This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/2/0.webp", "translations": [{"bbox": ["334", "1339", "564", "1418"], "fr": "REGARDEZ VITE ! EXCLUSIVIT\u00c9 KUAIKAN", "id": "Lihat! Lihat! Eksklusif!", "pt": "OLHE! OLHE, EXCLUSIVO!", "text": "...", "tr": "\u00c7ABUK BAKIN! KUAIKAN\u0027A \u00d6ZEL!"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/2/1.webp", "translations": [{"bbox": ["215", "73", "664", "640"], "fr": "PRODUIT PAR : KUAIYOU MANHUA\n\u0152UVRE ORIGINALE : XIONG HAIZI\nPRODUCTION DU MANHUA : MANCHUANGTANG\nSC\u00c9NARIO : XIKA\nSTORYBOARD : ZIPAOPAO\nDESSINATEUR PRINCIPAL : NUOZAI\nCOLORISATION : XIXI, CHENGLUO\nSUPERVISION : XIGUA\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : SANQIANJUAN", "id": "Produksi: Kuai You Manhua\nKarya Asli: Xiong Haizi\nProduksi Komik: Man Chuang Tang\nPenulis Naskah: Xi Ka\nStoryboard: Zi Paopao | Ilustrator Utama: Nuo Zai\nPewarna: Xi Xi, Cheng Luo\nSupervisor: Xi Gua\nEditor: San Qian Juan", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: KUAI YOU MANHUA\nOBRA ORIGINAL: XIONG HAIZI\nPRODU\u00c7\u00c3O DE MANHUA: MANCHUANGTANG\nROTEIRISTA: XIKA\nSTORYBOARD: ZI PAOPAO\nARTISTA PRINCIPAL: NUO ZAI\nCOLORISTAS: XIXI, CHENG LUO\nSUPERVISOR: XIGUA\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: SANQIAN JUAN", "text": "PRODUCED BY: Kuaiyou Comics, ORIGINAL STORY: Xionghaizi, COMIC PRODUCTION: Manchuangtang, SCRIPTWRITER: Xika, STORYBOARD: Zi Pao Pao, MAIN ARTIST: Nuo Zai, COLORIST: Xixi, Chengluo, SUPERVISOR: Xigua, EDITOR: Sanqianjuan", "tr": "YAPIMCI: KUAIKAN MANHUA\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: XIONG HAIZI\nMANHUA YAPIMI: MAN CHUANG TANG\nSENAR\u0130ST: XI KA\n\u00c7\u0130Z\u0130M: ZI PAOPAO\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: NUO ZAI\nRENKLEND\u0130RME: XIXI, CHENG LUO\nY\u00d6NETMEN: XIGUA\nED\u0130T\u00d6R: SAN QIAN JUAN"}, {"bbox": ["150", "762", "735", "882"], "fr": "ADAPT\u00c9 DE L\u0027\u0152UVRE \u00ab MARIAGE CHALEUREUX DE 100 JOURS \u00bb DE L\u0027AUTEUR XIONG HAIZI DE DOUDU.", "id": "Diadaptasi dari karya penulis Doudu, Xiong Haizi: \u300aPernikahan Hangat 100 Hari\u300b", "pt": "ADAPTADO DA OBRA \u0027CASAMENTO QUENTE POR 100 DIAS\u0027 DO AUTOR XIONG HAIZI DA DOUDU.", "text": "BASED ON THE WORK \"100 DAYS OF WARM MARRIAGE\" BY AUTHOR XIONG HAIZI FROM DOUDU", "tr": "DOUDU YAZARI XIONG HAIZI\u0027N\u0130N \"SICAK EVL\u0130L\u0130K 100 G\u00dcN\" ADLI ESER\u0130NDEN UYARLANMI\u015eTIR."}, {"bbox": ["150", "762", "735", "882"], "fr": "ADAPT\u00c9 DE L\u0027\u0152UVRE \u00ab MARIAGE CHALEUREUX DE 100 JOURS \u00bb DE L\u0027AUTEUR XIONG HAIZI DE DOUDU.", "id": "Diadaptasi dari karya penulis Doudu, Xiong Haizi: \u300aPernikahan Hangat 100 Hari\u300b", "pt": "ADAPTADO DA OBRA \u0027CASAMENTO QUENTE POR 100 DIAS\u0027 DO AUTOR XIONG HAIZI DA DOUDU.", "text": "BASED ON THE WORK \"100 DAYS OF WARM MARRIAGE\" BY AUTHOR XIONG HAIZI FROM DOUDU", "tr": "DOUDU YAZARI XIONG HAIZI\u0027N\u0130N \"SICAK EVL\u0130L\u0130K 100 G\u00dcN\" ADLI ESER\u0130NDEN UYARLANMI\u015eTIR."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/2/2.webp", "translations": [{"bbox": ["262", "133", "636", "507"], "fr": "SHISHI, TU TOMBES \u00c0 PIC, PETIT YU EST L\u00c0. VA VITE LUI PARLER UN PEU.", "id": "Shishi, kamu keluar di saat yang tepat. Xiao Yu sudah datang, cepat temani dia bicara.", "pt": "SHISHI, VOC\u00ca CHEGOU NA HORA CERTA. XIAO YU EST\u00c1 AQUI, V\u00c1 CONVERSAR UM POUCO COM ELE.", "text": "Shishi, you came out at the right time. Xiaoyu is here, go and talk to him.", "tr": "SHISHI, TAM ZAMANINDA GELD\u0130N. XIAO YU GELD\u0130, G\u0130T ONUNLA B\u0130RAZ SOHBET ET."}], "width": 900}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/2/3.webp", "translations": [{"bbox": ["135", "1481", "344", "1689"], "fr": "SHISHI.", "id": "Shishi.", "pt": "SHISHI.", "text": "Shishi.", "tr": "SHISHI."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/2/4.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "1342", "389", "1627"], "fr": "POUR VENIR CHEZ MOI, IL A M\u00caME CHANG\u00c9 DE V\u00caTEMENTS SP\u00c9CIALEMENT...?", "id": "Demi datang ke rumahku, apa dia sampai khusus ganti baju...", "pt": "ELE TROCOU DE ROUPA DE PROP\u00d3SITO S\u00d3 PARA VIR \u00c0 MINHA CASA?...", "text": "Did he even change his clothes specifically to come to my house?...", "tr": "EV\u0130ME GELMEK \u0130\u00c7\u0130N \u00d6ZEL OLARAK KIYAFETLER\u0130N\u0130 M\u0130 DE\u011e\u0130\u015eT\u0130RD\u0130...?"}, {"bbox": ["581", "272", "780", "473"], "fr": "PDG YU.", "id": "Presiden Yu.", "pt": "CEO YU.", "text": "Mr. Yu.", "tr": "BA\u015eKAN YU."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/2/5.webp", "translations": [{"bbox": ["403", "1076", "609", "1283"], "fr": "MAIN GAUCHE.", "id": "Tangan kiri.", "pt": "M\u00c3O ESQUERDA.", "text": "Left hand.", "tr": "SOL EL\u0130N\u0130."}, {"bbox": ["161", "268", "348", "456"], "fr": "TENDS LA MAIN.", "id": "Ulurkan tangan.", "pt": "ESTENDA A M\u00c3O.", "text": "Reach out.", "tr": "UZAT EL\u0130N\u0130."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/2/6.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/2/7.webp", "translations": [{"bbox": ["339", "399", "554", "750"], "fr": "TR\u00c8S BIEN. LA TAILLE EST PARFAITE.", "id": "Bagus sekali. Ukurannya pas.", "pt": "MUITO BOM. O TAMANHO \u00c9 PERFEITO.", "text": "Good. Perfect size.", "tr": "\u00c7OK \u0130Y\u0130. BOYUTU TAM OLDU."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/2/8.webp", "translations": [{"bbox": ["433", "1652", "761", "1979"], "fr": "D\u00c9SORMAIS, TU PEUX M\u0027APPELER YIMO, ET JE T\u0027APPELLERAI SHISHI.", "id": "Mulai sekarang, kamu bisa memanggilku Yimo, dan aku akan memanggilmu Shishi.", "pt": "DE AGORA EM DIANTE, VOC\u00ca PODE ME CHAMAR DE YIMO, E EU TE CHAMAREI DE SHISHI.", "text": "From now on, you can call me Yimo, and I\u0027ll call you Shishi.", "tr": "BUNDAN SONRA BANA YIMO D\u0130YEB\u0130L\u0130RS\u0130N, BEN DE SANA SHISHI D\u0130YECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["194", "312", "491", "609"], "fr": "JE L\u0027AI DIT, JE TE DONNERAI TOUT.", "id": "Aku sudah bilang, aku akan memberimu segalanya.", "pt": "EU DISSE QUE TE DARIA TUDO.", "text": "I told you, I\u0027ll give you everything.", "tr": "SANA HER \u015eEY\u0130 VERECE\u011e\u0130M\u0130 S\u00d6YLEM\u0130\u015eT\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/2/9.webp", "translations": [{"bbox": ["151", "110", "489", "431"], "fr": "JE... NOUS NE NOUS SOMMES VUS QU\u0027UNE SEULE FOIS, N\u0027EST-CE PAS UN PEU TROP RAPIDE ?", "id": "A-aku baru bertemu dengan Anda sekali, apa ini tidak terlalu cepat?", "pt": "EU... N\u00d3S S\u00d3 NOS VIMOS UMA VEZ, N\u00c3O \u00c9 R\u00c1PIDO DEMAIS?", "text": "I... We\u0027ve only met once, isn\u0027t this too fast?", "tr": "B\u0130Z... S\u0130Z\u0130NLE DAHA YEN\u0130 TANI\u015eTIK, BU KADARI FAZLA HIZLI DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["339", "1327", "650", "1575"], "fr": "VOUS NE SEMBLEZ PAS ME CONNA\u00ceTRE DU TOUT, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "Anda sepertinya belum mengenalku, kan?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O PARECE ME CONHECER NEM UM POUCO, N\u00c3O \u00c9?", "text": "You don\u0027t seem to know anything about me?", "tr": "BEN\u0130 PEK TANIMIYORSUNUZ G\u0130B\u0130, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/2/10.webp", "translations": [{"bbox": ["311", "140", "653", "484"], "fr": "TU T\u0027APPELLES RUAN SHISHI, TU AS 24 ANS, DIPL\u00d4M\u00c9E DU D\u00c9PARTEMENT DE GESTION ADMINISTRATIVE DE L\u0027UNIVERSIT\u00c9 DE JIANGDA,", "id": "Namamu Ruan Shishi, usia 24 tahun, lulusan Jurusan Administrasi Universitas Jiang,", "pt": "VOC\u00ca SE CHAMA RUAN SHISHI, TEM 24 ANOS, GRADUADA EM ADMINISTRA\u00c7\u00c3O PELA UNIVERSIDADE JIANGDA,", "text": "Your name is Ruan Shishi, you\u0027re 24 years old, graduated from Jiang University with a degree in Administrative Management,", "tr": "ADIN RUAN SHISHI, 24 YA\u015eINDASIN, JIANG \u00dcN\u0130VERS\u0130TES\u0130 \u0130DAR\u0130 \u0130\u015eLER B\u00d6L\u00dcM\u00dcNDEN MEZUNSUN,"}, {"bbox": ["191", "1590", "579", "1977"], "fr": "ACTUELLEMENT EMPLOY\u00c9E AU GROUPE YU. PENDANT TES \u00c9TUDES, TU ES SORTIE AVEC UN PETIT AMI DU D\u00c9PARTEMENT DE FINANCE, VOUS AVEZ ROMPU AU MOMENT DE LA REMISE DES DIPL\u00d4MES.", "id": "Sekarang bekerja di Grup Yu. Saat kuliah, kau punya pacar dari jurusan keuangan, dan putus saat kelulusan.", "pt": "ATUALMENTE TRABALHA NO GRUPO YU. DURANTE A FACULDADE, NAMOROU UM ESTUDANTE DE FINAN\u00c7AS, TERMINARAM NA \u00c9POCA DA FORMATURA.", "text": "and now work at the Yu Group. While in school, you dated a boyfriend from the Finance Department, and broke up with him upon graduation.", "tr": "\u015eU ANDA YU GRUP\u0027TA \u00c7ALI\u015eIYORSUN. \u00dcN\u0130VERS\u0130TEDEYKEN F\u0130NANS B\u00d6L\u00dcM\u00dcNDEN B\u0130R ERKEK ARKADA\u015eIN VARDI, MEZUN OLUNCA AYRILDINIZ."}, {"bbox": ["355", "2098", "595", "2256"], "fr": "BON, BON.", "id": "Sudah, sudah.", "pt": "TUDO BEM, TUDO BEM.", "text": "Alright, alright.", "tr": "TAMAM, TAMAM."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/2/11.webp", "translations": [{"bbox": ["276", "493", "618", "835"], "fr": "SHISHI, AVONS-NOUS DES INVIT\u00c9S \u00c0 LA MAISON ?", "id": "Shishi, ada tamu di rumah?", "pt": "SHISHI, TEMOS VISITAS?", "text": "Shishi, do we have a guest?", "tr": "SHISHI, EVE M\u0130SAF\u0130R M\u0130 GELD\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/2/12.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/2/13.webp", "translations": [{"bbox": ["341", "139", "709", "449"], "fr": "JE N\u0027AI PAS ENCORE DIT \u00c0 MES PARENTS QUE NOUS NOUS SOMMES MARI\u00c9S.", "id": "Aku belum memberitahu ayah dan ibuku kalau kita sudah mendaftarkan pernikahan.", "pt": "EU AINDA N\u00c3O CONTEI AOS MEUS PAIS QUE N\u00d3S DOIS REGISTRAMOS NOSSO CASAMENTO.", "text": "I haven\u0027t told my parents that we got our marriage certificate yet.", "tr": "ANNEMLE BABAMA EVLEND\u0130\u011e\u0130M\u0130Z\u0130 HEN\u00dcZ S\u00d6YLEMED\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/2/14.webp", "translations": [{"bbox": ["382", "219", "722", "533"], "fr": "YIMO, COMMENT SE FAIT-IL QUE TU SOIS L\u00c0 ?!", "id": "Yimo, kenapa kamu datang?!", "pt": "YIMO, POR QUE VOC\u00ca VEIO?!", "text": "Yimo, how come you\u0027re here?!", "tr": "YIMO, NASIL GELD\u0130N BURAYA?!"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/2/15.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/2/16.webp", "translations": [{"bbox": ["482", "113", "667", "296"], "fr": "PROFESSEUR.", "id": "Guru.", "pt": "PROFESSOR.", "text": "Teacher.", "tr": "\u00d6\u011eRETMEN\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/2/17.webp", "translations": [{"bbox": ["394", "139", "751", "495"], "fr": "VIEUX LIU, SHISHI, YIMO EST L\u0027\u00c9TUDIANT DONT JE VOUS AI SOUVENT PARL\u00c9, MON PLUS BRILLANT \u00c9L\u00c8VE.", "id": "Lao Liu, Shishi, Yimo ini adalah murid kebanggaanku yang sering kuceritakan pada kalian.", "pt": "VELHO LIU, SHISHI, YIMO \u00c9 O ALUNO DE QUEM SEMPRE LHES FALEI, MEU ALUNO MAIS BRILHANTE.", "text": "Lao Liu, Shishi, this is Yimo, the student I\u0027ve always told you about, my most outstanding student.", "tr": "YA\u015eLI LIU, SHISHI, YIMO, S\u0130ZE DAHA \u00d6NCE SIK SIK BAHSETT\u0130\u011e\u0130M EN GURUR DUYDU\u011eUM \u00d6\u011eRENC\u0130MD\u0130R."}, {"bbox": ["126", "1542", "490", "1905"], "fr": "QUOI, YU YIMO EST CE FAMEUX ANCIEN \u00c9L\u00c8VE VEDETTE QUI FINISSAIT TOUJOURS PREMIER ET COLLECTIONNAIT LES PRIX !", "id": "Apa?! Yu Yimo itu senior populer yang selalu jadi nomor satu dan dapat banyak penghargaan sampai kewalahan!", "pt": "O QU\u00ca?! YU YIMO \u00c9 AQUELE FAMOSO VETERANO QUE SEMPRE CONSEGUIA O PRIMEIRO LUGAR E GANHAVA TANTOS PR\u00caMIOS QUE MAL PODIA SEGUR\u00c1-LOS!", "text": "What? Yu Yimo is that legendary senior who always got first place and won awards non-stop!", "tr": "NE, YU YIMO HER ZAMAN B\u0130R\u0130NC\u0130 OLAN VE SAYISIZ \u00d6D\u00dcL KAZANAN O EFSANEV\u0130 \u00dcST SINIF MI?!"}, {"bbox": ["1", "1272", "407", "1363"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["339", "3096", "791", "3486"], "fr": "RUAN SHISHI, CETTE BAGUE...", "id": "Ruan Shishi, cincinmu ini...", "pt": "RUAN SHISHI, ESTE SEU ANEL...", "text": "Ruan Shishi, this ring...", "tr": "RUAN SHISHI, BU Y\u00dcZ\u00dcK..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/2/18.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/2/19.webp", "translations": [{"bbox": ["311", "321", "609", "619"], "fr": "VOUS NE VENEZ PAS DE VOUS RENCONTRER AUJOURD\u0027HUI ?", "id": "Bukankah kalian baru kenal hari ini?", "pt": "VOC\u00caS N\u00c3O SE CONHECERAM HOJE?", "text": "Didn\u0027t you two just meet today?", "tr": "S\u0130Z BUG\u00dcN TANI\u015eMADINIZ MI?"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/2/20.webp", "translations": [{"bbox": ["258", "1806", "687", "2014"], "fr": "PROFESSEUR, MADAME, SHISHI ET MOI SOMMES D\u00c9J\u00c0 MARI\u00c9S.", "id": "Guru, Ibu Guru, aku dan Shishi sudah mendaftarkan pernikahan.", "pt": "PROFESSOR, SENHORA, SHISHI E EU J\u00c1 REGISTRAMOS NOSSO CASAMENTO.", "text": "Teacher, Mrs. Liu, Shishi and I have already gotten our marriage certificate.", "tr": "\u00d6\u011eRETMEN\u0130M, \u00d6\u011eRETMEN E\u015e\u0130, SHISHI VE BEN EVL\u0130L\u0130K C\u00dcZDANIMIZI ALDIK."}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/2/21.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/2/22.webp", "translations": [{"bbox": ["294", "206", "660", "519"], "fr": "BIEN, C\u0027EST UNE BONNE CHOSE QUE VOUS SOYEZ MARI\u00c9S !", "id": "Bagus, pernikahan ini bagus sekali!", "pt": "\u00d3TIMO, ESSE REGISTRO FOI UMA EXCELENTE IDEIA!", "text": "Good, this is a good marriage!", "tr": "G\u00dcZEL, BU EVL\u0130L\u0130K \u00c7OK \u0130Y\u0130 OLDU!"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/2/23.webp", "translations": [{"bbox": ["308", "289", "714", "734"], "fr": "YIMO, SHISHI EST GENTILLE ET SIMPLE, UN PEU T\u00caTE EN L\u0027AIR ET PAS TR\u00c8S ATTENTIVE AUX D\u00c9TAILS, ELLE NOUS A TOUJOURS INQUI\u00c9T\u00c9S... \u00c0 PARTIR DE MAINTENANT, NOUS COMPTONS SUR TOI POUR VEILLER SUR ELLE !", "id": "Yimo, Shishi ini orangnya baik hati, polos, sedikit cuek, dan tidak terlalu memikirkan hal-hal kecil. Kami selalu mengkhawatirkannya... Mulai sekarang, aku titipkan dia padamu!", "pt": "YIMO, SHISHI \u00c9 UMA PESSOA GENTIL E SIMPLES, UM POUCO AVUADA E N\u00c3O SE ATENTA A DETALHES, SEMPRE NOS DEIXOU PREOCUPADOS... DE AGORA EM DIANTE, CONFIAMOS ELA A VOC\u00ca!", "text": "Yimo, Shishi is kind, innocent, a bit careless, and easy-going, we\u0027ve always worried about her... From now on, we\u0027ll leave her in your care!", "tr": "YIMO, SHISHI NA\u0130F VE SAF B\u0130R\u0130D\u0130R, B\u0130RAZ DA\u011eINIK VE DETAYLARA TAKILMAZ, BU Y\u00dcZDEN HEP END\u0130\u015eELEN\u0130R\u0130Z... BUNDAN SONRA O SANA EMANET!"}, {"bbox": ["139", "1729", "412", "2003"], "fr": "PROFESSEUR, SOYEZ SANS CRAINTE. JE VAIS...", "id": "Guru, Anda tenang saja. Aku akan...", "pt": "PROFESSOR, PODE FICAR TRANQUILO. EU VOU...", "text": "Teacher, don\u0027t worry. I will...", "tr": "\u00d6\u011eRETMEN\u0130M, \u0130\u00c7\u0130N\u0130Z RAHAT OLSUN. BEN..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/2/24.webp", "translations": [{"bbox": ["415", "140", "686", "412"], "fr": "TOUT DONNER \u00c0 SHISHI.", "id": "Memberikan segalanya untuk Shishi.", "pt": "DAR TUDO \u00c0 SHISHI.", "text": "Give Shishi everything.", "tr": "SHISHI\u0027YE HER \u015eEY\u0130 VERECE\u011e\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 4425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/2/25.webp", "translations": [{"bbox": ["251", "3267", "571", "3537"], "fr": "DANS DEUX HEURES, LE PR\u00c9SIDENT VIENDRA D\u00ceNER AVEC VOUS.", "id": "Dua jam lagi, Presiden akan datang untuk makan bersama Anda.", "pt": "EM DUAS HORAS, O PRESIDENTE VIR\u00c1 JANTAR COM A SENHORA.", "text": "The CEO will be here to dine with you in two hours.", "tr": "\u0130K\u0130 SAAT SONRA BA\u015eKAN S\u0130Z\u0130NLE YEMEK YEMEK \u0130\u00c7\u0130N GELECEK."}, {"bbox": ["117", "2959", "415", "3228"], "fr": "MADAME, CONTINUEZ VOTRE VISITE, JE RETOURNE \u00c0 L\u0027ENTREPRISE.", "id": "Nyonya, silakan Anda jalan-jalan dulu, saya kembali ke perusahaan sebentar.", "pt": "SENHORA, PODE CONTINUAR PASSEANDO. EU VOU VOLTAR RAPIDINHO PARA A EMPRESA.", "text": "Madam, please continue browsing, I\u0027ll go back to the company.", "tr": "HANIMEFEND\u0130, S\u0130Z GEZMEYE DEVAM ED\u0130N, BEN \u015e\u0130RKETE U\u011eRAYACA\u011eIM."}, {"bbox": ["615", "4226", "759", "4369"], "fr": "D\u0027ACCORD.", "id": "Baik.", "pt": "CERTO.", "text": "Okay.", "tr": "TAMAM."}, {"bbox": ["311", "1260", "597", "1714"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/2/26.webp", "translations": [{"bbox": ["725", "765", "889", "976"], "fr": "THE FASHIONCHLCHAN", "id": "THE FASHIONCHLCHAN", "pt": "THE FASHIONCHLCHAN", "text": "THE FASHION CHANNEL", "tr": "THE FASHIONCHLCHAN"}, {"bbox": ["0", "0", "421", "131"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 5475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/2/27.webp", "translations": [{"bbox": ["473", "414", "756", "697"], "fr": "OH ! C\u0027EST VRAIMENT TOI, RUAN SHISHI.", "id": "Yo! Benar-benar kamu ya, Ruan Shishi.", "pt": "OH! \u00c9 VOC\u00ca MESMA, RUAN SHISHI.", "text": "Oh! It really is you, Ruan Shishi.", "tr": "YO! GER\u00c7EKTEN SEN M\u0130S\u0130N, RUAN SHISHI."}, {"bbox": ["177", "1942", "537", "2304"], "fr": "XIANLI, REGARDE COMME TON CHOIX DE L\u0027\u00c9POQUE \u00c9TAIT JUDICIEUX. CETTE BONNE POIRE A TOUJOURS L\u0027AIR AUSSI MIS\u00c9RABLE !", "id": "Xianli, lihat betapa tepatnya pilihanmu dulu. Si lemah Ruan Shishi ini masih saja terlihat miskin dan menyedihkan!", "pt": "XIANLI, VEJA COMO SUA ESCOLHA ANTERIOR FOI CORRETA. ESSA RUAN SHISHI, AINDA COM ESSA APAR\u00caNCIA DE POBRETONA!", "text": "Xianli, see how right your choice was back then? This pushover is still the same poor thing!", "tr": "XIANLI, BAK NE KADAR DO\u011eRU B\u0130R SE\u00c7\u0130M YAPMI\u015eSIN. BU EZ\u0130K HALA PER\u0130\u015eAN G\u00d6R\u00dcN\u00dcYOR!"}, {"bbox": ["423", "5111", "792", "5340"], "fr": "ON NE S\u0027EST PAS VUS DEPUIS DEUX ANS, QIN XIANLI, TU AS PRIS DES AIRS ENCORE PLUS HYPOCRITES ET PR\u00c9TENTIEUX !", "id": "Dua tahun tidak bertemu, Qin Xianli, kamu jadi semakin sok dan licik!", "pt": "DOIS ANOS SEM NOS VERMOS, QIN XIANLI, VOC\u00ca FICOU AINDA MAIS UM CAFAJESTE ENGOMADINHO!", "text": "Two years no see, Qin Xianli, you\u2019ve become even more of a poser.", "tr": "\u0130K\u0130 YILDIR G\u00d6R\u00dc\u015eMED\u0130K, QIN XIANLI, DAHA DA B\u0130R \u0130NSAN KILIKLI K\u00d6PE\u011eE D\u00d6NM\u00dc\u015eS\u00dcN!"}, {"bbox": ["468", "1790", "889", "1866"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 6075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/2/28.webp", "translations": [{"bbox": ["480", "1315", "758", "1592"], "fr": "TU ES DEVENUE BIEN PLUS \u00c9LOQUENTE, HEIN.", "id": "Bicaramu jadi lebih lancar ya.", "pt": "SUA L\u00cdNGUA FICOU BEM MAIS AFIADA, HEIN?", "text": "You\u0027ve become quite eloquent.", "tr": "D\u0130L\u0130N EPEYCE PABU\u00c7 G\u0130B\u0130 OLMU\u015e."}, {"bbox": ["80", "4336", "466", "4520"], "fr": "PRENDS CET ARGENT", "id": "Ambil uang ini.", "pt": "PEGUE ESTE DINHEIRO.", "text": "Take this money", "tr": "AL BU PARAYI."}, {"bbox": ["421", "2599", "813", "2833"], "fr": "CE QUE XIANLI VEUT DIRE, C\u0027EST QUE CET ENDROIT N\u0027EST PAS FAIT POUR UNE GUEUSE COMME TOI.", "id": "Maksud Xianli adalah, ini bukan tempat untuk orang miskin sepertimu datang.", "pt": "O QUE XIANLI QUER DIZER \u00c9 QUE ESTE N\u00c3O \u00c9 LUGAR PARA UMA POBRETANA COMO VOC\u00ca.", "text": "Xianli means that this isn\u2019t a place for poor people like you.", "tr": "XIANLI\u0027N\u0130N DEMEK \u0130STED\u0130\u011e\u0130, BURASI SEN\u0130N G\u0130B\u0130 FAK\u0130R B\u0130R\u0130N\u0130N GELECE\u011e\u0130 YER DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["64", "884", "428", "1099"], "fr": "RUAN SHISHI, CE N\u0027EST PAS UN ENDROIT O\u00d9 TU DEVRAIS \u00caTRE.", "id": "Ruan Shishi, ini bukan tempat yang seharusnya kamu datangi.", "pt": "RUAN SHISHI, ESTE N\u00c3O \u00c9 LUGAR PARA VOC\u00ca.", "text": "Ruan Shishi, this is not where you belong.", "tr": "RUAN SHISHI, BURASI SEN\u0130N GELECE\u011e\u0130N YER DE\u011e\u0130L."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/2/29.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/2/30.webp", "translations": [{"bbox": ["190", "1581", "710", "2041"], "fr": "TU CROIS QUE JE SUIS ENCORE LA RUAN SHISHI D\u0027AUTREFOIS, CELLE QUE VOUS POUVIEZ HUMILIER \u00c0 VOTRE GUISE ?", "id": "Kalian pikir aku masih Ruan Shishi yang dulu bisa kalian hina sesuka hati?", "pt": "VOC\u00ca ACHA QUE EU AINDA SOU A MESMA RUAN SHISHI DE ANTES, QUE VOC\u00caS PODIAM HUMILHAR \u00c0 VONTADE?", "text": "Do you think I\u0027m still the same Ruan Shishi you could humiliate at will?", "tr": "BEN\u0130 HALA O ESK\u0130, S\u0130Z\u0130N A\u015eA\u011eILAMANIZA \u0130Z\u0130N VEREN RUAN SHISHI M\u0130 SANIYORSUNUZ?"}], "width": 900}, {"height": 349, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/2/31.webp", "translations": [{"bbox": ["263", "254", "739", "349"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "\u0130ZLEY\u0130N, EN HIZLI VE EN KARARLI,"}], "width": 900}]
Manhua