This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/80/0.webp", "translations": [{"bbox": ["39", "461", "699", "984"], "fr": "PRODUCTION : STUDIO HUIMAN\nDESSINATEUR PRINCIPAL : HONG TANG\nCOLORISTE : ANOTHER\nSC\u00c9NARISTE : HUA JIANLEI\nRESPONSABLE \u00c9DITORIAL : NAO KE", "id": "PRODUKSI: HUIMAN STUDIO\nKOMIKUS UTAMA: HONG TANG\nPEWARNA: ANOTHER\nPENULIS NASKAH: HUA JIAN LEI\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: NAO KE", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: EST\u00daDIO HUIMAN\nDESENHISTA PRINCIPAL: HONG TANG\nCOLORISTA: ANOTHER\nROTEIRISTA: HUA JIAN LEI\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: NAO KE", "text": "PRODUCED BY: HUI MAN STUDIO\nMAIN ARTIST: HONG TANG\nCOLORING: ANOTHER\nSCREENWRITER: HUA JIANLEI\nEDITOR: NAO KE", "tr": "YAPIM: HUI MAN ST\u00dcDYOSU\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: HONG TANG\nRENKLEND\u0130RME: ANOTHER\nSENAR\u0130ST: HUA JIAN LEI\nED\u0130T\u00d6R: NAO KE"}], "width": 800}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/80/1.webp", "translations": [{"bbox": ["417", "1219", "707", "1580"], "fr": "Ma\u00eetresse, vous \u00eates bien trop enthousiaste. Il neige tous les ans, mais cette ann\u00e9e, elle est un peu en retard.", "id": "TUAN, ANDA TERLALU BERSEMANGAT. SETIAP TAHUN JUGA TURUN SALJU, TAPI SALJU TAHUN INI TURUNNYA AGAK TERLAMBAT.", "pt": "MESTRA, VOC\u00ca EST\u00c1 MUITO ANIMADA. NEVA TODOS OS ANOS, MAS ESTE ANO A NEVE CHEGOU UM POUCO TARDE.", "text": "Your Majesty, you\u0027re too excited. It snows every year, but it\u0027s just a little late this year.", "tr": "EFEND\u0130M, \u00c7OK HEYECANLANDINIZ. HER YIL YA\u011eAR ZATEN, AMA BU YIL KAR B\u0130RAZ GE\u00c7 YA\u011eDI."}, {"bbox": ["138", "876", "352", "1096"], "fr": "Ouah ! Il neige ! Xin\u0027er, viens vite voir !", "id": "WAH! TURUN SALJU! XIN\u0027ER, CEPAT LIHAT!", "pt": "UAU! EST\u00c1 NEVANDO! XIN\u0027ER, VENHA VER!", "text": "Wow! It\u0027s snowing! Xin\u0027er, come and see!", "tr": "VAY! KAR YA\u011eIYOR! XIN\u0027ER, \u00c7ABUK GEL BAK!"}, {"bbox": ["33", "29", "118", "231"], "fr": "PALAIS IMP\u00c9RIAL", "id": "ISTANA", "pt": "PAL\u00c1CIO IMPERIAL", "text": "Imperial Palace", "tr": "SARAY"}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/80/2.webp", "translations": [{"bbox": ["123", "399", "310", "619"], "fr": "Tu viens certainement de te r\u00e9veiller.", "id": "KAMU PASTI BARU BANGUN TIDUR.", "pt": "VOC\u00ca DEVE TER ACABADO DE ACORDAR.", "text": "You must have just woken up.", "tr": "KES\u0130N YEN\u0130 UYANDIN."}], "width": 800}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/80/3.webp", "translations": [{"bbox": ["316", "91", "490", "298"], "fr": "Vous pouvez tous vous retirer.", "id": "KALIAN SEMUA, PERGILAH.", "pt": "TODOS VOC\u00caS PODEM SE RETIRAR.", "text": "You may all leave.", "tr": "HEP\u0130N\u0130Z \u00c7EK\u0130LEB\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z."}, {"bbox": ["477", "392", "577", "513"], "fr": "Oui.", "id": "BAIK.", "pt": "SIM.", "text": "Yes.", "tr": "EVET."}], "width": 800}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/80/4.webp", "translations": [{"bbox": ["446", "3070", "697", "3353"], "fr": "Il semble que ce soit de ma faute. \u00c0 l\u0027avenir, peu importe \u00e0 quel point je suis occup\u00e9, je rentrerai dormir !", "id": "SEPERTINYA INI SALAHKU, MULAI SEKARANG SESIBUK APAPUN AKU AKAN KEMBALI UNTUK TIDUR!", "pt": "PARECE QUE FOI MINHA CULPA. DE AGORA EM DIANTE, N\u00c3O IMPORTA O QU\u00c3O OCUPADO EU ESTEJA, VOLTAREI PARA DORMIR!", "text": "It seems it\u0027s my fault. I\u0027ll come back to sleep no matter how busy I am in the future!", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE BEN\u0130M HATAM, BUNDAN SONRA NE KADAR ME\u015eGUL OLURSAM OLAYIM UYUMAK \u0130\u00c7\u0130N GER\u0130 GELECE\u011e\u0130M!"}, {"bbox": ["85", "1635", "409", "2009"], "fr": "Elle n\u0027est revenue au palais que depuis deux jours et elle repart d\u00e9j\u00e0 ! Pas \u00e9tonnant qu\u0027elle me colle tout le temps. Hier soir, elle voulait m\u00eame dormir avec moi.", "id": "DIA BARU KEMBALI KE ISTANA DUA HARI DAN SUDAH MAU PERGI! PANTAS SAJA DIA SELALU MENEMPEL PADAKU, SEMALAM DIA BAHKAN INGIN TIDUR BERSAMAKU.", "pt": "ELA VOLTOU AO PAL\u00c1CIO H\u00c1 APENAS DOIS DIAS E J\u00c1 VAI EMBORA! N\u00c3O \u00c9 DE SE ESTRANHAR QUE ESTEJA SEMPRE GRUDADA EM MIM. ONTEM \u00c0 NOITE, ELA AT\u00c9 QUERIA DORMIR COMIGO.", "text": "She\u0027s leaving only two days after returning to the palace! No wonder she\u0027s always clinging to me. She even wanted to sleep with me last night.", "tr": "SARAYA D\u00d6NEL\u0130 SADECE \u0130K\u0130 G\u00dcN OLDU VE \u015e\u0130MD\u0130DEN G\u0130D\u0130YOR! BANA YAPI\u015eIP DURMASINA \u015eA\u015eMAMALI. D\u00dcN GECE BEN\u0130MLE UYUMAK B\u0130LE \u0130STED\u0130."}, {"bbox": ["505", "80", "726", "343"], "fr": "Arr\u00eatons ce sujet ! Dis-moi quelque chose que je ne sais pas !", "id": "HENTIKAN TOPIK INI! KATAKAN SESUATU YANG AKU TIDAK TAHU!", "pt": "CHEGA DESSE ASSUNTO! ME CONTE ALGO QUE EU N\u00c3O SAIBA!", "text": "Stop this topic! Tell me something I don\u0027t know!", "tr": "BU KONUYU KAPAT! BANA B\u0130LMED\u0130\u011e\u0130M B\u0130R \u015eEY S\u00d6YLE!"}, {"bbox": ["113", "238", "372", "534"], "fr": "Hmm~ La princesse Yingxuan retourne au pays de Ji. Te l\u0027a-t-elle dit ?", "id": "HM~ PUTRI YING XUAN AKAN KEMBALI KE KERAJAAN JI, APAKAH DIA SUDAH MEMBERITAHUMU?", "pt": "HMM~ A PRINCESA YING XUAN VAI VOLTAR PARA O REINO JI. ELA TE CONTOU?", "text": "Hmm~ Princess Yingxuan is returning to the Ji Kingdom. Did she tell you?", "tr": "HMM~ PRENSES YINGXUAN, JI \u00dcLKES\u0130\u0027NE D\u00d6N\u00dcYOR. SANA S\u00d6YLED\u0130 M\u0130?"}], "width": 800}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/80/5.webp", "translations": [{"bbox": ["465", "615", "696", "889"], "fr": "Oh~ Vous venez juste pour dormir ? Ou bien... vous voulez coucher avec moi~ ?", "id": "YO~ APAKAH HANYA DATANG UNTUK TIDUR? ATAU INGIN TIDUR DENGANKU YA~", "pt": "OH~ VEIO S\u00d3 PARA DORMIR? OU QUERIA \u0027DORMIR\u0027 COMIGO~?", "text": "Oh~ Just coming back to sleep? Or do you want to sleep with me~", "tr": "OOO~ SADECE UYUMAYA MI GELD\u0130N? YOKSA BEN\u0130MLE M\u0130 UYUMAK \u0130ST\u0130YORSUN~?"}, {"bbox": ["105", "759", "260", "929"], "fr": "Ru\u0027er, toi...", "id": "RU\u0027ER, KAU...", "pt": "RU\u0027ER, VOC\u00ca...", "text": "Ru\u0027er, you...", "tr": "RU\u0027ER, SEN..."}], "width": 800}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/80/6.webp", "translations": [{"bbox": ["354", "1873", "658", "2225"], "fr": "Mais la nuit, il reste emmitoufl\u00e9 et dort tout habill\u00e9 ! J\u0027ai toujours l\u0027impression de me faire des illusions !", "id": "TAPI MALAMNYA DIA TETAP BERPAKAIAN LENGKAP SAAT TIDUR! ITU SELALU MEMBUATKU MERASA SEPERTI BERTEPUK SEBELAH TANGAN!", "pt": "MAS \u00c0 NOITE ELE AINDA DORME TODO COBERTO E VESTIDO! ISSO SEMPRE ME FAZ SENTIR QUE ESTOU ME ILUDINDO!", "text": "But he still wraps himself up tightly at night and sleeps fully clothed! It always makes me feel like I\u0027m imagining things!", "tr": "AMA GECELER\u0130 HALA SIKICA G\u0130Y\u0130N\u0130YOR, KIYAFETLER\u0130YLE UYUYOR! HEP KEND\u0130 KEND\u0130ME GEL\u0130N G\u00dcVEY OLUYORMU\u015eUM G\u0130B\u0130 H\u0130SSETT\u0130R\u0130YOR!"}, {"bbox": ["180", "2415", "434", "2685"], "fr": "\u00c7a tombe bien, en fait, je n\u0027ai pas encore d\u00e9cid\u00e9 quoi faire de lui.........", "id": "KEBETULAN, SEBENARNYA AKU JUGA BELUM MEMIKIRKAN BAGAIMANA HARUS MENGHADAPINYA...", "pt": "QUE BOM. NA VERDADE, EU TAMB\u00c9M AINDA N\u00c3O DECIDI O QUE FAZER COM ELE...", "text": "Perfect. Actually, I haven\u0027t figured out what to do with him yet...", "tr": "ASLINDA \u0130Y\u0130 OLDU, ONUNLA NE YAPACA\u011eIMA HEN\u00dcZ KARAR VERMED\u0130M..."}, {"bbox": ["175", "158", "362", "375"], "fr": "Si je ne suis pas un peu coquine, tu ne m\u0027aimeras pas, n\u0027est-ce pas~", "id": "KALAU AKU TIDAK NAKAL, KAU TIDAK AKAN SUKA, KAN~", "pt": "SE EU N\u00c3O FOR \u0027M\u00c1\u0027, VOC\u00ca N\u00c3O ME AMA, N\u00c9~?", "text": "You don\u0027t love me if I\u0027m not bad~", "tr": "BEN YARAMAZ OLMAZSAM, SEN DE BEN\u0130 SEVMEZS\u0130N K\u0130~"}, {"bbox": ["532", "95", "694", "296"], "fr": "Vous \u00eates trop d\u00e9sinvolte !", "id": "KAMU TERLALU TIDAK SOPAN!", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 MUITO LEVIANA!", "text": "You\u0027re too frivolous!", "tr": "\u00c7OK U\u00c7ARISIN!"}, {"bbox": ["64", "1281", "564", "1818"], "fr": "H\u00e9las ! J\u0027ai beau le provoquer, il ne me touchera jamais. Ce n\u0027est absolument pas que j\u0027attends quelque chose !", "id": "AIH! SEBERAPA PUN AKU MENGGODANYA, DIA TIDAK AKAN MENYENTUHKU. INI SAMA SEKALI BUKAN KARENA AKU MENGHARAPKAN SESUATU!", "pt": "AH! N\u00c3O IMPORTA O QUANTO EU O PROVOQUE, ELE N\u00c3O ME \u0027VISITA\u0027. DEFINITIVAMENTE N\u00c3O ESTOU ESPERANDO NADA!", "text": "Alas! No matter how much I flirt with him, he won\u0027t favor me. I\u0027m definitely not expecting anything!", "tr": "OF! ONU NE KADAR KI\u015eKIRTSAM DA BEN\u0130MLE B\u0130RL\u0130KTE OLMAYACAK. KES\u0130NL\u0130KLE B\u0130R \u015eEY BEKLED\u0130\u011e\u0130MDEN DE\u011e\u0130L!"}], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/80/7.webp", "translations": [{"bbox": ["444", "494", "656", "754"], "fr": "Ma\u00eetre, ce serviteur a failli \u00e0 sa t\u00e2che, veuillez me punir !", "id": "TUAN, HAMBA TIDAK BECUS DALAM MENJALANKAN TUGAS, MOHON HUKUM HAMBA!", "pt": "MESTRA, ESTE SERVO FALHOU. POR FAVOR, ME CASTIGUE!", "text": "Master, please punish me for my poor performance!", "tr": "EFEND\u0130M, BU H\u0130ZMETKARINIZ G\u00d6REV\u0130N\u0130 YER\u0130NE GET\u0130REMED\u0130, L\u00dcTFEN CEZALANDIRIN!"}, {"bbox": ["128", "667", "305", "856"], "fr": "Ouvre et regarde.", "id": "BUKA DAN LIHATLAH.", "pt": "ABRA E D\u00ca UMA OLHADA.", "text": "Open it and take a look.", "tr": "A\u00c7 DA B\u0130R BAK."}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/80/8.webp", "translations": [{"bbox": ["374", "109", "532", "294"], "fr": "C\u0027est un insecte Gu ?", "id": "INI SERANGGA GU?", "pt": "ISTO \u00c9 UM VERME GU?", "text": "Is this a Gu worm?", "tr": "BU B\u0130R GU B\u00d6CE\u011e\u0130 M\u0130?"}], "width": 800}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/80/9.webp", "translations": [{"bbox": ["257", "155", "557", "505"], "fr": "C\u0027est l\u0027insecte Gu m\u00e8re. Tant que l\u0027insecte m\u00e8re est entre mes mains, je peux faire faire n\u0027importe quoi \u00e0 la personne parasit\u00e9e par l\u0027insecte fils.", "id": "INI ADALAH SERANGGA GU INDUK. SELAMA SERANGGA INDUK ADA DI TANGANKU, AKU BISA MEMBUAT ORANG YANG DIRASUKI SERANGGA ANAK MELAKUKAN APA SAJA.", "pt": "ESTE \u00c9 O VERME GU M\u00c3E. ENQUANTO EU TIVER O VERME M\u00c3E, POSSO FAZER COM QUE A PESSOA PARASITADA PELO VERME FILHO FA\u00c7A QUALQUER COISA.", "text": "This is the mother Gu worm. As long as I have the mother worm in my hand, I can make anyone who is parasitized by the offspring worm do anything.", "tr": "BU ANA GU B\u00d6CE\u011e\u0130. ANA B\u00d6CEK BENDE OLDU\u011eU S\u00dcRECE, YAVRU B\u00d6CE\u011e\u0130N PARAZ\u0130TLEND\u0130\u011e\u0130 K\u0130\u015e\u0130N\u0130N BANA \u0130STED\u0130\u011e\u0130M HER \u015eEY\u0130 YAPMASINI SA\u011eLAYAB\u0130L\u0130R\u0130M."}, {"bbox": ["93", "1506", "353", "1816"], "fr": "Tu n\u0027es pas encore digne que je l\u0027utilise sur toi. Sais-tu sur qui se trouve son insecte fils ?", "id": "KAU BELUM PANTAS MEMBUATKU MENGGUNAKANNYA. APAKAH KAU TAHU DI TUBUH SIAPA SERANGGA ANAKNYA BERADA?", "pt": "VOC\u00ca AINDA N\u00c3O \u00c9 DIGNO DE ME FAZER US\u00c1-LO. SABE EM QUEM EST\u00c1 O VERME FILHO?", "text": "You\u0027re not qualified for me to use it yet. Do you know who has its offspring worm?", "tr": "SEN HEN\u00dcZ BUNA DE\u011eMEZS\u0130N. YAVRU B\u00d6CE\u011e\u0130N K\u0130M\u0130N BEDEN\u0130NDE OLDU\u011eUNU B\u0130L\u0130YOR MUSUN?"}, {"bbox": ["480", "672", "655", "878"], "fr": "Wu Ping est \u00e0 la disposition du Ma\u00eetre !", "id": "WU PING MENYERAHKAN DIRI PADA HUKUMAN TUAN!", "pt": "WU PING EST\u00c1 \u00c0 DISPOSI\u00c7\u00c3O DA MESTRA!", "text": "Wu Ping is at your disposal, Master!", "tr": "WU PING, EFEND\u0130S\u0130N\u0130N EMR\u0130NDED\u0130R!"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/80/10.webp", "translations": [{"bbox": ["493", "576", "639", "741"], "fr": "Lu Xingren ?!", "id": "LU XINGREN?!", "pt": "LU XINGREN?!", "text": "Lu Xingren?!", "tr": "LU XINGREN?!"}], "width": 800}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/80/11.webp", "translations": [{"bbox": ["370", "1085", "670", "1405"], "fr": "Quand je l\u0027aidais \u00e0 se d\u00e9sintoxiquer, j\u0027ai implant\u00e9 l\u0027insecte fils dans son sang. Ils ont tr\u00e8s bien fusionn\u00e9.", "id": "SAAT AKU MEMBANTUNYA MENAWARKAN RACUN, AKU MEMASUKKAN SERANGGA ANAK KE DALAM DARAHNYA. MEREKA MENYATU DENGAN SANGAT BAIK.", "pt": "QUANDO EU O ESTAVA DESINTOXICANDO, IMPLANTEI O VERME FILHO EM SEU SANGUE. ELES SE FUNDIRAM MUITO BEM.", "text": "When I was detoxifying him, I buried the offspring worm in his blood. They merged very well.", "tr": "ONA PANZEH\u0130R VER\u0130RKEN, YAVRU B\u00d6CE\u011e\u0130 KANINA YERLE\u015eT\u0130RD\u0130M. \u00c7OK \u0130Y\u0130 KAYNA\u015eTILAR."}, {"bbox": ["156", "1457", "465", "1828"], "fr": "En fait, j\u0027ai d\u00e9j\u00e0 essay\u00e9 sur la Consort Imp\u00e9riale, mais son sang a rejet\u00e9 l\u0027insecte fils. Quelle femme malchanceuse !", "id": "SEBENARNYA SEBELUMNYA AKU JUGA SUDAH MENCOBANYA PADA SELIR MULIA, TAPI DARAHNYA DITOLAK OLEH SERANGGA ANAK. BENAR-BENAR WANITA YANG TIDAK BERUNTUNG!", "pt": "NA VERDADE, EU TENTEI ANTES COM A CONSORTE NOBRE, MAS O SANGUE DELA REPELIU O VERME FILHO. QUE MULHER AZARADA!", "text": "Actually, I tried it on the Noble Consort before, but her blood rejected the offspring worm. What an unlucky woman!", "tr": "ASLINDA DAHA \u00d6NCE DE\u011eERL\u0130 CAR\u0130YE \u00dcZER\u0130NDE DE DENEM\u0130\u015eT\u0130M, AMA KANI YAVRU B\u00d6CEK TARAFINDAN REDDED\u0130LD\u0130. NE KADAR \u015eANSSIZ B\u0130R KADIN!"}, {"bbox": ["394", "1985", "599", "2213"], "fr": "Assistons \u00e0 un bon spectacle~", "id": "MARI KITA SAKSIKAN PERTUNJUKAN YANG BAGUS~", "pt": "VAMOS ASSISTIR A UM BOM ESPET\u00c1CULO~", "text": "Let\u0027s watch a good show~", "tr": "HAD\u0130 G\u00dcZEL B\u0130R OYUN \u0130ZLEYEL\u0130M~"}], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/80/12.webp", "translations": [{"bbox": ["415", "1417", "611", "1638"], "fr": "Prends \u00e7a : Genkidama !", "id": "RASAKAN JURUSKU: BOLA ENERGI VITAL!", "pt": "TOME ISTO: BOMBA DE ENERGIA VITAL!", "text": "Eat this: Spirit Bomb!", "tr": "\u015eUNU B\u0130R TAT BAKALIM: ENERJ\u0130 TOPU!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/80/13.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/80/14.webp", "translations": [{"bbox": ["378", "58", "565", "281"], "fr": "L\u0027\u00e9quipe Bufan marque encore un point !", "id": "TIM BUFAN MENDAPATKAN SATU POIN LAGI!", "pt": "EQUIPE BUFAN MARCA MAIS UM PONTO!", "text": "Team Bufan scores another point!", "tr": "BUFAN TAKIMI B\u0130R PUAN DAHA KAZANDI!"}], "width": 800}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/80/15.webp", "translations": [{"bbox": ["467", "289", "678", "544"], "fr": "Ma\u00eetresse, voulez-vous vous reposer un peu ?", "id": "TUAN, APAKAH ANDA INGIN BERISTIRAHAT SEBENTAR?", "pt": "MESTRA, QUER DESCANSAR UM POUCO?", "text": "Master, would you like to rest for a while?", "tr": "EFEND\u0130M, B\u0130RAZ D\u0130NLENMEK \u0130STER M\u0130S\u0130N\u0130Z?"}, {"bbox": ["196", "1556", "462", "1865"], "fr": "Tu t\u0027es bien amus\u00e9e ? Rentrons nous r\u00e9chauffer \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur~ Sinon tu vas attraper froid.", "id": "SUDAH PUAS BERMAIN, KAN? AYO KITA KEMBALI KE DALAM UNTUK MENGHANGATKAN DIRI~ KALAU TIDAK, KAU AKAN KEDINGINAN.", "pt": "SE DIVERTIU BASTANTE? VAMOS ENTRAR PARA NOS AQUECERMOS~ SEN\u00c3O VOC\u00ca VAI CONGELAR.", "text": "Did you have fun? Let\u0027s go back inside to warm up~ Otherwise, you\u0027ll get cold.", "tr": "YETER\u0130NCE E\u011eLEND\u0130N M\u0130? \u0130\u00c7ER\u0130 G\u0130D\u0130P B\u0130RAZ ISINALIM~ YOKSA DONACAKSIN."}, {"bbox": ["175", "2844", "382", "3079"], "fr": "Mon Roi, comment comptes-tu me r\u00e9chauffer ?", "id": "RAJAKU, BAGAIMANA CARAMU INGIN MENGHANGATKANKU?", "pt": "MEU REI, COMO VOC\u00ca PRETENDE ME AQUECER?", "text": "My King, how do you want to warm me up?", "tr": "KRALIM, BEN\u0130 NASIL ISITMAK \u0130STERS\u0130N?"}, {"bbox": ["82", "212", "260", "429"], "fr": "Xin\u0027er, quel est le score maintenant ?", "id": "XIN\u0027ER, SEKARANG SKORNYA BERAPA?", "pt": "XIN\u0027ER, QUAL \u00c9 O PLACAR AGORA?", "text": "Xin\u0027er, what\u0027s the score now?", "tr": "XIN\u0027ER, \u015e\u0130MD\u0130 SKOR KA\u00c7 KA\u00c7?"}, {"bbox": ["341", "1170", "589", "1367"], "fr": "Ma\u00eetresse, pour l\u0027amour du ciel, laissez un peu de dignit\u00e9 au Roi !", "id": "TUAN MUDA, TOLONGLAH BERI RAJA SEDIKIT MUKA!", "pt": "JOVEM MESTRE, POR FAVOR, D\u00ca UMA FOLGA AO REI E DEIXE-O SALVAR UM POUCO DA SUA DIGNIDADE!", "text": "Young Master, please save some face for the King!", "tr": "GEN\u00c7 EFEND\u0130, H\u0130\u00c7 DE\u011e\u0130LSE KRAL\u0027A B\u0130RAZ Y\u00dcZ VER\u0130N!"}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/80/16.webp", "translations": [{"bbox": ["482", "1174", "717", "1464"], "fr": "Puis-je vous d\u00e9ranger un instant ? J\u0027ai affaire avec la Consort Imp\u00e9riale !", "id": "BOLEHKAH AKU MENGGANGGU KALIAN SEBENTAR? AKU ADA URUSAN DENGAN SELIR MULIA!", "pt": "POSSO INTERROMP\u00ca-LOS? TENHO UM ASSUNTO COM A CONSORTE NOBRE!", "text": "May I disturb you? I need to see the Noble Consort!", "tr": "S\u0130Z\u0130 B\u0130R AN RAHATSIZ EDEB\u0130L\u0130R M\u0130Y\u0130M? DE\u011eERL\u0130 CAR\u0130YE \u0130LE B\u0130R \u0130\u015e\u0130M VAR!"}, {"bbox": ["52", "124", "255", "358"], "fr": "A\u00efe ! C\u0027est si froid ! Tu essaies d\u0027assassiner ton mari ?!", "id": "YA! DINGIN SEKALI! MAU MEMBUNUH SUAMIMU, YA!", "pt": "AH! QUE GELADO! EST\u00c1 TENTANDO ASSASSINAR SEU MARIDO!", "text": "Ah! So cold! Spousal murder!", "tr": "AH! \u00c7OK SO\u011eUK! KOCANI MI \u00d6LD\u00dcR\u00dcYORSUN!"}, {"bbox": ["437", "75", "579", "244"], "fr": "Coquine !", "id": "NAKAL!", "pt": "LEVADA!", "text": "Naughty!", "tr": "YARAMAZ!"}], "width": 800}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/80/17.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/80/18.webp", "translations": [{"bbox": ["421", "1607", "660", "1901"], "fr": "H\u00e9las, en une nuit, tout est devenu glace et neige, et les choses ne sont plus ce qu\u0027elles \u00e9taient.", "id": "AIH, DALAM SEMALAM SUDAH MENJADI DUNIA ES DAN SALJU. SEGALANYA TELAH BERUBAH.", "pt": "AH, EM UMA NOITE TUDO FICOU COBERTO DE GELO E NEVE. AS COISAS MUDARAM, AS PESSOAS J\u00c1 N\u00c3O S\u00c3O AS MESMAS.", "text": "Alas, it\u0027s a world of ice and snow overnight, and things are no longer the same.", "tr": "AH, B\u0130R GECEDE HER YER BUZ TUTTU, E\u015eYALAR AYNI AMA \u0130NSANLAR DE\u011e\u0130\u015eM\u0130\u015e."}], "width": 800}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/80/19.webp", "translations": [{"bbox": ["284", "1855", "608", "2166"], "fr": "Bien, bien, c\u0027est moi qui suis sans c\u0153ur, moi qui suis insensible, et toi qui fais des caprices. Et ton Lu Wenbo ? Lui, il te comprend !", "id": "BAIKLAH, BAIKLAH, AKU YANG KEJAM, AKU YANG DINGIN, KAU YANG MEMBUAT MASALAH TANPA ALASAN. MANA LU WENBO-MU? DIA MENGERTIMU!", "pt": "OKAY, OKAY, EU SOU INSENS\u00cdVEL, EU SOU FRIO, E VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO UMA CENA. E O SEU LU WENBO? ELE TE ENTENDE!", "text": "Okay, okay, I\u0027m heartless, I\u0027m indifferent, you\u0027re being unreasonable. Where\u0027s your Lu Wenbo? He understands you!", "tr": "TAMAM, TAMAM, BEN KALPS\u0130Z\u0130M, BEN DUYGUSUZUM, SEN DE MANTIKSIZCA MIZMIZLANIYORSUN. SEN\u0130N LU WENBO\u0027N NEREDE? O SEN\u0130 ANLAR!"}, {"bbox": ["372", "833", "577", "1074"], "fr": "Ce n\u0027est pas comme si on ne se reverrait plus jamais, \u00e0 quoi bon ?", "id": "BUKANNYA KITA TIDAK AKAN BERTEMU LAGI, UNTUK APA BEGINI?", "pt": "N\u00c3O \u00c9 COMO SE NUNCA MAIS F\u00d4SSEMOS NOS VER. QUAL A NECESSIDADE DISSO?", "text": "It\u0027s not like we\u0027ll never see each other again, why bother?", "tr": "SANK\u0130 B\u0130R DAHA H\u0130\u00c7 G\u00d6R\u00dc\u015eEMEYECEKM\u0130\u015e\u0130Z G\u0130B\u0130, NE GEREK VAR?"}, {"bbox": ["235", "486", "465", "766"], "fr": "M\u00eame la princesse insouciante est devenue m\u00e9lancolique !", "id": "PUTRI YANG TIDAK BERPERASAAN PUN JADI SENTIMENTIL, YA!", "pt": "AT\u00c9 A PRINCESA DESPREOCUPADA FICOU SENTIMENTAL!", "text": "The heartless Princess has become sentimental too!", "tr": "KALPS\u0130Z PRENSES HAZRETLER\u0130 DE DUYGUSALLA\u015eMI\u015e BAKIN HELE!"}, {"bbox": ["66", "1082", "294", "1339"], "fr": "Toi, bourreau des c\u0153urs, tu ne comprends rien \u00e0 mes sentiments !", "id": "KAU PRIA TAK BERPERASAAN INI SAMA SEKALI TIDAK MENGERTI PERASAANKU!", "pt": "VOC\u00ca, SEU TRAIDOR INSENS\u00cdVEL, N\u00c3O ENTENDE MESMO OS MEUS SENTIMENTOS!", "text": "You faithless man, you don\u0027t understand my feelings at all!", "tr": "SEN VEfas\u0131z ADAM, BEN\u0130M H\u0130SLER\u0130M\u0130 H\u0130\u00c7 ANLAMIYORSUN!"}], "width": 800}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/80/20.webp", "translations": [{"bbox": ["385", "1427", "586", "1673"], "fr": "Il te pr\u00e9pare probablement une surprise.", "id": "MUNGKIN SEDANG MENYIAPKAN KEJUTAN UNTUKMU.", "pt": "PROVAVELMENTE EST\u00c1 PREPARANDO UMA SURPRESA PARA VOC\u00ca.", "text": "Maybe he\u0027s preparing a surprise for you.", "tr": "MUHTEMELEN SANA B\u0130R S\u00dcRPR\u0130Z HAZIRLIYORDUR."}, {"bbox": ["428", "118", "699", "444"], "fr": "Je ne sais pas, ces deux derniers jours, il appara\u00eet et dispara\u00eet comme un fant\u00f4me. Quand je lui demande, il me r\u00e9pond de mani\u00e8re \u00e9vasive ! Hmph !", "id": "TIDAK TAHU, DUA HARI INI DIA MUNCUL DAN MENGHILANG SECARA MISTERIUS. KALAU DITANYA PUN DIA HANYA BASA-BASI PADAKU! HMPH!", "pt": "N\u00c3O SEI. ELE TEM ANDADO MISTERIOSO NOS \u00daLTIMOS DIAS, E QUANDO PERGUNTO, ELE S\u00d3 ME ENROLA! HMPH!", "text": "I don\u0027t know. He\u0027s been appearing and disappearing these past two days, and he\u0027s just brushing me off when I ask him! Hmph!", "tr": "B\u0130LM\u0130YORUM. BU \u0130K\u0130 G\u00dcND\u00dcR HAYALET G\u0130B\u0130 B\u0130R G\u00d6R\u00dcN\u00dcP B\u0130R KAYBOLUYOR. SORDU\u011eUMDA DA BEN\u0130 GE\u00c7\u0130\u015eT\u0130R\u0130YOR! HIH!"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/80/21.webp", "translations": [{"bbox": ["505", "508", "690", "770"], "fr": "Tuez la Consort Imp\u00e9riale Ru et la Princesse Yingxuan !", "id": "BUNUH SELIR MULIA RU DAN PUTRI YING XUAN!", "pt": "MATAR A CONSORTE NOBRE RU E A PRINCESA YING XUAN!", "text": "Kill Noble Consort Ru and Princess Yingxuan!", "tr": "DE\u011eERL\u0130 CAR\u0130YE RU\u0027YU VE PRENSES YINGXUAN\u0027I \u00d6LD\u00dcR\u00dcN!"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/80/22.webp", "translations": [{"bbox": ["473", "239", "659", "455"], "fr": "J\u0027ai toujours \u00e9cout\u00e9 tr\u00e8s attentivement !", "id": "AKU SELALU MENDENGARKAN DENGAN SERIUS!", "pt": "EU ESTIVE OUVINDO COM MUITA ATEN\u00c7\u00c3O!", "text": "I\u0027ve been listening very carefully!", "tr": "HEP \u00c7OK D\u0130KKATL\u0130 D\u0130NL\u0130YORDUM!"}, {"bbox": ["74", "109", "345", "425"], "fr": "Ne parlons plus de lui, j\u0027ai vraiment quelque chose \u00e0 te dire ! Je ne le dirai qu\u0027une fois, alors \u00e9coute bien !", "id": "JANGAN BICARAKAN DIA LAGI, AKU BENAR-BENAR ADA SESUATU YANG INGIN KUKATAKAN PADAMU! AKU HANYA AKAN MENGATAKANNYA SEKALI, JADI DENGARKAN BAIK-BAIK!", "pt": "CHEGA DE FALAR DELE! EU REALMENTE TENHO ALGO PARA TE DIZER! VOU DIZER S\u00d3 UMA VEZ, ENT\u00c3O OU\u00c7A COM ATEN\u00c7\u00c3O!", "text": "Enough about him, I really have something to tell you! I\u0027ll only say it once, so listen carefully!", "tr": "ONU BIRAK \u015e\u0130MD\u0130, SANA GER\u00c7EKTEN S\u00d6YLEMEM GEREKEN B\u0130R \u015eEY VAR! SADECE B\u0130R KEZ S\u00d6YLEYECE\u011e\u0130M, D\u0130KKATL\u0130CE D\u0130NLE!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/80/23.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/80/24.webp", "translations": [{"bbox": ["587", "332", "735", "504"], "fr": "Tu me plais !", "id": "AKU SUKA KAMU!", "pt": "EU GOSTO DE VOC\u00ca!", "text": "I like you!", "tr": "SENDEN HO\u015eLANIYORUM!"}, {"bbox": ["264", "150", "426", "346"], "fr": "Princesse, qu\u0027est-ce que... ?", "id": "PUTRI, KAMU INI...?", "pt": "PRINCESA, O QUE SIGNIFICA ISSO?", "text": "Princess, what\u0027s this?", "tr": "PRENSES, BU DA NE DEMEK OLUYOR?"}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/80/25.webp", "translations": [{"bbox": ["164", "120", "344", "389"], "fr": "Tuez la Consort Imp\u00e9riale Ru et la Princesse Yingxuan !", "id": "BUNUH SELIR MULIA RU DAN PUTRI YING XUAN!", "pt": "MATAR A CONSORTE NOBRE RU E A PRINCESA YING XUAN!", "text": "Kill Noble Consort Ru and Princess Yingxuan!", "tr": "DE\u011eERL\u0130 CAR\u0130YE RU\u0027YU VE PRENSES YINGXUAN\u0027I \u00d6LD\u00dcR\u00dcN!"}, {"bbox": ["525", "1249", "717", "1474"], "fr": "Tuez la Consort Imp\u00e9riale Ru...", "id": "BUNUH SELIR MULIA RU...", "pt": "MATAR A CONSORTE NOBRE RU...", "text": "Kill Noble Consort Ru...", "tr": "DE\u011eERL\u0130 CAR\u0130YE RU\u0027YU \u00d6LD\u00dcR\u00dcN..."}], "width": 800}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/80/26.webp", "translations": [{"bbox": ["62", "655", "288", "938"], "fr": "Mais je suis une fille maintenant, tu as d\u00fb te tromper !", "id": "TAPI AKU SEKARANG PEREMPUAN, KAU PASTI SALAH!", "pt": "MAS EU SOU UMA GAROTA AGORA, VOC\u00ca CERTAMENTE SE ENGANOU!", "text": "But I\u0027m a girl now, you must be mistaken!", "tr": "AMA BEN \u015eU AN B\u0130R KIZIM, KES\u0130NL\u0130KLE B\u0130R YANLI\u015e ANLA\u015eILMA OLMALI!"}, {"bbox": ["238", "1810", "488", "2050"], "fr": "Si tu utilises \u00e7a comme excuse pour me rejeter, je te frappe, hein !", "id": "KALAU KAU MENGGUNAKAN INI SEBAGAI ALASAN UNTUK MENOLAKKU, AKU AKAN MEMUKULMU, LHO!", "pt": "SE USAR ISSO COMO DESCULPA PARA ME REJEITAR, EU VOU TE BATER, OUVIU!", "text": "If you use this as an excuse to reject me, I\u0027ll beat you!", "tr": "E\u011eER BUNU BEN\u0130 REDDETMEK \u0130\u00c7\u0130N BAHANE OLARAK KULLANIRSAN, SEN\u0130 D\u00d6VER\u0130M HA!"}, {"bbox": ["444", "1477", "698", "1781"], "fr": "Bien s\u00fbr que je sais que tu es une fille, et alors ? C\u0027est toi que j\u0027aime !", "id": "TENTU SAJA AKU TAHU KAU PEREMPUAN, TERUS KENAPA? AKU TETAP SUKA KAMU!", "pt": "CLARO QUE SEI QUE VOC\u00ca \u00c9 UMA GAROTA. E DA\u00cd? EU SIMPLESMENTE GOSTO DE VOC\u00ca!", "text": "Of course, I know you\u0027re a girl, so what? I just like you!", "tr": "TAB\u0130\u0130 K\u0130 KIZ OLDU\u011eUNU B\u0130L\u0130YORUM, NE OLMU\u015e YAN\u0130? BEN SENDEN HO\u015eLANIYORUM \u0130\u015eTE!"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/80/27.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/80/28.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1509, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/80/29.webp", "translations": [{"bbox": ["149", "448", "725", "804"], "fr": "Cette princesse va bient\u00f4t rentrer dans son pays. En r\u00e9alit\u00e9, j\u0027ai \u00e9t\u00e9 envoy\u00e9e par mon p\u00e8re le Roi pour un mariage arrang\u00e9. Le Roi Li ne s\u0027est pas int\u00e9ress\u00e9 \u00e0 moi, mais je suis tomb\u00e9e amoureuse de sa Consort Imp\u00e9riale. M\u00eame si je sais que c\u0027est tr\u00e8s peu conventionnel, je voulais qu\u0027elle connaisse mes sentiments ! Cette princesse n\u0027abandonnera jamais comme \u00e7a, je reviendrai ! Soutenez-nous avec vos dons et vos votes !", "id": "PUTRI INI AKAN SEGERA KEMBALI KE NEGARAKU. SEBENARNYA AKU DIKIRIM OLEH AYAHANDA RAJA UNTUK PERJODOHAN. RAJA LI TIDAK TERTARIK PADAKU, TAPI AKU MALAH TERTARIK PADA SELIR MULIANYA. MESKIPUN AKU TAHU INI SANGAT TIDAK KONVENSIONAL, AKU TETAP INGIN DIA TAHU PERASAANKU! PUTRI INI TIDAK AKAN MENYERAH BEGITU SAJA, AKU AKAN KEMBALI!", "pt": "ESTA PRINCESA EST\u00c1 VOLTANDO PARA SEU PA\u00cdS. NA VERDADE, FUI ENVIADA PELO MEU PAI REAL PARA UM ENCONTRO ARRANJADO. O REI LI N\u00c3O SE INTERESSOU POR MIM, MAS EU ACABEI ME INTERESSANDO PELA CONSORTE NOBRE DELE. EMBORA EU SAIBA QUE ISSO \u00c9 MUITO FORA DO COMUM, QUERO QUE ELA SAIBA DOS MEUS SENTIMENTOS! ESTA PRINCESA JAMAIS DESISTIR\u00c1 ASSIM. EU VOLTAREI!", "text": "I\u0027M GOING BACK TO MY COUNTRY, BUT ACTUALLY, MY FATHER SENT ME HERE TO FIND A HUSBAND. BUT INSTEAD OF FINDING THE KING ATTRACTIVE, I FELL FOR HIS CONCUBINE. I KNOW IT\u0027S UNCONVENTIONAL, BUT I WANT HER TO KNOW MY FEELINGS! I ABSOLUTELY WON\u0027T GIVE UP SO EASILY! I\u0027LL BE BACK! SHOW ME SOME LOVE WITH VOTES AND REWARDS!", "tr": "BEN PRENSES \u00dcLKEME D\u00d6NMEK \u00dcZEREY\u0130M. ASLINDA BABAM KRAL TARAFINDAN G\u00d6R\u00dcC\u00dc USUL\u00dc EVL\u0130L\u0130K \u0130\u00c7\u0130N G\u00d6NDER\u0130LM\u0130\u015eT\u0130M. KRAL LI BEN\u0130 BE\u011eENMED\u0130 AMA BEN ONUN DE\u011eERL\u0130 CAR\u0130YES\u0130\u0027N\u0130 BE\u011eEND\u0130M. \u00c7OK AYKIRI OLDU\u011eUNU B\u0130LSEM DE, ONUN DA H\u0130SLER\u0130M\u0130 B\u0130LMES\u0130N\u0130 \u0130ST\u0130YORUM! BEN PRENSES ASLA B\u00d6YLE PES ETMEYECE\u011e\u0130M, GER\u0130 D\u00d6NECE\u011e\u0130M!"}], "width": 800}]
Manhua