This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/48/0.webp", "translations": [{"bbox": ["45", "489", "660", "1019"], "fr": "PRODUCTION : STUDIO HUIMAN\nDESSINATEUR PRINCIPAL : HONG TANG\nCOLORISTE : ANOTHER\nSC\u00c9NARISTE : HUA JIANLEI\nRESPONSABLE \u00c9DITORIAL : NAO KE", "id": "PRODUKSI: HUIMAN STUDIO\nKOMIKUS UTAMA: HONG TANG\nPEWARNA: ANOTHER\nPENULIS NASKAH: HUA JIAN LEI\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: NAO KE", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: EST\u00daDIO HUIMAN\nDESENHISTA PRINCIPAL: HONG TANG\nCOLORISTA: ANOTHER\nROTEIRISTA: HUA JIAN LEI\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: NAO KE", "text": "Produced by: Hui Man Studio\nMain Artist: Hong Tang\nColoring: Another\nScreenwriter: Hua Jianlei\nEditor: Nao Ke", "tr": "YAPIM: HUI MAN ST\u00dcDYOSU\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: HONG TANG\nRENKLEND\u0130RME: ANOTHER\nSENAR\u0130ST: HUA JIAN LEI\nED\u0130T\u00d6R: NAO KE"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/48/1.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/48/2.webp", "translations": [{"bbox": ["310", "123", "530", "352"], "fr": "Le soleil te tape sur les fesses~ Debout, petit paresseux !", "id": "MATAHARI SUDAH TINGGI~ AYOLAH BANGUN, PEMALAS KECIL!", "pt": "O SOL J\u00c1 RAIOU~ ACORDE, PREGUI\u00c7OSO(A)!", "text": "The sun is shining on your butt! Lazy worm, get up!", "tr": "G\u00dcNE\u015e TEPEM\u0130ZE VURDU~ K\u00dc\u00c7\u00dcK TEMBEL, \u00c7ABUK KALK!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/48/3.webp", "translations": [{"bbox": ["372", "107", "497", "262"], "fr": "Tu es malade ?", "id": "APAKAH KAU SAKIT?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 DOENTE?", "text": "Are you sick?", "tr": "HASTA MISIN?"}], "width": 800}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/48/4.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/48/5.webp", "translations": [{"bbox": ["494", "2138", "716", "2394"], "fr": "Pour r\u00e9pondre \u00e0 Votre Majest\u00e9, Ma\u00eetresse est comme \u00e7a depuis qu\u0027elle a vu Zhao Xi\u0027er.", "id": "MENJAWAB YANG MULIA, TUAN MENJADI SEPERTI INI SETELAH BERTEMU DENGAN ZHAO XI\u0027ER.", "pt": "RESPONDENDO A VOSSA MAJESTADE, A MESTRA FICOU ASSIM DEPOIS DE VER ZHAO XI\u0027ER.", "text": "Reporting to the Emperor, the Master has been like this since seeing Zhao Xi\u0027er.", "tr": "MAJESTELER\u0130NE ARZ EDER\u0130M, EFEND\u0130M\u0130Z ZHAO XI\u0027ER\u0027\u0130 G\u00d6RD\u00dcKTEN SONRA BU HALE GELD\u0130."}, {"bbox": ["70", "833", "219", "1016"], "fr": "Mais qu\u0027est-ce qui se passe \u00e0 la fin ?", "id": "SEBENARNYA ADA APA?", "pt": "O QUE ACONTECEU, AFINAL?", "text": "What exactly happened?", "tr": "TAM OLARAK NE OLDU?"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/48/6.webp", "translations": [{"bbox": ["274", "123", "489", "405"], "fr": "Ah, c\u0027est \u00e7a. Mon petit idiot a encore eu des ennuis ? Xin\u0027er, tu peux sortir.", "id": "OH BEGITU, APA SI BODOH KECILKU DIGANGGU LAGI? XIN\u0027ER, KAU BOLEH KELUAR.", "pt": "AH, ENT\u00c3O A PEQUENA TOLA FOI INCOMODADA DE NOVO? XIN\u0027ER, PODE SAIR.", "text": "I see, has the little idiot been troubled again? Xin\u0027er, you may leave.", "tr": "\u00d6YLE M\u0130, K\u00dc\u00c7\u00dcK APTAL Y\u0130NE M\u0130 ZOR DURUMDA KALDI? XIN\u0027ER, SEN DI\u015eARI \u00c7IKAB\u0130L\u0130RS\u0130N."}, {"bbox": ["65", "421", "152", "530"], "fr": "Oui.", "id": "BAIK.", "pt": "SIM.", "text": "Yes.", "tr": "EVET."}], "width": 800}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/48/7.webp", "translations": [{"bbox": ["344", "1626", "609", "1917"], "fr": "Es-tu vraiment en col\u00e8re ? Je vais d\u00e9cr\u00e9ter la punition de Zhao Xi\u0027er, comme \u00e7a elles n\u0027oseront plus t\u0027importuner.", "id": "KAU BENAR-BENAR MARAH? AKU AKAN MEMBERIKAN TITAH UNTUK MENGHUKUM ZHAO XI\u0027ER, SETELAH ITU MEREKA TIDAK AKAN BERANI MENGGANGGUMU LAGI.", "pt": "RU\u0027ER, VOC\u00ca EST\u00c1 REALMENTE ZANGADA? VOU DECRETAR A PUNI\u00c7\u00c3O DE ZHAO XI\u0027ER, E ELAS N\u00c3O OUSAR\u00c3O MAIS INCOMOD\u00c1-LA.", "text": "Are you really angry? I\u0027ll issue a decree to punish Zhao Xi\u0027er, and they won\u0027t dare to bother you anymore.", "tr": "GER\u00c7EKTEN KIZDIN MI? ZHAO XI\u0027ER\u0027\u0130 CEZALANDIRMASI \u0130\u00c7\u0130N FERMAN VER\u0130R\u0130M, B\u0130R DAHA SEN\u0130 RAHATSIZ ETMEYE CESARET EDEMEZLER."}, {"bbox": ["146", "1474", "325", "1694"], "fr": "Je t\u0027avais dit de ne pas t\u0027occuper d\u0027elles, non ?", "id": "BUKANKAH AKU SUDAH BILANG TIDAK USAH PEDULIKAN MEREKA?", "pt": "EU N\u00c3O DISSE PARA N\u00c3O SE IMPORTAR COM ELAS?", "text": "Didn\u0027t I say not to pay attention to them?", "tr": "SANA ONLARI UMURSAMAMANI S\u00d6YLEMEM\u0130\u015e M\u0130YD\u0130M?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/48/8.webp", "translations": [{"bbox": ["257", "226", "431", "457"], "fr": "Non ! Ne punissez pas Zhao Xi\u0027er !", "id": "JANGAN! JANGAN HUKUM ZHAO XI\u0027ER!", "pt": "N\u00c3O! N\u00c3O PUNA ZHAO XI\u0027ER!", "text": "No! Don\u0027t punish Zhao Xi\u0027er!", "tr": "HAYIR! ZHAO XI\u0027ER\u0027\u0130 CEZALANDIRMA!"}], "width": 800}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/48/9.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/48/10.webp", "translations": [{"bbox": ["430", "90", "642", "347"], "fr": "Je vais te poser deux questions, r\u00e9ponds-moi sinc\u00e8rement, d\u0027accord ?", "id": "AKU AKAN BERTANYA DUA HAL PADAMU, JAWABLAH DENGAN JUJUR, OKE?", "pt": "VOU TE FAZER DUAS PERGUNTAS, VOC\u00ca ME RESPONDER\u00c1 COM SINCERIDADE?", "text": "I have two questions to ask you, can you answer them truthfully?", "tr": "SANA \u0130K\u0130 SORU SORACA\u011eIM, BANA DO\u011eRUYU S\u00d6YLEYECEK M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["70", "279", "156", "402"], "fr": "Ah ?", "id": "AH?", "pt": "AH?", "text": "Huh?", "tr": "HA?"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/48/11.webp", "translations": [{"bbox": ["524", "130", "667", "319"], "fr": "Tu aimes le Pr\u00e9cepteur Imp\u00e9rial, n\u0027est-ce pas ?", "id": "KAU MENYUKAI GURU NEGARA, KAN?", "pt": "VOC\u00ca GOSTA DO PRECEPTOR IMPERIAL, N\u00c3O \u00c9?", "text": "You like the Imperial Advisor, don\u0027t you?", "tr": "\u0130MPARATORLUK DANI\u015eMANI\u0027NI SEV\u0130YORSUN, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["166", "1026", "315", "1199"], "fr": "Tu le savais d\u00e9j\u00e0, non ?", "id": "BUKANKAH KAU SUDAH TAHU?", "pt": "VOC\u00ca J\u00c1 N\u00c3O SABIA?", "text": "Don\u0027t you know that?", "tr": "B\u0130LM\u0130YOR MUYDUN?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/48/12.webp", "translations": [{"bbox": ["66", "58", "236", "257"], "fr": "Tu l\u0027aimes vraiment, n\u0027est-ce pas !", "id": "YANG BENAR-BENAR SUKA, KAN!", "pt": "\u00c9 GOSTAR DE VERDADE, CERTO?", "text": "It\u0027s the kind of like that\u0027s real love, right!", "tr": "BU \u0027GER\u00c7EKTEN SEVMEK\u0027 T\u00dcR\u00dcNDEN B\u0130R SEVG\u0130, DE\u011e\u0130L M\u0130!"}, {"bbox": ["344", "1259", "493", "1446"], "fr": "C\u0027est \u00e7a.", "id": "MUNGKIN.", "pt": "POIS \u00c9.", "text": "I guess.", "tr": "SANIRIM."}], "width": 800}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/48/13.webp", "translations": [{"bbox": ["493", "145", "657", "349"], "fr": "Tu n\u0027es pas du tout attir\u00e9 par les femmes ?", "id": "SAMA SEKALI TIDAK TERTARIK PADA WANITA?", "pt": "TOTALMENTE DESINTERESSADO(A) EM MULHERES?", "text": "You have absolutely no interest in women?", "tr": "KADINLARA KAR\u015eI H\u0130\u00c7 M\u0130 C\u0130NSEL \u0130LG\u0130N YOK?"}, {"bbox": ["69", "1198", "227", "1380"], "fr": "Eh bien...", "id": "SOAL ITU...", "pt": "BEM...", "text": "Well...", "tr": "BU KONUDA..."}], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/48/14.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/48/15.webp", "translations": [{"bbox": ["306", "77", "454", "258"], "fr": "Je suppose que oui.", "id": "SEHARUSNYA BEGITU.", "pt": "PROVAVELMENTE.", "text": "I guess so.", "tr": "SANIRIM \u00d6YLE."}, {"bbox": ["564", "164", "682", "311"], "fr": "Tu supposes ?", "id": "SEHARUSNYA?", "pt": "PROVAVELMENTE?", "text": "Guess?", "tr": "SANIRIM MI?"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/48/16.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "71", "291", "333"], "fr": "Hum, disons qu\u0027en temps normal, je ne suis pas attir\u00e9 par les femmes.", "id": "EHEM, BIASANYA AKU TIDAK AKAN MENYUKAI WANITA.", "pt": "[SFX] COF, \u00c9 QUE, EM CIRCUNST\u00c2NCIAS NORMAIS, EU N\u00c3O GOSTARIA DE MULHERES.", "text": "Well, under normal circumstances, I wouldn\u0027t like women.", "tr": "\u00d6H\u00d6M, YAN\u0130 NORMAL \u015eARTLARDA KADINLARDAN HO\u015eLANMAM."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/48/17.webp", "translations": [{"bbox": ["238", "194", "430", "444"], "fr": "Pourquoi tu me demandes tout \u00e7a ? Tu ne serais pas tomb\u00e9 amoureux de moi, par hasard ?", "id": "UNTUK APA KAU BERTANYA BEGITU? JANGAN-JANGAN KAU JATUH CINTA PADAKU?", "pt": "POR QUE EST\u00c1 PERGUNTANDO ISSO? N\u00c3O ME DIGA QUE SE APAIXONOU POR MIM?", "text": "Why are you asking all this? You haven\u0027t fallen in love with me, have you?", "tr": "BUNLARI NEDEN SORUYORSUN? YOKSA BANA A\u015eIK MI OLDUN?"}], "width": 800}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/48/18.webp", "translations": [{"bbox": ["413", "1319", "682", "1641"], "fr": "Xi\u0027er, en tant que servante, a d\u00fb \u00eatre exploit\u00e9e au palais pour vouloir devenir concubine,", "id": "SEBAGAI PELAYAN, XI\u0027ER PASTI KARENA DITINDAS DI ISTANA SEHINGGA INGIN MENJADI SELIR,", "pt": "SENDO UMA SERVA, XI\u0027ER CERTAMENTE FOI EXPLORADA NO PAL\u00c1CIO PARA QUERER SE TORNAR UMA CONSORTE,", "text": "Xi\u0027er, as a servant, must have been exploited in the palace and wants to become a concubine.", "tr": "B\u0130R H\u0130ZMETKAR OLARAK XI\u0027ER, SARAYDA EZ\u0130LD\u0130\u011e\u0130 \u0130\u00c7\u0130N CAR\u0130YE OLMAK \u0130STEM\u0130\u015e OLMALI,"}, {"bbox": ["166", "3043", "487", "3386"], "fr": "Quand j\u0027aurai trouv\u00e9 un moyen de rentrer, j\u0027avouerai tout \u00e0 Xi\u0027er,", "id": "SETELAH AKU MENEMUKAN CARA UNTUK KEMBALI, AKU AKAN MENGATAKAN YANG SEBENARNYA PADA XI\u0027ER,", "pt": "QUANDO EU ENCONTRAR UM JEITO DE VOLTAR, CONFESSAREI TUDO A XI\u0027ER,", "text": "When I find a way to go back, I\u0027ll confess everything to Xi\u0027er,", "tr": "GER\u0130 D\u00d6NMEN\u0130N B\u0130R YOLUNU BULDU\u011eUMDA, XI\u0027ER\u0027E HER \u015eEY\u0130 \u0130T\u0130RAF EDECE\u011e\u0130M,"}, {"bbox": ["366", "3443", "594", "3737"], "fr": "je l\u0027emm\u00e8nerai au XXIe si\u00e8cle, loin de cet endroit maudit.", "id": "MEMBAWANYA KEMBALI KE ABAD KE-21, MENINGGALKAN TEMPAT SIALAN INI.", "pt": "LEV\u00c1-LA DE VOLTA PARA O S\u00c9CULO XXI E SAIR DESTE LUGAR HORR\u00cdVEL.", "text": "And take her back to the 21st century, away from this horrible place.", "tr": "ONU 21. Y\u00dcZYILA GER\u0130 G\u00d6T\u00dcRECE\u011e\u0130M, BU LANET YERDEN UZAKLA\u015eACA\u011eIZ."}, {"bbox": ["187", "1567", "366", "1781"], "fr": "Mais je ne peux pas la laisser prisonni\u00e8re du palais pour toujours !", "id": "TAPI AKU TIDAK BISA MEMBIARKANNYA TERKURUNG SELAMANYA DI ISTANA!", "pt": "MAS N\u00c3O POSSO DEIX\u00c1-LA PRESA NO PAL\u00c1CIO PARA SEMPRE!", "text": "But I can\u0027t let her be trapped in the palace forever!", "tr": "AMA ONUN SONSUZA DEK SARAYDA KAPANA KISILMASINA \u0130Z\u0130N VEREMEM!"}, {"bbox": ["101", "224", "268", "417"], "fr": "Arr\u00eate de te faire des id\u00e9es, ce n\u0027est pas \u00e7a !", "id": "JANGAN NARSIS, BUKAN ITU!", "pt": "MENOS NARCISISMO, N\u00c3O \u00c9 ISSO!", "text": "Stop being so narcissistic, no!", "tr": "BU KADAR KEND\u0130N\u0130 BE\u011eENM\u0130\u015e OLMA, \u00d6YLE DE\u011e\u0130L!"}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/48/19.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/48/20.webp", "translations": [{"bbox": ["356", "126", "618", "518"], "fr": "Ru\u0027er, \u00e0 quoi tu r\u00eaves ! J\u0027ai une bonne nouvelle, pour la grande c\u00e9r\u00e9monie du royaume, ton fr\u00e8re viendra au palais te tenir compagnie.", "id": "RU\u0027ER, KENAPA KAU MELAMUN! ADA KABAR BAIK UNTUKMU, SAAT PERAYAAN NASIONAL KAKAKMU AKAN DATANG KE ISTANA UNTUK MENEMANIMU.", "pt": "RU\u0027ER, POR QUE EST\u00c1 AVOADA? TENHO BOAS NOT\u00cdCIAS: SEU IRM\u00c3O VIR\u00c1 AO PAL\u00c1CIO PARA A GRANDE CERIM\u00d4NIA DE QINGGUO E FICAR\u00c1 COM VOC\u00ca.", "text": "Ru\u0027er, what are you spacing out for! I have good news for you, your brother will come into the palace to be with you during the Qing Kingdom celebration.", "tr": "RU\u0027ER, NE D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORSUN! SANA \u0130Y\u0130 B\u0130R HABER\u0130M VAR, QINGGUO B\u00dcY\u00dcK T\u00d6REN\u0130\u0027NDE KARDE\u015e\u0130N SANA E\u015eL\u0130K ETMEK \u0130\u00c7\u0130N SARAYA GELECEK."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/48/21.webp", "translations": [{"bbox": ["507", "1109", "719", "1387"], "fr": "Mon fr\u00e8re ? Lin Zhiwen n\u0027est-il pas d\u00e9j\u00e0 reparti garder la fronti\u00e8re ?", "id": "KAKAK? BUKANKAH LIN ZHIWEN SUDAH KEMBALI MENJAGA PERBATASAN?", "pt": "IRM\u00c3O? LIN ZHIWEN J\u00c1 N\u00c3O VOLTOU PARA GUARDAR A FRONTEIRA?", "text": "Brother? Didn\u0027t Lin Zhiwen already go back to guard the border?", "tr": "KARDE\u015e\u0130M M\u0130? LIN ZHIWEN SINIRI KORUMAK \u0130\u00c7\u0130N GER\u0130 D\u00d6NMEM\u0130\u015e M\u0130YD\u0130?"}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/48/22.webp", "translations": [{"bbox": ["325", "324", "522", "553"], "fr": "C\u0027est ton fr\u00e8re jumeau, Lin Fusheng.", "id": "ITU KAKAKMU, LIN FUSHENG.", "pt": "\u00c9 SEU IRM\u00c3O G\u00caMEO, LIN FUSHENG.", "text": "It\u0027s your maternal older brother, Lin Fusheng.", "tr": "BU SEN\u0130N AB\u0130N LIN FUSHENG."}, {"bbox": ["117", "585", "287", "799"], "fr": "Oh, c\u0027est Lin Fusheng...", "id": "OH, LIN FUSHENG YA...", "pt": "AH, \u00c9 O LIN FUSHENG...", "text": "Oh, it\u0027s Lin Fusheng ah\u2026", "tr": "OH, LIN FUSHENG HA..."}], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/48/23.webp", "translations": [{"bbox": ["148", "380", "300", "597"], "fr": "Quoi ?! Lin Fusheng !", "id": "APA?! LIN FUSHENG!", "pt": "O QU\u00ca?! LIN FUSHENG!", "text": "What?! Lin Fusheng!", "tr": "NE?! LIN FUSHENG!"}, {"bbox": ["469", "1366", "691", "1552"], "fr": "Mais n\u0027est-ce pas le propri\u00e9taire de ce corps ?", "id": "BUKANKAH ITU PEMILIK TUBUH INI?", "pt": "N\u00c3O \u00c9 ELE O DONO DESTE CORPO?", "text": "Isn\u0027t that the owner of this body?", "tr": "BU BEDEN\u0130N SAH\u0130B\u0130 O DE\u011e\u0130L M\u0130YD\u0130?"}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/48/24.webp", "translations": [{"bbox": ["588", "298", "724", "465"], "fr": "Qu\u0027y a-t-il encore ?", "id": "ADA APA LAGI?", "pt": "O QUE FOI AGORA?", "text": "What\u0027s wrong now?", "tr": "Y\u0130NE NE OLDU?"}, {"bbox": ["232", "456", "384", "581"], "fr": "Je vais vraiment mourir.", "id": "AKU BENAR-BENAR AKAN MATI.", "pt": "EU VOU MESMO MORRER.", "text": "I\u0027m really going to die.", "tr": "GER\u00c7EKTEN \u00d6LECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["116", "142", "334", "325"], "fr": "Les ennuis s\u0027encha\u00eenent ! Ouin ouin ouin...", "id": "[SFX] SATU MASALAH BELUM SELESAI, MASALAH LAIN DATANG LAGI HUHUHUHU", "pt": "[SFX] BU\u00c1\u00c1\u00c1\u00c1, UM PROBLEMA ATR\u00c1S DO OUTRO.", "text": "One wave subsides only for another to rise, boo hoo hoo...", "tr": "B\u0130R FELAKET B\u0130TMEDEN D\u0130\u011eER\u0130 BA\u015eLIYOR, HU HU HU HU."}], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/48/25.webp", "translations": [{"bbox": ["184", "465", "460", "761"], "fr": "Au fait, Ru\u0027er, ta m\u00e8re est venue te voir au palais, elle avait l\u0027air un peu inqui\u00e8te.", "id": "OH YA, RU\u0027ER, IBUMU DATANG KE ISTANA UNTUK MENJENGUKMU, DIA TERLIHAT AGAK CEMAS.", "pt": "A PROP\u00d3SITO, RU\u0027ER, SUA M\u00c3E VEIO AO PAL\u00c1CIO TE VER. ELA PARECIA UM POUCO ANSIOSA.", "text": "Oh right, Ru\u0027er, your mother came to the palace to see you, she looked a little anxious.", "tr": "BU ARADA, RU\u0027ER, ANNEN SEN\u0130 G\u00d6RMEK \u0130\u00c7\u0130N SARAYA GELD\u0130, B\u0130RAZ END\u0130\u015eEL\u0130 G\u00d6R\u00dcN\u00dcYORDU."}, {"bbox": ["486", "1373", "574", "1609"], "fr": "Hein ?", "id": "HAH?", "pt": "H\u00c3?", "text": "Huh?", "tr": "HA?"}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/48/26.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/48/27.webp", "translations": [{"bbox": ["236", "25", "439", "323"], "fr": "Hum hum, ce n\u0027est pas que je fais le difficile ! Je voulais juste demander si tout le monde est d\u0027accord pour que la Consort Ru et moi soyons ensemble ?", "id": "EHEM, AKU SAMA SEKALI TIDAK TSUNDERE! AKU HANYA INGIN BERTANYA APAKAH KALIAN SEMUA MENDUKUNG HUBUNGANKU DENGAN SELIR RU?", "pt": "[SFX] COF, COF, N\u00c3O \u00c9 QUE EU ESTEJA ME FAZENDO DE DIF\u00cdCIL! S\u00d3 QUERO PERGUNTAR SE TODOS APOIAM EU E A CONSORTE RU FICARMOS JUNTOS?", "text": "Cough cough, it\u0027s not like I\u0027m acting tough to hide my true feelings! I just want to ask everyone if they support me and Consort Ru being together?", "tr": "\u00d6H\u00d6M \u00d6H\u00d6M, BEN KES\u0130NL\u0130KLE TSUNDERE DE\u011e\u0130L\u0130M! SADECE HERKES\u0130N BEN\u0130 VE CAR\u0130YE RU\u0027YU B\u0130RL\u0130KTE DESTEKLEY\u0130P DESTEKLEMED\u0130\u011e\u0130N\u0130 SORMAK \u0130STEM\u0130\u015eT\u0130M."}, {"bbox": ["18", "493", "390", "708"], "fr": "\u0027Cette Consort Imp\u00e9riale est un peu Gay\u0027 commence sa publication ~ ! Venez nombreux nous suivre ~ N\u0027oubliez pas de mettre en favori, de voter et de commenter ~ !", "id": "\u300aSELIR MULIA INI AGAK GAY\u300b MULAI RILIS LHO~! SELAMAT DATANG SEMUANYA UNTUK BERGABUNG~\nMOHON SEMUANYA UNTUK BOOKMARK, VOTE, DAN TINGGALKAN KOMENTAR~!", "pt": "ESTA CONSORTE IMPERIAL \u00c9 UM POUCO GAY COME\u00c7OU A SER SERIALIZADA~! TODOS S\u00c3O BEM-VINDOS PARA INTERAGIR~! POR FAVOR, FAVORITEM, VOTEM E COMENTEM~!", "text": "This Noble Consort Who Is A Bit Gay Has Started Serializing~! Welcome Everyone To Hook Up~! Please Collect, Vote, And Leave Messages~!", "tr": "BU DE\u011eERL\u0130 CAR\u0130YE B\u0130RAZ GEY YAYINLANMAYA BA\u015eLADI~! HERKES\u0130 KAYNA\u015eMAYA BEKLER\u0130Z~! L\u00dcTFEN FAVOR\u0130LER\u0130N\u0130ZE EKLEY\u0130N, OY VER\u0130N VE YORUM YAPIN~!"}], "width": 800}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/48/28.webp", "translations": [{"bbox": ["311", "1177", "714", "1349"], "fr": "Fils du Premier Ministre, beau, intelligent, dou\u00e9 en arts martiaux... dois-je rester confin\u00e9 dans ce palais pour donner des enfants \u00e0 l\u0027Empereur ?!", "id": "AKU ADALAH PUTRA PERDANA MENTERI, TAMPAN, CERDAS, DAN PANDAI BELA DIRI... TAPI HARUS TERKURUNG DI ISTANA DAN MELAHIRKAN ANAK UNTUK KAISAR?!", "pt": "SOU FILHO DO CHANCELER, BONITO, INTELIGENTE E COM \u00d3TIMAS HABILIDADES MARCIAIS... MAS S\u00d3 POSSO FICAR PRESO NO PAL\u00c1CIO PARA DAR FILHOS AO IMPERADOR?!", "text": "I AM THE SON OF THE PRIME MINISTER, HANDSOME AND INTELLIGENT WITH GREAT MARTIAL ARTS SKILLS... BUT I CAN ONLY GUARD THE DEEP PALACE AND HAVE CHILDREN FOR THE EMPEROR?!", "tr": "BEN BA\u015eBAKANIN O\u011eLUYUM, YAKI\u015eIKLI, ZEK\u0130 VE D\u00d6V\u00dc\u015e SANATLARINDA USTAYIM... AMA \u0130MPARATORA \u00c7OCUK DO\u011eURMAK \u0130\u00c7\u0130N BU DER\u0130N SARAYDA KAPANA MI KISILACA\u011eIM?!"}, {"bbox": ["70", "1660", "749", "1821"], "fr": "Qui peut \u00eatre plus mis\u00e9rable que moi ? Chez vous, au moins dans \"La Consort du Roi Dragon a la vie dure\", c\u0027est la f\u00eate toutes les nuits. Chez moi, on se poignarde tous les jours. Si ce dragon n\u0027est pas \u00e9limin\u00e9, la haine dans mon c\u0153ur ne pourra s\u0027apaiser !", "id": "SIAPA YANG LEBIH SENGSARA DARIKU? DI TEMPATMU \u300aSELIR RAJA NAGA TIDAK MUDAH\u300b BERPESTA SETIAP MALAM, DI TEMPATKU SETIAP HARI DITUSUK PISAU. JIKA NAGA INI TIDAK DISINGKIRKAN, KEBENCIAN DI HATIKU TAKKAN HILANG!", "pt": "QUEM PODE SER MAIS INFELIZ DO QUE EU? VOC\u00caS T\u00caM \u0027A CONSORTE DO REI DRAG\u00c3O N\u00c3O TEM VIDA F\u00c1CIL, COM FESTAS NOTURNAS\u0027, ENQUANTO EU SOFRO TRAI\u00c7\u00d5ES DI\u00c1RIAS. SE ESTE DRAG\u00c3O N\u00c3O FOR ELIMINADO, O \u00d3DIO EM MEU CORA\u00c7\u00c3O N\u00c3O SE ACALMAR\u00c1!", "text": "WHO CAN BE MORE MISERABLE THAN ME? YOUR HOUSEHOLD HAS GOOD FORTUNE AT YEAR\u0027S END, \u003cTHE DRAGON KING\u0027S CONSORT IS NOT EASY TO BE\u003e, NIGHT SONGS, MY FAMILY DAILY STABS KNIVES. IF THIS DRAGON IS NOT REMOVED, IT WILL BE DIFFICULT TO RESOLVE THE HATRED IN MY HEART!", "tr": "K\u0130M BENDEN DAHA PER\u0130\u015eAN OLAB\u0130L\u0130R? BAZI H\u0130KAYELERDE \u300aEJDERHA KRAL\u0027IN CAR\u0130YES\u0130 OLMAK KOLAY DE\u011e\u0130L\u300b D\u0130YEREK GECELER\u0130 \u015eARKILAR S\u00d6YLEN\u0130RKEN, BEN\u0130M H\u0130KAYEMDE HER G\u00dcN BI\u00c7AKLAR \u00c7EK\u0130L\u0130YOR. BU EJDERHA (D\u00dc\u015eMAN/SORUN) YOK ED\u0130LMED\u0130K\u00c7E \u0130\u00c7\u0130MDEK\u0130 BU NEFRETTEN KURTULAMAM!"}, {"bbox": ["75", "459", "728", "774"], "fr": "Elle l\u0027a d\u00e9test\u00e9 pendant dix ans, pour finalement devenir son \u00e9pouse. Lors de leur nuit de noces, il l\u0027a jet\u00e9e sur le lit, les a recouverts d\u0027une couverture, puis a dit d\u0027une voix grave et magn\u00e9tique : \"Ch\u00e9rie, regarde, j\u0027ai attrap\u00e9 un Pikachu !\" Hum hum, les nuits de noces r\u00e9servent toujours des surprises, restons \u00e9l\u00e9gants et \u00e9vitons la vulgarit\u00e9. Qui...", "id": "DIA MEMBENCINYA SELAMA SEPULUH TAHUN, AKHIRNYA MENJADI PENGANTINNYA. DI MALAM PERTAMA, DIA MELEMPARKANNYA KE RANJANG, MENUTUPI MEREKA BERDUA DENGAN SELIMUT, LALU DENGAN SUARA RENDAH DAN MEMESONA BERKATA: \"SAYANG, LIHAT AKU MENANGKAP PIKACHU!\" EHEM, MALAM PERTAMA SELALU PENUH KEJUTAN, YANG PENTING ELEGAN JANGAN VULGAR. SIAPA", "pt": "ELA O ODIOU POR DEZ ANOS E FINALMENTE SE TORNOU SUA NOIVA. NA NOITE DE N\u00daPCIAS, ELE A JOGOU NA CAMA, COBRIU OS DOIS COM O COBERTOR E DISSE COM UMA VOZ PROFUNDA E MAGN\u00c9TICA: \u0027AMOR, OLHA, PEGUEI UM PIKACHU!\u0027 [SFX] COF COF, AS NOITES DE N\u00daPCIAS SEMPRE FORAM CHEIAS DE SURPRESAS, MANTENHA A ELEG\u00c2NCIA, SEM BAIXARIA. QUEM...", "text": "SHE HATED HIM FOR TEN YEARS, AND FINALLY BECAME HIS BRIDE. ON THE WEDDING NIGHT, HE THREW HER ON THE BED, COVERED THE TWO OF THEM WITH A QUILT, AND THEN SAID IN A LOW, MAGNETIC VOICE: \"BABY, LOOK, I CAUGHT A PIKACHU!\" COUGH COUGH, FROM ANCIENT TIMES, THERE HAVE BEEN MANY UNEXPECTED HAPPENINGS ON A SPRING NIGHT, JUST BE ELEGANT, DON\u0027T BE DIRTY. WHO", "tr": "ONA ON YIL BOYUNCA K\u0130N BESLED\u0130 VE SONUNDA ONUN GEL\u0130N\u0130 OLDU. D\u00dc\u011e\u00dcN GECES\u0130NDE ONU YATA\u011eA ATTI, \u0130K\u0130S\u0130N\u0130 DE B\u0130R BATTAN\u0130YEYLE \u00d6RTT\u00dc VE SONRA AL\u00c7AK, \u00c7EK\u0130C\u0130 B\u0130R SESLE DED\u0130: \"BEBE\u011e\u0130M, BAK B\u0130R P\u0130KACHU YAKALADIM!\" \u00d6H\u00d6M \u00d6H\u00d6M, D\u00dc\u011e\u00dcN GECELER\u0130 HEP S\u00dcRPR\u0130ZLERLE DOLUDUR, ZAR\u0130F OLUN, AYIP \u015eEYLER YAPMAYIN. K\u0130M"}, {"bbox": ["281", "1888", "725", "2019"], "fr": "Les gens du Palais du Dragon savent vraiment s\u0027amuser, nous, gens de la Cit\u00e9 Imp\u00e9riale, en restons bouche b\u00e9e.", "id": "ORANG-ORANG ISTANA NAGA MEMANG PINTAR BERMAIN, KAMI ORANG-ORANG KOTA KEKASIARAN SAMPAI TERTEGUN.", "pt": "O PESSOAL DO PAL\u00c1CIO DO DRAG\u00c3O SABE MESMO SE DIVERTIR, N\u00d3S DA CIDADE IMPERIAL FICAMOS DE QUEIXO CA\u00cdDO.", "text": "THE DRAGON PALACE PEOPLE REALLY KNOW HOW TO PLAY, WE ROYAL CITY PEOPLE ARE DUMBFOUNDED.", "tr": "EJDERHA SARAYI\u0027NDAK\u0130LER GER\u00c7EKTEN E\u011eLENMEY\u0130 B\u0130L\u0130YOR, B\u0130Z \u0130MPARATORLUK \u015eEHR\u0130 SAK\u0130NLER\u0130 \u015eA\u015eKINA D\u00d6ND\u00dcK."}, {"bbox": ["79", "2150", "727", "2246"], "fr": "Ne pas te manger...", "id": "TIDAK MEMAKANMU", "pt": "COMO SE EU N\u00c3O FOSSE TE DEVORAR!", "text": "WON\u0027T EAT YOU", "tr": "SEN\u0130 YEMEYECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["75", "459", "728", "774"], "fr": "Elle l\u0027a d\u00e9test\u00e9 pendant dix ans, pour finalement devenir son \u00e9pouse. Lors de leur nuit de noces, il l\u0027a jet\u00e9e sur le lit, les a recouverts d\u0027une couverture, puis a dit d\u0027une voix grave et magn\u00e9tique : \"Ch\u00e9rie, regarde, j\u0027ai attrap\u00e9 un PIKACHU !\" Hum hum, les nuits de noces r\u00e9servent toujours des surprises, restons \u00e9l\u00e9gants et \u00e9vitons la vulgarit\u00e9. Qui...", "id": "DIA MEMBENCINYA SELAMA SEPULUH TAHUN, AKHIRNYA MENJADI PENGANTINNYA. DI MALAM PERTAMA, DIA MELEMPARKANNYA KE RANJANG, MENUTUPI MEREKA BERDUA DENGAN SELIMUT, LALU DENGAN SUARA RENDAH DAN MEMESONA BERKATA: \"SAYANG, LIHAT AKU MENANGKAP PIKACHU!\" EHEM, MALAM PERTAMA SELALU PENUH KEJUTAN, YANG PENTING ELEGAN JANGAN VULGAR. SIAPA", "pt": "ELA O ODIOU POR DEZ ANOS E FINALMENTE SE TORNOU SUA NOIVA. NA NOITE DE N\u00daPCIAS, ELE A JOGOU NA CAMA, COBRIU OS DOIS COM O COBERTOR E DISSE COM UMA VOZ PROFUNDA E MAGN\u00c9TICA: \u0027AMOR, OLHA, PEGUEI UM PIKACHU!\u0027 [SFX] COF COF, AS NOITES DE N\u00daPCIAS SEMPRE FORAM CHEIAS DE SURPRESAS, MANTENHA A ELEG\u00c2NCIA, SEM BAIXARIA. QUEM...", "text": "SHE HATED HIM FOR TEN YEARS, AND FINALLY BECAME HIS BRIDE. ON THE WEDDING NIGHT, HE THREW HER ON THE BED, COVERED THE TWO OF THEM WITH A QUILT, AND THEN SAID IN A LOW, MAGNETIC VOICE: \"BABY, LOOK, I CAUGHT A PIKACHU!\" COUGH COUGH, FROM ANCIENT TIMES, THERE HAVE BEEN MANY UNEXPECTED HAPPENINGS ON A SPRING NIGHT, JUST BE ELEGANT, DON\u0027T BE DIRTY. WHO", "tr": "ONA ON YIL BOYUNCA K\u0130N BESLED\u0130 VE SONUNDA ONUN GEL\u0130N\u0130 OLDU. D\u00dc\u011e\u00dcN GECES\u0130NDE ONU YATA\u011eA ATTI, \u0130K\u0130S\u0130N\u0130 DE B\u0130R BATTAN\u0130YEYLE \u00d6RTT\u00dc VE SONRA AL\u00c7AK, \u00c7EK\u0130C\u0130 B\u0130R SESLE DED\u0130: \"BEBE\u011e\u0130M, BAK B\u0130R P\u0130KACHU YAKALADIM!\" \u00d6H\u00d6M \u00d6H\u00d6M, D\u00dc\u011e\u00dcN GECELER\u0130 HEP S\u00dcRPR\u0130ZLERLE DOLUDUR, ZAR\u0130F OLUN, AYIP \u015eEYLER YAPMAYIN. K\u0130M"}], "width": 800}, {"height": 1212, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/48/29.webp", "translations": [{"bbox": ["391", "734", "567", "866"], "fr": "Voulez-vous discuter en personne avec l\u0027auteur ?", "id": "INGIN BERINTERAKSI LANGSUNG DENGAN PENULIS?", "pt": "QUER CONVERSAR CARA A CARA COM O AUTOR?", "text": "WANT TO COMMUNICATE WITH THE AUTHOR FACE TO FACE?", "tr": "YAZARLA Y\u00dcZ Y\u00dcZE G\u00d6R\u00dc\u015eMEK \u0130STER M\u0130S\u0130N\u0130Z?"}, {"bbox": ["180", "763", "381", "894"], "fr": "Voulez-vous en savoir plus sur les coulisses de cette bande dessin\u00e9e ?", "id": "INGIN TAHU LEBIH BANYAK INFO INTERNAL TENTANG KOMIK INI?", "pt": "QUER SABER MAIS INFORMA\u00c7\u00d5ES INTERNAS DESTE QUADRINHO?", "text": "WANT TO KNOW MORE INTERNAL INFORMATION ABOUT THIS COMIC?", "tr": "BU MANGA HAKKINDA DAHA FAZLA \u0130\u00c7ER\u0130DEN B\u0130LG\u0130 \u0130STER M\u0130S\u0130N\u0130Z?"}, {"bbox": ["431", "242", "704", "294"], "fr": "\u00ab Tomber Amoureux de l\u0027Invincible et Ravissante Imp\u00e9ratrice \u00bb", "id": "\u300aJATUH CINTA PADA RATU YANG TAK TERKALAHKAN DAN MENAWAN\u300b", "pt": "\u300aAPAIXONADA PELA INVENC\u00cdVEL E BELA IMPERATRIZ\u300b", "text": "\u003cFALLING IN LOVE WITH THE INVINCIBLE CUTE EMPRESS\u003e", "tr": "\u300aYEN\u0130LMEZ SEV\u0130ML\u0130 \u0130MPARATOR\u0130\u00c7EYE A\u015eIK OLMAK\u300b"}, {"bbox": ["75", "0", "728", "222"], "fr": "Protagoniste masculin autoritaire, je t\u0027en prie, mod\u00e8re tes ardeurs. Le chemin pour conqu\u00e9rir ta belle est long ; plus tu s\u00e8mes de \u0027fraises\u0027 (sucerons), plus ton bonheur \u00e0 long terme est menac\u00e9. Oh, les personnages importants ci-dessous n\u0027ont pas encore connu leur nuit de noces, mais \u00e7a ne veut pas dire que leurs histoires ne sont pas palpitantes !", "id": "PRIA DOMINAN, TOLONG JANGAN TERLALU KASAR. JALAN UNTUK MENGEJAR ISTRI BEGITU PANJANG, SEMAKIN BANYAK \u0027CUPANG\u0027 YANG DIBUAT, KEBAHAGIAAN SEUMUR HIDUP SEMAKIN BERBAHAYA LHO. PARA TOKOH HEBAT DI BAWAH INI BELUM MENGALAMI MALAM PERTAMA, TAPI BUKAN BERARTI CERITA MEREKA TIDAK SERU, YA!", "pt": "PROTAGONISTA MASCULINO DOMINADOR, POR FAVOR, PEGUE LEVE! O CAMINHO PARA CONQUISTAR SUA ESPOSA \u00c9 LONGO. QUANTO MAIS \u0027MORANGUINHOS\u0027 (CHUP\u00d5ES) VOC\u00ca DEIXAR, MAIS SUA FELICIDADE (SEXUAL) PARA A VIDA TODA CORRE PERIGO!\nAH, ESSES GRANDES NOMES ABAIXO AINDA N\u00c3O TIVERAM SUA NOITE DE N\u00daPCIAS, MAS ISSO N\u00c3O SIGNIFICA QUE SUAS HIST\u00d3RIAS N\u00c3O SEJAM EMOCIONANTES!", "text": "DOMINEERING MALE LEAD, PLEASE BE MERCIFUL, THE ROAD TO CHASING YOUR WIFE IS SO LONG, THE MORE STRAWBERRIES YOU PLANT, THE MORE DANGEROUS YOUR LIFELONG HAPPINESS WILL BE. THESE BIG SHOTS BELOW HAVEN\u0027T EXPERIENCED THEIR WEDDING NIGHT YET, BUT THAT DOESN\u0027T MEAN THEIR STORIES AREN\u0027T EXCITING", "tr": "DOM\u0130NE ERKEK BA\u015eROL, L\u00dcTFEN S\u00d6ZLER\u0130NDE B\u0130RAZ \u0130NSAFLI OL. KARINI GER\u0130 KAZANMA YOLU \u00c7OK UZUN, NE KADAR \u00c7OK \u0027\u00c7\u0130LEK\u0027 (A\u015eK ISIRI\u011eI) BIRAKIRSAN, \u00d6M\u00dcR BOYU \u0027MUTLULU\u011eUN\u0027 (C\u0130NSEL MUTLULU\u011eUN) O KADAR TEHL\u0130KEYE G\u0130RER. A\u015eA\u011eIDAK\u0130 BU B\u00dcY\u00dcK \u0130S\u0130MLER HEN\u00dcZ Z\u0130FAF GECELER\u0130N\u0130 YA\u015eAMADILAR AMA BU, H\u0130KAYELER\u0130N\u0130N HEYECANSIZ OLDU\u011eU ANLAMINA GELMEZ."}], "width": 800}]
Manhua