This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/107/0.webp", "translations": [{"bbox": ["38", "480", "649", "1017"], "fr": "PRODUCTION : STUDIO HUIMAN\nDESSINATEUR PRINCIPAL : HONG TANG\nCOLORISTE : YAO CAO\nSC\u00c9NARISTE : HUA JIANLEI\nRESPONSABLE \u00c9DITORIAL : NAO KE", "id": "PRODUKSI: HUIMAN STUDIO\nKOMIKUS UTAMA: HONG TANG\nPEWARNA: BU GE GUGU\nPENULIS NASKAH: HUA JIAN LEI\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: NAO KE", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: EST\u00daDIO HUIMAN\nDESENHISTA PRINCIPAL: HONG TANG\nCOLORISTA: BU GE GU GU\nROTEIRISTA: HUA JIAN LEI\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: NAO KE", "text": "PRODUCED BY: HUI MAN STUDIO\nMAIN ARTIST: HONG TANG\nCOLORING: BU GE GU GU\nSCREENWRITER: HUA JIANLEI\nEDITOR: NAO KE", "tr": "YAPIM: HUI MAN ST\u00dcDYOSU\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: HONG TANG\nRENKLEND\u0130RME: BU GE GU GU\nSENAR\u0130ST: HUA JIAN LEI\nED\u0130T\u00d6R: NAO KE"}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/107/1.webp", "translations": [{"bbox": ["350", "412", "547", "645"], "fr": "Bufan, tu crois ce qu\u0027il dit ?", "id": "Bufan, apa kau percaya perkataannya?", "pt": "BUFAN, VOC\u00ca ACREDITA NO QUE ELE DISSE?", "text": "BUFAN, DO YOU BELIEVE WHAT HE SAID?", "tr": "Bufan, onun s\u00f6ylediklerine inan\u0131yor musun?"}, {"bbox": ["115", "752", "268", "921"], "fr": "Tu ne le crois pas ?", "id": "Kau tidak percaya?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O ACREDITA?", "text": "DON\u0027T YOU BELIEVE IT?", "tr": "\u0130nanm\u0131yor musun?"}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/107/2.webp", "translations": [{"bbox": ["539", "86", "711", "288"], "fr": "Je soup\u00e7onne que c\u0027est un stratag\u00e8me pour gagner notre piti\u00e9.", "id": "Aku curiga ini rencana menyakiti diri sendiri.", "pt": "SUSPEITO QUE SEJA UM PLANO PARA SE FAZER DE V\u00cdTIMA.", "text": "I SUSPECT IT\u0027S A PLOY.", "tr": "Bunun bir \u0027ac\u0131 et takti\u011fi\u0027 (g\u00fcven kazanmak i\u00e7in kendine zarar verme) oldu\u011fundan \u015f\u00fcpheleniyorum."}, {"bbox": ["99", "192", "413", "562"], "fr": "Mais tu n\u0027as pas de preuves. Alors laissons le temps nous le dire. Grand Fr\u00e8re a son propre jugement, je lui fais confiance.", "id": "Tapi kau tidak punya bukti, jadi biarkan waktu yang membuktikan semuanya. Kakak juga punya pertimbangan sendiri, aku percaya padanya.", "pt": "MAS VOC\u00ca N\u00c3O TEM PROVAS. ENT\u00c3O, DEIXE O TEMPO PROVAR TUDO. O GRANDE IRM\u00c3O TAMB\u00c9M TEM SEUS PR\u00d3PRIOS PLANOS, EU CONFIO NELE.", "text": "BUT YOU HAVE NO PROOF. LET TIME REVEAL THE TRUTH. MY GOOD BROTHER HAS HIS OWN PLANS, I TRUST HIM.", "tr": "Ama kan\u0131t\u0131n yok, o y\u00fczden b\u0131rak zaman her \u015feyi g\u00f6stersin. A\u011fabeyin de kendi planlar\u0131 vard\u0131r, ona inan\u0131yorum."}], "width": 800}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/107/3.webp", "translations": [{"bbox": ["384", "109", "649", "442"], "fr": "[SFX] Tss tss~ Ton homme et celui qui est au lit sont si intimes, tu n\u0027es pas jalouse ?", "id": "Ckckck~ Pria-mu dan orang yang berbaring di ranjang itu begitu mesra, kau tidak cemburu?", "pt": "TSK, TSK~ SEU HOMEM E AQUELE DEITADO NA CAMA S\u00c3O T\u00c3O \u00cdNTIMOS, VOC\u00ca N\u00c3O SENTE CI\u00daMES?", "text": "PFFT~ AREN\u0027T YOU JEALOUS THAT YOUR MAN IS BEING SO INTIMATE WITH THE ONE LYING IN BED?", "tr": "Pff~ Senin adam\u0131nla yatakta yatan ki\u015fi o kadar samimi ki, k\u0131skanm\u0131yor musun?"}, {"bbox": ["79", "1432", "398", "1744"], "fr": "Mon homme ? Tu parles de Xing Tianqi ? Tu te trompes, Xing Tianqi et moi sommes juste amis !", "id": "Pria-ku? Maksudmu Xing Tianqi? Kau salah paham, Xing Tianqi dan aku hanya berteman baik!", "pt": "MEU HOMEM? VOC\u00ca EST\u00c1 FALANDO DE XING TIANQI? VOC\u00ca ENTENDEU ERRADO, XING TIANQI E EU SOMOS APENAS IRM\u00c3OS!", "text": "MY MAN? ARE YOU TALKING ABOUT XING TIANQI? YOU\u0027RE MISTAKEN. XING TIANQI AND I ARE JUST BROTHERS!", "tr": "Benim adam\u0131m m\u0131? Xing Tianqi\u0027den mi bahsediyorsun? Yanl\u0131\u015f anlad\u0131n, Xing Tianqi ile ben sadece karde\u015f gibiyiz!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/107/4.webp", "translations": [{"bbox": ["207", "894", "523", "1198"], "fr": "Tu trouves qu\u0027ils sont intimes parce qu\u0027en r\u00e9alit\u00e9, ils SONT un couple !\nMoi, j\u0027aime quelqu\u0027un d\u0027autre !", "id": "Kau pikir mereka mesra karena mereka memang sepasang kekasih. Aku sendiri menyukai orang lain!", "pt": "VOC\u00ca ACHA QUE ELES S\u00c3O \u00cdNTIMOS PORQUE ELES J\u00c1 S\u00c3O UM CASAL. A PESSOA DE QUEM EU GOSTO \u00c9 OUTRA!", "text": "YOU THINK THEY\u0027RE INTIMATE BECAUSE THEY ARE A COUPLE. I LIKE SOMEONE ELSE!", "tr": "Onlar\u0131n samimi oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun \u00e7\u00fcnk\u00fc onlar zaten bir \u00e7ift. Ben ba\u015fkas\u0131ndan ho\u015flan\u0131yorum!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/107/5.webp", "translations": [{"bbox": ["462", "111", "733", "361"], "fr": "Waouh ! Ils sont vraiment en couple ! Alors, qui est la personne que tu aimes ?", "id": "Wah! Mereka benar-benar pasangan! Lalu, siapa orang yang kau sukai?", "pt": "UAU! ELES REALMENTE S\u00c3O UM CASAL! ENT\u00c3O, DE QUEM VOC\u00ca GOSTA?", "text": "WOW! THEY REALLY ARE A COUPLE! THEN WHO DO YOU LIKE?", "tr": "Vay! Ger\u00e7ekten de bir \u00e7iftler! Peki sen kimden ho\u015flan\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["69", "310", "388", "620"], "fr": "Celui que j\u0027aime est bien s\u00fbr un homme talentueux, beau, riche, le meilleur du monde !", "id": "Orang yang kusukai tentu saja pria yang mahir dalam sastra dan seni bela diri, tampan, kaya, dan pria terbaik di seluruh dunia!", "pt": "A PESSOA DE QUEM EU GOSTO \u00c9, CLARO, ALGU\u00c9M COMPLETO EM HABILIDADES CIVIS E MARCIAIS, BONITO, RICO, O MELHOR HOMEM DO MUNDO!", "text": "THE PERSON I LIKE IS NATURALLY TALENTED IN BOTH LITERARY AND MARTIAL ARTS, HANDSOME, RICH, THE BEST MAN IN THE WORLD!", "tr": "Ho\u015fland\u0131\u011f\u0131m ki\u015fi tabii ki hem bilgili hem de d\u00f6v\u00fc\u015f sanatlar\u0131nda usta, yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131, zengin, d\u00fcnyadaki en harika erkek!"}], "width": 800}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/107/6.webp", "translations": [{"bbox": ["98", "657", "372", "952"], "fr": "Hein ? C\u0027est aussi un homme ?! Serait-ce notre Roi ? Bufan, tu as de l\u0027ambition !", "id": "Apa? Pria lagi! Jangan-jangan Raja kita? Bufan, hebat juga kau!", "pt": "O QU\u00ca? AINDA \u00c9 UM HOMEM?! SER\u00c1 QUE \u00c9 O NOSSO REI? BUFAN, VOC\u00ca \u00c9 DEMAIS!", "text": "WHAT? A MAN AGAIN?! COULD IT BE HIS MAJESTY? BUFAN, YOU\u0027RE AMAZING!", "tr": "Ne? Yine mi erkek! Yoksa Kral\u0131m\u0131z m\u0131? Bufan, helal olsun sana!"}, {"bbox": ["532", "897", "726", "1103"], "fr": "Laisse-moi tranquille ! Qu\u0027est-ce que tu es aga\u00e7ant~", "id": "Pergi sana! Kenapa kau menyebalkan sekali~", "pt": "CAI FORA! POR QUE VOC\u00ca \u00c9 T\u00c3O IRRITANTE~", "text": "GO AWAY! YOU\u0027RE SO ANNOYING~", "tr": "Defol git! Ne kadar da sinir bozucusun~"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/107/7.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/107/8.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/107/9.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "1274", "411", "1579"], "fr": "Pr\u00e9cepteur Imp\u00e9rial, plus un mot. La c\u00e9r\u00e9monie est termin\u00e9e, Zhen va partir. Je vous confie les affaires du palais.", "id": "Guru Negara, tidak perlu banyak bicara lagi. Upacara ritual telah selesai, Beta akan berangkat. Urusan istana kuserahkan padamu.", "pt": "PRECEPTOR IMPERIAL, N\u00c3O PRECISA DIZER MAIS NADA. A CERIM\u00d4NIA DE SACRIF\u00cdCIO TERMINOU, EU PARTIREI. OS ASSUNTOS DO PAL\u00c1CIO FICAM COM VOC\u00ca.", "text": "THERE\u0027S NO NEED FOR MORE WORDS, NATIONAL PRECEPTOR. THE CEREMONY IS OVER. I\u0027M SETTING OFF. I\u0027LL LEAVE THE PALACE AFFAIRS TO YOU.", "tr": "\u0130mparatorluk Dan\u0131\u015fman\u0131, daha fazla s\u00f6ze gerek yok. Kurban t\u00f6reni bitti, Ben yola \u00e7\u0131k\u0131yorum. Saray\u0131n i\u015fleri sana emanet."}, {"bbox": ["362", "125", "721", "488"], "fr": "Yu\u0027er, pourquoi t\u0027obstiner ainsi contre les ministres ? La guerre n\u0027est pas un jeu, en tant que monarque, tu ne peux pas te mettre en danger !", "id": "Yu\u0027er, kenapa kau harus marah pada pejabat sipil? Perang bukanlah main-main, sebagai seorang Raja, kau tidak boleh membahayakan dirimu sendiri!", "pt": "YU\u0027ER, POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 SENDO TEIMOSO COM OS OFICIAIS CIVIS? A GUERRA N\u00c3O \u00c9 BRINCADEIRA. COMO REI, VOC\u00ca N\u00c3O PODE SE COLOCAR EM PERIGO!", "text": "YU\u0027ER, WHY ARE YOU SO STUBBORN WITH THE CIVIL OFFICIALS? WAR IS NO JOKING MATTER. AS THE KING, YOU CAN\u0027T PUT YOURSELF IN DANGER!", "tr": "Yu\u0027er, neden sivil memurlara k\u0131z\u0131yorsun? Sava\u015f \u00e7ocuk oyunu de\u011fildir, bir h\u00fck\u00fcmdar olarak kendini tehlikeye atamazs\u0131n!"}], "width": 800}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/107/10.webp", "translations": [{"bbox": ["215", "2534", "395", "2775"], "fr": "Que le Ciel prot\u00e8ge notre royaume de Li ! Zhen reviendra victorieux !", "id": "Semoga Langit memberkati Kerajaan Li-ku! Beta pasti akan kembali dengan kemenangan!", "pt": "QUE OS C\u00c9US PROTEJAM NOSSO REINO LI! EU CERTAMENTE VOLTAREI VITORIOSO!", "text": "HEAVEN BLESSES OUR LI KINGDOM! I WILL RETURN VICTORIOUS!", "tr": "Tanr\u0131, Li Krall\u0131\u011f\u0131\u0027m\u0131z\u0131 korusun! Zaferle d\u00f6nece\u011fim!"}], "width": 800}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/107/11.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/107/12.webp", "translations": [{"bbox": ["368", "69", "638", "295"], "fr": "LONGUE VIE \u00c0 NOTRE ROI ! LONGUE, LONGUE VIE !", "id": "HIDUP RAJA KAMI! HIDUP! HIDUP SELAMA-LAMANYA!", "pt": "VIDA LONGA AO NOSSO REI! VIDA LONGA, VIDA LONGA, VIDA LONGA!", "text": "LONG LIVE THE KING! LONG LIVE THE KING! LONG LIVE THE KING!", "tr": "Kral\u0131m\u0131z \u00e7ok ya\u015fa! \u00c7ok ya\u015fa! Binlerce y\u0131l ya\u015fa!"}], "width": 800}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/107/13.webp", "translations": [{"bbox": ["195", "166", "489", "392"], "fr": "Notre Roi est si impressionnant ! Je le suivrai \u00e9ternellement !", "id": "Raja kita tampan sekali! Aku akan mengikutinya selamanya!", "pt": "NOSSO REI \u00c9 T\u00c3O INCR\u00cdVEL! QUERO SEGUI-LO PARA SEMPRE!", "text": "HIS MAJESTY IS SO HANDSOME! I WILL FOLLOW HIM FOREVER!", "tr": "Kral\u0131m\u0131z \u00e7ok yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131! Onu sonsuza dek takip edece\u011fim!"}], "width": 800}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/107/14.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/107/15.webp", "translations": [{"bbox": ["189", "1488", "391", "1710"], "fr": "Chef, notre Roi est parti en guerre !", "id": "Ketua, Raja kita telah berangkat perang!", "pt": "L\u00cdDER, O REI PARTIU PARA A GUERRA!", "text": "CHIEF, HIS MAJESTY HAS SET OFF!", "tr": "Reis, Kral\u0131m\u0131z sefere \u00e7\u0131kt\u0131!"}], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/107/16.webp", "translations": [{"bbox": ["392", "88", "702", "452"], "fr": "Quoi ! Jinyu est parti en guerre ?! Pourquoi un empereur comme lui irait-il se battre ! Sur le champ de bataille, les armes sont aveugles, il ne doit rien lui arriver !", "id": "Apa! Jinyu berangkat perang? Dia seorang Kaisar, perang macam apa yang akan dia ikuti! Di medan perang, pedang tidak punya mata, dia tidak boleh kenapa-napa!", "pt": "O QU\u00ca?! JINYU FOI PARA A GUERRA? ELE \u00c9 O IMPERADOR, POR QUE LUTARIA? NO CAMPO DE BATALHA, AS L\u00c2MINAS N\u00c3O T\u00caM OLHOS. NADA PODE ACONTECER COM ELE!", "text": "WHAT?! JINYU HAS GONE TO WAR? WHY IS HE, AN EMPEROR, FIGHTING?! THE BATTLEFIELD IS DANGEROUS, HE CAN\u0027T GET HURT!", "tr": "Ne! Jinyu sefere mi \u00e7\u0131kt\u0131? O bir imparator, ne sava\u015f\u0131na gidiyor! Sava\u015f alan\u0131nda k\u0131l\u0131\u00e7lar\u0131n g\u00f6z\u00fc yoktur, ona bir \u015fey olmamal\u0131!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/107/17.webp", "translations": [{"bbox": ["137", "174", "410", "520"], "fr": "La situation est-elle \u00e0 ce point critique ? Sa Majest\u00e9 doit y aller en personne... On ne peut plus attendre !", "id": "Apa situasinya sudah segenting ini? Sampai-sampai Baginda Raja harus turun tangan sendiri, tidak bisa ditunda lagi!", "pt": "A SITUA\u00c7\u00c3O J\u00c1 EST\u00c1 T\u00c3O CR\u00cdTICA? PRECISA QUE SUA MAJESTADE V\u00c1 PESSOALMENTE? N\u00c3O PODEMOS MAIS ADIAR!", "text": "THE SITUATION IS ALREADY SO DIRE? HIS MAJESTY NEEDS TO PERSONALLY LEAD THE TROOPS. WE CAN\u0027T DELAY ANY LONGER!", "tr": "Durum bu kadar acil mi? Majestelerinin bizzat sefere \u00e7\u0131kmas\u0131 gerekiyor, daha fazla ertelenemez!"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/107/18.webp", "translations": [{"bbox": ["339", "115", "659", "483"], "fr": "Bufan, la situation est critique. Je ne peux pas attendre que tu sois gu\u00e9ri de ton poison. Je dois partir sur-le-champ pour la Cit\u00e9 Fan trouver Vieux Liu afin qu\u0027il traduise ce texte en langue \u00e9trang\u00e8re !", "id": "Bufan, situasinya gawat, aku tidak bisa menunggumu sembuh dari racun. Aku harus segera berangkat ke Kota Fan mencari Tuan Liu untuk menerjemahkan tulisan asing itu!", "pt": "BUFAN, A SITUA\u00c7\u00c3O \u00c9 GRAVE. N\u00c3O POSSO ESPERAR VOC\u00ca SE DESINTOXICAR. PRECISO PARTIR IMEDIATAMENTE PARA A CIDADE FAN E ENCONTRAR O VELHO LIU PARA TRADUZIR OS ESCRITOS ESTRANGEIROS!", "text": "BUFAN, THE SITUATION IS GRAVE. I CAN\u0027T WAIT FOR YOUR POISON TO BE FULLY CURED. I MUST LEAVE IMMEDIATELY FOR FAN CITY TO FIND OLD MAN LIU TO TRANSLATE THE FOREIGN TEXT!", "tr": "Bufan, durum ciddi. Zehirden ar\u0131nman\u0131 bekleyemem, hemen Fan \u015eehri\u0027ne gidip \u0130htiyar Liu\u0027yu bularak yabanc\u0131 yaz\u0131y\u0131 \u00e7evirtmeliyim!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/107/19.webp", "translations": [{"bbox": ["240", "110", "564", "423"], "fr": "Non ! Je dois absolument venir avec toi ! Yushi peut nous accompagner ! Cela ne nous retardera pas !", "id": "Tidak boleh! Aku harus ikut denganmu! Yushi juga bisa ikut dengan kita! Tidak akan ada penundaan!", "pt": "N\u00c3O! EU DEFINITIVAMENTE VOU COM VOC\u00ca! YUSHI PODE VIR CONOSCO! N\u00c3O VAI ATRAPALHAR!", "text": "NO! I MUST GO WITH YOU! YU SHI CAN COME WITH US! IT WON\u0027T DELAY THINGS!", "tr": "Olmaz! Seninle kesinlikle gitmeliyim! Yu Shi de bizimle gelebilir! Gecikmeye neden olmaz!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/107/20.webp", "translations": [{"bbox": ["182", "207", "450", "500"], "fr": "Je peux effectivement faire route avec vous, mais qu\u0027allons-nous faire de l\u0027autre patient ?", "id": "Aku sih bisa saja ikut dengan kalian, tapi bagaimana dengan pasien yang satunya?", "pt": "EU POSSO IR COM VOC\u00caS, MAS E O OUTRO PACIENTE?", "text": "I CAN TRAVEL WITH YOU, BUT WHAT ABOUT THE OTHER PATIENT?", "tr": "Sizinle yola \u00e7\u0131kabilirim ama di\u011fer hastaya ne olacak?"}], "width": 800}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/107/21.webp", "translations": [{"bbox": ["272", "1535", "493", "1782"], "fr": "Pourquoi as-tu quitt\u00e9 ton lit ?! Retourne vite t\u0027allonger !", "id": "Kenapa kau bangun dari tempat tidur! Cepat kembali berbaring!", "pt": "POR QUE VOC\u00ca SAIU DA CAMA?! VOLTE A SE DEITAR AGORA MESMO!", "text": "WHY ARE YOU OUT OF BED?! GO BACK AND LIE DOWN!", "tr": "Neden yataktan kalkt\u0131n! Hemen geri d\u00f6n yat!"}, {"bbox": ["107", "315", "398", "656"], "fr": "Grand Fr\u00e8re Xing, je suis presque r\u00e9tabli. Allez vous occuper de vos affaires urgentes, ne vous en faites pas pour moi.", "id": "Kak Xing, aku sudah hampir sembuh. Kalian urus saja urusan penting kalian, tidak perlu mengkhawatirkanku.", "pt": "IRM\u00c3O XING, J\u00c1 ESTOU QUASE RECUPERADO. V\u00c3O CUIDAR DOS ASSUNTOS IMPORTANTES, N\u00c3O SE PREOCUPEM COMIGO.", "text": "BROTHER XING, I\u0027M ALMOST FULLY RECOVERED. YOU GO ATTEND TO THE IMPORTANT MATTERS. DON\u0027T WORRY ABOUT ME.", "tr": "Xing A\u011fabey, neredeyse iyile\u015ftim. Siz \u00f6nemli i\u015flerinizi halledin, beni merak etmeyin."}, {"bbox": ["471", "2827", "703", "3080"], "fr": "Je ne suis pas en porcelaine, tout va vraiment bien maintenant !", "id": "Aku bukan terbuat dari porselen, sungguh tidak apa-apa!", "pt": "N\u00c3O SOU FEITO DE PORCELANA, ESTOU REALMENTE BEM!", "text": "I\u0027M NOT MADE OF PORCELAIN. I\u0027M REALLY FINE!", "tr": "Porselenden yap\u0131lmad\u0131m ya, ger\u00e7ekten iyiyim art\u0131k!"}], "width": 800}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/107/22.webp", "translations": [{"bbox": ["270", "124", "620", "534"], "fr": "On y va tous ensemble ! Bande d\u0027hommes qui tergiversez ! Moi, cette grande dame, j\u0027ai des ressources et des hommes \u00e0 revendre, emmener quelques personnes de plus n\u0027est pas un probl\u00e8me !", "id": "Pergi bersama! Kenapa kalian para pria bertele-tele di sini! Aku punya banyak tenaga dan sumber daya, membawa beberapa orang lagi bukan masalah!", "pt": "VAMOS JUNTOS! ALGUNS HOMENS AQUI ENROLANDO! ESTA MADAME AQUI TEM RECURSOS DE SOBRA, LEVAR MAIS ALGUMAS PESSOAS N\u00c3O SER\u00c1 PROBLEMA!", "text": "LET\u0027S GO TOGETHER! WHAT ARE YOU MEN DAWDLING ABOUT?! I HAVE PLENTY OF RESOURCES AND MANPOWER, IT\u0027S NO PROBLEM TO BRING A FEW MORE PEOPLE!", "tr": "Hep birlikte gidelim! Birka\u00e7 adam burada oyalan\u0131p duruyor! Bu ablan\u0131z\u0131n bolca adam\u0131 ve kayna\u011f\u0131 var, birka\u00e7 ki\u015fiyi daha g\u00f6t\u00fcrmek sorun olmaz!"}], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/107/23.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/107/24.webp", "translations": [{"bbox": ["499", "54", "672", "249"], "fr": "Tu fais confiance \u00e0 Lu Ping maintenant ?", "id": "Kau sudah percaya pada Lu Ping?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 MAIS TRANQUILA EM RELA\u00c7\u00c3O A LU PING?", "text": "ARE YOU NO LONGER WORRIED ABOUT LU PING?", "tr": "Lu Ping\u0027e g\u00fcvendin mi \u015fimdi?"}, {"bbox": ["89", "101", "320", "341"], "fr": "Le temps r\u00e9v\u00e8le la vraie nature des gens. J\u0027attends juste qu\u0027il se trahisse !", "id": "Waktu akan menunjukkan sifat asli seseorang. Aku hanya menunggu dia menunjukkan belangnya!", "pt": "O TEMPO REVELA O VERDADEIRO CAR\u00c1TER. ESTOU APENAS ESPERANDO QUE ELE MOSTRE ALGUMA FALHA!", "text": "TIME WILL REVEAL HIS TRUE NATURE. I\u0027LL WAIT FOR HIM TO REVEAL HIS FLAWS!", "tr": "Zamanla insan\u0131n ger\u00e7ek y\u00fcz\u00fc ortaya \u00e7\u0131kar. Onun foyas\u0131n\u0131n meydana \u00e7\u0131kmas\u0131n\u0131 bekliyorum!"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/107/25.webp", "translations": [{"bbox": ["222", "101", "419", "332"], "fr": "Yoshi ! En route pour la Cit\u00e9 Fan !", "id": "Yosh! Ayo kita berangkat ke Kota Fan!", "pt": "YOSHI! VAMOS PARTIR PARA A CIDADE FAN!", "text": "YOSHI! LET\u0027S SET OFF FOR FAN CITY!", "tr": "Yo\u015fi! Fan \u015eehri\u0027ne do\u011fru yola \u00e7\u0131kal\u0131m!"}], "width": 800}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/107/26.webp", "translations": [{"bbox": ["254", "789", "494", "1065"], "fr": "Bufan, nous ne partons que demain. Tu dois continuer \u00e0 t\u0027entra\u00eener sur tes bases.", "id": "Bufan, kita baru berangkat besok, latihan dasarmu tetap harus dilakukan.", "pt": "BUFAN, S\u00d3 PARTIREMOS AMANH\u00c3. VOC\u00ca AINDA PRECISA PRATICAR SEUS FUNDAMENTOS.", "text": "BUFAN, WE\u0027RE LEAVING TOMORROW, BUT YOU STILL NEED TO PRACTICE YOUR FUNDAMENTALS.", "tr": "Bufan, yar\u0131n yola \u00e7\u0131k\u0131yoruz ama temel antrenmanlar\u0131n\u0131 yine de yapmal\u0131s\u0131n."}, {"bbox": ["431", "2089", "623", "2319"], "fr": "Tu es un d\u00e9mon ?! AAAAAAH !", "id": "Apa kau ini iblis? Aaaaaah!", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 UM DEM\u00d4NIO?! AAAAAAH!", "text": "ARE YOU A DEMON?! AHHHHHH!", "tr": "Sen \u015feytan m\u0131s\u0131n ahhhhhh!"}, {"bbox": ["472", "318", "702", "596"], "fr": "\u00c7a veut dire que c\u0027est prometteur, hein !", "id": "Maksudnya ada harapan, kan!", "pt": "ISSO QUER DIZER QUE H\u00c1 ESPERAN\u00c7A, CERTO?", "text": "IT MEANS \u0027YES\u0027 OR \u0027ALRIGHT\u0027.", "tr": "Bir umut var anlam\u0131na geliyor, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["132", "103", "361", "383"], "fr": "Qu\u0027est-ce que \u00e7a veut dire, \"Yoshi\" ?", "id": "Apa arti \u0027Yosh\u0027?", "pt": "O QUE SIGNIFICA \u0027YOSHI\u0027?", "text": "WHAT DOES YOSHI MEAN?", "tr": "\"Yo\u015fi\" ne demek?"}], "width": 800}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/107/27.webp", "translations": [{"bbox": ["133", "301", "327", "515"], "fr": "J\u0027ai l\u0027impression d\u0027avoir entendu la voix de Fusheng !", "id": "Aku seperti mendengar suara Fusheng!", "pt": "PARECE QUE OUVI A VOZ DE FUSHENG!", "text": "I THINK I HEAR FUSHENG\u0027S VOICE!", "tr": "Galiba Fusheng\u0027in sesini duydum!"}], "width": 800}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/107/28.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/107/29.webp", "translations": [{"bbox": ["413", "1651", "704", "2001"], "fr": "Votre Majest\u00e9, seriez-vous fatigu\u00e9 ? Une cal\u00e8che nous suit, vous pourriez vous y reposer.", "id": "Baginda Raja, apakah Anda lelah? Ada kereta kuda yang menyertai, Anda bisa beristirahat di dalamnya.", "pt": "SUA MAJESTADE, EST\u00c1 CANSADO? H\u00c1 UMA CARRUAGEM NA COMITIVA. POR FAVOR, DESCANSE NELA.", "text": "YOUR MAJESTY, ARE YOU TIRED? THERE\u0027S A CARRIAGE, YOU CAN REST INSIDE.", "tr": "Majesteleri, yoruldunuz mu? Size e\u015flik eden bir at arabas\u0131 var, arabada dinlenebilirsiniz."}, {"bbox": ["68", "1895", "313", "2177"], "fr": "Zhen n\u0027est pas si fragile. D\u00e9cris-moi la topographie de la Cit\u00e9 Yun.", "id": "Beta tidak selemah itu. Ceritakan pada Beta tentang kondisi geografis Kota Yun.", "pt": "EU N\u00c3O SOU T\u00c3O DELICADO. FALE-ME SOBRE A GEOGRAFIA DA CIDADE YUN.", "text": "I\u0027M NOT THAT FRAGILE. TELL ME ABOUT THE GEOGRAPHY OF YUN CITY.", "tr": "O kadar narin de\u011filim. Bana Yuncheng\u0027in co\u011frafi ko\u015fullar\u0131ndan bahset."}, {"bbox": ["237", "1154", "476", "1409"], "fr": "Le manque me ronge au point que j\u0027ai des hallucinations auditives.", "id": "Saking rindunya, aku sampai salah dengar.", "pt": "A SAUDADE \u00c9 TANTA QUE J\u00c1 ESTOU AT\u00c9 TENDO ALUCINA\u00c7\u00d5ES AUDITIVAS.", "text": "I\u0027M SO LOVESICK, I\u0027M HAVING AUDITORY HALLUCINATIONS.", "tr": "Kara sevdaya tutuldum, olmayan sesler duymaya ba\u015flad\u0131m."}, {"bbox": ["534", "70", "708", "259"], "fr": "Votre Majest\u00e9, que se passe-t-il ?", "id": "Baginda Raja, ada apa?", "pt": "SUA MAJESTADE, O QUE FOI?", "text": "YOUR MAJESTY, WHAT\u0027S WRONG?", "tr": "Majesteleri, ne oldu?"}, {"bbox": ["312", "226", "450", "365"], "fr": "Ce n\u0027est rien.", "id": "Tidak apa-apa.", "pt": "NADA.", "text": "NOTHING.", "tr": "Bir \u015fey yok."}], "width": 800}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/107/30.webp", "translations": [{"bbox": ["290", "176", "778", "627"], "fr": "Oui, la Cit\u00e9 Yun o\u00f9 vous allez est entour\u00e9e de montagnes sur trois c\u00f4t\u00e9s. C\u0027est un d\u00e9fil\u00e9 facile \u00e0 d\u00e9fendre mais difficile \u00e0 attaquer, un point strat\u00e9gique crucial que les militaires se disputent depuis toujours.", "id": "Benar, Kota Yun yang akan Anda tuju dikelilingi pegunungan di tiga sisinya. Itu adalah celah yang mudah dipertahankan namun sulit diserang, dan juga merupakan jalur penting yang diperebutkan oleh ahli strategi militer sejak zaman kuno.", "pt": "SIM. A CIDADE YUN, PARA ONDE VOC\u00ca EST\u00c1 INDO, \u00c9 CERCADA POR MONTANHAS EM TR\u00caS LADOS. \u00c9 UM DESFILADEIRO F\u00c1CIL DE DEFENDER E DIF\u00cdCIL DE ATACAR, UM PONTO ESTRAT\u00c9GICO VITAL DISPUTADO DESDE A ANTIGUIDADE.", "text": "YES, YUN CITY, WHERE YOU\u0027RE HEADING, IS SURROUNDED BY MOUNTAINS ON THREE SIDES. IT\u0027S A STRATEGIC PASS, EASY TO DEFEND AND DIFFICULT TO ATTACK. IT\u0027S A KEY LOCATION THAT ARMIES HAVE FOUGHT OVER SINCE ANCIENT TIMES.", "tr": "Evet, gidece\u011finiz Yuncheng \u00fc\u00e7 taraf\u0131 da\u011flarla \u00e7evrili, savunmas\u0131 kolay, sald\u0131rmas\u0131 zor bir ge\u00e7ittir. Ayn\u0131 zamanda eski zamanlardan beri askeri stratejistler i\u00e7in hayati \u00f6neme sahip bir bo\u011fazd\u0131r."}, {"bbox": ["38", "652", "450", "1041"], "fr": "Derri\u00e8re la montagne se trouve la Cit\u00e9 Fan, une ville voisine. Elle est r\u00e9put\u00e9e pour ses nombreux hommes talentueux et justes. Votre Majest\u00e9 pourra y recruter des sages.", "id": "Setelah melewati gunung di belakangnya adalah kota tetangga, Kota Fan. Di Kota Fan banyak orang cakap dan ksatria. Baginda Raja bisa merekrut orang-orang bijak di sana.", "pt": "ATRAVESSANDO A MONTANHA DOS FUNDOS, CHEGA-SE \u00c0 CIDADE VIZINHA DE FAN. A CIDADE FAN TEM MUITOS HOMENS CAPAZES E JUSTOS. SUA MAJESTADE PODE RECRUTAR TALENTOS L\u00c1.", "text": "BEYOND THE MOUNTAINS IS FAN CITY. FAN CITY HAS MANY TALENTED AND RIGHTEOUS INDIVIDUALS. YOUR MAJESTY CAN RECRUIT THEM THERE.", "tr": "Arka da\u011f\u0131 a\u015f\u0131nca kom\u015fu \u015fehir Fan \u015eehri\u0027ne var\u0131l\u0131r. Fan \u015eehri\u0027nde bir\u00e7ok yetenekli ve erdemli insan bulunur. Majesteleri orada bilge yetenekleri hizmetine alabilir."}, {"bbox": ["240", "2477", "487", "2763"], "fr": "Ce dont le Royaume de Li ne manque pas, ce sont les \u00e9rudits. Ce qui nous manque, ce sont des \u0027fonceurs t\u00e9m\u00e9raires\u0027 !", "id": "Kerajaan Li paling tidak kekurangan orang bijak, yang kurang adalah \"pemberani nekat\"!", "pt": "O REINO LI N\u00c3O TEM FALTA DE S\u00c1BIOS. O QUE FALTA S\u00c3O \u0027BRUTAMONTES\u0027!", "text": "THE LI KINGDOM DOESN\u0027T LACK TALENTED INDIVIDUALS, WHAT IT LACKS ARE \u0027BRAVE WARRIORS\u0027!", "tr": "Li Krall\u0131\u011f\u0131\u0027n\u0131n en \u00e7ok sahip oldu\u011fu \u015fey bilge adamlard\u0131r, eksik olan ise \"g\u00f6z\u00fc kara sava\u015f\u00e7\u0131lar\"d\u0131r!"}, {"bbox": ["563", "3016", "656", "3128"], "fr": "Oui.", "id": "Baik.", "pt": "SIM.", "text": "YES.", "tr": "Evet."}], "width": 800}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/107/31.webp", "translations": [{"bbox": ["125", "253", "411", "566"], "fr": "Cependant, j\u0027ai ou\u00ef dire que le Vieux Liu s\u0027est \u00e9tabli dans la Cit\u00e9 Fan. Il faudra que je lui rende visite si j\u0027en ai l\u0027occasion.", "id": "Namun, kudengar Tuan Liu menetap di Kota Fan. Jika ada waktu, Beta akan mengunjunginya.", "pt": "MAS OUVI DIZER QUE O VELHO LIU SE ESTABELECEU NA CIDADE FAN. QUANDO TIVER TEMPO, PRECISO VISIT\u00c1-LO.", "text": "I\u0027VE HEARD THAT OLD MAN LIU HAS SETTLED IN FAN CITY. I SHOULD VISIT HIM WHEN I HAVE THE TIME.", "tr": "Ancak \u0130htiyar Liu\u0027nun Fan \u015eehri\u0027ne yerle\u015fti\u011fini duydum. Vakit olursa onu ziyaret etmeliyim."}], "width": 800}, {"height": 1594, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/107/32.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "570", "614", "875"], "fr": "Alors, Zhen vous demande : ne suis-Je pas hyper classe ? Envie de jeux de r\u00f4le en uniforme avec Moi ? Mes petits choux qui adorez Mon nouveau style, filez vite donner vos pass mensuels et r\u00e9compenser l\u0027auteur pour son dur labeur !", "id": "BETA MAU TANYA, APA BETA KEREN BANGET? MAU MAIN \"UNIFORM PLAY\" SAMA BETA? BUAT YANG SUKA PENAMPILAN BARU BETA, AYO DUKUNG AUTHOR DENGAN VOTE BULANAN DAN DONASI YA!", "pt": "EU S\u00d3 QUERO SABER, N\u00c3O ESTOU UM ARRASO? QUEREM FAZER UM ROLEPLAY DE UNIFORMES COMIGO? MEUS AMORES QUE GOSTARAM DO MEU NOVO VISUAL, CORRAM L\u00c1, VOTEM COM O PASSE MENSAL E D\u00caEM UMA RECOMPENSA AO AUTOR!", "text": "DON\u0027T YOU ALL THINK THAT I\u0027M EXTREMELY HANDSOME? DO YOU WANT TO PLAY UNIFORM PLAY WITH ME? DEAR READERS WHO LIKE MY NEW LOOK, HURRY UP AND VOTE WITH MONTHLY TICKETS AND GIVE REWARDS TO ENCOURAGE THE AUTHOR.", "tr": "Size soruyorum, ben a\u015f\u0131r\u0131 yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131 de\u011fil miyim? Benimle \u00fcniforma fantezisi yapmak ister misiniz? Yeni g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015f\u00fcm\u00fc be\u011fenen sevimli okuyucular, hemen ayl\u0131k biletlerinizle oy verin ve yazar\u0131 \u00f6d\u00fcllendirin!"}], "width": 800}]
Manhua