This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/98/0.webp", "translations": [{"bbox": ["287", "1260", "608", "1357"], "fr": "CHAPITRE QUATRE-VINGT-DIX-HUIT", "id": "BAB SEMBILAN PULUH DELAPAN", "pt": "CAP\u00cdTULO NOVENTA E OITO", "text": "CHAPTER NINETY-EIGHT", "tr": "DOKSAN SEK\u0130Z\u0130NC\u0130 B\u00d6L\u00dcM"}, {"bbox": ["283", "1381", "484", "1424"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : REN YAN", "id": "KARYA ASLI: REN YUAN", "pt": "AUTOR ORIGINAL: REN YUAN", "text": "ORIGINAL AUTHOR: REN YUAN", "tr": "Orijinal Eser: Ren Yuan"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/98/1.webp", "translations": [{"bbox": ["484", "833", "851", "968"], "fr": "HALL DES ASSASSINS DE LA CIT\u00c9 SANS SOUCIS", "id": "AULA PEMBUNUH BAYARAN KOTA WUYOU", "pt": "SAL\u00c3O DOS ASSASSINOS DA CIDADE WUYOU", "text": "CAREFREE CITY KILLERS HALL", "tr": "Endi\u015fesiz \u015eehir Suikast\u00e7\u0131 Salonu"}, {"bbox": ["309", "6", "727", "471"], "fr": "DESSIN ET SC\u00c9NARIO : WEN YUAN CULTURE\nPRODUCTION : BILIBILI COMICS\nARTISTE PRINCIPAL : JI XIANG\nSC\u00c9NARISTE : JING HUI\nASSISTANTS : XING CHEN DA HAI, JUSTDOIT\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : TIAN WAI YIN WAI TIAN\nCOORDINATION : YU BU ZUI, XIAO MING\nEXCLUSIVIT\u00c9 BILIBILI COMICS", "id": "PENYUSUN GAMBAR: WENYUAN CULTURE\nPRODUKSI: BILI BILI COMICS\nPENULIS UTAMA: JI XIANG\nPENULIS SKENARIO: JING HUI\nASISTEN: XINGCHEN DAHAI, JUSTDOIT\nEDITOR PELAKSANA: TIAN WAI YIN WAI TIAN\nKOORDINATOR: YU BU ZUI, XIAO MING\nEKSKLUSIF BILI BILI COMICS", "pt": "ARTE E ROTEIRO: WENYUAN CULTURE\nPRODU\u00c7\u00c3O: BILIBILI COMICS\nARTISTA PRINCIPAL: JI XIANG\nROTEIRISTA: JING HUI\nASSISTENTES: XINGCHEN DAHAI, JUSTDOIT\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: TIAN WAI YIN WAI TIAN\nCOORDENA\u00c7\u00c3O: YU BUZUI, XIAO MING\nEXCLUSIVO BILIBILI COMICS", "text": "ILLUSTRATOR: WENYUAN CULTURE\nPRODUCER: BILIBILI COMICS\nLEAD ARTIST: JI XIANG\nSCRIPTWRITER: JING HUI\nASSISTANTS: XING CHEN DA HAI, JUSTDOIT\nEDITOR: TIAN WAI YIN WAI TIAN\nCOORDINATORS: YU BU ZUI, XIAO MING\nBILIBILI COMICS EXCLUSIVELY", "tr": "\u00c7izim: Wen Yuan K\u00fclt\u00fcr\nYap\u0131mc\u0131: Bilibili Comics\nBa\u015f \u00c7izer: Jixiang\nSenarist: Jing Hui\nAsistanlar: Xingchen Dahai, Justdoit\nEdit\u00f6r: Tian Wai Yin Wai Tian\nKoordinat\u00f6r: Yu Buzui, Xiao Ming\nBilibili Comics \u00d6zel"}, {"bbox": ["325", "5", "756", "666"], "fr": "DESSIN ET SC\u00c9NARIO : WEN YUAN CULTURE\nPRODUCTION : BILIBILI COMICS\nARTISTE PRINCIPAL : JI XIANG\nSC\u00c9NARISTE : JING HUI\nASSISTANTS : XING CHEN DA HAI, JUSTDOIT\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : TIAN WAI YIN WAI TIAN\nCOORDINATION : YU BU ZUI, XIAO MING\nEXCLUSIVIT\u00c9 BILIBILI COMICS\nTOUTE REPRODUCTION, SOUS QUELQUE FORME QUE CE SOIT, EST INTERDITE. LES CONTREVENANTS SERONT POURSUIVIS EN JUSTICE.", "id": "PENYUSUN GAMBAR: WENYUAN CULTURE\nPRODUKSI: BILI BILI COMICS\nPENULIS UTAMA: JI XIANG\nPENULIS SKENARIO: JING HUI\nASISTEN: XINGCHEN DAHAI, JUSTDOIT\nEDITOR PELAKSANA: TIAN WAI YIN WAI TIAN\nKOORDINATOR: YU BU ZUI, XIAO MING\nEKSKLUSIF BILI BILI COMICS\nDILARANG MELAKUKAN SEGALA BENTUK CETAK ULANG. PELANGGARAN AKAN DIPROSES SECARA HUKUM.", "pt": "ARTE E ROTEIRO: WENYUAN CULTURE\nPRODU\u00c7\u00c3O: BILIBILI COMICS\nARTISTA PRINCIPAL: JI XIANG\nROTEIRISTA: JING HUI\nASSISTENTES: XINGCHEN DAHAI, JUSTDOIT\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: TIAN WAI YIN WAI TIAN\nCOORDENA\u00c7\u00c3O: YU BUZUI, XIAO MING\nEXCLUSIVO BILIBILI COMICS.\nQUALQUER REPRODU\u00c7\u00c3O DESTA OBRA, EM QUALQUER FORMA, \u00c9 ESTRITAMENTE PROIBIDA. QUALQUER IRREGULARIDADE DETECTADA RESULTAR\u00c1 EM A\u00c7\u00c3O LEGAL.", "text": "ILLUSTRATOR: WENYUAN CULTURE\nPRODUCER: BILIBILI COMICS\nLEAD ARTIST: JI XIANG\nSCRIPTWRITER: JING HUI\nASSISTANTS: XING CHEN DA HAI, JUSTDOIT\nEDITOR: TIAN WAI YIN WAI TIAN\nCOORDINATORS: YU BU ZUI, XIAO MING\nBILIBILI COMICS EXCLUSIVELY\nANY FORM OF REPRODUCTION IS PROHIBITED. VIOLATORS", "tr": "\u00c7izim: Wen Yuan K\u00fclt\u00fcr\nYap\u0131mc\u0131: Bilibili Comics\nBa\u015f \u00c7izer: Jixiang\nSenarist: Jing Hui\nAsistanlar: Xingchen Dahai, Justdoit\nEdit\u00f6r: Tian Wai Yin Wai Tian\nKoordinat\u00f6r: Yu Buzui, Xiao Ming\nBilibili Comics \u00d6zeldir. Herhangi bir bi\u00e7imde \u00e7o\u011falt\u0131lmas\u0131 yasakt\u0131r; tespit edilmesi halinde yasal sorumlulu\u011fu takip edilecektir."}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/98/2.webp", "translations": [{"bbox": ["202", "678", "453", "846"], "fr": "Mais Wang Sheng n\u0027a-t-il pas disparu depuis un an ?", "id": "TAPI BUKANNYA WANG SHENG SUDAH HILANG SELAMA SETAHUN?", "pt": "MAS O WANG SHENG N\u00c3O ESTAVA DESAPARECIDO H\u00c1 UM ANO?", "text": "BUT HASN\u0027T WANG SHENG BEEN MISSING FOR A YEAR?", "tr": "Ama Wang Sheng bir y\u0131ld\u0131r kay\u0131p de\u011fil miydi?"}, {"bbox": ["485", "944", "797", "1146"], "fr": "Il y a quelque temps, ces familles et sectes n\u0027ont-elles pas envoy\u00e9 plusieurs experts \u00e0 sa recherche ?", "id": "BEBERAPA WAKTU LALU, KLAN-KLAN KELUARGA ITU BUKANNYA MENGIRIM BEBERAPA AHLI?", "pt": "H\u00c1 ALGUM TEMPO, ESSAS FAM\u00cdLIAS E SEITAS N\u00c3O ENVIARAM V\u00c1RIOS MESTRES ATR\u00c1S DELE?", "text": "NOT LONG AGO, THOSE FAMILIES AND SECTS SENT OUT SEVERAL EXPERTS.", "tr": "Bir s\u00fcre \u00f6nce o aileler ve klanlar birka\u00e7 usta g\u00f6ndermemi\u015f miydi?"}, {"bbox": ["513", "1699", "781", "1883"], "fr": "Avec autant de gens \u00e0 ses trousses, il doit \u00eatre mort \u00e0 coup s\u00fbr...", "id": "DENGAN BEGITU BANYAK ORANG YANG MENGEJARNYA, DIA PASTI SUDAH MATI...", "pt": "COM TANTAS PESSOAS O CA\u00c7ANDO, ELE J\u00c1 DEVE ESTAR MORTO...", "text": "WITH SO MANY PEOPLE CHASING HIM, HE MUST BE DEAD...", "tr": "Bu kadar \u00e7ok ki\u015fi pe\u015findeyken kesin \u00f6lm\u00fc\u015ft\u00fcr..."}, {"bbox": ["469", "48", "765", "235"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que l\u0027avis de recherche de Wang Sheng soit toujours d\u0027actualit\u00e9.", "id": "TIDAK KUSANGKA PERINTAH PEMBURUAN WANG SHENG MASIH ADA.", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE A ORDEM DE CA\u00c7A AO WANG SHENG AINDA ESTIVESSE ATIVA.", "text": "I DIDN\u0027T EXPECT THE KILL ORDER ON WANG SHENG TO STILL BE ACTIVE.", "tr": "Wang Sheng\u0027in yakalama emrinin h\u00e2l\u00e2 ge\u00e7erli oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim."}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/98/3.webp", "translations": [{"bbox": ["503", "595", "870", "840"], "fr": "On dirait que le Hall des Assassins n\u0027a pas chang\u00e9.", "id": "SEPERTINYA AULA PEMBUNUH BAYARAN MASIH SAMA SEPERTI BIASA.", "pt": "PARECE QUE O SAL\u00c3O DOS ASSASSINOS CONTINUA O MESMO.", "text": "IT SEEMS THE KILLERS HALL HASN\u0027T CHANGED.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re Suikast\u00e7\u0131 Salonu\u0027nda i\u015fler h\u00e2l\u00e2 ayn\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/98/4.webp", "translations": [{"bbox": ["380", "1127", "724", "1298"], "fr": "Il est encore en vie !", "id": "DIA TERNYATA MASIH HIDUP!", "pt": "ELE AINDA EST\u00c1 VIVO!", "text": "HE\u0027S STILL ALIVE!", "tr": "Ger\u00e7ekten h\u00e2l\u00e2 hayatta!"}, {"bbox": ["181", "407", "429", "564"], "fr": "Loup Solitaire !", "id": "SERIGALA PENYENDIRI!", "pt": "LOBO SOLIT\u00c1RIO!", "text": "LONE WOLF!", "tr": "Yaln\u0131z Kurt!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/98/5.webp", "translations": [{"bbox": ["150", "77", "499", "287"], "fr": "On ne disait pas que Loup Solitaire avait disparu depuis un an ?!", "id": "BUKANNYA SERIGALA PENYENDIRI DIKATAKAN HILANG SELAMA SETAHUN?!", "pt": "O LOBO SOLIT\u00c1RIO N\u00c3O ESTAVA DESAPARECIDO H\u00c1 UM ANO?!", "text": "WASN\u0027T LONE WOLF SAID TO HAVE BEEN MISSING FOR A YEAR?!", "tr": "Yaln\u0131z Kurt bir y\u0131ld\u0131r kay\u0131p de\u011fil miydi?!"}, {"bbox": ["594", "345", "779", "467"], "fr": "Que se passe-t-il ?", "id": "APA YANG TERJADI?", "pt": "O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO?", "text": "WHAT\u0027S GOING ON?", "tr": "Neler oluyor?"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/98/6.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/98/7.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/98/8.webp", "translations": [{"bbox": ["545", "45", "801", "213"], "fr": "S\u0153ur Qiangwei.", "id": "KAK QIANGLWEI.", "pt": "IRM\u00c3 QIANGWEI.", "text": "SISTER ROSE", "tr": "Qiangwei Abla."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/98/9.webp", "translations": [{"bbox": ["490", "106", "773", "296"], "fr": "\u00c7a fait longtemps. Tu es encore plus belle.", "id": "LAMA TIDAK BERTEMU, KAU SEMAKIN CANTIK.", "pt": "H\u00c1 QUANTO TEMPO. VOC\u00ca EST\u00c1 MAIS BONITA.", "text": "LONG TIME NO SEE, YOU\u0027VE BECOME EVEN MORE BEAUTIFUL.", "tr": "Uzun zaman oldu, daha da g\u00fczelle\u015fmi\u015fsin."}, {"bbox": ["489", "962", "725", "1111"], "fr": "\u00c7a... \u00e7a fait longtemps !", "id": "LA.. LAMA TIDAK BERTEMU!", "pt": "H\u00c1... H\u00c1 QUANTO TEMPO!", "text": "L-LONG TIME NO SEE!", "tr": "U.. Uzun zaman oldu!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/98/10.webp", "translations": [{"bbox": ["192", "965", "500", "1169"], "fr": "Mais l\u0027important c\u0027est que tu sois revenu sain et sauf, c\u0027est l\u0027important.", "id": "TAPI SYUKURLAH KAU KEMBALI DENGAN SELAMAT, SYUKURLAH KAU KEMBALI.", "pt": "MAS \u00c9 BOM QUE TENHA VOLTADO EM SEGURAN\u00c7A. \u00c9 BOM QUE TENHA VOLTADO.", "text": "IT\u0027S GOOD THAT YOU\u0027RE BACK SAFELY, IT\u0027S GOOD THAT YOU\u0027RE BACK.", "tr": "Ama sa\u011f salim d\u00f6nd\u00fc\u011f\u00fcne sevindim, d\u00f6nd\u00fc\u011f\u00fcne sevindim."}, {"bbox": ["125", "104", "445", "327"], "fr": "Esp\u00e8ce de gamin, toujours aussi doucereux.", "id": "DASAR BOCAH, MULUTMU MASIH MANIS SAJA.", "pt": "SEU MOLEQUE, CONTINUA T\u00c3O ELOGIOSO.", "text": "YOU BRAT, STILL SO SWEET-TALKING.", "tr": "Seni velet, a\u011fz\u0131n h\u00e2l\u00e2 laf yap\u0131yor."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/98/11.webp", "translations": [{"bbox": ["83", "1340", "436", "1603"], "fr": "Mais cette fois, je suis venu pour que S\u0153ur Qiangwei m\u0027aide \u00e0 \u00e9changer ces jetons.", "id": "TAPI KEDATANGANKU KALI INI ADALAH UNTUK MEMINTA KAK QIANGLWEI MEMBANTUKU MENUKARKAN LENCANA-LENCANA INI.", "pt": "MAS DESTA VEZ, EU VIM PEDIR \u00c0 IRM\u00c3 QIANGWEI PARA ME AJUDAR A TROCAR ESTAS FICHAS.", "text": "BUT I CAME THIS TIME TO ASK SISTER ROSE TO HELP ME EXCHANGE THESE TOKENS.", "tr": "Ama bu sefer gelmemin sebebi Qiangwei Abla\u0027dan bu ni\u015fanlar\u0131 bozdurmama yard\u0131m etmesini istemekti."}, {"bbox": ["515", "217", "822", "448"], "fr": "Merci pour ta sollicitude, S\u0153ur Qiangwei.", "id": "TERIMA KASIH ATAS PERHATIAN KAK QIANGLWEI.", "pt": "OBRIGADO PELA PREOCUPA\u00c7\u00c3O, IRM\u00c3 QIANGWEI.", "text": "THANK YOU FOR YOUR CONCERN, SISTER ROSE.", "tr": "\u0130lgin i\u00e7in te\u015fekk\u00fcrler Qiangwei Abla."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/98/12.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/98/13.webp", "translations": [{"bbox": ["500", "88", "816", "313"], "fr": "Cette fois, je devrais pouvoir obtenir un badge cyan.", "id": "KALI INI SEHARUSNYA CUKUP UNTUK MENDAPATKAN LENCANA BERWARNA HIJAU KEBIRUAN.", "pt": "DESTA VEZ, DEVO CONSEGUIR TROCAR POR UMA INS\u00cdGNIA CIANO.", "text": "THIS TIME, I SHOULD BE ABLE TO EXCHANGE FOR A BLUE TOKEN.", "tr": "Bu sefer ye\u015fil bir ni\u015fan alabilmeliyim."}], "width": 900}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/98/14.webp", "translations": [{"bbox": ["277", "2162", "728", "2421"], "fr": "Je suis \u00e0 court d\u0027argent ces temps-ci, je veux gagner de quoi vivre. Dans un mois, au Territoire des Mille P\u00e9rils !", "id": "AKHIR-AKHIR INI AKU KEKURANGAN UANG, INGIN MENCARI SEDIKIT UANG UNTUK BERTAHAN HIDUP. SEBULAN LAGI, DI TANAH SERIBU MARABAHAYA!", "pt": "ESTOU APERTADO ULTIMAMENTE E QUERO GANHAR UM DINHEIRO PARA SOBREVIVER. DAQUI A UM M\u00caS, NA TERRA DOS MIL PERIGOS!", "text": "I\u0027M A BIT SHORT ON MONEY RECENTLY, SO I WANT TO EARN SOME LIVING EXPENSES. ONE MONTH FROM NOW, IN THE THOUSAND DEATH GROUNDS!", "tr": "Son zamanlarda be\u015f paras\u0131z\u0131m, biraz ge\u00e7im paras\u0131 kazanmak istiyorum. Bir ay sonra, Bin Kere Yasakl\u0131 Topraklar\u0027da!"}, {"bbox": ["497", "1143", "844", "1398"], "fr": "Il y a encore une chose pour laquelle j\u0027aimerais te d\u00e9ranger, S\u0153ur Qiangwei : aide-moi \u00e0 faire passer un message.", "id": "ADA SATU HAL LAGI YANG INGIN KUMINTA TOLONG PADA KAK QIANGLWEI, BANTU AKU MENYEBARKAN SEBUAH PESAN.", "pt": "H\u00c1 MAIS UMA COISA QUE GOSTARIA DE PEDIR \u00c0 IRM\u00c3 QIANGWEI: AJUDE-ME A ESPALHAR UMA NOT\u00cdCIA.", "text": "THERE\u0027S ONE MORE THING I NEED TO TROUBLE SISTER ROSE WITH, PLEASE HELP ME SPREAD A MESSAGE.", "tr": "Bir de Qiangwei Abla\u0027dan bir ricam daha var, bir haberi yaymama yard\u0131m et."}, {"bbox": ["484", "3167", "841", "3402"], "fr": "Je peux emmener dix personnes faire un aller-retour !", "id": "AKU BISA MEMBAWA SEPULUH ORANG MASUK DAN KELUAR SATU KALI!", "pt": "EU POSSO LEVAR DEZ PESSOAS PARA DENTRO E PARA FORA DE L\u00c1!", "text": "I CAN TAKE TEN PEOPLE IN AND OUT!", "tr": "On ki\u015fiyi i\u00e7eri sokup \u00e7\u0131karabilirim!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/98/15.webp", "translations": [{"bbox": ["502", "366", "847", "533"], "fr": "Quoi ? Wang Sheng a dit qu\u0027il allait emmener des gens dans le Territoire des Mille P\u00e9rils ?!", "id": "APA? WANG SHENG BILANG DIA AKAN MEMBAWA ORANG MASUK KE TANAH SERIBU MARABAHAYA?!", "pt": "O QU\u00ca? WANG SHENG DISSE QUE VAI LEVAR PESSOAS PARA A TERRA DOS MIL PERIGOS?!", "text": "WHAT? WANG SHENG SAID HE\u0027LL TAKE PEOPLE INTO THE THOUSAND DEATH GROUNDS?!", "tr": "Ne? Wang Sheng, Bin Kere Yasakl\u0131 Topraklar\u0027a adam sokaca\u011f\u0131n\u0131 m\u0131 s\u00f6yledi?!"}, {"bbox": ["176", "955", "501", "1124"], "fr": "Vite, envoyez quelqu\u0027un informer le chef de clan !", "id": "CEPAT KIRIM ORANG KEMBALI UNTUK MELAPOR KEPADA KEPALA KELUARGA!", "pt": "R\u00c1PIDO, ENVIE ALGU\u00c9M DE VOLTA PARA INFORMAR O L\u00cdDER DO CL\u00c3!", "text": "QUICKLY SEND SOMEONE BACK TO REPORT TO THE PATRIARCH!", "tr": "Hemen birilerini g\u00f6nderip Klan Lideri\u0027ne haber verin!"}, {"bbox": ["499", "1268", "772", "1454"], "fr": "Vite, retournez pr\u00e9parer des hommes !", "id": "CEPAT KEMBALI DAN SIAPKAN ORANG!", "pt": "VOLTEM R\u00c1PIDO E PREPAREM OS HOMENS!", "text": "QUICKLY GO BACK AND PREPARE THE MEN!", "tr": "Hemen geri d\u00f6n\u00fcp adam haz\u0131rlay\u0131n!"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/98/16.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/98/17.webp", "translations": [{"bbox": ["470", "115", "817", "335"], "fr": "\u00c7a fait plus d\u0027un an que je ne suis pas revenu,", "id": "SUDAH LEBIH DARI SETAHUN TIDAK KEMBALI,", "pt": "J\u00c1 FAZ MAIS DE UM ANO QUE N\u00c3O VOLTO,", "text": "IT\u0027S BEEN MORE THAN A YEAR SINCE I CAME BACK.", "tr": "Bir y\u0131ldan fazlad\u0131r d\u00f6nmedi,"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/98/18.webp", "translations": [{"bbox": ["477", "76", "795", "306"], "fr": "je n\u0027ose imaginer \u00e0 quel point \u00e7a doit \u00eatre sale.", "id": "ENTAH SUDAH SEKOTOR APA JADINYA.", "pt": "NEM SEI O QU\u00c3O SUJO DEVE ESTAR.", "text": "I WONDER HOW DIRTY IT HAS BECOME.", "tr": "kim bilir ne kadar kirlenmi\u015ftir."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/98/19.webp", "translations": [{"bbox": ["279", "68", "462", "199"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre ?", "id": "TUAN MUDA?", "pt": "JOVEM MESTRE?", "text": "YOUNG MASTER?", "tr": "Gen\u00e7 Efendi?"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/98/20.webp", "translations": [{"bbox": ["544", "79", "810", "276"], "fr": "Vous...", "id": "KALIAN...", "pt": "VOC\u00caS...", "text": "YOU GUYS...", "tr": "Siz..."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/98/21.webp", "translations": [{"bbox": ["512", "82", "838", "288"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre, vous \u00eates enfin de retour !", "id": "TUAN MUDA, ANDA AKHIRNYA KEMBALI!", "pt": "JOVEM MESTRE, VOC\u00ca FINALMENTE VOLTOU!", "text": "YOUNG MASTER, YOU\u0027RE FINALLY BACK!", "tr": "Gen\u00e7 Efendi, sonunda d\u00f6nd\u00fcn\u00fcz!"}, {"bbox": ["122", "838", "337", "1000"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre !", "id": "TUAN MUDA!", "pt": "JOVEM MESTRE!", "text": "YOUNG MASTER!", "tr": "Gen\u00e7 Efendi!"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/98/22.webp", "translations": [{"bbox": ["129", "1132", "458", "1368"], "fr": "Nous avons attendu tout ce temps le retour du Jeune Ma\u00eetre !", "id": "KAMI SEMUA SELALU MENUNGGU TUAN MUDA KEMBALI!", "pt": "N\u00d3S ESTIVEMOS ESPERANDO O JOVEM MESTRE VOLTAR!", "text": "WE\u0027VE BEEN WAITING FOR YOUR RETURN!", "tr": "Hepimiz Gen\u00e7 Efendi\u0027nin d\u00f6nmesini bekliyorduk!"}, {"bbox": ["529", "85", "826", "299"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre, vous avez d\u00fb endurer bien des \u00e9preuves !", "id": "TUAN MUDA, ANDA PASTI LELAH!", "pt": "JOVEM MESTRE, VOC\u00ca TRABALHOU DURO!", "text": "YOU MUST BE TIRED, YOUNG MASTER!", "tr": "Gen\u00e7 Efendi, \u00e7ok yoruldunuz!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/98/23.webp", "translations": [{"bbox": ["458", "887", "696", "1045"], "fr": "Doucement, doucement, je vais le faire moi-m\u00eame.", "id": "PELAN-PELAN, AKU BISA SENDIRI.", "pt": "DEVAGAR, DEVAGAR, EU MESMO FA\u00c7O.", "text": "SLOW DOWN, SLOW DOWN, I CAN DO IT MYSELF.", "tr": "Yava\u015f yava\u015f, kendim yapar\u0131m."}, {"bbox": ["443", "211", "751", "416"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre, d\u00e9p\u00eachez-vous, le repas est pr\u00eat !", "id": "TUAN MUDA, CEPAT MASUK, MAKANAN SUDAH SIAP!", "pt": "JOVEM MESTRE, VAMOS R\u00c1PIDO, A REFEI\u00c7\u00c3O J\u00c1 EST\u00c1 PRONTA!", "text": "YOUNG MASTER, HURRY UP, THE MEAL IS READY!", "tr": "Gen\u00e7 Efendi, \u00e7abuk gelin, yemek haz\u0131r!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/98/24.webp", "translations": [{"bbox": ["315", "63", "588", "264"], "fr": "Bienvenue \u00e0 la maison, Jeune Ma\u00eetre !", "id": "SELAMAT DATANG KEMBALI, TUAN MUDA!", "pt": "BEM-VINDO DE VOLTA, JOVEM MESTRE!", "text": "WELCOME HOME, YOUNG MASTER!", "tr": "Evinize ho\u015f geldiniz Gen\u00e7 Efendi!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/98/25.webp", "translations": [{"bbox": ["435", "267", "755", "479"], "fr": "Oh, le petit est de retour.", "id": "YO, ANAK MUDA SUDAH KEMBALI.", "pt": "OH, O GAROTO VOLTOU.", "text": "YO, THE LITTLE GUY IS BACK.", "tr": "Yo, ufakl\u0131k d\u00f6nm\u00fc\u015f."}, {"bbox": ["122", "1163", "466", "1395"], "fr": "Tu as l\u0027air beaucoup plus mature.", "id": "KAU TERLIHAT JAUH LEBIH DEWASA SEKARANG.", "pt": "PARECE BEM MAIS MADURO.", "text": "YOU SEEM A LOT MORE STEADY NOW.", "tr": "Baya\u011f\u0131 olgunla\u015fm\u0131\u015f g\u00f6r\u00fcn\u00fcyorsun."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/98/26.webp", "translations": [{"bbox": ["548", "83", "797", "260"], "fr": "Je suis de retour !", "id": "AKU KEMBALI!", "pt": "EU VOLTEI!", "text": "I\u0027M BACK!", "tr": "D\u00f6nd\u00fcm!"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/98/27.webp", "translations": [{"bbox": ["122", "78", "472", "317"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu attends ? Viens t\u0027asseoir ! Raconte-nous ce que tu as fait pendant cette ann\u00e9e et demie !", "id": "APA YANG KALIAN TUNGGU? CEPAT DUDUK! CERITAKAN APA SAJA YANG KAU LAKUKAN SELAMA SATU SETENGAH TAHUN INI!", "pt": "O QUE EST\u00c1 ESPERANDO? VENHA, SENTE-SE! CONTE-NOS O QUE ANDOU FAZENDO NESTE UM ANO E MEIO!", "text": "WHAT ARE YOU WAITING FOR? COME SIT! TELL US WHAT YOU\u0027VE BEEN DOING FOR THE PAST YEAR AND A HALF!", "tr": "Ne dikiliyorsun? \u00c7abuk gel otur! Anlat bakal\u0131m bu bir bu\u00e7uk y\u0131lda neler yapt\u0131n!"}, {"bbox": ["516", "979", "811", "1154"], "fr": "C\u0027est donc \u00e7a, le sentiment d\u0027\u00eatre \u00e0 la maison... C\u0027est si bon.", "id": "APAKAH INI RASANYA RUMAH? SUNGGUH MENYENANGKAN.", "pt": "ESSA \u00c9 A SENSA\u00c7\u00c3O DE ESTAR EM CASA? \u00c9 T\u00c3O BOM.", "text": "THIS IS THE FEELING OF HOME... IT\u0027S SO NICE.", "tr": "Evin s\u0131cakl\u0131\u011f\u0131 bu mu? Ne kadar g\u00fczel."}], "width": 900}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/98/28.webp", "translations": [{"bbox": ["386", "2628", "750", "2853"], "fr": "Ne restez pas l\u00e0, venez manger avec nous.", "id": "KALIAN JUGA JANGAN DIAM SAJA DI SANA, KEMARILAH MAKAN BERSAMA.", "pt": "VOC\u00caS TAMB\u00c9M, N\u00c3O FIQUEM A\u00cd PARADOS, VENHAM COMER CONOSCO.", "text": "YOU GUYS DON\u0027T JUST STAND THERE, COME AND EAT.", "tr": "Siz de orada durmay\u0131n, gelin birlikte yiyelim."}, {"bbox": ["151", "1706", "546", "1915"], "fr": "Esp\u00e8ce de garnement ! La premi\u00e8re chose que tu fais en arrivant, c\u0027est manger !", "id": "DASAR BOCAH! BARU DATANG SUDAH LANGSUNG MAKAN SAJA!", "pt": "SEU MOLEQUE! S\u00d3 PENSA EM COMER ASSIM QUE CHEGA!", "text": "BRAT! HOW CAN YOU THINK OF EATING RIGHT AWAY!", "tr": "Seni velet! Gelir gelmez akl\u0131n fikrin yemekte!"}, {"bbox": ["148", "2316", "488", "2552"], "fr": "Non, laisse-m\u0027en un peu !", "id": "TIDAK BOLEH BEGITU, SISAKAN UNTUKKU!", "pt": "N\u00c3O! DEIXE UM POUCO PARA MIM!", "text": "NO, LEAVE SOME FOR ME!", "tr": "Olmaz, bana da b\u0131rak\u0131n!"}, {"bbox": ["424", "2007", "763", "2243"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9, il faut d\u0027abord se remplir l\u0027estomac.", "id": "HEHE, ISI PERUT DULU.", "pt": "HEHE, PRIMEIRO TENHO QUE ENCHER A BARRIGA.", "text": "HEHE, I NEED TO FILL MY STOMACH FIRST.", "tr": "Hehe, \u00f6nce karn\u0131m\u0131 doyuray\u0131m."}, {"bbox": ["104", "263", "438", "483"], "fr": "J\u0027arrive, j\u0027arrive !", "id": "DATANG, DATANG!", "pt": "ESTOU INDO, ESTOU INDO!", "text": "COMING, COMING!", "tr": "Geldim, geldim!"}, {"bbox": ["174", "2894", "419", "3080"], "fr": "Oui, Jeune Ma\u00eetre.", "id": "BAIK, TUAN MUDA.", "pt": "SIM, JOVEM MESTRE.", "text": "YES, YOUNG MASTER.", "tr": "Evet, Gen\u00e7 Efendi."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/98/29.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/98/30.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/98/31.webp", "translations": [{"bbox": ["472", "1350", "799", "1540"], "fr": "Je peux commencer \u00e0 r\u00e9fl\u00e9chir \u00e0 la gravure de la st\u00e8le sans mots.", "id": "SUDAH BISA MULAI MEMPERTIMBANGKAN MASALAH UKIRAN PRASASTI TANPA TULISAN.", "pt": "POSSO COME\u00c7AR A PENSAR NA QUEST\u00c3O DA ESCULTURA DA ESTELA SEM PALAVRAS.", "text": "I CAN START CONSIDERING THE CARVING OF THE WORDLESS MONUMENT.", "tr": "Art\u0131k \u0130simsiz Stel\u0027in oyulmas\u0131 konusunu d\u00fc\u015f\u00fcnmeye ba\u015flayabilirim."}, {"bbox": ["115", "143", "480", "399"], "fr": "Apr\u00e8s si longtemps de pr\u00e9paration, tout est pratiquement pr\u00eat maintenant.", "id": "SETELAH PERSIAPAN SEKIAN LAMA, SEKARANG PADA DASARNYA SEMUANYA SUDAH SIAP.", "pt": "PREPAREI-ME POR TANTO TEMPO, AGORA BASICAMENTE TUDO EST\u00c1 PRONTO.", "text": "AFTER SO MUCH PREPARATION, BASICALLY EVERYTHING IS READY NOW.", "tr": "Bu kadar uzun s\u00fcredir haz\u0131rland\u0131m, \u015fimdi temelde her \u015fey haz\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/98/32.webp", "translations": [{"bbox": ["517", "1538", "796", "2399"], "fr": "Espace de l\u0027\u00c2me Primordiale.", "id": "RUANG YUAN HUN", "pt": "ESPA\u00c7O DA ALMA PRIMORDIAL", "text": "YUAN SPIRIT SPACE", "tr": "Yuan Ruhu Alan\u0131"}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/98/33.webp", "translations": [{"bbox": ["173", "2028", "518", "2246"], "fr": "Sur Terre, je me souviens que dans le tao\u00efsme et le bouddhisme, il existe une sorte de technique appel\u00e9e mantra.", "id": "DI BUMI, AKU INGAT DALAM TAOISME DAN BUDDHISME, ADA SEMACAM TEKNIK YANG DISEBUT MANTRA SEJATI.", "pt": "NA TERRA, EU ME LEMBRO QUE NO TAO\u00cdSMO E NO BUDISMO, EXISTE UM TIPO DE T\u00c9CNICA M\u00c1GICA CHAMADA MANTRA.", "text": "ON EARTH, I REMEMBER THAT BOTH TAOISM AND BUDDHISM HAVE A KIND OF MANTRA CALLED \"TRUE WORDS MANTRA\".", "tr": "D\u00fcnya\u0027dayken, Taoizm ve Budizm\u0027de Ger\u00e7ek S\u00f6z Mantras\u0131 denilen bir b\u00fcy\u00fc t\u00fcr\u00fc oldu\u011funu hat\u0131rl\u0131yorum."}, {"bbox": ["471", "958", "808", "1144"], "fr": "Maintenant, si je veux que l\u0027\u00e2me primordiale se transforme \u00e0 nouveau...", "id": "SEKARANG JIKA INGIN MEMBUAT YUAN HUN BERTRANSFORMASI LAGI...", "pt": "SE EU QUISER QUE A ALMA PRIMORDIAL EVOLUA NOVAMENTE AGORA,", "text": "NOW, IF I WANT MY YUAN SPIRIT TO TRANSFORM AGAIN...", "tr": "\u015eimdi Yuan Ruhunun tekrar evrimle\u015fmesini istiyorsam..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/98/34.webp", "translations": [{"bbox": ["275", "249", "606", "490"], "fr": "On dit que l\u0027utilisation d\u0027un mantra pendant la cultivation peut avoir un effet de transformation radicale.", "id": "KONON, MENGGUNAKAN MANTRA SEJATI SAAT BERKULTIVASI BISA MEMBERIKAN EFEK KELAHIRAN KEMBALI.", "pt": "DIZEM QUE USAR MANTRAS DURANTE O CULTIVO PODE PRODUZIR UM EFEITO DE TRANSFORMA\u00c7\u00c3O COMPLETA.", "text": "IT\u0027S SAID THAT USING TRUE WORDS MANTRA DURING CULTIVATION CAN HAVE A REBORN EFFECT.", "tr": "S\u00f6ylendi\u011fine g\u00f6re geli\u015fim s\u0131ras\u0131nda Ger\u00e7ek S\u00f6z Mantras\u0131 kullanmak insan\u0131n tamamen yenilenmesini sa\u011flayabilirmi\u015f."}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/98/35.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/98/36.webp", "translations": [{"bbox": ["436", "103", "766", "360"], "fr": "J\u0027ai trouv\u00e9 ! C\u0027est \u00e7a !", "id": "ADA! INI DIA!", "pt": "TENHO! \u00c9 ISSO!", "text": "I GOT IT! THIS IS IT!", "tr": "Buldum! \u0130\u015fte bu!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/98/37.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/98/38.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/98/39.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/98/40.webp", "translations": [{"bbox": ["299", "179", "510", "339"], "fr": "[SFX] Va !", "id": "[SFX] PERGI!", "pt": "VAI!", "text": "GO!", "tr": "Git!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/98/41.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/98/42.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/98/43.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/98/44.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/98/45.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/98/46.webp", "translations": [{"bbox": ["27", "90", "502", "411"], "fr": "C\u0027est le moment !", "id": "SEKARANG!", "pt": "\u00c9 AGORA!", "text": "NOW\u0027S THE TIME!", "tr": "\u0130\u015fte \u015fimdi!"}, {"bbox": ["421", "1121", "853", "1415"], "fr": "Transformation N\u00e9gative, activation !", "id": "TRANSFORMASI NEGATIF, AKTIFKAN...!", "pt": "TRANSFORMA\u00c7\u00c3O NEGATIVA, ATIVAR!", "text": "NEGATIVE CHANGE, OPEN!", "tr": "Negatif Evrim, Ba\u015fla! A\u00e7\u0131l!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/98/47.webp", "translations": [{"bbox": ["328", "623", "611", "727"], "fr": "Mini-quiz de cet \u00e9pisode : L\u0027\u00e2me primordiale a-t-elle r\u00e9ussi \u00e0 \u00e9voluer ??", "id": "KUIS KECIL EDISI KALI INI:\nAPAKAH EVOLUSI YUAN HUN BERHASIL??", "pt": "MINIQUIZ DESTA EDI\u00c7\u00c3O: A ALMA PRIMORDIAL EVOLUIU COM SUCESSO??", "text": "THIS ISSUE\u0027S Q\u0026A: DID THE YUAN SPIRIT\u0027S EVOLUTION SUCCEED??", "tr": "Bu b\u00f6l\u00fcm\u00fcn mini sorusu: Yuan Ruhu\u0027nun evrimi ba\u015far\u0131l\u0131 oldu mu??"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/98/48.webp", "translations": [{"bbox": ["248", "92", "755", "368"], "fr": "MISE \u00c0 JOUR TOUS LES MARDIS, VENDREDIS ET DIMANCHES\nCLIQUEZ POUR SUIVRE, COMENTEZ ACTIVEMENT, SOUTENEZ-NOUS G\u00c9N\u00c9REUSEMENT ET PARTAGEZ AVEC VOS AMIS !", "id": "UPDATE SETIAP SELASA, JUMAT, DAN MINGGU.\nKLIK IKUTI, BERIKAN KOMENTAR POSITIF, BERIKAN BANYAK DUKUNGAN, DAN BAGIKAN KEPADA TEMAN-TEMAN YA!", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODAS AS TER\u00c7AS, SEXTAS E DOMINGOS! CLIQUE EM SEGUIR, COMENTE ATIVAMENTE, APOIE BASTANTE E COMPARTILHE COM OS AMIGOS!", "text": "UPDATES EVERY TUESDAY, FRIDAY, AND SUNDAY. CLICK FOLLOW, ACTIVELY COMMENT, SUPPORT, AND SHARE WITH YOUR FRIENDS!", "tr": "Her Sal\u0131, Cuma ve Pazar g\u00fcncellenir. Takip etmek i\u00e7in t\u0131klay\u0131n, aktif yorum yap\u0131n, bol bol destek olun ve arkada\u015flar\u0131n\u0131za payla\u015f\u0131n!"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/98/49.webp", "translations": [{"bbox": ["141", "11", "877", "382"], "fr": "Bonjour, nous avons bien pris connaissance de vos r\u00e9cents commentaires concernant le manhua \"Yuan Long\". Nous constatons que la note n\u0027a cess\u00e9 de baisser et nous nous remettons constamment en question. Depuis le d\u00e9but de la s\u00e9rialisation de \"Yuan Long\", l\u0027\u00e9quipe de dessin a toujours accord\u00e9 une grande attention \u00e0 la qualit\u00e9 et \u00e0 la quantit\u00e9 du contenu \u00e9ditorial, dans le but d\u0027offrir une histoire passionnante aux lecteurs de \"Yuan Long\".", "id": "BAIK, KAMI TELAH MELIHAT SEMUA MASUKAN DAN UMPAN BALIK MENGENAI MANGA \"YUAN LONG\" BARU-BARU INI. PERINGKATNYA TERUS MENURUN, DAN KAMI JUGA TERUS MELAKUKAN INTROSPEKSI. SEJAK AWAL SERIALISASI MANGA \"YUAN LONG\", TIM KREATIF KAMI SELALU SANGAT MEMPERHATIKAN KUALITAS DAN KUANTITAS KONTEN EDITORIAL, DENGAN HARAPAN DAPAT MEMBERIKAN CERITA YANG LUAR BIASA KEPADA PARA PEMBACA MANGA \"YUAN LONG\".", "pt": "OK, TEMOS VISTO OS COMENT\u00c1RIOS RECENTES DE TODOS SOBRE O MANG\u00c1 \u300aYUAN LONG\u300b, E A QUEDA NA CLASSIFICA\u00c7\u00c3O NOS LEVOU A UMA CONSTANTE AUTOAVALIA\u00c7\u00c3O. DESDE O IN\u00cdCIO DA SERIALIZA\u00c7\u00c3O DE \u300aYUAN LONG\u300b, A EQUIPE DE DESENHO TEM SE DEDICADO MUITO \u00c0 QUALIDADE E QUANTIDADE DO CONTE\u00daDO, NA ESPERAN\u00c7A DE OFERECER UMA HIST\u00d3RIA EMOCIONANTE AOS LEITORES DO MANG\u00c1 \u300aYUAN LONG\u300b.", "text": "Alright, we\u0027ve been seeing everyone\u0027s feedback on the \"Yuan Long\" comic lately, and the ratings have been dropping, which has caused us to do some serious self-reflection. Since the beginning of its serialization, the \"Yuan Long\" comic\u0027s art team has always focused on the quality and quantity of the content, hoping to give the readers of \"Yuan Long\" a fantastic story.", "tr": "Tamam, son zamanlarda herkesin \"Yuan Long\" mangas\u0131 hakk\u0131ndaki geri bildirimlerini g\u00f6rd\u00fck, puanlar\u0131n d\u00fc\u015fmesinin nedenini s\u00fcrekli olarak kendimize soruyoruz. \"Yuan Long\" mangas\u0131 yay\u0131nlanmaya ba\u015flad\u0131\u011f\u0131ndan beri \u00e7izim ekibi, \"Yuan Long\" mangas\u0131n\u0131 okuyan okuyucu dostlar\u0131m\u0131za harika bir hikaye sunmak amac\u0131yla i\u00e7eri\u011fin kalitesine ve miktar\u0131na her zaman b\u00fcy\u00fck \u00f6nem vermi\u015ftir."}, {"bbox": ["141", "11", "877", "382"], "fr": "Bonjour, nous avons bien pris connaissance de vos r\u00e9cents commentaires concernant le manhua \"Yuan Long\". Nous constatons que la note n\u0027a cess\u00e9 de baisser et nous nous remettons constamment en question. Depuis le d\u00e9but de la s\u00e9rialisation de \"Yuan Long\", l\u0027\u00e9quipe de dessin a toujours accord\u00e9 une grande attention \u00e0 la qualit\u00e9 et \u00e0 la quantit\u00e9 du contenu \u00e9ditorial, dans le but d\u0027offrir une histoire passionnante aux lecteurs de \"Yuan Long\".", "id": "BAIK, KAMI TELAH MELIHAT SEMUA MASUKAN DAN UMPAN BALIK MENGENAI MANGA \"YUAN LONG\" BARU-BARU INI. PERINGKATNYA TERUS MENURUN, DAN KAMI JUGA TERUS MELAKUKAN INTROSPEKSI. SEJAK AWAL SERIALISASI MANGA \"YUAN LONG\", TIM KREATIF KAMI SELALU SANGAT MEMPERHATIKAN KUALITAS DAN KUANTITAS KONTEN EDITORIAL, DENGAN HARAPAN DAPAT MEMBERIKAN CERITA YANG LUAR BIASA KEPADA PARA PEMBACA MANGA \"YUAN LONG\".", "pt": "OK, TEMOS VISTO OS COMENT\u00c1RIOS RECENTES DE TODOS SOBRE O MANG\u00c1 \u300aYUAN LONG\u300b, E A QUEDA NA CLASSIFICA\u00c7\u00c3O NOS LEVOU A UMA CONSTANTE AUTOAVALIA\u00c7\u00c3O. DESDE O IN\u00cdCIO DA SERIALIZA\u00c7\u00c3O DE \u300aYUAN LONG\u300b, A EQUIPE DE DESENHO TEM SE DEDICADO MUITO \u00c0 QUALIDADE E QUANTIDADE DO CONTE\u00daDO, NA ESPERAN\u00c7A DE OFERECER UMA HIST\u00d3RIA EMOCIONANTE AOS LEITORES DO MANG\u00c1 \u300aYUAN LONG\u300b.", "text": "Alright, we\u0027ve been seeing everyone\u0027s feedback on the \"Yuan Long\" comic lately, and the ratings have been dropping, which has caused us to do some serious self-reflection. Since the beginning of its serialization, the \"Yuan Long\" comic\u0027s art team has always focused on the quality and quantity of the content, hoping to give the readers of \"Yuan Long\" a fantastic story.", "tr": "Tamam, son zamanlarda herkesin \"Yuan Long\" mangas\u0131 hakk\u0131ndaki geri bildirimlerini g\u00f6rd\u00fck, puanlar\u0131n d\u00fc\u015fmesinin nedenini s\u00fcrekli olarak kendimize soruyoruz. \"Yuan Long\" mangas\u0131 yay\u0131nlanmaya ba\u015flad\u0131\u011f\u0131ndan beri \u00e7izim ekibi, \"Yuan Long\" mangas\u0131n\u0131 okuyan okuyucu dostlar\u0131m\u0131za harika bir hikaye sunmak amac\u0131yla i\u00e7eri\u011fin kalitesine ve miktar\u0131na her zaman b\u00fcy\u00fck \u00f6nem vermi\u015ftir."}, {"bbox": ["230", "451", "757", "970"], "fr": "Nous avons pris note des r\u00e9cents commentaires de chacun concernant le nombre de cases du manhua. Nous regrettons sinc\u00e8rement de ne pas avoir pu vous satisfaire sur ce point. Ce probl\u00e8me est pris tr\u00e8s au s\u00e9rieux au sein de l\u0027\u00e9quipe, et nous avons d\u00e9j\u00e0 mis en place des mesures correctives efficaces pour r\u00e9pondre autant que possible aux besoins des diff\u00e9rents lecteurs, sans compromettre la richesse du contenu.", "id": "KAMI TELAH MEMPERHATIKAN MASUKAN SEMUA ORANG MENGENAI JUMLAH PANEL MANGA BARU-BARU INI. KAMI SANGAT MENYESAL KARENA BELUM BISA MEMBERIKAN HASIL YANG MEMUASKAN DALAM HAL INI. MASALAH INI TELAH MENDAPAT PERHATIAN SERIUS DALAM TIM KAMI, DAN KAMI TELAH MENGAMBIL BEBERAPA TINDAKAN PERBAIKAN YANG EFEKTIF. DENGAN TETAP MENJAGA KUALITAS KONTEN, KAMI AKAN BERUSAHA SEBAIK MUNGKIN UNTUK MEMENUHI KEBUTUHAN PEMBACA YANG BERBEDA.", "pt": "RECENTEMENTE, TEMOS OBSERVADO AS OPINI\u00d5ES DE TODOS SOBRE O N\u00daMERO DE QUADRINHOS NO MANG\u00c1. LAMENTAMOS MUITO N\u00c3O TER CONSEGUIDO ATENDER \u00c0S EXPECTATIVAS NESSE ASPECTO. ESTA QUEST\u00c3O RECEBEU GRANDE ATEN\u00c7\u00c3O DENTRO DA EQUIPE, E J\u00c1 TOMAMOS ALGUMAS MEDIDAS EFICAZES PARA AJUSTAR, BUSCANDO SATISFAZER AS NECESSIDADES DE DIFERENTES LEITORES SEM COMPROMETER A QUALIDADE DO CONTE\u00daDO.", "text": "We have noted all the opinions regarding the number of panels in the comic. We regret that we couldn\u0027t deliver on this aspect. This problem is already being addressed within the team. We are making effective adjustments to meet the needs of different readers without affecting the excitement of the content.", "tr": "Herkesin son zamanlarda manga kare say\u0131s\u0131 hakk\u0131ndaki g\u00f6r\u00fc\u015flerini dikkate ald\u0131k. Bu konuda size tatmin edici bir sonu\u00e7 sunamad\u0131\u011f\u0131m\u0131z i\u00e7in \u00e7ok \u00fczg\u00fcn\u00fcz. Bu sorun ekip i\u00e7inde ciddiye al\u0131nm\u0131\u015ft\u0131r ve i\u00e7eri\u011fin heyecan\u0131n\u0131 etkilemeden farkl\u0131 okuyucular\u0131n ihtiya\u00e7lar\u0131n\u0131 kar\u015f\u0131lamak i\u00e7in baz\u0131 etkili d\u00fczenleme \u00f6nlemleri ald\u0131k."}, {"bbox": ["97", "456", "860", "814"], "fr": "Nous avons pris note des r\u00e9cents commentaires de chacun concernant le nombre de cases du manhua. Nous regrettons sinc\u00e8rement de ne pas avoir pu vous satisfaire sur ce point. Ce probl\u00e8me est pris tr\u00e8s au s\u00e9rieux au sein de l\u0027\u00e9quipe, et nous avons d\u00e9j\u00e0 mis en place des mesures correctives efficaces pour r\u00e9pondre autant que possible aux besoins des diff\u00e9rents lecteurs, sans compromettre la richesse du contenu.", "id": "KAMI TELAH MEMPERHATIKAN MASUKAN SEMUA ORANG MENGENAI JUMLAH PANEL MANGA BARU-BARU INI. KAMI SANGAT MENYESAL KARENA BELUM BISA MEMBERIKAN HASIL YANG MEMUASKAN DALAM HAL INI. MASALAH INI TELAH MENDAPAT PERHATIAN SERIUS DALAM TIM KAMI, DAN KAMI TELAH MENGAMBIL BEBERAPA TINDAKAN PERBAIKAN YANG EFEKTIF. DENGAN TETAP MENJAGA KUALITAS KONTEN, KAMI AKAN BERUSAHA SEBAIK MUNGKIN UNTUK MEMENUHI KEBUTUHAN PEMBACA YANG BERBEDA.", "pt": "RECENTEMENTE, TEMOS OBSERVADO AS OPINI\u00d5ES DE TODOS SOBRE O N\u00daMERO DE QUADRINHOS NO MANG\u00c1. LAMENTAMOS MUITO N\u00c3O TER CONSEGUIDO ATENDER \u00c0S EXPECTATIVAS NESSE ASPECTO. ESTA QUEST\u00c3O RECEBEU GRANDE ATEN\u00c7\u00c3O DENTRO DA EQUIPE, E J\u00c1 TOMAMOS ALGUMAS MEDIDAS EFICAZES PARA AJUSTAR, BUSCANDO SATISFAZER AS NECESSIDADES DE DIFERENTES LEITORES SEM COMPROMETER A QUALIDADE DO CONTE\u00daDO.", "text": "We have noted all the opinions regarding the number of panels in the comic. We regret that we couldn\u0027t deliver on this aspect. This problem is already being addressed within the team. We are making effective adjustments to meet the needs of different readers without affecting the excitement of the content.", "tr": "Herkesin son zamanlarda manga kare say\u0131s\u0131 hakk\u0131ndaki g\u00f6r\u00fc\u015flerini dikkate ald\u0131k. Bu konuda size tatmin edici bir sonu\u00e7 sunamad\u0131\u011f\u0131m\u0131z i\u00e7in \u00e7ok \u00fczg\u00fcn\u00fcz. Bu sorun ekip i\u00e7inde ciddiye al\u0131nm\u0131\u015ft\u0131r ve i\u00e7eri\u011fin heyecan\u0131n\u0131 etkilemeden farkl\u0131 okuyucular\u0131n ihtiya\u00e7lar\u0131n\u0131 kar\u015f\u0131lamak i\u00e7in baz\u0131 etkili d\u00fczenleme \u00f6nlemleri ald\u0131k."}, {"bbox": ["97", "456", "860", "814"], "fr": "Nous avons pris note des r\u00e9cents commentaires de chacun concernant le nombre de cases du manhua. Nous regrettons sinc\u00e8rement de ne pas avoir pu vous satisfaire sur ce point. Ce probl\u00e8me est pris tr\u00e8s au s\u00e9rieux au sein de l\u0027\u00e9quipe, et nous avons d\u00e9j\u00e0 mis en place des mesures correctives efficaces pour r\u00e9pondre autant que possible aux besoins des diff\u00e9rents lecteurs, sans compromettre la richesse du contenu.", "id": "KAMI TELAH MEMPERHATIKAN MASUKAN SEMUA ORANG MENGENAI JUMLAH PANEL MANGA BARU-BARU INI. KAMI SANGAT MENYESAL KARENA BELUM BISA MEMBERIKAN HASIL YANG MEMUASKAN DALAM HAL INI. MASALAH INI TELAH MENDAPAT PERHATIAN SERIUS DALAM TIM KAMI, DAN KAMI TELAH MENGAMBIL BEBERAPA TINDAKAN PERBAIKAN YANG EFEKTIF. DENGAN TETAP MENJAGA KUALITAS KONTEN, KAMI AKAN BERUSAHA SEBAIK MUNGKIN UNTUK MEMENUHI KEBUTUHAN PEMBACA YANG BERBEDA.", "pt": "RECENTEMENTE, TEMOS OBSERVADO AS OPINI\u00d5ES DE TODOS SOBRE O N\u00daMERO DE QUADRINHOS NO MANG\u00c1. LAMENTAMOS MUITO N\u00c3O TER CONSEGUIDO ATENDER \u00c0S EXPECTATIVAS NESSE ASPECTO. ESTA QUEST\u00c3O RECEBEU GRANDE ATEN\u00c7\u00c3O DENTRO DA EQUIPE, E J\u00c1 TOMAMOS ALGUMAS MEDIDAS EFICAZES PARA AJUSTAR, BUSCANDO SATISFAZER AS NECESSIDADES DE DIFERENTES LEITORES SEM COMPROMETER A QUALIDADE DO CONTE\u00daDO.", "text": "We have noted all the opinions regarding the number of panels in the comic. We regret that we couldn\u0027t deliver on this aspect. This problem is already being addressed within the team. We are making effective adjustments to meet the needs of different readers without affecting the excitement of the content.", "tr": "Herkesin son zamanlarda manga kare say\u0131s\u0131 hakk\u0131ndaki g\u00f6r\u00fc\u015flerini dikkate ald\u0131k. Bu konuda size tatmin edici bir sonu\u00e7 sunamad\u0131\u011f\u0131m\u0131z i\u00e7in \u00e7ok \u00fczg\u00fcn\u00fcz. Bu sorun ekip i\u00e7inde ciddiye al\u0131nm\u0131\u015ft\u0131r ve i\u00e7eri\u011fin heyecan\u0131n\u0131 etkilemeden farkl\u0131 okuyucular\u0131n ihtiya\u00e7lar\u0131n\u0131 kar\u015f\u0131lamak i\u00e7in baz\u0131 etkili d\u00fczenleme \u00f6nlemleri ald\u0131k."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/98/50.webp", "translations": [{"bbox": ["27", "0", "838", "192"], "fr": "Nous continuerons \u00e0 redoubler d\u0027efforts pour optimiser le manhua, afin de vous pr\u00e9senter un contenu encore plus passionnant et de meilleure qualit\u00e9, et ne pas d\u00e9cevoir vos attentes !", "id": "KAMI AKAN TERUS BEKERJA LEBIH KERAS UNTUK MENGOPTIMALKAN MANGA, MENYAJIKAN KONTEN MANGA YANG LEBIH MENARIK DAN BERKUALITAS TINGGI, AGAR TIDAK MENGECEWAKAN HARAPAN SEMUA ORANG!", "pt": "CONTINUAREMOS A TRABALHAR AINDA MAIS PARA OTIMIZAR O MANG\u00c1, APRESENTANDO UM CONTE\u00daDO AINDA MAIS EMOCIONANTE E DE MAIOR QUALIDADE, PARA N\u00c3O DECEPCIONAR AS EXPECTATIVAS DE TODOS!", "text": "We will continue to work hard to optimize the comic, presenting even more exciting and high-quality content, and living up to everyone\u0027s expectations!", "tr": "Mangay\u0131 optimize etmek i\u00e7in daha \u00e7ok \u00e7al\u0131\u015fmaya devam edece\u011fiz, herkese daha heyecanl\u0131 ve daha kaliteli manga i\u00e7eri\u011fi sunaca\u011f\u0131z ve beklentilerinizi bo\u015fa \u00e7\u0131karmayaca\u011f\u0131z!"}], "width": 900}, {"height": 1351, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/98/51.webp", "translations": [{"bbox": ["23", "886", "435", "973"], "fr": "SCANNEZ LE QR CODE POUR SUIVRE LA S\u00c9RIE \u003e\u003e\u003e", "id": "PINDAI KODE UNTUK MENGIKUTI SERI INI \u003e\u003e\u003e", "pt": "ESCANEIE O C\u00d3DIGO PARA SEGUIR A S\u00c9RIE \u003e\u003e\u003e", "text": "...", "tr": "Seriyi takip etmek i\u00e7in kodu taray\u0131n \u003e\u003e\u003e"}, {"bbox": ["360", "1129", "863", "1344"], "fr": "POUR PLUS D\u0027ANIMATIONS CHINOISES, SUIVEZ @HUALI HUALI GUOCHUANG !", "id": "UNTUK ANIMASI BUATAN DALAM NEGERI LAINNYA, SILAKAN IKUTI @BILIBILI GUOCHUANG", "pt": "PARA MAIS ANIMA\u00c7\u00d5ES NACIONAIS, SIGA @BILIBILIGUOCHUANG", "text": "...", "tr": "\u00c7ok uluslu orijinal animasyonlar i\u00e7in l\u00fctfen @BilibiliGuochuang\u0027\u0131 takip edin."}], "width": 900}]
Manhua