This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/22/0.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "0", "667", "67"], "fr": "Regardez, le plus rapide, le plus stable, le moins de publicit\u00e9s.", "id": "", "pt": "ASSISTA, O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL, COM MENOS AN\u00daNCIOS", "text": "...", "tr": "EN HIZLI VE EN KARARLI, EN AZ REKLAMLA \u0130ZLEY\u0130N."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/22/1.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "758", "736", "868"], "fr": "Adapt\u00e9 de l\u0027\u0153uvre \u00ab Mariage Chaleureux de 100 Jours \u00bb de l\u0027auteur Xiong Haizi de Doudou.", "id": "DIADAPTASI DARI KARYA PENULIS DOUDU, XIONG HAIZI: \u300aPERNIKAHAN HANGAT 100 HARI\u300b", "pt": "ADAPTADO DA OBRA \u0027CASAMENTO QUENTE POR 100 DIAS\u0027 DO AUTOR XIONG HAIZI DA DOUDU.", "text": "Based on the Doudu novel \"100 Days of Warm Marriage\" by Xiong Haizi.", "tr": "DOUDU YAZARI XIONG HAIZI\u0027N\u0130N \"SICAK EVL\u0130L\u0130K 100 G\u00dcN\" ADLI ESER\u0130NDEN UYARLANMI\u015eTIR."}, {"bbox": ["109", "36", "675", "631"], "fr": "Produit par : Kuaikan Manhua\nAuteur original : Xiong Haizi\nProduction du Manhua : Manchuangtang\nSc\u00e9nariste : Xika\nStoryboard : Z\u01d0 P\u00e0opao\nArtiste principal : Nu\u00f2 Z\u01d0\nColoristes : X\u00ecx\u00ec, Ch\u00e9ng Lu\u00f2\nSuperviseur : X\u012bgu\u0101\n\u00c9diteur responsable : Gu\u01d2zi", "id": "PRODUKSI: KUAIKAN MANHUA | PENULIS ASLI: XIONG HAIZI | PRODUKSI MANHUA: MAN CHUANG TANG | PENULIS NASKAH: XI KA | STORYBOARD: ZI PAOPAO | PENA UTAMA: NUO ZAI | PEWARNAAN: XI XI, CHENG LUO | PENGAWAS: XI GUA | EDITOR: GUO ZI", "pt": "PRODUZIDO POR: KUAIKAN MANHUA\nOBRA ORIGINAL: XIONG HAIZI\nPRODU\u00c7\u00c3O DO MANHUA: MAN CHUANG TANG\nROTEIRO: XI KA\nSTORYBOARD: ZI PAOPAO | ARTE PRINCIPAL: NUO ZAI\nCOLORIZA\u00c7\u00c3O: XI XI, CHENG LUO\nSUPERVIS\u00c3O: XI GUA | EDI\u00c7\u00c3O: GUO ZI", "text": "Publisher: Kanman Original Author: Xiong Haizi Production: Manchuangtang Screenwriter: Xika Storyboard: Zipaopao | Lead Artist: Nuozai Coloring: Xixi, Chengluo Producer: Xigua Editor: Gu\u01d2zi", "tr": "YAPIMCI: KUAIKAN MANHUA\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: XIONG HAIZI\nMANHUA YAPIMI: MAN CHUANG TANG\nSENAR\u0130ST: XI KA\n\u00c7\u0130Z\u0130M: ZI PAOPAO\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: NUO ZAI\nRENKLEND\u0130RME: XIXI, CHENG LUO\nY\u00d6NETMEN: XIGUA\nED\u0130T\u00d6R: GUOZI"}, {"bbox": ["109", "36", "675", "631"], "fr": "Produit par : Kuaikan Manhua\nAuteur original : Xiong Haizi\nProduction du Manhua : Manchuangtang\nSc\u00e9nariste : Xika\nStoryboard : Z\u01d0 P\u00e0opao\nArtiste principal : Nu\u00f2 Z\u01d0\nColoristes : X\u00ecx\u00ec, Ch\u00e9ng Lu\u00f2\nSuperviseur : X\u012bgu\u0101\n\u00c9diteur responsable : Gu\u01d2zi", "id": "PRODUKSI: KUAIKAN MANHUA | PENULIS ASLI: XIONG HAIZI | PRODUKSI MANHUA: MAN CHUANG TANG | PENULIS NASKAH: XI KA | STORYBOARD: ZI PAOPAO | PENA UTAMA: NUO ZAI | PEWARNAAN: XI XI, CHENG LUO | PENGAWAS: XI GUA | EDITOR: GUO ZI", "pt": "PRODUZIDO POR: KUAIKAN MANHUA\nOBRA ORIGINAL: XIONG HAIZI\nPRODU\u00c7\u00c3O DO MANHUA: MAN CHUANG TANG\nROTEIRO: XI KA\nSTORYBOARD: ZI PAOPAO | ARTE PRINCIPAL: NUO ZAI\nCOLORIZA\u00c7\u00c3O: XI XI, CHENG LUO\nSUPERVIS\u00c3O: XI GUA | EDI\u00c7\u00c3O: GUO ZI", "text": "Publisher: Kanman Original Author: Xiong Haizi Production: Manchuangtang Screenwriter: Xika Storyboard: Zipaopao | Lead Artist: Nuozai Coloring: Xixi, Chengluo Producer: Xigua Editor: Gu\u01d2zi", "tr": "YAPIMCI: KUAIKAN MANHUA\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: XIONG HAIZI\nMANHUA YAPIMI: MAN CHUANG TANG\nSENAR\u0130ST: XI KA\n\u00c7\u0130Z\u0130M: ZI PAOPAO\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: NUO ZAI\nRENKLEND\u0130RME: XIXI, CHENG LUO\nY\u00d6NETMEN: XIGUA\nED\u0130T\u00d6R: GUOZI"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/22/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/22/3.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/22/4.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/22/5.webp", "translations": [{"bbox": ["317", "460", "622", "784"], "fr": "Cours ! Tu n\u0027es pas capable de courir ? Pourquoi tu ne cours plus !", "id": "LARI! BUKANNYA KAMU BISA LARI? KENAPA TIDAK LARI LAGI!", "pt": "CORRA! VOC\u00ca N\u00c3O CONSEGUE CORRER? POR QUE N\u00c3O EST\u00c1 CORRENDO MAIS!", "text": "Run! Weren\u0027t you able to run? Why aren\u0027t you running now!", "tr": "KO\u015e! KO\u015eAMIYOR MUSUN? NEDEN KO\u015eMUYORSUN \u015e\u0130MD\u0130!"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/22/6.webp", "translations": [{"bbox": ["306", "1807", "621", "2097"], "fr": "Je suis venue chercher quelqu\u0027un...", "id": "AKU DATANG UNTUK MENCARI SESEORANG...", "pt": "EU ESTOU AQUI PARA PROCURAR ALGU\u00c9M...", "text": "I\u0027m here to look for someone...", "tr": "B\u0130R\u0130N\u0130 ARAMAYA GELD\u0130M..."}, {"bbox": ["244", "517", "646", "768"], "fr": "Parle ! Qui es-tu au juste, et qu\u0027est-ce que tu viens faire en t\u0027infiltrant dans ce club !", "id": "BICARA! SIAPA KAU SEBENARNYA, MENYUSUP KE KLUB INI MAU APA!", "pt": "FALE! QUEM \u00c9 VOC\u00ca E O QUE VOC\u00ca QUER, SE INFILTRANDO NO CLUBE!", "text": "Tell me! Who are you? What do you want by sneaking into the club?", "tr": "S\u00d6YLE! SEN DE K\u0130MS\u0130N, BU KUL\u00dcBE SIZIP NE YAPMAYA \u00c7ALI\u015eIYORSUN!"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/22/7.webp", "translations": [{"bbox": ["344", "124", "616", "382"], "fr": "Est-ce qu\u0027il faut s\u0027habiller en serveuse pour chercher quelqu\u0027un ?", "id": "APA PERLU PAKAI BAJU PELAYAN UNTUK MENCARI ORANG?", "pt": "PRECISA USAR ROUPAS DE GAR\u00c7OM PARA PROCURAR ALGU\u00c9M?", "text": "Do you need to change into a server\u0027s uniform to look for someone?", "tr": "B\u0130R\u0130N\u0130 ARARKEN GARSON KIYAFET\u0130 G\u0130YMEK GEREK\u0130R M\u0130?"}, {"bbox": ["301", "1660", "569", "1927"], "fr": "Dis, qui es-tu venue chercher !", "id": "KATAKAN, SIAPA YANG KAU CARI!", "pt": "DIGA, QUEM VOC\u00ca EST\u00c1 PROCURANDO!", "text": "Tell me, who are you looking for!", "tr": "S\u00d6YLE, K\u0130M\u0130 ARIYORSUN!"}], "width": 900}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/22/8.webp", "translations": [{"bbox": ["202", "1387", "474", "1638"], "fr": "Hmph ! Tu ne parles pas ? Alors je n\u0027ai plus qu\u0027\u00e0 appeler la police !", "id": "[SFX] HMPH! TIDAK MAU BICARA? KALAU BEGITU AKU AKAN LAPOR POLISI!", "pt": "[SFX]HMPH! N\u00c3O VAI FALAR? ENT\u00c3O S\u00d3 ME RESTA CHAMAR A POL\u00cdCIA!", "text": "Hmph! Not talking? Then I\u0027ll have to call the police!", "tr": "HMPH! S\u00d6YLEMEYECEK M\u0130S\u0130N? O ZAMAN POL\u0130S\u0130 ARAMAK ZORUNDA KALACA\u011eIM!"}, {"bbox": ["176", "3769", "465", "4068"], "fr": "Si je donne ce nom, peut-\u00eatre qu\u0027il me laissera tranquille ?", "id": "KALAU AKU SEBUT NAMA INI, MUNGKIN DIA AKAN MELEPASKANKU?", "pt": "SE EU DISSER ESSE NOME, TALVEZ ELE ME DEIXE EM PAZ?", "text": "If I say this name, maybe he\u0027ll let me go?", "tr": "BU \u0130SM\u0130 S\u00d6YLERSEM BELK\u0130 BEN\u0130 BIRAKIR?"}, {"bbox": ["491", "1873", "742", "2124"], "fr": "Je... je suis venue chercher Yu Yimo.", "id": "AKU, AKU MENCARI YU YIMO.", "pt": "EU... EU VIM PROCURAR O YU YIMO.", "text": "I, I\u0027m here to look for Yu Yimo.", "tr": "BEN, BEN YU YIMO\u0027YU ARAMAYA GELD\u0130M."}, {"bbox": ["463", "465", "651", "655"], "fr": "Je...", "id": "AKU...", "pt": "EU...", "text": "I...", "tr": "BEN..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/22/9.webp", "translations": [{"bbox": ["115", "158", "364", "408"], "fr": "Yu Yimo ? PDG Yu ? Qui essaies-tu de tromper !", "id": "YU YIMO? PRESIDEN YU? SIAPA YANG MAU KAU TIPU!", "pt": "YU YIMO? PRESIDENTE YU? QUEM VOC\u00ca EST\u00c1 TENTANDO ENGANAR!", "text": "Yu Yimo? CEO Yu? Who are you trying to fool!", "tr": "YU YIMO MU? BA\u015eKAN YU MU? K\u0130M\u0130 KANDIRIYORSUN SEN!"}, {"bbox": ["390", "1033", "776", "1409"], "fr": "Je vois que tu as un sacr\u00e9 toupet, osant inventer n\u0027importe quel nom ! Si tu ne parles pas, je devrai laisser la police t\u0027interroger.", "id": "NYALIMU BESAR JUGA, BERANI MENYERET NAMA SIAPA SAJA! JIKA KAU TIDAK MAU BICARA, AKU HANYA BISA MEMBIARKAN POLISI YANG BERTANYA PADAMU.", "pt": "VEJO QUE VOC\u00ca \u00c9 BEM OUSADA, USANDO QUALQUER NOME! SE N\u00c3O FALAR, TEREI QUE DEIXAR A POL\u00cdCIA TE INTERROGAR.", "text": "You\u0027ve got some nerve, using anyone\u0027s name! If you won\u0027t talk, I\u0027ll just let the police ask you.", "tr": "CESARET\u0130NE HAYRANIM, HERKES\u0130N ADINI A\u011eZINA ALIYORSUN! S\u00d6YLEMEZSEN, POL\u0130S\u0130N SANA SORMASINI SA\u011eLAMAK ZORUNDA KALACA\u011eIM."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/22/10.webp", "translations": [{"bbox": ["186", "214", "464", "509"], "fr": "C\u0027est bien moi qu\u0027elle est venue chercher !", "id": "DIA MEMANG DATANG UNTUK MENCARIKU!", "pt": "ELA VEIO ME PROCURAR!", "text": "She\u0027s here to look for me!", "tr": "O BEN\u0130 ARAMAYA GELD\u0130!"}], "width": 900}, {"height": 4500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/22/11.webp", "translations": [{"bbox": ["294", "4015", "653", "4361"], "fr": "C\u0027est vraiment Yu Yimo ! Est-ce que je r\u00eave ?", "id": "BENAR-BENAR YU YIMO! APA AKU SEDANG BERMIMPI!", "pt": "\u00c9 REALMENTE O YU YIMO! ESTOU SONHANDO?!", "text": "It really is Yu Yimo! Am I dreaming!", "tr": "GER\u00c7EKTEN DE YU YIMO! R\u00dcYA MI G\u00d6R\u00dcYORUM!"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/22/12.webp", "translations": [{"bbox": ["384", "496", "641", "753"], "fr": "PDG... PDG Yu, pourquoi \u00eates-vous venu ?", "id": "PRES... PRESIDEN YU, BAGAIMANA ANDA BISA ADA DI SINI?", "pt": "YU... PRESIDENTE YU, O QUE FAZ AQUI?", "text": "Mr... Mr. Yu, why are you here?", "tr": "YU... BA\u015eKAN YU, S\u0130Z NASIL GELD\u0130N\u0130Z?"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/22/13.webp", "translations": [{"bbox": ["371", "189", "695", "514"], "fr": "Si je ne venais pas, allais-je te laisser maltraiter ma femme ainsi ?", "id": "JIKA AKU TIDAK DATANG, APA AKU AKAN MEMBIARKANMU MENINDAS ORANGKU SEPERTI INI?", "pt": "SE EU N\u00c3O VIESSE, DEIXARIA VOC\u00ca MALTRATAR ALGU\u00c9M MEU ASSIM?", "text": "If I didn\u0027t come, would I just let you bully my people?", "tr": "BEN GELMESEYD\u0130M, BEN\u0130M \u0130NSANIMA B\u00d6YLE ZORBALIK ETMENE \u0130Z\u0130N M\u0130 VERECEKT\u0130M?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/22/14.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/22/15.webp", "translations": [{"bbox": ["403", "125", "757", "481"], "fr": "PDG Yu, c\u0027est un malentendu. Je posais juste des questions normalement, ce n\u0027est pas comme vous le dites.", "id": "PRESIDEN YU SALAH PAHAM, SAYA HANYA BERTANYA BIASA SAJA, TIDAK SEPERTI YANG ANDA KATAKAN.", "pt": "PRESIDENTE YU, FOI UM MAL-ENTENDIDO. EU S\u00d3 ESTAVA PERGUNTANDO NORMALMENTE, N\u00c3O FOI COMO O SENHOR DISSE.", "text": "Mr. Yu, you misunderstand. I was just asking her normally, not like what you said.", "tr": "BA\u015eKAN YU YANLI\u015e ANLADINIZ, BEN SADECE NORMAL B\u0130R \u015eEK\u0130LDE SORUYORDUM, S\u00d6YLED\u0130\u011e\u0130N\u0130Z G\u0130B\u0130 DE\u011e\u0130L."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/22/16.webp", "translations": [{"bbox": ["262", "262", "473", "472"], "fr": "Vraiment ?", "id": "BENARKAH?", "pt": "\u00c9 MESMO?", "text": "Is that so?", "tr": "\u00d6YLE M\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/22/17.webp", "translations": [{"bbox": ["371", "95", "718", "433"], "fr": "Bien... Bien s\u00fbr ! Je ne savais pas que cette demoiselle vous cherchait. Veuillez m\u0027excuser, je lui pr\u00e9sente mes excuses !", "id": "TEN... TENTU SAJA! SAYA TIDAK TAHU NONA INI MENCARI ANDA, MAAF, SAYA AKAN MEMINTA MAAF PADANYA!", "pt": "CLA... CLARO! EU N\u00c3O SABIA QUE ESTA SENHORITA ESTAVA PROCURANDO O SENHOR. DESCULPE, EU PE\u00c7O DESCULPAS A ELA!", "text": "Of... Of course! I didn\u0027t know this lady was looking for you. I\u0027m sorry, I apologize to her!", "tr": "TA... TAB\u0130\u0130 K\u0130! BU HANIMEFEND\u0130N\u0130N S\u0130Z\u0130 ARADI\u011eINI B\u0130LM\u0130YORDUM, \u00d6Z\u00dcR D\u0130LER\u0130M, ONDAN \u00d6Z\u00dcR D\u0130LEYECE\u011e\u0130M!"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/22/18.webp", "translations": [{"bbox": ["220", "120", "528", "429"], "fr": "Mademoiselle, ce qui s\u0027est pass\u00e9 tout \u00e0 l\u0027heure, c\u0027\u00e9tait de ma faute !", "id": "NONA, KEJADIAN TADI SALAH SAYA!", "pt": "SENHORITA, O QUE ACONTECEU AGORA FOI MINHA CULPA!", "text": "Miss, I was wrong about what happened earlier!", "tr": "HANIMEFEND\u0130, DEM\u0130NK\u0130 OLAY \u0130\u00c7\u0130N \u00d6Z\u00dcR D\u0130LER\u0130M, BEN\u0130M HATAMDI!"}, {"bbox": ["417", "1490", "721", "1796"], "fr": "Ce n\u0027est rien, ce n\u0027\u00e9tait qu\u0027un malentendu...", "id": "TIDAK APA-APA, SEMUA HANYA SALAH PAHAM...", "pt": "TUDO BEM, FOI S\u00d3 UM MAL-ENTENDIDO...", "text": "It\u0027s okay, it was all a misunderstanding...", "tr": "SORUN DE\u011e\u0130L, HEPS\u0130 B\u0130R YANLI\u015e ANLA\u015eILMAYDI..."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/22/19.webp", "translations": [{"bbox": ["322", "430", "662", "747"], "fr": "Vite, pr\u00e9parez un salon priv\u00e9 ! Pour que M. le PDG et cette demoiselle puissent se reposer.", "id": "CEPAT SIAPKAN RUANG VIP! BIARKAN PRESIDEN YU DAN NONA INI BERISTIRAHAT SEBENTAR.", "pt": "R\u00c1PIDO, ARRUME UM CAMAROTE! PARA O PRESIDENTE YU E ESTA SENHORITA DESCANSAR UM POUCO.", "text": "Go and prepare a private room! Let Mr. Yu and this lady rest for a bit.", "tr": "HEMEN B\u0130R \u00d6ZEL ODA AYARLAYIN! BA\u015eKAN YU VE BU HANIMEFEND\u0130 B\u0130RAZ D\u0130NLENS\u0130N."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/22/20.webp", "translations": [{"bbox": ["409", "437", "677", "706"], "fr": "Ce n\u0027est pas la peine, nous partons.", "id": "TIDAK PERLU, KAMI PERGI.", "pt": "N\u00c3O PRECISA, ESTAMOS DE SA\u00cdDA.", "text": "No need, we\u0027re leaving.", "tr": "GEREK YOK, G\u0130D\u0130YORUZ."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/22/21.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/22/22.webp", "translations": [{"bbox": ["131", "3035", "419", "3318"], "fr": "Il a s\u00fbrement d\u00e9j\u00e0 tout appris par Du Yue...", "id": "DIA PASTI SUDAH TAHU SEMUANYA DARI DU YUE...", "pt": "ELE PROVAVELMENTE J\u00c1 SOUBE DE TUDO PELO DU YUE...", "text": "He probably already knows everything from Du Yue...", "tr": "KORKARIM HER \u015eEY\u0130 DU YUE\u0027DEN \u00d6\u011eRENM\u0130\u015eT\u0130R..."}, {"bbox": ["208", "784", "464", "1039"], "fr": "Yu Yimo, es-tu en col\u00e8re ?", "id": "YU YIMO, APA KAU MARAH?", "pt": "YU YIMO, VOC\u00ca EST\u00c1 BRAVO?", "text": "Yu Yimo, are you angry?", "tr": "YU YIMO, KIZDIN MI?"}, {"bbox": ["0", "941", "30", "1180"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["732", "1304", "808", "1556"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/22/23.webp", "translations": [{"bbox": ["540", "334", "774", "567"], "fr": "\u00c0 ton avis ?", "id": "BAGAIMANA MENURUTMU?", "pt": "O QUE VOC\u00ca ACHA?", "text": "What do you think?", "tr": "SEN NE DERS\u0130N?"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/22/24.webp", "translations": [{"bbox": ["409", "154", "740", "486"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9e, je sais que ma conduite aujourd\u0027hui \u00e9tait un peu risqu\u00e9e.", "id": "MAAF, AKU TAHU TINDAKANKU HARI INI MEMANG AGAK BERISIKO.", "pt": "DESCULPE, EU SEI QUE O QUE FIZ HOJE FOI UM POUCO ARRISCADO.", "text": "I\u0027m sorry, I know my actions today were indeed a bit risky.", "tr": "\u00d6Z\u00dcR D\u0130LER\u0130M, BUG\u00dcNK\u00dc DAVRANI\u015eIMIN GER\u00c7EKTEN B\u0130RAZ R\u0130SKL\u0130 OLDU\u011eUNU B\u0130L\u0130YORUM."}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/22/25.webp", "translations": [{"bbox": ["179", "164", "520", "505"], "fr": "La prochaine fois, dans une telle situation, je t\u0027en parlerai \u00e0 l\u0027avance...", "id": "LAIN KALI JIKA ADA KEJADIAN SEPERTI INI, AKU AKAN MEMBERITAHUMU LEBIH DULU...", "pt": "DA PR\u00d3XIMA VEZ QUE ALGO ASSIM ACONTECER, EU TE AVISAREI COM ANTECED\u00caNCIA...", "text": "Next time something like this happens, I\u0027ll tell you in advance...", "tr": "B\u0130R DAHAK\u0130 SEFERE B\u00d6YLE B\u0130R DURUM OLURSA, SANA \u00d6NCEDEN S\u00d6YLEYECE\u011e\u0130M..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/22/26.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/22/27.webp", "translations": [{"bbox": ["554", "1195", "737", "1379"], "fr": "...", "id": "...", "pt": "...", "text": "...", "tr": "..."}], "width": 900}, {"height": 5175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/22/28.webp", "translations": [{"bbox": ["301", "2890", "723", "3170"], "fr": "Je dois partir \u00e0 l\u0027\u00e9tranger pour affaires, mon avion est demain matin.", "id": "AKU ADA URUSAN HARUS KE LUAR NEGERI, PESAWATNYA BESOK PAGI.", "pt": "TENHO QUE VIAJAR PARA O EXTERIOR A NEG\u00d3CIOS, O VOO \u00c9 AMANH\u00c3 DE MANH\u00c3.", "text": "I have to go abroad on a business trip, tomorrow morning\u0027s flight.", "tr": "YURT DI\u015eINA \u00c7IKMAM GEREKEN B\u0130R \u0130\u015e\u0130M VAR, U\u00c7A\u011eIM YARIN SABAH."}, {"bbox": ["445", "3578", "719", "3852"], "fr": "Si vite ? Tu pars pour combien de jours ?", "id": "SECEPAT ITU? KAU AKAN PERGI BERAPA HARI?", "pt": "T\u00c3O R\u00c1PIDO? QUANTOS DIAS VOC\u00ca VAI FICAR FORA?", "text": "So soon? How many days will you be gone?", "tr": "BU KADAR \u00c7ABUK MU? KA\u00c7 G\u00dcNL\u00dc\u011e\u00dcNE G\u0130D\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["158", "839", "437", "1118"], "fr": "Je suis venu, car j\u0027ai quelque chose \u00e0 te dire.", "id": "AKU DATANG, ADA SATU HAL YANG INGIN KUKATAKAN PADAMU.", "pt": "EU VIM PORQUE TENHO ALGO PARA TE DIZER.", "text": "I came to tell you something.", "tr": "SANA S\u00d6YLEMEM GEREKEN B\u0130R \u015eEY VARDI, O Y\u00dcZDEN GELD\u0130M."}, {"bbox": ["475", "3385", "897", "3493"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["277", "4892", "493", "5107"], "fr": "Quatre ou cinq jours.", "id": "EMPAT ATAU LIMA HARI.", "pt": "QUATRO OU CINCO DIAS.", "text": "Four or five days.", "tr": "D\u00d6RT BE\u015e G\u00dcN."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/22/29.webp", "translations": [{"bbox": ["500", "131", "786", "419"], "fr": "Alors toi... Prends bien soin de toi.", "id": "KALAU BEGITU... JAGA DIRIMU BAIK-BAIK.", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00ca... CUIDE-SE BEM.", "text": "Then you... take care of yourself.", "tr": "O ZAMAN... KEND\u0130NE \u0130Y\u0130 BAK."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/22/30.webp", "translations": [{"bbox": ["222", "362", "498", "638"], "fr": "Si tu as besoin de quoi que ce soit, parles-en \u00e0 Du Yue.", "id": "JIKA ADA APA-APA, BICARALAH DENGAN DU YUE.", "pt": "SE PRECISAR DE ALGO, FALE COM O DU YUE.", "text": "If you need anything, just tell Du Yue.", "tr": "B\u0130R \u015eEY OLURSA DU YUE\u0027YE S\u00d6YLE."}, {"bbox": ["153", "133", "326", "307"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "BAIK.", "pt": "EU VOU.", "text": "I will.", "tr": "TAMAM."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/22/31.webp", "translations": [{"bbox": ["319", "465", "675", "821"], "fr": "J\u0027ai encore des choses \u00e0 faire ce soir, appelle un taxi pour rentrer.", "id": "MALAM INI AKU MASIH ADA URUSAN, KAU PESAN TAKSI SENDIRI SAJA UNTUK PULANG.", "pt": "AINDA TENHO COISAS PARA FAZER ESTA NOITE, CHAME UM T\u00c1XI PARA VOLTAR.", "text": "I have something to do tonight, so take a taxi home yourself.", "tr": "BU AK\u015eAM \u0130\u015e\u0130M VAR, KEND\u0130NE B\u0130R TAKS\u0130 \u00c7A\u011eIRIP D\u00d6N."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/22/32.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/22/33.webp", "translations": [{"bbox": ["365", "126", "555", "366"], "fr": "Yu Yimo !", "id": "YU YIMO!", "pt": "YU YIMO!", "text": "Yu Yimo!", "tr": "YU YIMO!"}, {"bbox": ["552", "1643", "770", "1862"], "fr": "Qu\u0027y a-t-il ?", "id": "ADA APA?", "pt": "O QUE FOI?", "text": "What is it?", "tr": "NE OLDU?"}], "width": 900}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/22/34.webp", "translations": [{"bbox": ["411", "1338", "663", "1590"], "fr": "Je t\u0027attendrai \u00e0 la maison.", "id": "AKU MENUNGGUMU DI RUMAH.", "pt": "ESPERAREI POR VOC\u00ca EM CASA.", "text": "I\u0027ll wait for you at home.", "tr": "EVDE SEN\u0130 BEKL\u0130YORUM."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/22/35.webp", "translations": [{"bbox": ["277", "412", "426", "560"], "fr": "Hmm.", "id": "[SFX] HM.", "pt": "[SFX]HMM.", "text": "Okay.", "tr": "MM."}], "width": 900}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/22/36.webp", "translations": [{"bbox": ["306", "3305", "695", "3622"], "fr": "C\u0027est la premi\u00e8re fois que je suis si r\u00e9ticente \u00e0 laisser quelqu\u0027un partir...", "id": "PERTAMA KALINYA AKU BEGITU TIDAK RELA SESEORANG PERGI...", "pt": "\u00c9 A PRIMEIRA VEZ QUE SINTO TANTA RELUT\u00c2NCIA EM VER ALGU\u00c9M PARTIR...", "text": "This is the first time I\u0027ve been so reluctant to see someone leave...", "tr": "\u0130LK KEZ B\u0130R\u0130N\u0130N G\u0130TMES\u0130NE BU KADAR \u00dcZ\u00dcL\u00dcYORUM..."}, {"bbox": ["306", "3305", "695", "3622"], "fr": "C\u0027est la premi\u00e8re fois que je suis si r\u00e9ticente \u00e0 laisser quelqu\u0027un partir...", "id": "PERTAMA KALINYA AKU BEGITU TIDAK RELA SESEORANG PERGI...", "pt": "\u00c9 A PRIMEIRA VEZ QUE SINTO TANTA RELUT\u00c2NCIA EM VER ALGU\u00c9M PARTIR...", "text": "This is the first time I\u0027ve been so reluctant to see someone leave...", "tr": "\u0130LK KEZ B\u0130R\u0130N\u0130N G\u0130TMES\u0130NE BU KADAR \u00dcZ\u00dcL\u00dcYORUM..."}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/22/37.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/22/38.webp", "translations": [{"bbox": ["387", "2707", "763", "3077"], "fr": "Sortir boire un verre et tomber sur une sc\u00e8ne aussi explosive ! Cette Ruan Shishi harc\u00e8le clairement le PDG Yu !", "id": "KELUAR MINUM MALAH MELIHAT ADEGAN SEHEBOH INI! SI RUAN SHISHI INI JELAS-JELAS SEDANG MENGGANGGU PRESIDEN YU!", "pt": "SAIR PARA BEBER E DAR DE CARA COM UMA CENA T\u00c3O EXPLOSIVA! ESSA RUAN SHISHI EST\u00c1 CLARAMENTE IMPORTUNANDO O PRESIDENTE YU!", "text": "Coming out for a drink and witnessing such an exciting scene! Ruan Shishi is clearly clinging onto Mr. Yu!", "tr": "\u0130\u00c7MEYE GELD\u0130M DE B\u00d6YLE \u015eOK ED\u0130C\u0130 B\u0130R SAHNEYE M\u0130 DENK GELD\u0130M! BU RUAN SHISHI A\u00c7IK\u00c7A BA\u015eKAN YU\u0027YA YAPI\u015eIYOR!"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/22/39.webp", "translations": [{"bbox": ["238", "1677", "601", "2011"], "fr": "J\u0027ai le b\u00e9guin pour le PDG Yu depuis si longtemps et je n\u0027ai jamais os\u00e9 d\u00e9passer les bornes, comment ose-t-elle !", "id": "AKU SUDAH LAMA MENYUKAI PRESIDEN YU DIAM-DIAM DAN TIDAK BERANI BERTINDAK MACAM-MACAM, BERANINYA DIA!", "pt": "EU GOSTO DO PRESIDENTE YU H\u00c1 TANTO TEMPO E NUNCA OUSEI PASSAR DOS LIMITES, COMO ELA OUSA!", "text": "I\u0027ve had a crush on Mr. Yu for so long and haven\u0027t dared to cross the line, how dare she!", "tr": "BA\u015eKAN YU\u0027YA O KADAR UZUN S\u00dcRED\u0130R G\u0130ZL\u0130CE A\u015eI\u011eIM K\u0130 HADD\u0130M\u0130 A\u015eMAYA CESARET EDEMED\u0130M, O NASIL C\u00dcRET EDER!"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/22/40.webp", "translations": [{"bbox": ["518", "282", "745", "517"], "fr": "J\u0027ai une id\u00e9e !", "id": "ADA IDE!", "pt": "J\u00c1 SEI!", "text": "I\u0027ve got it!", "tr": "BULDUM!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/22/41.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/22/42.webp", "translations": [{"bbox": ["283", "195", "669", "582"], "fr": "Si je fais \u00e7a, elle n\u0027osera plus jamais provoquer le PDG Yu.", "id": "KALAU BEGINI, SEHARUSNYA MULAI SEKARANG DIA TIDAK AKAN BERANI MENGGANGGU PRESIDEN YU LAGI.", "pt": "SE EU FIZER ISSO, ELA NUNCA MAIS DEVE OUSAR INCOMODAR O PRESIDENTE YU.", "text": "IF WE DO THIS, SHE SHOULDN\u0027T DARE TO PROVOKE MR. YU EVER AGAIN.", "tr": "BUNU YAPARSAM, BUNDAN SONRA BA\u015eKAN YU\u0027YA B\u0130R DAHA YAKLA\u015eMAYA CESARET EDEMEZ."}, {"bbox": ["311", "1419", "871", "1481"], "fr": "Reproduction interdite sans autorisation. Toute infraction constat\u00e9e fera l\u0027objet de poursuites judiciaires.", "id": "DILARANG MEMPERBANYAK TANPA IZIN. JIKA DITEMUKAN, AKAN DITUNTUT SECARA HUKUM.", "pt": "N\u00c3O REPRODUZA SEM PERMISS\u00c3O. UMA VEZ DESCOBERTO, A RESPONSABILIDADE LEGAL SER\u00c1 BUSCADA.", "text": "REPRODUCTION IS PROHIBITED WITHOUT PERMISSION. LEGAL ACTION WILL BE TAKEN IF DISCOVERED.", "tr": "\u0130Z\u0130NS\u0130Z \u00c7O\u011eALTILAMAZ. TESP\u0130T\u0130 HAL\u0130NDE YASAL \u0130\u015eLEM BA\u015eLATILACAKTIR."}], "width": 900}, {"height": 185, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/22/43.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua