This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/4/0.webp", "translations": [{"bbox": ["6", "0", "610", "54"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["335", "1325", "567", "1401"], "fr": "", "id": "Lihat! Lihat! Eksklusif!", "pt": "OLHE! OLHE, EXCLUSIVO!", "text": "Kuaikan! Kuaikan Exclusive", "tr": "\u00c7ABUK BAKIN! KUAIKAN\u0027A \u00d6ZEL!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/4/1.webp", "translations": [{"bbox": ["154", "741", "739", "889"], "fr": "ADAPT\u00c9 DE L\u0027\u0152UVRE \u00ab MARIAGE CHALEUREUX DE 100 JOURS \u00bb DE L\u0027AUTEUR XIONG HAIZI DE DOUDU.", "id": "Diadaptasi dari karya penulis Doudu, Xiong Haizi: \u300aPernikahan Hangat 100 Hari\u300b", "pt": "ADAPTADO DA OBRA \u0027CASAMENTO QUENTE POR 100 DIAS\u0027 DO AUTOR XIONG HAIZI DA DOUDU.", "text": "Based on the work \"100 Days of Warm Marriage\" by author Xiong Haizi from Doudu", "tr": "DOUDU YAZARI XIONG HAIZI\u0027N\u0130N \"SICAK EVL\u0130L\u0130K 100 G\u00dcN\" ADLI ESER\u0130NDEN UYARLANMI\u015eTIR."}, {"bbox": ["114", "25", "683", "627"], "fr": "PRODUCTION : KUAIKAN MANHUA\nAUTEUR ORIGINAL : XIONG HAIZI\nPRODUCTION MANHUA : MANCHUANGTANG\nSC\u00c9NARISTE : XIKA\nSTORYBOARD : ZI PAOPAO\nARTISTE PRINCIPAL : NUOZI\nCOLORISTES : XIXI, CHENG LUO\nSUPERVISION : XIGUA\n\u00c9DITEUR : SANQIANJUAN", "id": "Produksi: Kuaikan Manhua\nPenulis Asli: Xiong Haizi\nProduksi Manhua: Manchuangtang\nPenulis Skenario: Xika\nStoryboard: Zipaopa\nPenulis Utama: Nuozi\nPewarna: Xixi, Chengluo\nPengawas: Xigua\nEditor: Sanqianjuan", "pt": "PRODUZIDO POR: KUAIKAN MANHUA\nOBRA ORIGINAL: XIONG HAIZI\nPRODU\u00c7\u00c3O DO MANHUA: MANCHUANGTANG\nROTEIRO: XIKA\nSTORYBOARD: ZI PAOPAO\nARTISTA PRINCIPAL: NUO ZAI\nCOLORISTAS: XIXI, CHENG LUO\nSUPERVISOR: XIGUA\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: SANQIAN JUAN", "text": "Produced by: Kuaikan Comics Original: Xiong Haizi Comic Production: Manchuantang Script: Xika Storyboard: Zipao Pao | Main Writer: Nuo Zai Colorist: Xixi, Chengluo Supervisor: Xigua Editor: Sanqian Juan", "tr": "YAPIMCI: KUAIKAN MANHUA\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: XIONG HAIZI\nMANHUA YAPIMI: MAN CHUANG TANG\nSENAR\u0130ST: XI KA\n\u00c7\u0130Z\u0130M: ZI PAOPAO\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: NUO ZAI\nRENKLEND\u0130RME: XIXI, CHENG LUO\nY\u00d6NETMEN: XIGUA\nED\u0130T\u00d6R: SAN QIAN JUAN"}, {"bbox": ["114", "25", "682", "626"], "fr": "PRODUCTION : KUAIKAN MANHUA\nAUTEUR ORIGINAL : XIONG HAIZI\nPRODUCTION MANHUA : MANCHUANGTANG\nSC\u00c9NARISTE : XIKA\nSTORYBOARD : ZI PAOPAO\nARTISTE PRINCIPAL : NUOZI\nCOLORISTES : XIXI, CHENG LUO\nSUPERVISION : XIGUA\n\u00c9DITEUR : SANQIANJUAN", "id": "Produksi: Kuaikan Manhua\nPenulis Asli: Xiong Haizi\nProduksi Manhua: Manchuangtang\nPenulis Skenario: Xika\nStoryboard: Zipaopa\nPenulis Utama: Nuozi\nPewarna: Xixi, Chengluo\nPengawas: Xigua\nEditor: Sanqianjuan", "pt": "PRODUZIDO POR: KUAIKAN MANHUA\nOBRA ORIGINAL: XIONG HAIZI\nPRODU\u00c7\u00c3O DO MANHUA: MANCHUANGTANG\nROTEIRO: XIKA\nSTORYBOARD: ZI PAOPAO\nARTISTA PRINCIPAL: NUO ZAI\nCOLORISTAS: XIXI, CHENG LUO\nSUPERVISOR: XIGUA\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: SANQIAN JUAN", "text": "Produced by: Kuaikan Comics Original: Xiong Haizi Comic Production: Manchuantang Script: Xika Storyboard: Zipao Pao | Main Writer: Nuo Zai Colorist: Xixi, Chengluo Supervisor: Xigua Editor: Sanqian Juan", "tr": "YAPIMCI: KUAIKAN MANHUA\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: XIONG HAIZI\nMANHUA YAPIMI: MAN CHUANG TANG\nSENAR\u0130ST: XI KA\n\u00c7\u0130Z\u0130M: ZI PAOPAO\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: NUO ZAI\nRENKLEND\u0130RME: XIXI, CHENG LUO\nY\u00d6NETMEN: XIGUA\nED\u0130T\u00d6R: SAN QIAN JUAN"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/4/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 5250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/4/3.webp", "translations": [{"bbox": ["186", "4685", "485", "4870"], "fr": "AVEC TANT DE PI\u00c8CES, LAQUELLE EST LE D\u00c9BARRAS...", "id": "Begitu banyak kamar, yang mana ruang penyimpanan, ya...", "pt": "TANTOS QUARTOS, QUAL DELES \u00c9 O DEP\u00d3SITO...", "text": "Which of these rooms is the storage room...?", "tr": "BU KADAR \u00c7OK ODA VAR, DEPO ODASI HANG\u0130S\u0130 ACABA..."}, {"bbox": ["469", "156", "766", "339"], "fr": "MAINTENANT QUE JE SUIS MARI\u00c9E, EST-CE QUE MAMAN ET PAPA SONT SI IMPATIENTS DE ME VOIR PARTIR ?", "id": "Tahu aku sudah mendaftarkan pernikahan, apa Ayah dan Ibu jadi begitu tidak sabar ingin aku segera pergi dari rumah?", "pt": "SABENDO QUE REGISTREI O CASAMENTO, MEUS PAIS EST\u00c3O T\u00c3O ANSIOSOS PARA ME MANDAR EMBORA?", "text": "Knowing that I got my marriage certificate, my parents are so eager to send me out the door?", "tr": "EVL\u0130L\u0130K C\u00dcZDANIMI ALDI\u011eIMI B\u0130L\u0130NCE ANNEMLE BABAM BEN\u0130 EV\u0130NDEN G\u00d6NDERMEK \u0130\u00c7\u0130N BU KADAR MI SABIRSIZLANIYOR?"}, {"bbox": ["92", "2049", "400", "2224"], "fr": "LA VILLA EST SI GRANDE, JE DEVRAIS POUVOIR METTRE \u00c7A DANS LE D\u00c9BARRAS POUR L\u0027INSTANT, NON ?", "id": "Vilanya sebesar ini, seharusnya bisa ditaruh di ruang penyimpanan dulu, kan?", "pt": "A MANS\u00c3O \u00c9 T\u00c3O GRANDE, DEVO CONSEGUIR COLOCAR NO DEP\u00d3SITO PRIMEIRO, CERTO?", "text": "The villa is so big, I should put them in the storage room first", "tr": "V\u0130LLA \u00c7OK B\u00dcY\u00dcK, \u00d6NCE DEPO ODASINA KOYAB\u0130L\u0130R\u0130M SANIRIM."}, {"bbox": ["155", "1597", "504", "1661"], "fr": "TANT DE CHOSES.", "id": "Begitu banyak barang.", "pt": "TANTAS COISAS.", "text": "So many things.", "tr": "BU KADAR \u00c7OK E\u015eYA."}, {"bbox": ["469", "156", "766", "339"], "fr": "MAINTENANT QUE JE SUIS MARI\u00c9E, EST-CE QUE MAMAN ET PAPA SONT SI IMPATIENTS DE ME VOIR PARTIR ?", "id": "Tahu aku sudah mendaftarkan pernikahan, apa Ayah dan Ibu jadi begitu tidak sabar ingin aku segera pergi dari rumah?", "pt": "SABENDO QUE REGISTREI O CASAMENTO, MEUS PAIS EST\u00c3O T\u00c3O ANSIOSOS PARA ME MANDAR EMBORA?", "text": "Knowing that I got my marriage certificate, my parents are so eager to send me out the door?", "tr": "EVL\u0130L\u0130K C\u00dcZDANIMI ALDI\u011eIMI B\u0130L\u0130NCE ANNEMLE BABAM BEN\u0130 EV\u0130NDEN G\u00d6NDERMEK \u0130\u00c7\u0130N BU KADAR MI SABIRSIZLANIYOR?"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/4/4.webp", "translations": [{"bbox": ["253", "515", "489", "750"], "fr": "SERAIT-CE CELLE-CI ?", "id": "Apa mungkin ruangan ini?", "pt": "SER\u00c1 QUE \u00c9 ESTE?", "text": "Could it be this room?", "tr": "ACABA BU ODA MI?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/4/5.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/4/6.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/4/7.webp", "translations": [{"bbox": ["241", "950", "446", "1077"], "fr": "C\u0027EST UN BUREAU ?", "id": "Ini ruang kerja?", "pt": "ESTE \u00c9 O ESCRIT\u00d3RIO?", "text": "This is the study?", "tr": "BURASI \u00c7ALI\u015eMA ODASI MI?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/4/8.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/4/9.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/4/10.webp", "translations": [{"bbox": ["468", "1020", "699", "1257"], "fr": "ZUT !", "id": "Celaka!", "pt": "DROGA!", "text": "Crap!", "tr": "EYVAH!"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/4/11.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/4/12.webp", "translations": [{"bbox": ["417", "1388", "677", "1517"], "fr": "HEUREUSEMENT, NON.", "id": "Syukurlah tidak...", "pt": "AINDA BEM QUE N\u00c3O...", "text": "Luckily not.", "tr": "NEYSE K\u0130 B\u0130R \u015eEY OLMAMI\u015e."}], "width": 900}, {"height": 4425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/4/13.webp", "translations": [{"bbox": ["519", "3159", "762", "3386"], "fr": "\u00c7A ALORS !", "id": "Ini!", "pt": "ISTO \u00c9!", "text": "This is!", "tr": "BU!"}, {"bbox": ["494", "737", "899", "843"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/4/14.webp", "translations": [{"bbox": ["287", "372", "614", "699"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE TU FAIS ?", "id": "Apa yang kamu lakukan?", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO?", "text": "What are you doing?", "tr": "NE YAPIYORSUN?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/4/15.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/4/16.webp", "translations": [{"bbox": ["182", "305", "358", "481"], "fr": "JE...", "id": "Aku...", "pt": "EU...", "text": "I...\u2026", "tr": "BEN..."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/4/17.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/4/18.webp", "translations": [{"bbox": ["524", "124", "807", "452"], "fr": "PARDON, JE NE L\u0027AI PAS FAIT EXPR\u00c8S.", "id": "Maaf, aku tidak sengaja.", "pt": "DESCULPE, N\u00c3O FOI DE PROP\u00d3SITO.", "text": "I\u0027m sorry, I didn\u0027t mean to.", "tr": "\u00d6Z\u00dcR D\u0130LER\u0130M, KASTEN YAPMADIM."}], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/4/19.webp", "translations": [{"bbox": ["143", "1394", "356", "1608"], "fr": "SORS.", "id": "Keluar.", "pt": "SAIA.", "text": "Get out.", "tr": "DI\u015eARI \u00c7IK."}, {"bbox": ["332", "2181", "550", "2400"], "fr": "D\u0027ACCORD...", "id": "Baik...", "pt": "OK...", "text": "Okay\u2026", "tr": "TAMAM..."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/4/20.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/4/21.webp", "translations": [{"bbox": ["254", "983", "587", "1316"], "fr": "ON DIRAIT QUE C\u0027EST QUELQUE CHOSE DE TR\u00c8S IMPORTANT POUR YU YIMO...", "id": "Sepertinya itu barang yang sangat penting bagi Yu Yimo...", "pt": "PARECE QUE AQUILO \u00c9 ALGO MUITO IMPORTANTE PARA YU YIMO...", "text": "Looks like that\u0027s something very important to Yu Yimo\u2026", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE BU, YU YIMO \u0130\u00c7\u0130N \u00c7OK \u00d6NEML\u0130 B\u0130R \u015eEY..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/4/22.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/4/23.webp", "translations": [{"bbox": ["428", "223", "771", "504"], "fr": "MADAME, QUE COMPTEZ-VOUS FAIRE AVEC CETTE BO\u00ceTE ? DONNEZ-LA-MOI VITE.", "id": "Nyonya, Anda mau melakukan apa dengan kotak ini? Cepat berikan padaku.", "pt": "SENHORA, O QUE VOC\u00ca VAI FAZER COM ESTA CAIXA? D\u00ca-ME DEPRESSA.", "text": "Madam, what are you going to do with this box? Give it to me.", "tr": "HANIMEFEND\u0130, BU KUTUYLA NE YAPACAKSINIZ? \u00c7ABUK BANA VER\u0130N."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/4/24.webp", "translations": [{"bbox": ["197", "459", "600", "862"], "fr": "ASSISTANT DU, JE CHERCHAIS LE D\u00c9BARRAS TOUT \u00c0 L\u0027HEURE, JE SUIS ENTR\u00c9E DANS LE BUREAU PAR ERREUR ET J\u0027AI TOUCH\u00c9 AUX AFFAIRES DE YU YIMO... JE CROIS QUE JE L\u0027AI MIS EN COL\u00c8RE...", "id": "Asisten Du, tadi aku mau mencari ruang penyimpanan, tidak sengaja masuk ke ruang kerja, dan menyentuh barang Yu Yimo.... Sepertinya aku membuatnya marah...", "pt": "ASSISTENTE DU, EU ESTAVA PROCURANDO O DEP\u00d3SITO AGORA H\u00c1 POUCO, ENTREI NO ESCRIT\u00d3RIO POR ENGANO E TOQUEI NAS COISAS DO YU YIMO... PARECE QUE O DEIXEI COM RAIVA...", "text": "Assistant Du, I wanted to find the storage room just now, but accidentally entered the study and touched Yu Yimo\u0027s... things, and seemed to make him angry...", "tr": "AS\u0130STAN DU, AZ \u00d6NCE DEPO ODASINI ARARKEN YANLI\u015eLIKLA \u00c7ALI\u015eMA ODASINA G\u0130RD\u0130M VE YU YIMO\u0027NUN... E\u015eYALARINA DOKUNDUM. GAL\u0130BA ONU KIZDIRDIM..."}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/4/25.webp", "translations": [{"bbox": ["159", "491", "531", "864"], "fr": "C\u0027EST DE MA FAUTE, JE NE VOUS AI PAS BIEN EXPLIQU\u00c9, MADAME ! LE BUREAU DU PDG EST INTERDIT D\u0027ACC\u00c8S, PERSONNE NE PEUT Y ENTRER.", "id": "Ini semua salahku karena tidak memberitahu Nyonya dengan jelas! Ruang kerja Presiden adalah area terlarang, siapapun tidak boleh masuk.", "pt": "A CULPA \u00c9 MINHA POR N\u00c3O TER EXPLICADO CLARAMENTE \u00c0 SENHORA! O ESCRIT\u00d3RIO DO PRESIDENTE \u00c9 UMA \u00c1REA RESTRITA, NINGU\u00c9M PODE ENTRAR.", "text": "It\u0027s all my fault for not making it clear to you! The president\u0027s study is a forbidden area, and no one can enter.", "tr": "BU TAMAMEN BEN\u0130M HATAM, S\u0130ZE A\u00c7IK\u00c7A S\u00d6YLEMED\u0130M! BA\u015eKAN\u0027IN \u00c7ALI\u015eMA ODASI YASAK B\u00d6LGED\u0130R, K\u0130MSE G\u0130REMEZ."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/4/26.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/4/27.webp", "translations": [{"bbox": ["305", "565", "547", "807"], "fr": "COMPRIS.", "id": "Aku mengerti.", "pt": "ENTENDIDO.", "text": "Got it.", "tr": "ANLADIM."}], "width": 900}, {"height": 5325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/4/28.webp", "translations": [{"bbox": ["140", "2803", "541", "3066"], "fr": "FR\u00c8RE MO... QUELQU\u0027UN QUI L\u0027APPELLE DE FA\u00c7ON SI INTIME DOIT \u00caTRE TR\u00c8S PROCHE DE YU YIMO.", "id": "Kak Mo... Orang yang bisa memanggil seakrab itu, pasti hubungannya sangat baik dengan Yu Yimo.", "pt": "IRM\u00c3O MO... ALGU\u00c9M QUE O CHAMA DE FORMA T\u00c3O \u00cdNTIMA DEVE TER UM RELACIONAMENTO MUITO BOM COM YU YIMO.", "text": "Brother Mo... someone who can call him so intimately must have a good relationship with Yu Yimo.", "tr": "MO A\u011eABEY... ONA BU KADAR SAM\u0130M\u0130 H\u0130TAP EDEB\u0130LEN B\u0130R\u0130, MUHTEMELEN YU YIMO \u0130LE \u00c7OK YAKIN B\u0130R \u0130L\u0130\u015eK\u0130S\u0130 VARDIR."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/4/29.webp", "translations": [{"bbox": ["412", "261", "734", "589"], "fr": "ET YU YIMO SEMBLE AUSSI BEAUCOUP TENIR \u00c0 CETTE PHOTO.", "id": "Dan Yu Yimo juga terlihat sangat menghargai foto itu.", "pt": "E YU YIMO TAMB\u00c9M PARECE VALORIZAR MUITO AQUELA FOTO.", "text": "And Yu Yimo seems to cherish that photo very much.", "tr": "\u00dcSTEL\u0130K YU YIMO O FOTO\u011eRAFA \u00c7OK DE\u011eER VER\u0130YOR G\u0130B\u0130 G\u00d6R\u00dcN\u00dcYOR."}, {"bbox": ["491", "0", "889", "51"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/4/30.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/4/31.webp", "translations": [{"bbox": ["233", "213", "549", "502"], "fr": "CETTE WAN\u0027ER, EST-CE LA PERSONNE QUE YU YIMO AIME ?", "id": "Apa Wan\u0027er ini orang yang disukai Yu Yimo?", "pt": "ESTA WAN\u0027ER \u00c9 A PESSOA DE QUEM YU YIMO GOSTA?", "text": "Is this Wan\u0027er the person Yu Yimo likes?", "tr": "BU WAN\u0027ER, YU YIMO\u0027NUN HO\u015eLANDI\u011eI K\u0130\u015e\u0130 M\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/4/32.webp", "translations": [{"bbox": ["338", "192", "658", "518"], "fr": "ALORS POURQUOI A-T-IL VOULU M\u0027\u00c9POUSER ?", "id": "Lalu kenapa dia masih mau menikah denganku?", "pt": "ENT\u00c3O POR QUE ELE AINDA QUIS SE CASAR COMIGO?", "text": "Then why did he marry me?", "tr": "O HALDE NEDEN BEN\u0130MLE EVLEND\u0130 K\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/4/33.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 4912, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/4/34.webp", "translations": [{"bbox": ["455", "1996", "619", "2173"], "fr": "[SFX] HOU HOU", "id": "[SFX] Hosh hosh", "pt": "[SFX] HUF HUF", "text": "[SFX] Huff huff", "tr": "[SFX] HUF HUF"}, {"bbox": ["548", "2952", "782", "3144"], "fr": "\u00c0 TEMPS !", "id": "Untung keburu.", "pt": "CONSEGUI!", "text": "Made it!", "tr": "YET\u0130\u015eT\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 4913, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/4/35.webp", "translations": [{"bbox": ["247", "635", "431", "827"], "fr": "HEUREUSEMENT, JE NE L\u0027AI PAS CROIS\u00c9...", "id": "Syukurlah tidak bertemu...", "pt": "AINDA BEM QUE N\u00c3O O ENCONTREI...", "text": "Luckily I didn\u0027t run into anyone.", "tr": "NEYSE K\u0130 KAR\u015eILA\u015eMADIM."}, {"bbox": ["85", "3531", "330", "3789"], "fr": "ENTREZ, J\u0027AI QUELQUE CHOSE \u00c0 ANNONCER AUJOURD\u0027HUI.", "id": "Masuklah, hari ini ada yang mau diumumkan.", "pt": "ENTRE, TENHO ALGO A ANUNCIAR HOJE.", "text": "Come in, there\u0027s something to announce today.", "tr": "\u0130\u00c7ER\u0130 GEL, BUG\u00dcN A\u00c7IKLANACAK B\u0130R \u015eEY VAR."}, {"bbox": ["166", "1864", "355", "2092"], "fr": "S\u0152UR LAN ! BON... BONJOUR !", "id": "Kak Lan! Se-selamat pagi!", "pt": "IRM\u00c3 LAN! BOM... BOM DIA.", "text": "Sister Lan! Mo-morning", "tr": "LAN ABLA! G\u00dc-G\u00dcNAYDIN."}, {"bbox": ["385", "1691", "518", "1854"], "fr": "[SFX] AH !", "id": "Ah!", "pt": "AH!", "text": "Ah!", "tr": "[SFX] AAH!"}], "width": 900}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/4/36.webp", "translations": [{"bbox": ["365", "3730", "659", "4007"], "fr": "MOI, J\u0027AI \u00c9T\u00c9 PROMUE ?", "id": "Aku, apa aku dipromosikan?", "pt": "EU... EU FUI PROMOVIDA?", "text": "Am, am I getting promoted?", "tr": "BEN, BEN TERF\u0130 M\u0130 ETT\u0130M?"}, {"bbox": ["309", "372", "595", "646"], "fr": "\u00c0 PARTIR D\u0027AUJOURD\u0027HUI, RUAN SHISHI EST PROMUE ASSISTANTE ADMINISTRATIVE.", "id": "Mulai hari ini, Ruan Shishi dipromosikan menjadi Asisten Administrasi.", "pt": "A PARTIR DE HOJE, RUAN SHISHI \u00c9 PROMOVIDA A ASSISTENTE ADMINISTRATIVA.", "text": "From today onwards, Ruan Shishi will be promoted to administrative assistant.", "tr": "BUG\u00dcNDEN \u0130T\u0130BAREN RUAN SHISHI \u0130DAR\u0130 AS\u0130STANLI\u011eA TERF\u0130 ETM\u0130\u015eT\u0130R."}, {"bbox": ["170", "2082", "446", "2290"], "fr": "S\u0152UR LAN, QU\u0027EST-CE QUI SE PASSE ?", "id": "Kak Lan, ada apa ini?", "pt": "IRM\u00c3 LAN, O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO?", "text": "Sister Lan, what\u0027s going on?", "tr": "LAN ABLA, BU DA NE B\u00d6YLE?"}], "width": 900}, {"height": 450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/100-day-warm-marriage/4/37.webp", "translations": [{"bbox": ["42", "340", "620", "449"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["42", "340", "621", "450"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua