketua...? Tunggu, kepribadian kepala keluarga Pendragon adalah...", "pt": "\u6211\u5370\u8c61\u91cc\u4f1a\u957f\uff1f\u7b49\u7b49\u5927\u4eba\u4e00\u6f58\u5fb7\u62c9\u8d21\u5bb6\u65cf\u65cf\u957f\u7684\u6027\u683c\u662f.\u2026", "text": "IN MY MEMORY, THE PRESIDENT? WAIT A MINUTE, THE PERSONALITY OF THE PENDRAGON FAMILY\u0027S PATRIARCH IS..."}, {"bbox": ["515", "1492", "633", "1602"], "fr": "? Attendez.", "id": "? Tunggu.", "pt": "\uff1f\u7b49\u7b49", "text": "? WAIT A MINUTE"}], "width": 800}, {"height": 1039, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/883/7.webp", "translations": [{"bbox": ["106", "544", "421", "828"], "fr": "", "id": "", "pt": "\u66f4\u591a\u7cbe\u5f69\u8bf7\u6dfb\u52a0\u9a6d\u7075\u5e08\u540e\u5bab\u7fa4565705001\uff08QQ\uff09\u66f4\u591a\u798f\u5229\u5c3d\u5728\u6f2b\u738b\u798f\u5229\u7fa4537939343\uff08QQ)", "text": "..."}, {"bbox": ["19", "951", "696", "1038"], "fr": "", "id": "", "pt": "colamanga.com\u89c2\u770b\uff0c\u6700\u5feb\u6700\u7a33\uff0c\u5e7f\u544a\u6700\u5c11", "text": "..."}, {"bbox": ["131", "187", "411", "326"], "fr": "Transmigr\u00e9 en personnage secondaire ? \u00c0 partir d\u0027aujourd\u0027hui, c\u0027est moi le protagoniste !", "id": "Bertransmigrasi menjadi karakter pendukung? Mulai hari ini, akulah protagonisnya!", "pt": "\u7a7f\u8d8a\u6210\u914d\u89d2\uff1f\u4ece\u4eca\u5929\u5f00\u59cb\u6211\u624d\u662f\u4e3b\u89d2", "text": "TRANSMIGRATED AS A SIDE CHARACTER? FROM TODAY ON, I AM THE PROTAGONIST."}, {"bbox": ["88", "0", "799", "47"], "fr": "Tian", "id": "", "pt": "\u7530Acloudmerge.com", "text": "..."}], "width": 800}]
Manhua